Seite 1
Wetrok Extravac 400 Operating Instructions Betriebsanleitung Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Instruzioni d’uso Bruksanvisning Köyttöohjeet Instrucciones de manejo Vorsicht! Vor Inbetriebnahme der Maschine Attention! Read these instructions before operating the machine unbedingt Betriebsanleitung lesen Waarschuwing! Vóór ingebruikname van de Attention! Lire attentivement le mode d’emploi machine s.v.p.
Seite 2
· Caractéristiques techniques · Dati tecnici · Datos técnicos Specifications · Technische gegevens · Tekniska data · Tekniset tiedot Extravac 400 Spannung Tension Tension Spanning Tensione Spänning Volt / Hertz 230 / 50 Tensión Jännite Schutzklasse Protection class Classe de sécurité...
3. Für Personen- und Sachschäden, wird das Gerät störungsfrei arbeiten. Ver- eingesetzt wird, geschieht dies in der alleini- die durch unsachgemässe Hand- wenden Sie die auf den Extravac 400 abge- gen Verantwortung des Anwenders. Jegliche habung der Maschine entstehen, stimmten Reinigungs- und Pflegeprodukte.
Während Sie das Hebelventil Utilisation conforme – Ein über die markierte Stelle hinaus betätigen, sollten Sie die Saugdü- – Le Extravac 400 est uniquement destiné gefüllter Frischwasserbehälter führt zum se gleichmässig über den Teppich au nettoyage par voie humide de revête- Überlaufen.
Seite 17
Konformitätserklärung Déclaration de conformité Dichiarazione di conformità Declaración de conformidad...
Seite 19
Wetrok AG Steinackerstrasse 62, CH - 8302 Kloten Tel. 043 255 51 51, Fax 043 255 51 52 Kundenservice 0848 81 81 81 – Service Zentrale 0848 83 83 83 wetrok@wetrok.ch –www.wetrok.ch – www.wetrok.com Vertreten in über 30 Ländern weltweit.