Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
305700_07333_EU_Aria_UserGuide_BKLT
ADVANCED
ADVANCED
SONIC CLEANSING
SONIC CLEANSING
EN
User Guide
DE
Benutzerhandbuch
Guide d'utilisation
FR
ES
Guía de uso
ADVANCED SONIC-HAUTREINIGUNG • NETTOYAGE SONIQUE AVANCÉE • LIMPIEZA SÓNICA AVANZADA
SISTEMA AVANZATO DI PULIZIA A FREQUENZA SONORA • LIMPEZA SÓNICA AVANÇADA
ЭФФЕКТИВНАЯ СИСТЕМА ОЧИЩЕНИЯ SONIC
WO#: 305700
OPERATOR: cd'e
IT
Guida all'utilizzo
PT
Manual do utilizador
Инструкция
RU
пользователя
DATE: 07.17.13
ROUND: 8
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Clarisonic ARIA

  • Seite 1 305700_07333_EU_Aria_UserGuide_BKLT WO#: 305700 DATE: 07.17.13 OPERATOR: cd’e ROUND: 8 ADVANCED ADVANCED SONIC CLEANSING SONIC CLEANSING User Guide Guida all’utilizzo Benutzerhandbuch Manual do utilizador Инструкция Guide d’utilisation пользователя Guía de uso ADVANCED SONIC-HAUTREINIGUNG • NETTOYAGE SONIQUE AVANCÉE • LIMPIEZA SÓNICA AVANZADA SISTEMA AVANZATO DI PULIZIA A FREQUENZA SONORA •...
  • Seite 2 bound edge...
  • Seite 17: Deutsch

    bound edge DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Wenn elektronische Geräte verwendet werden, besonders in Anwesenheit von Kindern, sollten immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden. Diese beinhalten folgende Hinweise, sind jedoch nicht darauf beschränkt. BITTE VOR DEM GEBRAUCH SORGFÄLTIG DURCHLESEN GEFAHR – Um das Risiko eines Stromschlages zu minimieren: 1.
  • Seite 18 5. Nicht im Freien oder an Orten mit Sauerstoffzufuhr verwenden. Die Clarisonic Reinigungsbürste sowie das Ladegerät nicht verwenden, wenn Netzkabel oder Stecker beschädigt sind, nicht richtig funktionieren, heruntergefallen oder in Wasser gefallen sind. Bei weiteren Fragen zur sicheren Verwendung Ihrer Clarisonic- Reinigungsbürste, besuchen Sie unsere Website. bound edge...
  • Seite 19: Wichtige Warnhinweise

    Vorschriften für digitale Geräte der Klasse B festgelegten Beschränkungen. WICHTIGE WARNHINWEISE • Lassen Sie sich von Ihrem Hautarzt beraten, bevor Sie die Clarisonic Reinigungsbürste verwenden, falls Sie sich in hautärztlicher Behandlung befinden oder Hautprobleme haben. Besuchen Sie unsere Website für weitere Informationen.
  • Seite 20 Peeling-Partikeln (z.B. Muscheln). Eine Verwendung mit weichen, abgerundeten Peeling-Partikeln ist möglich. • Wenn Sie die Clarisonic Reinigungsbürste zur Entfernung Ihres Make-Up verwenden, können sich die Borsten verfärben, dies hat jedoch keinen Einfluss auf die Funktion der Bürste. Verfärbte Bürstenaufsätze lassen sich mit Wasser und Seife reinigen.
  • Seite 21 FIG. 1. CLARISONIC ARIA™ ® GRIFF AKKUANZEIGE Battery Indicator BÜRSTENKOPF pLink -LADEGERÄT ® Interchangeable Brush Heads Detachable USB pLink Charger SCHNELLER-TASTE 3 Speeds + Body Setting EIN/AUS-KNOPF HALTERUNG Drying Stand LANGSAMER-TASTE ADAPTER 3 Speeds + Body Setting GESCHWINDIGKEITS-/LADEANZEIGE...
  • Seite 22: Anleitung Zur Bedienung Von Ihrem Clarisonic Aria Reinigungsgerät

    ANLEITUNG ZUR BEDIENUNG VON IHREM CLARISONIC ARIA REINIGUNGSGERÄT Laden Sie Ihr Clarisonic Gerät vor der ersten Verwendung für 24 Stunden lang auf. • Entfernen Sie Augen Make-Up von Hand. • Tragen Sie das Reinigungsprodukt direkt auf die feuchte Haut oder einen feuchten Bürstenkopf auf.
  • Seite 23: Auswechslung Des Clarisonic-Bürstenkopfes

    Uhrzeigersinn drehen, bis er einrastet. Achten Sie auf einen hörbaren Klick- Ton. Tipp: Mit Hilfe der Bürstenkopfkappe kann der Bürstenkopf mit einer leichten Drehung einfach abgenommen bzw. angebracht werden. Clarisonic bietet verschiedene austauschbare Bürstenköpfe an, die speziell für Interchangeable Brush Heads besondere Hautbedürfnisse und Hauttypen entwickelt wurden. Besuchen Sie unsere Website für weitere Informationen.
  • Seite 24: Funktionen Ihres Aria

    Face Brush Head Die Geschwindigkeit wird durch die beleuchtete Anzeige an der Außenseite des Geschwindigkeits- Buttons angezeigt. Um zwischen den Stufen zu wechseln, drücken Sie die Schneller-taste oder Langsamer-taste während die Clarisonic Aria eingeschaltet ist. Die Werkseinstellung ist Geschwindigkeit 1. Geschwindigkeit 3...
  • Seite 25 T-TIMER-Einstellungen für die Gesichtsreinigung werden mit akustischen Signalen angezeigt. Um die Einstellung zu ändern, drücken und halten Sie die Schneller-Taste (2-Minuten-Zyklus) oder die Langsamer-Taste (1-Minute-Zyklus), wenn Ihr Aria komplett ausgeschaltet ist (nicht im Pausen-Modus). T-TIMER-Einstellungen für die Gesichtsreinigung Akustischer Hinweis Reinigungsdauer T-TIMER-SIGNALTÖNE...
  • Seite 26: Halterung & Ladestation

    Nach Gebrauch kann Ihr Gerät in der Halterung aufbewahrt werden, auch in der Dusche. So benutzen Sie die Halterung: 1) Stellen Sie die Halterung so auf, dass die U-förmige Rundung in Ihre Richtung zeigt. 2) Stecken Sie Ihr Aria-Gerät mit der Bürste in Ihre Richtung in die Halterung. Die Akkuanzeige ist nun sichtbar.
  • Seite 27 Das pLink-Ladegerät ist kompatibel mit 100-240 Volt Wechselstrom; 50/60 Hz. Es kann daher mit dem entsprechenden Adapter weltweit verwendet werden. Wenn der Stecker nicht zu dem jeweiligen Anschluss passt, verwenden Sie einen entsprechenden Adapter. HINWEIS: Der Aria Griff ist nicht kompatibel mit der Ladestation für andere Clarisonic-Modelle. bottom page (when book flips open)
  • Seite 28: Pflegehinweise Für Ihren Clarisonic

    (when book flips open) PFLEGEHINWEISE FÜR IHREN CLARISONIC Um Ihren Clarisonic in einem optimalen Zustand zu halten, beachten Sie bitte folgende Pflegehinweise: Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Chemikalien zur Reinigung Ihres Gerätes. Teile des Gerätes dürfen nicht in der Geschirrspülmaschine gereinigt werden.
  • Seite 29 Als Garantieschein dient der Originalkaufbeleg oder eine Originalrechnung über den Kauf des Endverbrauchers. Für wen und welche Produkte gilt die Garantie? Die Garantie gilt für Clarisonic Aria-Geräte, die ab dem 01.09.2013 von einem Endverbraucher (Händler und sonstige Wiederverkäufer ausgenommen) bei einem von Clarisonic autorisierten bottom page (when book flips open)
  • Seite 30 Clarisonic berechtigt, ein ähnliches Produkt zu liefern. Transport bzw. Versand zu und von Clarisonic bzw. zu und von dem Händler, dürfen erst nach vorherigem Einverständnis von Clarisonic vorgenommen werden. Das neue Produkt wird Ihnen per Post auf Kosten von Clarisonic...
  • Seite 31 Sofern Clarisonic eine Erstattung des Kaufpreises wählt und dies schriftlich bestätigt, gibt der Verbraucher das Produkt zurück und Clarisonic erstattet den gezahlten Kaufpreis. Werden Garantieleistungen gegeben, verlängert sich hierdurch weder die Garantiezeit noch setzt dies den Lauf einer neuen Garantie in Gang.
  • Seite 32 Clarisonic-Produkt entstanden sind. Für weitere Informationen zu unserem Garantie- oder allgemeinen Kundenservice besuchen Sie bitte unsere Website www.clarisonic.de oder wenden Sie sich an den Clarisonic Kundenservice: L´Oréal Deutschland GmbH (Geschäftsbereich Clarisonic), Georg-Glock-Straße 18, 40474 Düsseldorf; Tel: 0049-211-54473370; E-Mail: clarisonic_service@de.loreal.com...
  • Seite 108 Alle Reche vorbehalten. Clarisonic und pLink sind eingetragene Handelsmarken und Aria ist eine Handelsmarke von Pacific Bioscience Laboratories, Inc. Tous droits réservés. Clarisonic et pLink sont des marques déposées et Aria est une marque de commerce de Laboratoires Pacific Bioscience, Inc.

Inhaltsverzeichnis