Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Benutzerhandbuch • User manual
Instrukcja obsługi
• Mode d'emploi
Polymermaschine, optimiert für die Verwendung von Imagepac
Polymer machine, optimised for the use of Imagepac
Maszyna polimerowa - Optymalna efektywność przy zastosowaniu saszetek Imagepack.
Machine polymère, optimisée pour l'utilisation avec Imagepac

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für COLOP T-150 WH

  • Seite 1 Benutzerhandbuch • User manual Instrukcja obsługi • Mode d’emploi Polymermaschine, optimiert für die Verwendung von Imagepac Polymer machine, optimised for the use of Imagepac Maszyna polimerowa - Optymalna efektywność przy zastosowaniu saszetek Imagepack. Machine polymère, optimisée pour l‘utilisation avec Imagepac...
  • Seite 3 INDEX • INDEX • SpIS trEścI • tABLES DES MAtIErES Technische Spezifikationen – Technical specifications – Specyfikacja techniczna – Données techniques ..................p. Installation – Installation – Instalacja – Installation ..................p. Allgemeine Zeichnung und Beschreibung – General drawing and description – Schemat główny wraz z opisem –...
  • Seite 4: Technische Spezifikationen

    Deux séries de 4 tubes UV 15 W Moteur lavage: 12 V cc avec inversion automatique Chauffage eau: Résistance électrique 220 V – 200 W avec thermostat automatique à 35°-40° C. Réglage des temps: Avec microprocesseur électronique T-150 WH p. 4...
  • Seite 5: Installation

    • Remplir la cuve d’eau de solution de lavage, jusqu’à couvrir les brosses de 2-3 mm. • Brancher la machine à la prise du secteur: 220 V. • Pousser l’interrupteur général, il s’allumera. • Pousser l’interrupteur de la résistance chauffage eau, il s’allumera. T-150 WH p. 5...
  • Seite 6 6) Włącznik grzałki 6) Interrupteur de la résistance de chauffage eau 7) Panel sterowania 7) Tableau de commande électronique 8) Szyby 8) Vitres d’insolation 9) Szuflada naświetlania dolnego 9) Tiroir post-insolation 10) Teleskop 10) Verin d‘ouverture du couvercle T-150 WH p. 6...
  • Seite 7 5) Włącznik naświetlania górnego (podstawa) 5) Touche départ insolation dorsale 6) Włącznik naświetlania dolnego (treść) 6) Touche départ insolation principale 7) Włącznik płukarki 7) Touche départ lavage 8) Włącznik naświetalania dolnego (utwardzanie) 8) Touche départ post-insolation T-150 WH p. 7...
  • Seite 8 „MAIN START“ (11) aby włączyć naświetlanie treści (naświetlanie dolne). Sygnał dźwiękowy informuje o zakończonym czasie naświetlania. • Otówrz szufladę naświetlarki, zdejmij metalowy docisk i podnieś górną szybę. Wyjmij naświetloną płytkę tekstową. T-150 WH p. 8...
  • Seite 9 • Ouvrir le tiroir d’insolation et la vitre supérieure et enlever le sachet “Imagepac” exposé. EMpfOhLENE BELIchtUNGSzEItEN • rEcOMMENDED EXpOSUrE tIMES zALEcANE czASy NAśwIEtLANIA • tEMpS D‘INSOLAtION prINcIpALE Imagepac / Imagepac Xtra MAIN 180 sec. BACK 15 - 20 sec. DEVELOP 180 sec. POST EXP 400 sec. T-150 WH p. 9...
  • Seite 10 • Ustaw czas płukania używając przycisków ze strzałkami (8) aby zmienić wartości widoczne na wyświetlaczu (9). • Naciśnij przycisk „DEVELOP START“ (11). Gdy płukanie zostanie rozpoczęte, na wyświetlaczu ukaże się czas pozostały do zakończenia procesu. • Podnieś pokrywę zbiornika (1) i zdejmij wypłukaną płytkę polimerową. T-150 WH p. 10...
  • Seite 11 • Appuyer sur la touche “DEVELOP START” (11). L’opération de lavage commence et l’écran montre le compte à rebours. A la fi n un signal sonore alerte l’opérateur. • Ouvrir le couvercle (1) et détacher du porte-cliche la plaque de texte développée. T-150 WH p. 11...
  • Seite 12 • Appuyer sur la touche “POST EXP START” (7). Les lampes s’allument et l’écran commence le compte à rebours. A la fin un signal sonore alerte l’opérateur. • Ouvrir le tiroir et sortir la plaque de texte finie. Essuyez les avec un chiffon ou un sèche-cheveux à basse température. T-150 WH p. 12...
  • Seite 13 T-150 WH p. 13...
  • Seite 14 Główny panel sterowania Clavier électronique Bezpiecznik 10 A Fusible 10A R1-LB Przekaźnik naświetlania (górnego) R1-LB Relais insolation (Back) R2-LM Przekaźnik naświetlania (dolnego) R2-LM Relais insolation (Main + Post Exp) R3-M 12 V Przekaźnik silnika R3-M Relais moteur 12V T-150 WH p. 14...
  • Seite 16 COLOP Stempelerzeugung Skopek GmbH & Co. KG Dr.-Arming-Straße 5 • 4600 Wels / Austria www.colop.com • colop@colop.co.at...