Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Version 05/2018
HDCC68550
D
Bedienungsanleitung
gb
User manual
F
Manuel utilisateur
nl
Gebruikershandleiding
dk
Brugerhåndbog
I
Struzioni per l'uso
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Abus HDCC68550

  • Seite 1 HDCC68550 Bedienungsanleitung User manual Manuel utilisateur Gebruikershandleiding Brugerhåndbog Struzioni per l'uso Version 05/2018...
  • Seite 2 Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Denne manual hører sammen med dette Hinweise zur Inbetriebnahme und produkt. Den indeholder vigtig information Handhabung. som skal bruges under opsætning og Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses efterfølgende ved service. Dette skal huskes Produkt an Dritte weitergeben. også...
  • Seite 3 HDCC68550 Bedienungsanleitung Version 05/2018 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren!
  • Seite 4: Einführung

    Fehler und behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen am Produkt und an den Bedienungsanleitungen vorzunehmen. ABUS Security-Center ist nicht für direkte und indirekte Folgeschäden haftbar oder verantwortlich, die in Verbindung mit der Ausstattung, der Leistung und dem Einsatz dieses Produkts entstehen.
  • Seite 5: Symbolerklärung

    Deutsch Symbolerklärung Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für die Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag. Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind. Dieses Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.
  • Seite 6 Deutsch Sicherheitshinweise Stromversorgung: Achten Sie auf die auf dem Typenschild angegebenen Angaben für die Versorgungsspannung und den Stromverbrauch. Überlastung Vermeiden Sie die Überlastung von Netzsteckdosen, Verlängerungskabeln und Adaptern, da dies zu einem Brand oder einem Stromschlag führen kann. Reinigung Reinigen Sie das Gerät nur mit einem feuchten Tuch ohne scharfe Reinigungsmittel. Das Gerät ist dabei vom Netz zu trennen.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch Inhaltsverzeichnis Bestimmungsgemäße Verwendung ..................8 Lieferumfang ........................... 8 Merkmale und Funktionen ..................... 8 Beschreibung der Kamera ..................... 9 Montage / Installation ......................10 5.1. Montage der Kamera ......................10 5.2. Ausrichtung der Kamera ..................... 11 5.3. Stromversorgung ......................... 11 5.4.
  • Seite 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bohrschablone Installationswerkzeug 3. Merkmale und Funktionen  4K Auflösung: 3840 x 2160 @ 12.5 fps (HDCC68550)  Übertragung über herkömmliche CCTV Infrastruktur (Bis zu 500 Meter über ein RG59 Kabel)  Motor Vario Objektiv 2.8 – 12 mm  IR LEDs für Nachtsicht ...
  • Seite 9: Beschreibung Der Kamera

    Deutsch 4. Beschreibung der Kamera Kamerahalterung Sonnendach, verschiebbar Objektiv Infrarot LEDs Joystick für die Steuerung des Bildschirmmenüs (OSD) inkl. Zoom/Fokus Spannungsanschluss (2-Pin), die Polarität ist nicht zu beachten HD-TVI Videoausgang (BNC, Aufdruck „TVI“) Zusätzlicher Anschluss für einen Videoausgang (BNC, Aufdruck „CVBS“)
  • Seite 10: Montage / Installation

    Deutsch 5. Montage / Installation 5.1. Montage der Kamera ACHTUNG! Während der Montage muss die Kamera von der Netzspannung getrennt sein. Verwenden Sie die beigelegt Bohrschablone für die Bohrung der Befestigungslöcher. Für eine seitliche Kabelführung ist an der Halterbodenplatte eine Öffnung vorgesehen. Verwenden Sie für den Untergrund geeignete Dübel und Schrauben für die Fixierung der Kamera.
  • Seite 11: Ausrichtung Der Kamera

    Deutsch 5.2. Ausrichtung der Kamera Das Kameramodul kann in 3 Achsen ausgerichtet werden. #1: Fixierschraube (Schwenken, 360°) #2: Fixierschraube (Neigen, 90°) #3: Fixierschraube (Rotation, 360°) Nach Ausrichtung der Kamera erfolgt die Zoom- und Fokuseinstellung über den Joystick an der Unterseite der Kamera oder über die Steuerung über den Analog HD Digitalrekorder. Die IR Reichweite ist stark abhängig von den Umgebungsbedingungen.
  • Seite 12: Bildschirmmenü

    6.1. Öffnen des Bildschirmmenüs (OSD) Das Bildschirmmenü (OSD, On-Screen-Display) dieser Kamera kann entweder über den an der Unterseite befindlichen Joystick oder über den ABUS HD-TVI DVR geöffnet werden. Ziehen Sie dazu die Bedienungsanleitung des ABUS HD-TVI DVR heran. 6.2. Beschreibung des Bildschirmmenüs (OSD) Durch Drücken auf die Taste für die OSD-Menü...
  • Seite 13: Hauptmenü

    Deutsch HAUPTMENÜ Settings Exposure ↓ White Balance <Auto> Day Night <Auto>↓ Video Settings ↓ Factory Default ↓ Back Save&Exit Exposure In diesem Menüpunkt werden allgemeine Belichtungseinstellungen eingestellt, z.B. ob die Kamera hohe Kontraste verarbeiten soll, oder die Kamera spezielle Einstellungen für die Nachtsicht benötigt. Funktion Beschreibung Brightness...
  • Seite 14 Deutsch White Balance In diesem Menüpunkt werden Einstellungen zum Weißabgleich vorgenommen. Funktion Beschreibung Auto Automatischer Weißabgleich Manual Manueller Weißabgleich R Gain: Verstärkungsfaktor für den Rotanteil im Bild B Gain: Verstärkungsfaktor für den Blauanteil im Bild Back: Zurück zur vorherigen Menüseite Save&Exit: Speichern und Verlassen des Menüs DAY NIGHT In diesem Menüpunkt wird der Modus für die Tag-/Nachtumschaltung eingestellt.
  • Seite 15 Deutsch wird aus dem Videobild softwaretechnisch entfernt. Mirror Spiegelung des Videobildes Off: Deaktiviert Horizontale und vertikale Bildspiegelung (Standard) Vertikale Bildspiegelung Horizontale Bildspiegelung Defog (0-4): Funktion zur Verbesserung der Kontrastdarstellung. Ein hoher Wert erhöht das Bildrauchen. RETURN Zurück zur vorherigen Menüseite Factory Default (Reset) Funktion Beschreibung...
  • Seite 16: Wartung Und Reinigung

    Deutsch 7. Wartung und Reinigung 7.1. Wartung Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produkts, z.B. Beschädigung des Gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn ...
  • Seite 17: Technische Daten

    Deutsch 9. Technische Daten Die technischen Daten der einzelnen Kameras sind unter www.abus.com über die Produktsuche verfügbar. Die IR Reichweite ist stark abhängig von den Umgebungsbedingungen. Falls die Umgebung im Kamerasichtfeld schlecht reflektierend ist, oder sich kein Objekt in der max.
  • Seite 93 We reserve the right to change the technical or physical specifications. Note de l’éditeur Cette notice est une publication de la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Tour droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à...

Inhaltsverzeichnis