Seite 10
- DE - - DE - Original Gebrauchsanleitung W A R N U N G • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah- ren verstehen.
• Halten Sie die Steckdose und den Netzstecker trocken. Über diese Gebrauchsanleitung Willkommen bei OASE Living Water. Mit dem Kauf des Produkts AquaMax Eco Titanium 30000/50000 haben Sie eine gute Wahl getroffen. Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes die Anleitung sorgfältig und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut.
1 × Gebrauchsanleitung Eco Control Produktbeschreibung AquaMax Eco Titanium 30000/50000 ist eine Teichpumpe, die trocken oder getaucht aufgestellt werden kann. Das Gerät fördert Grobschmutz von bis zu 6 mm Korngröße und verfügt über eine exzellente Förderleistung für anspruchs- volle Filteranlagen oder große Bachläufe und Wasserfälle.
Eco Control hat zwei Befestigungsmöglichkeiten: • Befestigung an der Pumpe • Befestigung an der Wand oder Aufstellung am Boden (→ Gebrauchsanleitung Eco Control) AquaMax Eco Titanium 30000: Eco Control am Motorblock befestigen So gehen Sie vor: F 1. Gummistück unter die Halteklammer legen und beides zusammen auf den Motorblock drücken.
- DE - Montage Die Montage erfordert Rohre der folgenden Nennweiten (Rohrdurchmesser): • AquaMax Eco Titanium 30000: DN 63 • AquaMax Eco Titanium 50000: DN 75 Anschlüsse montieren Jeweils an Ein- und Ausgang wird an der Pumpe eine passende Rohrleitung montiert.
- DE - Anschließen Eco Control anschließen So gehen Sie vor: D, E, O 1. Schutzkappe auf EGC-IN entfernen. 2. Steckverbinder der Leitung aufstecken und mit den beiden Schrauben sichern (max. 2.0 Nm). – Die Gummidichtung muss sauber sein und passgenau sitzen. –...
Seite 17
• Keine aggressiven Reinigungsmittel oder chemische Lösungen verwenden, da sie das Gehäuse beschädigen oder die Funktion des Geräts beeinträchtigen können. • Empfohlene Reinigungsmittel bei hartnäckigen Verkalkungen: – Pumpenreiniger PumpClean von OASE. – Essig- und chlorfreien Haushaltsreiniger. • Pumpe von außen reinigen.
Die Laufeinheit wird im Motorblock durch ein Lager geführt. Dieses Lager ist ein Verschleißteil und sollte gleichzeitig mit der Laufeinheit gewechselt werden. • Das Wechseln des Lagers erfordert besondere Kenntnisse und Werkzeuge. Das Lager durch den OASE- Fachhändler wechseln lassen oder die Pumpe an OASE schicken.
Seite 19
Bei folgenden Ereignissen ist eine Reparatur nicht möglich. Das Gerät muss ersetzt werden. • Für ein defektes Bauteil gibt es kein Ersatzteil, das von OASE zugelassen ist. • Eine mit dem Gerät fest verbundene elektrische Leitung ist beschädigt oder gekürzt.
Seite 230
Anschlussspannung Leistungsaufname Eingang Ausgang Kabellänge Abmessungen Gewicht Mains voltage Power consumption input output Cable length Dimensions Weight Tension de raccordement Puissance absorbée arrivée sortie Longueur de câble Dimensions Poids Aansluitspanning Vermogensopname input output Kabellengte Afmetingen Gewicht Tensión de conexión Consumo de potencia Entrada Salida Longitud del cable...
Seite 233
Empfohlene Wasserwerte ph-Wert Härte Freies Chlor Chloridgehalt Salzgehalt Gesamttrockenrückstand Temperatur Recommended water quality pH value Hardness Free chlorine Chloride content Salt content Overall dry residue Temperature Valeurs d'eau recommandées Valeur pH Dureté Chlore libre Teneur en chlorure Teneur en sel Résidu sec total Température Aanbevolen waterwaarden...
Seite 234
Staubdicht. Wasserdicht bis 4 m Vor direkter Sonneneinstrahlung Nicht mit normalem Hausmüll Achtung! Tiefe schützen. entsorgen! Lesen Sie die Gebrauchsanlei- tung Dust tight. Submersible to 4 m Protect from direct sun radiation. Do not dispose of together with Attention! depth. household waste! Read the operating instructions Imperméable aux poussières.