Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

WA GL2 T 201
................................................ .............................................
DE WASCHMASCHINE
FR LAVE-LINGE
IT LAVABIANCHERIA
BENUTZERINFORMATION
NOTICE D'UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'USO
2
26
50

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux WA GL2 T 201

  • Seite 1 ..................... WA GL2 T 201 DE WASCHMASCHINE BENUTZERINFORMATION FR LAVE-LINGE NOTICE D'UTILISATION IT LAVABIANCHERIA ISTRUZIONI PER L’USO...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    13. TECHNISCHE DATEN ........... . 24 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 3: Sicherheitsinformationen

    DEUTSCH 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Ge- räts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller über- nimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Be- schädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, Risiko von Verletzun-...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 6 kg (siehe Kapitel „Programmtabelle“). • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Her- steller, einem autorisierten Kundendienst oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.
  • Seite 5: Wasseranschluss

    DEUTSCH • Das Gerät darf ausschließlich an eine • Nehmen Sie keine technischen Ände- ordnungsgemäß installierte Schutzkon- rungen am Gerät vor. taktsteckdose angeschlossen werden. • Beachten Sie die Sicherheitsanweisun- • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdo- gen auf der Waschmittelverpackung. sen oder Verlängerungskabel. •...
  • Seite 6: Gerätebeschreibung

    3. GERÄTEBESCHREIBUNG Bedienfeld Netzkabel Deckel Wassereinlassventil Deckeltaste Wasserablaufschlauch Filterabdeckung Transportschrauben Hebel zum Bewegen des Geräts Schraubfüße zum Ausrichten des Ge- räts Schraubfüße Typenschild 4. ZUBEHÖR Kunststoffkappe Zum Verschließen der Öffnung auf der Rückseite des Geräts nach dem Ent- fernen der Transportschraube.
  • Seite 7: Bedienfeld

    DEUTSCH 5. BEDIENFELD Taste „Ein-/Aus“ aus, um den Energieverbrauch zu verrin- gern: Programmwahlschalter • Wenn Sie nicht innerhalb von 5 Minuten Display die Taste drücken. Taste „Start/Pause“ – Alle Einstellungen werden gelöscht. Taste „Zeitvorwahl“ – Drücken Sie die Taste , um das Zeitspar-Taste Gerät wieder einzuschalten.
  • Seite 8 • Die Standard-Schleuderdrehzahl des Programms. • „Ohne Schleudern“- und „Spülstopp“-Symbole. • Die Display-Symbole Symbole Beschreibung Hauptwaschgang Spülgänge Schleudergang Kindersicherung Extra Spülen Sie können die Gerätetür nicht öffnen, solange dieses Symbol leuchtet. Sie können die Tür erst öffnen, wenn das Symbol erlischt.
  • Seite 9 DEUTSCH Das Display zeigt nur die Schleu- 5.4 Start-/Pause-Taste derdrehzahlen, die mit dem einge- stellten Programm verfügbar sind. Drücken Sie die Taste , um ein Pro- gramm zu starten oder zu unterbrechen. • Schalten Sie den Schleudergang aus. • Aktivieren Sie die Spülstopp-Funktion. Stellen Sie diese Funktion ein, um Knit- 5.5 Zeitvorwahl-Taste terfalten zu vermeiden.
  • Seite 10: Waschprogramme

    10 www.electrolux.com • Bevor Sie die Start/Pause-Taste • Drücken Sie zum Einschalten der Funk- tion die Tasten gleichzeitig drücken, kann das Gerät nicht starten. so lange, bis die Anzeige eingeblen- • Nachdem Sie die Start/Pause-Taste det wird. drücken , sind alle Tasten und der Programmwahlschalter deaktiviert.
  • Seite 11 DEUTSCH Programm Beladung Programm- Funktionen Temperatur Max. Beladung beschreibung Leichtbügeln Synthetikfasern, nor- Hauptwaschgang DREHZAHLRE- (Leichtbügeln / mal verschmutzt. Spülgänge DUZIERUNG Repassage Faci- Max. 1 kg Kurzer Schleuder- SPÜLSTOPP gang FLÜSSIGWASCH- MITTEL 60 °C - Kalt EXTRA SPÜLEN ZEITSPAREN Feinwäsche Feinwäsche, z. B. aus Hauptwaschgang DREHZAHLRE- (Feinwäsche /...
  • Seite 12: Funktionen

    12 www.electrolux.com Programm Beladung Programm- Funktionen Temperatur Max. Beladung beschreibung 20 Min. - 3 kg Teile aus Baumwolle Hauptwaschgang DREHZAHLRE- 40° - 30° oder Synthetik, die Spülgänge DUZIERUNG leicht verschmutzt Kurzer Schleuder- FLÜSSIGWASCH- sind oder nur einmal gang MITTEL getragen wurden.
  • Seite 13 DEUTSCH DAMPFPROGRAMME Beladung Max. Bela- Programm dung Dampf Auffrischen Baumwolle und Synthetik. bis zu 1 kg (Dampf Auffrischen / Rafraîchir Für folgende Kleidungsstücke Vapeur) dürfen Sie das Dampfpro- Dieses Programm beseitigt Ge- gramm nicht benutzen: rüche aus der Wäsche. • Wäsche, die laut Kleidungse- tikett nicht trocknergeeignet Dampf beseitigt keine ist.
  • Seite 14: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    14 www.electrolux.com Programme Bela- Energiever- Wasserver- Ungefähre Rest- dung brauch brauch (Li- Programm- feuchte (kg) (kWh) ter) dauer (in Minuten) Pflegeleicht 0.45 40 °C Feinwäsche 0.51 40 °C Wolle/Hand- wäsche 30 0.33 °C Standardprogramme Bauwolle Standardpro- gramm 0.83 Baumwolle 60 °C...
  • Seite 15: Einfüllen Der Wäsche

    DEUTSCH Verwenden Sie die richtige Waschmit- Öffnen Sie den Deckel des Geräts. tel- und Pflegemittelmenge. Drücken Sie die Taste A (modellab- Stellen Sie je nach Wäscheart und hängig). Die Trommel öffnet sich au- Verschmutzungsgrad das passende tomatisch. Waschprogramm ein. Legen Sie die Wäsche in die Trom- mel.
  • Seite 16: Flüssigwaschmittel Oder Waschpulver

    16 www.electrolux.com Flüssigwaschmittel oder Waschpulver CLICK CLICK • Position A für Waschpulver (Werkseinstellung). • Position B für Flüssigwaschmittel. Bei Verwendung von Flüssigwaschmitteln: – Verwenden Sie keine Gelwaschmittel oder Flüssigwaschmittel mit dicker Konsistenz. – Füllen Sie nicht mehr Flüssigwaschmittel ein als bis zur Obergrenze.
  • Seite 17: Abbrechen Eines

    DEUTSCH 9.10 Öffnen des Deckels Drücken Sie die Taste erneut. Das Waschprogramm wird fortgesetzt. Während ein Programm oder die Zeitvor- wahl aktiv ist, ist der Deckel verriegelt. 9.6 Abbrechen eines So öffnen Sie den Deckel: Programms Drücken Sie die Taste .
  • Seite 18: Praktische Tipps Und Hinweise

    18 www.electrolux.com Wenn Sie das Gerät wieder ein- – Die Tür bleibt verriegelt. schalten, zeigt das Display das – Sie müssen das Wasser abpumpen, Ende des zuletzt gewählten Pro- um die Tür zu öffnen. gramms an. Drehen Sie den Pro-...
  • Seite 19: Wasserhärte

    DEUTSCH • Halten Sie sich an die Anweisungen auf Wenden Sie sich an Ihr örtliches Wasser- der Verpackung dieser Produkte. versorgungsunternehmen, um die Was- serhärte in Ihrem Gebiet zu erfahren. • Verwenden Sie die korrekten Produkte Halten Sie sich an die Anweisungen auf für Art und Farbe des Gewebes, Pro- der Verpackung der Produkte.
  • Seite 20 20 www.electrolux.com unangenehme Gerüche entweichen zu lassen. 11.4 Waschmittelschublade So reinigen Sie die Waschmittel- schublade: Öffnen Sie die Filterabdeckung. Nehmen Sie die Waschmittelschubla- de heraus und trennen Sie die beiden Teile. Reinigen Sie alle Teile mit Wasser. Setzen Sie die beiden Teile der Waschmittelschublade wieder zusam- men.
  • Seite 21: Notentleerung

    DEUTSCH So reinigen Sie die Wasserzulauffilter: Bringen Sie den Zulaufschlauch wie- der an. Vergewissern Sie sich, dass alle Anschlüsse vollkommen dicht sind, damit kein Wasser austreten kann. Drehen Sie den Wasserhahn auf. 11.7 Notentleerung Das Gerät kann aufgrund einer Funktions- störung das Wasser nicht abpumpen.
  • Seite 22: Fehlersuche

    22 www.electrolux.com 12. FEHLERSUCHE Das Gerät startet nicht oder stoppt wäh- • - Das Gerät pumpt das Wasser rend des Betriebs. nicht ab. Versuchen Sie zunächst eine Lösung für • - Die Gerätetür steht offen oder das Problem zu finden (siehe Tabelle).
  • Seite 23 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Die Gerätetür steht Schließen Sie die Tür richtig. offen oder ist nicht richtig geschlos- sen. Die Aquasafe-Ein- • Schalten Sie das Gerät aus. richtung ist aktiv. • Schließen Sie den Wasser- hahn. • Wenden Sie sich an den Kun- dendienst.
  • Seite 24: Technische Daten

    24 www.electrolux.com Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Das Gerät verur- Das Gerät ist nicht aus- Richten Sie das Gerät waagrecht sacht ein unge- gerichtet. aus. Siehe hierzu „Montage“. wöhnliches Ge- räusch. Sie haben die Verpa- Entfernen Sie die Verpackungs- ckungsmaterialien und/...
  • Seite 25 DEUTSCH Wasserdruck Min. 0,5 bar (0,05 MPa) Max. 8 bar (0,8 MPa) Kaltwasser Wasserversorgung Maximale Beladung Koch-/Buntwäsche 6 kg Schleuderdrehzahl Max. 1400 U/min 1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde an. 14. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Information: Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue .
  • Seite 26: Service Après-Vente

    13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ........48 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
  • Seite 27: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse- ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez tou- jours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Seite 28: Instructions De Sécurité

    28 www.electrolux.com • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Respectez la charge maximale de 6 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »). • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son atelier d'entretien ou un technicien qualifié...
  • Seite 29: Raccordement À L'arrivée D'eau

    FRANÇAIS • Ne connectez la fiche d'alimentation à • Ne placez pas de produits inflamma- la prise de courant qu'à la fin de l'instal- bles ou d'éléments imbibés de produits lation. Assurez-vous que la prise de inflammables à l'intérieur ou à proximité courant est accessible une fois l'appa- de l'appareil, ni sur celui-ci.
  • Seite 30: Description De L'appareil

    30 www.electrolux.com 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Bandeau de commande Câble d'alimentation électrique Couvercle Tuyau d'arrivée d'eau Poignée d'ouverture du couvercle Tuyau d'évacuation d'eau Volet d'accès au filtre Boulons de transport Levier de déplacement du lave-linge Pieds pour la mise à niveau de l'ap- pareil Pieds réglables...
  • Seite 31: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS 5. BANDEAU DE COMMANDE Touche Marche/Arrêt • Vous n'utilisez pas le lave-linge pendant 5 minutes avant d'appuyer sur le bou- Sélecteur de programme Affichage – Toutes les sélections sont annulées. Touche Départ/Pause – Appuyez sur le bouton pour re- Touche Départ différé...
  • Seite 32 32 www.electrolux.com • La vitesse d'essorage par défaut du programme. • Les symboles « Sans essorage » et « Arrêt cuve pleine ». • Les symboles de l'écran. Symboles Description Phase de lavage Phase de rinçage Phase d'essorage Sécurité enfants Rinçage plus...
  • Seite 33 FRANÇAIS L'écran n'affiche que les vitesses 5.4 Touche Départ/Pause disponibles pour le programme sélectionné. Appuyez sur la touche pour lancer ou interrompre le programme. • Désactiver la phase d'essorage. • Activer la fonction « Arrêt cuve pleine ». Sélectionnez cette fonction pour éviter 5.5 Touche Départ différé...
  • Seite 34: Programmes De Lavage

    34 www.electrolux.com Vous pouvez activer la fonction : manence lorsque vous sélectionnez un nouveau programme. • Avant d'appuyer sur la touche Départ/ • Pour activer cette fonction, appuyez si- Pause : l'appareil ne peut pas dé- marrer. multanément sur les touches jusqu'à...
  • Seite 35 FRANÇAIS Programme Type de charge Description Fonctions Température Charge max. du cycle Synthétiques Vêtements en tissus Lavage RÉDUCTION DE (Pflegeleicht / synthétiques ou mix- Rinçages LA VITESSE Synthétiques) tes normalement sa- Essorage court D'ESSORAGE 60° - Froid les. ARRÊT CUVE Max.
  • Seite 36 36 www.electrolux.com Programme Type de charge Description Fonctions Température Charge max. du cycle Rinçage Tous textiles. Un rinçage avec RÉDUCTION DE (Spülen / Rinça- phase supplé- LA VITESSE mentaire d'esso- D'ESSORAGE rage ARRÊT CUVE PLEINE LESSIVE LIQUIDE RINÇAGE PLUS Jeans Tous les vêtements...
  • Seite 37: Valeurs De Consommation

    FRANÇAIS 5) Appuyez sur la touche RINÇAGE PLUS pour ajouter des rinçages. Avec une vitesse d'essorage peu élevée, l'appareil effectue des rinçages délicats et un essorage court. 6) Sélectionnez ce programme pour réduire la durée du cycle ainsi que la consommation d'énergie et d'eau.
  • Seite 38: Avant La Première Utilisation

    38 www.electrolux.com Program- Char- Consom- Consom- Durée ap- Taux mation mation proximative d'humi- (kg) énergéti- d'eau (litres) du pro- dité res- que (kWh) gramme tant (%) (minutes) Coton 60 °C 1.10 Coton 40 °C 0.60 Synthétiques 0.45 40 °C Textiles déli- 0.51...
  • Seite 39: Chargement Du Linge

    FRANÇAIS Appuyez sur la touche A (selon le mo- 9.1 Chargement du linge dèle). Le tambour s'ouvre automati- quement. Introduisez le linge. Veillez à ne pas mettre trop de linge dans le tambour. Fermez le tambour et le couvercle de votre lave-linge.
  • Seite 40 40 www.electrolux.com Lessive liquide ou en poudre CLICK CLICK • Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine). • Position B pour la lessive liquide. Si vous utilisez une lessive liquide : – N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses.
  • Seite 41: Annulation D'un Programme

    FRANÇAIS 9.6 Annulation d'un programme 9.10 Ouvrez le couvercle Quand un programme ou le départ différé Appuyez sur la touche pour annu- est en cours, le couvercle est verrouillé. ler le programme et désactiver l'appa- reil. Pour ouvrir le couvercle : Appuyez à...
  • Seite 42: Conseils Utiles

    42 www.electrolux.com • Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que Appuyez sur la touche Départ/Pause le tambour est vide. . L'appareil effectue la vidange et l'essorage. • Laissez le couvercle entrouvert pour éviter la formation de moisissures et Une fois le programme terminé et le l’apparition de mauvaises odeurs.
  • Seite 43: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS • Respectez les instructions qui se trou- Pour connaître la dureté de l'eau dans vo- vent sur les emballages de ces pro- tre région, prenez contact avec l'organis- duits. me local de distribution d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent •...
  • Seite 44 44 www.electrolux.com Ouvrez le volet du filtre de vidange. 11.4 Boîte à produits Pour nettoyer la boîte à produits : Placez un récipient au-dessous du fil- tre de vidange pour recueillir l'eau qui Retirez la boîte à produits et décon- s'écoule.
  • Seite 45: Vidange D'urgence

    FRANÇAIS Ouvrez le robinet d'eau. 11.7 Vidange d'urgence En raison d'un dysfonctionnement, l'ap- pareil ne peut pas vidanger l'eau. Si cela se produit, procédez aux étapes (1) à (3) de « Pour nettoyer le filtre de vi- dange ». Si nécessaire, nettoyez le filtre. Placez la conduite d'évacuation à...
  • Seite 46 46 www.electrolux.com Problème Cause possible Solution possible L'appareil n'est Le robinet d'arrivée Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. pas approvisionné d’eau est fermé. en eau. Le tuyau d'arrivée d'eau Assurez-vous que le tuyau d'arri- est endommagé. vée d'eau n'est pas endomma- gé.
  • Seite 47 FRANÇAIS Problème Cause possible Solution possible Problèmes d'équilibrage Répartissez manuellement les ar- de la charge de linge. ticles dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. Le programme ne La fiche du câble d’ali- Insérez la fiche dans la prise sec- démarre pas.
  • Seite 48: Caractéristiques Techniques

    48 www.electrolux.com Problème Cause possible Solution possible Les résultats de la- Le produit de lavage que Augmentez la quantité de produit vage ne sont pas vous utilisez n'est pas de lavage ou utilisez-en un autre. satisfaisants. suffisant ou n'est pas adéquat.
  • Seite 49: En Matière De Protection De L'environnement

    FRANÇAIS 14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole Informations: Où aller avec les appareils usagés? Partout où des . Déposez les emballages dans les appareils neufs sont vendus, mais conteneurs prévus à cet effet. aussi dans un centre de collecte ou Contribuez à...
  • Seite 50 13. DATI TECNICI ............72 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi.
  • Seite 51: Informazioni Per La Sicurezza

    ITALIANO 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installa- re e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è re- sponsabile se un'installazione ed un uso non corretto del- l'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sem- pre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità du- rante l'utilizzo.
  • Seite 52: Istruzioni Di Sicurezza

    52 www.electrolux.com • Non apportare modifiche alle specifiche di questa ap- parecchiatura. • Rispettare il volume massimo di 6 kg per il carico (fare riferimento al capitolo "Tabella programmi"). • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di perico- •...
  • Seite 53: Collegamento Dell'acqua

    ITALIANO • Accertarsi di non danneggiare la spina • Osservare le istruzioni di sicurezza ri- e il cavo. Qualora il cavo elettrico debba portate sulla confezione del detersivo. essere sostituito, l’intervento dovrà es- • Non appoggiare o tenere liquidi o mate- sere effettuato dal Centro di Assistenza riali infiammabili, né...
  • Seite 54: Descrizione Del Prodotto

    54 www.electrolux.com 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Pannello dei comandi Cavo elettrico Coperchio Valvola di ingresso dell'acqua Tasto coperchio Tubo di scarico dell'acqua Sportellino di accesso al filtro Bulloni per il trasporto Leva per spostare l'apparecchiatura Piedini per mettere a livello l’apparec-...
  • Seite 55: Pannello Dei Comandi

    ITALIANO 5. PANNELLO DEI COMANDI Tasto On/Off • Non si usa l'apparecchio da 5 minuti prima di premere il tasto Selettore dei programmi – Tutte le impostazioni vengono annul- Display late. Tasto Avvio/Pausa – Premere il tasto per riaccendere Tasto Partenza ritardata l'apparecchiatura.
  • Seite 56 56 www.electrolux.com Il display mostra: • La temperatura massima del programma. • Velocità di centrifuga predefinita del programma. • "Esclusione centrifuga" e i simboli "No Cent. Finale". • I simboli del display. Simboli Descrizione Fase di lavaggio Fasi di risciacquo...
  • Seite 57 ITALIANO • Attivare la funzione “Antipiega”. Impo- 5.4 Tasto Avvio/Pausa stare questa funzione per evitare la for- mazione di pieghe. L’apparecchiatura Premere il tasto per avviare o inter- non scarica l’acqua al termine del pro- rompere il programma. gramma. 5.5 Tasto Partenza ritardata La fase di centrifuga è...
  • Seite 58: Programmi Di Lavaggio

    58 www.electrolux.com • Dopo che si preme il tasto Avvio/Pausa permanente quando si imposta un nuovo programma. , tutti i tasti e il selettore dei pro- grammi sono disattivati. • Per attivarla, premere il tasto contemporaneamente finché la spia del 5.13 Funzione permanente extra...
  • Seite 59 ITALIANO Programma Tipo di carico Descrizione Funzioni Temperatura peso massimo di ciclo carico Sintetici Tessuti sintetici o mi- Lavaggio RIDUZIONE CEN- (Pflegeleicht / sti normalmente spor- Risciacqui TRIFUGA Synthétiques) chi. Centrifuga breve NO CENT. FINA- 60° - A freddo max. 3 kg MACCHIE DETERSIVO LI- QUIDO...
  • Seite 60 60 www.electrolux.com Programma Tipo di carico Descrizione Funzioni Temperatura peso massimo di ciclo carico Centrifuga/Sca- Tutti i tessuti Scarico dell'acqua RIDUZIONE CEN- rico Il carico massimo di Fase di centrifuga TRIFUGA (Schleudern/ biancheria è correlato a velocità massi- ESCLUSIONE Pumpen / Esso- al tipo di biancheria.
  • Seite 61 ITALIANO 1) La funzione MACCHIE non è disponibile a temperature inferiori a 40°C. 2) se si preme il tasto 6 due volte (durata Extra rapida), consigliamo di ridurre la quantità di carico. È possibile caricare completamente l'apparecchiatura, ma i risultati del lavaggio non saranno ottimali.
  • Seite 62: Valori Di Consumo

    62 www.electrolux.com 7. VALORI DI CONSUMO I dati in questa tabella sono approssimativi. I dati possono venire modificati da cause diverse: la quantità e il tipo di biancheria, la temperatura dell'acqua e ambiente. Programmi Cari- Consumo Consumo Durata ap- Umidità...
  • Seite 63 ITALIANO Aprire il coperchio dell'apparecchiatu- Premere il tasto per accendere l'apparecchiatura. Premere il tasto A (a seconda del mo- Mettere la biancheria nell'apparec- dello). Il cesto si apre automaticamen- chiatura. Usare la quantità corretta di detersivo Sistemare la biancheria. Accertarsi di e additivi.
  • Seite 64: Interrompere Un Programma

    64 www.electrolux.com Detersivo liquido o in polvere CLICK CLICK • Posizione A per il detersivo in polvere (impostazione dalla fabbrica). • Posizione B per il detersivo liquido. Con il detersivo liquido: – Non utilizzare detersivi in gel o densi. – Non versare il liquido oltre il livello di massimo.
  • Seite 65: Aprire Il Coperchio

    ITALIANO 9.6 Annullare un programma 9.10 Aprire il coperchio Durante lo svolgimento del programma o Premere il tasto per annullare il della partenza ritardata il coperchio è programma e per spegnere l'appa- bloccato. recchiatura. Per aprire il coperchio: Premere nuovamente il tasto accendere l'apparecchiatura.
  • Seite 66: Consigli E Suggerimenti Utili

    66 www.electrolux.com Quando si accende nuovamente – Prima di aprire l'oblò si deve scaricare l'apparecchiatura, il display mo- l'acqua. stra la fine dell'ultimo programma Per scaricare l'acqua: impostato. Ruotare il selettore dei Se necessario, ridurre la velocità di programmi per impostare un nuo- centrifuga.
  • Seite 67: Pulizia E Cura

    ITALIANO necessario usare un decalcificatore • Scala tedesca (°dH) dell’acqua. • Gradi francesi (°TH). Per conoscere il livello di durezza dell'ac- • e in mmol/l (millimol per litro, unità inter- qua locale contattare l’ente erogatore lo- nazionale di durezza dell'acqua). cale.
  • Seite 68 68 www.electrolux.com Rimuovere il contenitore del detersivo che fuoriesce. Ruotare il filtro fino a e scollegare le due parti. quando è in posizione verticale. Lavare tutte le parti con acqua. Ruotare completamente il filtro e ri- muoverlo. Montare le due parti del contenitore del detersivo.
  • Seite 69: Precauzioni Antigelo

    ITALIANO Pulire il filtro nella valvola con uno 11.8 Precauzioni antigelo spazzolino duro o un asciugamano. Se si installa l’apparecchiatura in un luogo in cui la temperatura può scendere al di sotto di 0 °C, togliere l'acqua residua dal tubo di carico dell'acqua e la pompa di scarico.
  • Seite 70 70 www.electrolux.com Problema Possibile causa Possibile soluzione Il tubo di carico dell'ac- Verificare che il tubo di carico qua è danneggiato. dell'acqua non sia danneggiato. I filtri del tubo di carico Pulire i filtri. Fare riferimento a dell'acqua sono ostruiti.
  • Seite 71 ITALIANO Problema Possibile causa Possibile soluzione Il programma non La spina non è inserita Inserire la spina di alimentazione. si avvia. nella presa di alimenta- zione. Un fusibile del quadro Sostituire il fusibile. elettrico di casa è brucia- Non è stato premuto il Premere il tasto tasto È...
  • Seite 72: Dati Tecnici

    72 www.electrolux.com Problema Possibile causa Possibile soluzione Carico eccessivo. Ridurre il carico di biancheria. Una volta effettuati questi controlli, accen- In caso di ricomparsa dell'anomalia, con- dere l'apparecchiatura. Il programma ri- tattare il centro di assistenza. prende dal punto in cui era stato interrot- Se il display mostra altri codici di allarme, contattare il centro assistenza.
  • Seite 73 ITALIANO...
  • Seite 74 74 www.electrolux.com...
  • Seite 75 ITALIANO...
  • Seite 76 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis