Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Nikon 1 J5 Referenzhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 1 J5:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DIGITALKAMERA
Referenzhandbuch
Digitalkameras nachlesen zu können. Der Nikon Manual Viewer 2 kann kostenlos
De
im App Store und bei Google Play heruntergeladen werden.
Nikon Manual Viewer 2
Installieren Sie die App Nikon Manual Viewer 2 auf Ihrem Smartphone
oder Tablet-PC, um jederzeit und überall in den Handbüchern zu Nikon

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nikon 1 J5

  • Seite 1 DIGITALKAMERA Referenzhandbuch Nikon Manual Viewer 2 Installieren Sie die App Nikon Manual Viewer 2 auf Ihrem Smartphone oder Tablet-PC, um jederzeit und überall in den Handbüchern zu Nikon Digitalkameras nachlesen zu können. Der Nikon Manual Viewer 2 kann kostenlos im App Store und bei Google Play heruntergeladen werden.
  • Seite 2 Um diese Kamera optimal einzusetzen, lesen Sie bitte alle Anweisungen aufmerksam durch. Bewahren Sie die Unterlagen an einem Ort auf, zu dem alle Benutzer dieses Produkts Zugang haben. Kameraeinstellungen Die Erklärungen in diesem Handbuch beruhen auf der Annahme, dass die Standardeinstellungen verwendet werden.
  • Seite 3 Touch-Bedienung Inhaltsverzeichnis Einleitung 0 33 Fotografieren und Wiedergeben 0 42 Filme aufnehmen und wiedergeben 0 58 Weitere Aufnahmemodi 0 94 Mehr über das Fotografieren 0 114 Wi-Fi 0 125 Mehr über die Wiedergabe 0 140 Anschlüsse 0 149 Das Wiedergabemenü 0 158 Das Aufnahmemenü...
  • Seite 4: Touch-Bedienung

    Touch-Bedienung Die Touch-Bedienung kann für das Fotografieren und eine Vielzahl weiterer Bedienvorgänge genutzt werden (0 16). Fotos Wiedergabe 2/12 Aufnahme 3/12 4/12 Ausschnittsvergröße- rung/Bildindex Videofilme Scharfstellen Wiedergabe Zusätzlich zu den hier dargestellten Funktionen kann die Touch-Bedie- nung für das Wählen von Einstellungen und das Navigieren durch die Menüs benutzt werden.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Touch-Bedienung ..................ii Sicherheitshinweise.................. ix Hinweise ....................xii Drahtlose Netzwerke (Wireless LAN) ..........xviii Einleitung Bevor Sie beginnen..................1 Teile der Kamera ..................2 Benutzen des Touchscreen-Monitors ..........16 Erste Schritte..................... 21 Fotografieren und Wiedergeben Schnappschuss-Fotografie (Automatikmodus) ......... 33 Wiedergeben von Fotos..................
  • Seite 6 Fotografieren mit den Belichtungssteuerungen P, S, A und M ..................67 P Programmautomatik..................67 S Blendenautomatik................... 68 A Zeitautomatik ....................69 M Manuell ......................70 Langzeitbelichtungen (nur im Modus M)........... 72 a Objekte in Bewegung fotografieren (Sportmodus) ..... 74 u Der beste Augenblick (Best Moment Capture)......76 Die Bilder manuell auswählen (Multi-Moment-Auswahl)....
  • Seite 7 Wi-Fi Wie Sie Wi-Fi nutzen können ............... 114 Wi-Fi-Sicherheit ..................115 Wi-Fi-Verbindung herstellen ............... 118 Android und iOS: Verbinden mittels SSID..........118 Android: Verbinden mittels NFC ..............119 Bilder auf ein Mobilgerät übertragen ..........121 Fotos einzeln übertragen................121 Mehrere ausgewählte Fotos übertragen ..........122 Fotos via NFC übertragen ................
  • Seite 8 Das Wiedergabemenü Auswählen mehrerer Bilder ................. 151 Anzeige im Hochformat ............... 152 Anz.opt. für Serienaufn................ 152 Schützen....................152 D-Lighting....................153 Verkleinern ..................... 154 Beschneiden ................... 155 Film kürzen ..................... 156 Das Aufnahmemenü Aufn.-opt. zurücksetzen............... 161 Belichtungssteuerung ................161 Bildqualität ..................... 162 Bildgröße....................
  • Seite 9 Intervallaufnahmen................181 Optischer VR ................... 183 Digital-VR (Filme) ................... 183 Fokusmodus.................... 184 Manuelle Fokussierung.................. 186 AF-Messfeldsteuerung................188 Fokusspeicher ....................189 Porträtautomatik ................... 191 Integriertes AF-Hilfslicht............... 191 Blitzbelicht.-steuerung ................. 192 Blitzbelichtungskorrektur ..............192 Das Systemmenü Speicherkarte format................195 Auslösen ohne Karte ................195 Bildkontrolle ...................
  • Seite 10 Aufnahme (Belichtungssteuerungen P, S, A und M)......216 Filmaufnahme....................217 Optionen für das Aufnehmen per Fingertipp ........217 Wiedergabe ....................... 217 Wi-Fi (drahtlose Netzwerke) ................ 218 Verschiedenes....................218 Fehlermeldungen.................. 219 Technische Daten .................. 222 Digitalkamera Nikon 1 J5................222 Akkukapazität ....................241 Index ......................242 viii...
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise vollständig durch, bevor Sie das Gerät benutzen, um zu vermeiden, dass Ihr Nikon-Produkt beschädigt wird oder Sie selbst und andere sich verletzen. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise so auf, dass alle Personen, die das Produkt verwenden, sie lesen können.
  • Seite 12 Fassen Sie die Kamera, den Akku oder das Ladege- Fassen Sie nicht an die Teile des Objektivs, die sich rät nicht für längere Zeit an, während die Geräte bewegen. Das Missachten dieser Vorsichts- eingeschaltet bzw. in Gebrauch sind. Teile der maßnahme könnte zu Verletzungen füh- Geräte können heiß...
  • Seite 13 Sie zum Anschluss an die Eingangs- und Kamera mit Akkustrom heiß sein. Vor Ausgangsbuchsen ausschließlich Kabel, die dem Herausnehmen des Akkus die von Nikon mitgeliefert oder angeboten Kamera ausschalten und dem Akku werden, um den Vorschriften für dieses Gelegenheit zum Abkühlen geben.
  • Seite 14: Hinweise

    Sprache über- fehlerhafte oder unvollständige Informa- setzt werden. tion entdecken, wäre Nikon für einen • Nikon behält sich das Recht vor, die Eigen- entsprechenden Hinweis sehr dankbar schaften der Hard- und Software, die in (die Adresse der Nikon-Vertretung in Ihrer diesen Handbüchern beschrieben wer-...
  • Seite 15 Hinweise zum Urheberrecht Bitte beachten Sie, dass schon der bloße Besitz von digital kopiertem oder reproduzier- tem Material, das mit einem Scanner, einer Digitalkamera oder einem anderen Gerät hergestellt wurde, strafbar sein kann. • Dinge, die nicht kopiert oder reproduziert werden •...
  • Seite 16 Entsorgen von Datenträgern Beachten Sie bitte, dass durch das Löschen von Bildern oder das Formatieren von Spei- cherkarten oder anderen Datenträgern die ursprünglichen Bilddaten nicht vollständig entfernt werden. Gelöschte Dateien auf entsorgten Datenträgern können unter Umstän- den mit handelsüblicher Software wiederhergestellt werden. Das könnte zu einem Miss- brauch persönlicher Bilddaten führen.
  • Seite 17 AVC Patent Portfolio License AVC P IESES RODUKT WIRD IM AHMEN DER ATENT ORTFOLIO ICENSE FÜR DEN PERSÖNLICHEN UND (i) V ß NICHT KOMMERZIELLEN EBRAUCH DURCH NDKUNDEN LIZENZIERT IDEODATEN GEMÄ AVC-S (»AVC V «) (ii) AVC-V TANDARD IDEO ZU CODIEREN UND ODER IDEODATEN ZU DECODIEREN VON EINEM...
  • Seite 18 Nikon-Kameras wurden für höchste Ansprüche entwickelt und enthalten komplexe elektronische Schaltkreise. Nur elektronisches Original-Zubehör von Nikon (einschließ- lich Ladegeräte, Akkus, Netzadapter und Objektive), das von Nikon ausdrücklich als Zube- hör für diese Nikon-Kamera ausgewiesen ist, entspricht den Anforderungen der elektronischen Schaltkreise und gewährleistet einen einwandfreien und sicheren Betrieb.
  • Seite 19 Wartung von Kamera und Zubehör Bei dieser Kamera handelt es sich um ein hochwertiges Präzisionsgerät, das regelmäßig gewartet werden sollte. Nikon empfiehlt, die Kamera alle ein bis zwei Jahre von Ihrem Fachhändler oder dem Nikon-Kundendienst überprüfen zu lassen und sie alle drei bis fünf Jahre zur Inspektion zu bringen (beachten Sie, dass diese Serviceleistungen kostenpflichtig sind).
  • Seite 20: Drahtlose Netzwerke (Wireless Lan)

    Handelsembargo die folgenden Länder: Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan und Syrien. Der Gebrauch von Geräten mit drahtloser Übertragung ist möglicherweise in einigen Ländern oder Regionen untersagt. Nehmen Sie mit einem Nikon-Kundendienst Kontakt auf, bevor Sie die Wireless-LAN-Funktion dieses Produkts außerhalb des Landes einset- zen, in dem es gekauft wurde.
  • Seite 21 Hinweise für Kunden in Europa Hiermit erklärt Nikon, dass die 1 J5 den notwendigen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG entspricht. Die Konformitätserklärung kann eingesehen werden unter http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_1J5.pdf Sicherheit Einer der Vorzüge dieses Geräts besteht darin, anderen Personen den freien Zugriff für den kabellosen Datenaustausch überall innerhalb der Reichweite des Geräts zu ermögli-...
  • Seite 23: S Einleitung 0

    Einleitung Bevor Sie beginnen Überprüfen Sie vor dem erstmaligen Benutzen der Kamera, dass die Ver- packung die im Kompakthandbuch aufgelisteten Teile enthält.
  • Seite 24: Teile Der Kamera

    Teile der Kamera Nehmen Sie sich etwas Zeit, um sich mit den Bedienelementen und Anzeigen der Kamera vertraut zu machen. Rufen Sie per Lesezeichen diesen Abschnitt auf, wenn Sie beim Lesen der Anleitung eine Teile- bezeichnung nachschlagen möchten. Das Kameragehäuse Einstellrad....37, 67, 68, 70, 186, 236 Objektiventriegelung........
  • Seite 25 Das Kameragehäuse (Fortsetzung) Neigbarer Monitor......4, 125, 196 Abdeckung für optionalen Akkufacheinsatz ................204 F-Taste (Wi-Fi) ........118, 121 Akkufach-/Speicherkartenfach-Abdeckung K-Taste (Wiedergabe) ....37, 86, 93 ............23, 25, 204 G-Taste (Menü) ........9 Verriegelung der Akkufach-/ Multifunktionswähler ........8 Speicherkartenfach-Abdeckung J-Taste (OK) ............8 ............23, 25, 204 &...
  • Seite 26 Der Monitor 5 6 7 8 9 1011 25 24 Aufnahmemodus..........6 Anzahl verbleibender Aufnahmen ... 32 Anzahl verbleibender Aufnahmen, bevor Live-Bildsteuerung........94 der Pufferspeicher voll ist....75, 98 Kreativmodus ..........58 Anzeige für die Weißabgleichsmessung Modus Best Moment Capture ..76, 81, 83 ...............
  • Seite 27 Aufnahmebereich Der Bereich, der während Filmaufnahmen mit akti- vem elektronischen Bildstabilisator (0 183) auf- genommen wird, ist durch einen Rahmen in der Aufnahmeanzeige begrenzt. Aufgenommener Bereich...
  • Seite 28: Das Funktionswählrad

    Das Funktionswählrad Die Kamera bietet eine Auswahl der folgenden Aufnahmemodi: Funktionswählrad C Automatikmodus (0 33): Überlassen Sie die Einstellungen für Fotos und Filme der Kamera. a Sportmodus (0 74): Die Kamera nimmt kontinu- ierlich Bilder auf, solange der Auslöser gedrückt gehalten wird.
  • Seite 29 Belichtungssteuerungen t, u, v und w (0 67): Wählen Sie Belichtungszeit und/oder Blende für anspruchsvolle fotografische Effekte. • P: Programmautomatik (0 67) • A: Zeitautomatik (0 69) • S: Blendenautomatik (0 68) • M: Manuelle Belichtungssteuerung (0 70) u Modus Best Moment Capture (0 76): Wählen Sie »Multi-Moment-Auswahl«, um das beste Bild aus 20 Aufnahmen im temporären Speicher auszu- wählen, »Live-Zeitlupe«, um den besten Zeit-...
  • Seite 30: Der Multifunktionswähler

    Der Multifunktionswähler Mit dem Multifunktionswähler und der J-Taste können Sie Einstellungen anpassen und durch die Kameramenüs navigieren. Multifunktionswähler Einstellungen: & Das &-Menü (Feature) aufrufen, ein kontext- abhängiges Menü, das Optionen für die Aufnahme oder Wiedergabe aufführt (0 11). Menünavigation: 1 Den Cursor nach oben bewegen.
  • Seite 31 Die G-Taste Die meisten Optionen für Aufnahme, Wieder- gabe, Systemeinstellungen und Wi-Fi können über die Kameramenüs ausgewählt werden. Drücken Sie zum Anzeigen der Menüs die G-Taste. G-Taste Registerkarten Wählen Sie eines der folgenden Menüs: D Wiedergabemenü (0 149) C w P a v u z Aufnahmemenü...
  • Seite 32 ❚❚ Verwenden der Menüs Verwenden Sie den Multifunktionswähler (0 8), um durch die Menüs für Wiedergabe, Aufnahme, System und Wi-Fi zu navigieren. Multifunktionswähler Wählen Sie ein Menü. Drücken Sie 1 oder 3, um die Register- karte zu markieren, und drücken Sie 2, um den Cursor im markierten Menü...
  • Seite 33: Das &-Menü (Feature)

    Das &-Menü (Feature) Drücken Sie & (Feature) auf dem Multifunkti- onswähler, um das Feature-Menü anzuzeigen und Kameraeinstellungen vorzunehmen oder um die Wiedergabeoptionen aufzurufen. &-Menü (Aufnahmemodus) &-Menü (Wiedergabe) Wählen Sie einen Menüpunkt. Markieren Sie einen Menüpunkt mit dem Multifunktionswähler und drücken Sie J, um die Optionen anzuzeigen (um das &-Menü...
  • Seite 34 Das &-Menü Das &-Menü ist kontextabhängig: sein Inhalt variiert mit den Kameraeinstellun- gen oder dem angezeigten Bildtyp. Optionen, die momentan nicht verfügbar sind, sind grau dargestellt. Das &-Menü ist im Automatik- und Sportmodus nicht verfügbar. Touch-Bedienung des &-Menüs Die Punkte des &-Menüs lassen sich auch durch Tippen auf den Monitor auswählen.
  • Seite 35: Die Funktionstaste (Fn)

    Die Funktionstaste (Fn) Die Funktionstaste (Fn) kann beim Aufnehmen zum schnellen Aufrufen häufig verwendeter Einstellungen benutzt werden. Um die Bele- gung der Funktionstaste (Fn) festzulegen, wählen Sie »Funktionstastenbelegung« im Systemmenü (0 193) und eine der folgenden Optionen: Funktionstaste (Fn) • Belichtungskorrektur (0 101) •...
  • Seite 36 Schwenken des Monitors Der Monitor kann wie nachfolgend gezeigt verstellt werden. Normalgebrauch: Der Monitor wird normalerweise in der eingeklappten Position verwendet. Aufnahmen aus tiefer Position: Schwenken Sie den Monitor nach oben, um den Bildaus- schnitt mit in Bodennähe gehaltener Kamera zu wählen. In dieser Position kann der Monitor noch weiter nach unten gestellt werden.
  • Seite 37 Selbstporträts (0 108): Schwenken Sie den Monitor nach oben (Displayseite nach vorn), um den Selbstporträt-Modus zu wählen. Verwenden des Monitors Schwenken Sie den Monitor sanft innerhalb der Grenzen der Scharniere. Wenden Sie keine Gewalt an. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahmen kann das Kameragehäuse oder den Monitor beschädigen.
  • Seite 38: Benutzen Des Touchscreen-Monitors

    Benutzen des Touchscreen-Monitors Der berührungssensitive Monitor wird folgendermaßen bedient: Tippen Tippen Sie auf den Monitor. Wischen Wischen Sie mit einem Finger eine kurze Strecke über den Monitor. Verschieben Schieben Sie einen Finger über den Monitor. Spreizen/Zusammenziehen Legen Sie zwei Finger auf den Monitor und bewegen Sie sie voneinander weg oder auf- einander zu.
  • Seite 39 Der Touchscreen-Monitor Der berührungssensitive Monitor funktioniert elektrostatisch und spricht mögli- cherweise nicht an, wenn er mit einer Display-Schutzfolie eines Fremdherstellers versehen ist, oder wenn er mit den Fingernägeln oder mit Handschuhen bedient wird. Üben Sie keinen übermäßigen Druck aus und berühren Sie den Monitor nicht mit spitzen Gegenständen.
  • Seite 40 Tippen Sie auf markierte Partien, um die Einstellungen anzuzeigen, und tippen Sie auf Symbole oder Schiebe- regler, um Änderungen vorzunehmen (die verfügbaren Menüpunkte vari- Einstellungen ieren mit den Kameraeinstellungen). vornehmen Tippen Sie auf 0, um die Änderun- gen zu speichern und das Menü zu verlassen, oder tippen Sie auf 2, um ohne Speichern zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
  • Seite 41 Benutzen Sie die Gesten »Spreizen« und »Zusammenziehen«, um die Bild- darstellung zu vergrößern bzw. zu ver- kleinern, und schieben Sie mit dem Finger, um andere Bildbereiche zu Vergrößern betrachten. Sie können ein Bild in der Einzelbildwiedergabe zum Vergrößern auch doppelt antippen und erneut doppeltippen, um die Zoomwieder- gabe zu beenden (0 131).
  • Seite 42 Tippen Sie auf ein Menüsymbol, um Menü auswählen das Menü zu wählen. Tippen Sie auf einen Menüpunkt, um die zugehörigen Optionen anzu- Menüpunkt zeigen, und tippen Sie auf Symbole wählen/ oder Schieberegler, um Einstellungen Einstellungen vorzunehmen. Wenn Sie ohne Ände- rungen zur vorherigen Anzeige vornehmen zurückkehren möchten, tippen Sie...
  • Seite 43: Erste Schritte

    Erste Schritte Bringen Sie den Trageriemen an. Befestigen Sie den Trageriemen sicher an den beiden Kamera-Ösen. Laden Sie den Akku auf. Setzen Sie den Akku in das Ladegerät ein q und stecken Sie das Ladegerät in die Steckdose w. Ein leerer Akku wird in etwa 2 Stunden und 30 Minuten vollständig aufgeladen.
  • Seite 44 Wenn die Lampe CHARGE während des Ladevorgangs schnell blinkt, stellen Sie die Verwendung sofort ein und bringen Sie den Akku und das Ladegerät zu Ihrem Händler oder zum Nikon-Kundendienst. Während des Ladevorgangs das Ladegerät nicht bewegen und den Akku nicht anfassen.
  • Seite 45 Setzen Sie den Akku und eine Speicherkarte ein. Die Kamera speichert die Aufnahmen auf microSD-, microSDHC- und microSDXC-Speicherkarten (separat erhältlich; 0 203). Vergewissern Sie sich vor dem Einsetzen des Akkus und der Speicherkarte, dass diese richtig ausgerichtet sind. Drücken Sie die orange Akkusiche- rung mithilfe des Akkus zur Seite, schieben Sie den Akku hinein, bis die Akkusicherung einschnappt.
  • Seite 46 Einsetzen und Herausnehmen von Akkus und Speicherkarten Schalten Sie die Kamera stets aus, bevor Sie Akkus oder Speicherkarten ein- setzen oder herausnehmen. Beachten Sie, dass Akku und Speicherkarte nach Gebrauch heiß sein können; seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Akku oder die Speicherkarte herausnehmen.
  • Seite 47 Herausnehmen von Akkus und Speicherkarten Überprüfen Sie nach dem Ausschalten der Kamera, dass die Kontrollleuchte für den Spei- cherkartenzugriff (0 3) aus ist, und öffnen Sie die Akkufach-/Speicherkartenfach-Abdeckung. Um den Akku herauszunehmen, entriegeln Sie ihn zunächst, indem Sie die orange Akkusiche- rung in Pfeilrichtung drücken.
  • Seite 48 Bringen Sie ein Objektiv an. Achten Sie darauf, dass kein Staub in die Kamera gelangt, wenn das Objektiv oder der Gehäusedeckel abgenommen ist. In den Illustrationen dieses Handbuchs wird das Objektiv 1 NIKKOR VR 10–30 mm 1:3,5–5,6 PD-ZOOM verwendet. Hinteren Objektiv- deckel abnehmen Gehäusedeckel abnehmen Ausrichtungsmarkierung (Kamera)
  • Seite 49 Objektiv wie gezeigt drehen, bis es einrastet. Wenn das Objektiv einen Bildstabilisator (VR) besitzt, kann der Bildstabilisator von der Kamera aus gesteuert werden (0 183). Abnehmen des Objektivs Achten Sie darauf, dass das Objektiv eingezo- gen ist, bevor Sie es abnehmen. Schalten Sie die Kamera aus, halten Sie anschließend die Objektiventriegelung (q) gedrückt und dre- hen Sie das Objektiv im Uhrzeigersinn (w), um...
  • Seite 50 Schalten Sie die Kamera ein. Drehen Sie den Ein-/Ausschalter, um die Kamera einzuschalten. Die Ein-/Aus-Lampe leuchtet kurz grün auf und der Monitor schaltet sich ein. Wenn das Objektiv über einen vorderen Objektivdeckel verfügt, nehmen Sie den Deckel vor der Aufnahme ab.
  • Seite 51 30–110 mm 1:3,8–5,6 ist die Firmware-Version 1.10 oder aktueller erforder- lich, wenn die Verriegelung des Tubus zum Ausschalten der Kamera bei aus- geschaltetem Monitor führen soll; Informationen zur Aktualisierung der Objektiv-Firmware finden Sie auf der Nikon-Webseite für Ihr Land). Wählen Sie eine Sprache aus. Beim erstmaligen Einschalten der Kamera erscheint ein Sprachauswahldialog.
  • Seite 52 Stellen Sie die Uhr ein. Stellen Sie mit dem Multifunktionswähler und der J-Taste (0 8) die Uhrzeit und das Datum ein. Beachten Sie, dass die Kamera über eine Uhr mit einer 24-Stunden-Anzeige verfügt. Drücken Sie 4 oder 2, um eine Drücken Sie 1 oder 3, um das Zeitzone zu markieren, und drücken Datumsformat zu markieren, und...
  • Seite 53 Die Uhr der Kamera Die Uhr der Kamera geht weniger genau als die meisten Armband- und Haushaltsuhren. Vergleichen Sie daher die Uhrzeit der Kamera regelmäßig mit präziseren Uhren und korrigieren Sie die Uhrzeit bei Bedarf. Die Uhr der Kamera wird von einer unabhängigen, wiederaufladbaren Stromquelle gespeist, die sich bei Bedarf auflädt, wenn der Hauptakku einge- setzt ist oder die Kamera mit einem optionalen Netzadapter und Akkufach- einsatz betrieben wird (0 204).
  • Seite 54 Überprüfen Sie den Akkuladezustand und die Kapazität der Speicherkarte. Überprüfen Sie auf dem Monitor den Akkuladezustand Akkuladezustand und die Anzahl verblei- bender Aufnahmen. ❚❚ Akkuladezustand Anzeige Beschreibung Der Akku ist vollständig aufgeladen oder teilweise entladen; der Ladezustand KEIN SYMBOL Verbleibende Aufnahmen wird durch das Symbol L oder K in der detaillierten Anzeige (0 196) angezeigt.
  • Seite 55: Fotografieren Und Wiedergeben

    Fotografieren und Wiedergeben In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie im Automatik- und Kreativmodus Fotos aufnehmen, anzeigen und löschen können. Schnappschuss-Fotografie (Automatikmodus) Folgen Sie nachstehender Beschreibung, um im Automatikmodus zu fotografieren. Bei diesem »Schnappschuss«-Modus erkennt die Kamera automatisch den Motivtyp und nimmt die Einstellungen passend zum Motiv und zur Situation vor.
  • Seite 56 Machen Sie die Kamera aufnahmebereit. Halten Sie die Kamera mit beiden Händen fest, achten Sie dabei darauf, das Objektiv, das AF-Hilfslicht und das Mikrofon nicht zu verdecken. Drehen Sie die Kamera wie rechts unten abgebildet, wenn Sie Bilder im Hochformat aufnehmen. Bei schwacher Beleuchtung verlängern sich die Belichtungszeiten;...
  • Seite 57 Nehmen Sie das Bild auf. Drücken Sie den Auslöser sanft vollständig herunter, um den Verschluss auszulösen und das Foto aufzunehmen. Bilder können auch mit der Touchscreen-Funktion auf- genommen werden. Durch Antippen eines Objekts irgendwo im Bildausschnitt stellt die Kamera darauf scharf und löst aus.
  • Seite 58 Gitterlinien Mit der Wahl von »Ein« für »Monitor« > »Gitter- linien« im Systemmenü kann ein Linienraster angezeigt werden (0 196). Weitere Informationen Informationen zum Stummschalten des Tonsignals beim Fokussieren oder Aus- lösen der Kamera finden Sie auf Seite 197.
  • Seite 59: Wiedergeben Von Fotos

    Wiedergeben von Fotos Drücken Sie K, um Ihr zuletzt aufgenomme- nes Foto als Vollbild auf dem Monitor anzu- zeigen (Einzelbildwiedergabe). K-Taste Drücken Sie 4 oder 2 oder drehen Sie den Multifunktionswähler, um weitere Bilder anzu- zeigen. Sie können außerdem durch Wischen nach links oder rechts durch die Aufnahmen blättern (0 18).
  • Seite 60: Löschen Von Bildern

    Löschen von Bildern Drücken Sie O zum Löschen des aktuellen Bildes. Beachten Sie, dass die Bilder nicht wiederhergestellt werden können, sobald sie gelöscht worden sind. Zeigen Sie das Foto an. Zeigen Sie das Foto, das Sie löschen möchten, wie auf der vorherigen Seite beschrieben an.
  • Seite 61 Der Auslöser Die Kamera hat einen zweistufigen Auslöser. Wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird, stellt die Kamera scharf. Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um das Foto aufzunehmen. Scharfstellen: Auslöser bis Bild aufnehmen: Auslöser zum ersten Druckpunkt vollständig herunter drücken drücken...
  • Seite 62 Verwenden eines Zoomobjektivs Verwenden Sie den Zoomring, um das Hauptobjekt durch Heranzoomen (Ein- zoomen) größer abzubilden oder um mit einem größeren Bildwinkel mehr vom Motiv zu erfassen (Auszoomen). Während Filmaufnahmen mit dem 1 NIKKOR VR 10–30 mm 1:3,5–5,6 PD-ZOOM wirkt sich die Geschwindigkeit, mit der am Ring gedreht wird, nicht auf die Zoomgeschwindigkeit aus.
  • Seite 63 Löschen mehrerer Bilder Mit der Option »Löschen« im Wiedergabemenü (0 134) können alle oder aus- gewählte Bilder gelöscht werden. Weitere Informationen Informationen zum Ein-/Ausschalten der Bildinformationen finden Sie auf Seite 196.
  • Seite 64: Filme Aufnehmen Und Wiedergeben

    Filme aufnehmen und wiedergeben Filme aufnehmen Schalten Sie die Kamera ein. Drehen Sie den Ein-/Ausschalter, um die Kamera einzuschalten. Wählen Sie einen Aufnahmemodus. Drehen Sie das Funktionswählrad auf eine der rechts angegebenen Positionen. Wählen Sie den Bildausschnitt für die Anfangseinstellung. Wählen Sie den Bildausschnitt für die Anfangseinstellung mit dem Hauptobjekt in der Mitte des Monitors.
  • Seite 65 Beginnen Sie mit der Aufnahme. Drücken Sie die Taste für Filmaufzeich- nung, um mit der Aufnahme zu beginnen. Ein Aufnahmesymbol, die vergangene Zeit und die verfügbare Zeit werden angezeigt, während die Aufnahme läuft. Audioaufnahme Achten Sie darauf, dass Sie das Mikrofon nicht Taste für Filmaufzeichnung verdecken, und beachten Sie, dass das integ- rierte Mikrofon unter Umständen Kamera- oder...
  • Seite 66 ❚❚ Wählen des Aufnahmemodus Nachstehend sind für jeden Modus die Aufnahmemöglichkeiten auf- geführt. Mit diesem Modus nehmen Sie HD-Filme auf und überlassen dabei die Wahl der Einstellungen der Automatikmodus (0 33) Kamera. Die Kamera nimmt diese automatisch gemäß Motiv und Situation vor. Es werden HD-Filme mit dem gewählten Effekt aufgenommen.
  • Seite 67: Fotografieren Während Der Filmaufnahme

    Fotografieren während der Filmaufnahme Drücken Sie den Auslöser vollständig herun- ter, um ein Foto aufzunehmen, ohne die Filmaufnahme zu unterbrechen. Fotos, die während der Filmaufnahme aufgenommen wurden, haben ein Seitenverhältnis von 3 : 2. Fotografieren während der Filmaufnahme Bis zu 20 Fotos sind während jeder Filmaufnahme möglich. Bitte beachten Sie, dass Fotos nicht bei Zeitlupen-, 4K- oder Zeitraffer-Filmen aufgenommen wer- den können (Modus Erweiterte Filmoptionen).
  • Seite 68: Wiedergeben Von Filmen

    Wiedergeben von Filmen Filme sind in der Einzelbildwiedergabe durch ein 1-Symbol gekenn- zeichnet (0 37). Drücken Sie die J-Taste oder tippen Sie auf das M-Sym- bol, um mit der Wiedergabe zu beginnen. 1 Symbol/Länge Aktuelle Position/Gesamtlänge M-Symbol Lautstärke Bedienhilfe Die folgenden Bedienvorgänge können ausgeführt werden: Vorgang Bedienung Beschreibung...
  • Seite 69: Filme Löschen

    Filme löschen Drücken Sie O zum Löschen des aktuellen Films. Es erscheint eine Sicherheitsabfrage. Drücken Sie erneut O, um den Film zu löschen und zur Wiedergabe zurückzukehren, oder drücken Sie K, um das Menü zu verlassen, ohne den Film zu löschen. Beachten Sie, dass einmal gelöschte Filme nicht wiederhergestellt werden können.
  • Seite 70 Weitere Informationen Informationen darüber, wie unerwünschte Filmsequenzen aus einem Film her- ausgeschnitten werden können, finden Sie auf Seite 156. Informationen über die verfügbaren Optionen für Bildgröße und Bildrate von HD-Filmen finden Sie auf Seite 165. Filme aufnehmen Flimmern, Streifenbildung oder Verzerrungen sind möglicherweise auf dem Monitor und im endgültigen Videofilm zu sehen, wenn unter Leuchtstoff-, Quecksilberdampf- oder Natriumdampflampen gefilmt wird, sowie bei Objekten in Bewegung, insbesondere wenn die Kamera horizontal geschwenkt wird oder...
  • Seite 71: Modus Erweiterte Filmoptionen

    v Modus Erweiterte Filmoptionen Die erweiterten Filmoptionen ermöglichen nicht nur das Aufnehmen von HD-Filmen, son- dern auch von Filmen mit bestimmen Effekten oder Eigenschaften. Die folgenden Optionen lassen sich durch Drücken von & und Aus- wählen von »Erweiterte Filmoptionen« im &-Menü...
  • Seite 72 Für das Aufnehmen eines Zeitrafferfilms ohne Ton, der etwa viermal schneller als normal wiedergegeben wird. Die Wieder- gabezeit beträgt ein Viertel der Aufnahmezeit. ca. 20 min Zeitraffer Aufnahme ca. 5 min Wiedergabe Für das Aufnehmen von Filmen mit sprunghaften Bildüber- gängen (ohne Ton).
  • Seite 73 Das &-Menü (Feature) (0 11) Durch Drücken auf & im Modus Erweiterte Filmoptionen werden die nachfol- gend aufgeführten Menüpunkte angezeigt. Die Verfügbarkeit der Menüpunkte hängt davon ab, welcher Videofilmtyp gewählt ist (0 49). Aufnahmemodus ..........6 Erweiterte Filmoptionen ......49 Belichtungssteuerung........161 Belichtungszeit ........
  • Seite 74: Zeitrafferclips Aufnehmen

    Zeitrafferclips aufnehmen Ist »Zeitrafferclip« im Modus v (Erweiterte Filmoptionen) gewählt, nimmt die Kamera automatisch Fotos in einem ausgewählten Intervall auf, um einen Zeitrafferfilm ohne Ton zu erstellen. Wählen Sie den Modus Erweiterte Filmoptionen. Drehen Sie das Funktionswählrad auf v. Wählen Sie »Zeitrafferclip«. Drücken Sie &...
  • Seite 75 Schalten Sie den Belichtungsspeicher ein oder aus. Markieren Sie »Belichtung speichern« im &-Menü und drücken Sie J, um die fol- genden Optionen für die Belichtungsspei- cherung anzuzeigen. Markieren Sie die gewünschte Option und drücken Sie J. • AE-L (Ein): Die Belichtung für den Zeitraf- ferclip bleibt auf den Wert fixiert, der zu Beginn der Aufnahme gemessen wird.
  • Seite 76 Zeitrafferclips Es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden. Versorgen Sie die Kamera über einen optionalen Netzadapter und Akkufacheinsatz mit Strom, oder verwenden Sie einen vollständig aufgeladenen Akku, um einem Abbruch der Aufnahme vorzubeugen. Die Kamera schaltet sich nicht automatisch während der Zeitraf- ferclip-Aufnahme ab (0 28);...
  • Seite 77: Zeitlupenfilme Aufnehmen

    Zeitlupenfilme aufnehmen Zeitlupenfilme ohne Ton mit einem Seitenverhältnis von 8 : 3 können Sie aufnehmen, indem Sie »Zeitlupe« im Modus v (Erweiterte Filmoptio- nen) wählen. Zeitlupenfilme werden mit 400 Bilder/s aufgenommen und mit etwa 30 Bilder/s wiedergegeben. Wählen Sie den Modus Erweiterte Filmoptionen.
  • Seite 78 Stellen Sie scharf. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt. Starten Sie die Filmaufnahme. Drücken Sie die Taste für Filmaufzeich- nung, um mit der Aufnahme zu beginnen. Ein Aufnahmesymbol, die vergangene Zeit und die verfügbare Zeit werden angezeigt, während die Aufnahme läuft. Die Kamera stellt auf das Hauptobjekt in der Bildmitte scharf;...
  • Seite 79 Bildrate und Wiedergabelänge Die Bildrate für Zeitlupenfilme kann mit der Option »Zeitlupe« im &-Menü gewählt werden; je höher die Bildrate, desto geringer die Bildgröße. Bildgröße Maximale Länge Maximale Länge Option Bitrate 1, 2 (Pixel) (Aufnahme) (Wiedergabe) 120 Bilder/s 1280 × 720 12 Mbit/s 12 s 400 Bilder/s...
  • Seite 80: Weitere Aufnahmemodi

    Weitere Aufnahmemodi Die Kamera bietet eine Auswahl von Aufnahmemodi für motiv- und situationsgerechte Einstellungen, Fotos mit speziellen Effekten, das Steuern von Belichtungszeit und Blende, das Einfangen eines bestimm- ten Augenblicks oder das Kombinieren eines Fotos mit einer kurzen Filmsequenz. w Auswählen eines Kreativmodus Verwenden Sie den Kreativmodus, um die Kameraeinstellungen an bestimmte Motive oder Situationen anzupassen, oder um Fotos mit speziellen Effekten aufzunehmen.
  • Seite 81: Auswahl Eines Modus, Der Zum Motiv Oder Zur Situation Passt

    Auswahl eines Modus, der zum Motiv oder zur Situation passt Wählen Sie einen Kreativmodus passend zum Motiv oder zur Situation: Option Beschreibung Pop (P) Für leuchtende, lebhafte Aufnahmen. Für einen Retro-Effekt mit »ausgebleichtem« Aussehen. Wählen Sie mit dem &-Menü (Feature) einen Farbton aus Retro (Q) Rot und Gelb (0 61).
  • Seite 82 Option Beschreibung Verändern Sie für den Spielzeugkamera-Effekt die Farbsätti- gung und verstärken Sie die Randabdunklung. Die folgen- den Optionen sind im &-Menü (0 61) verfügbar: Spielzeugkamera-Effekt • Farbsättigung: Wählen Sie zwischen H (hoch), I (normal) und J (niedrig). • Vignettierung: Wählen Sie das Ausmaß der Randabdunklung zwischen U (stark), V (normal) und W (schwach).
  • Seite 83 Das &-Menü (Feature) (0 11) Im Kreativmodus werden durch Drücken auf & die nachfolgend aufgeführten Menüpunkte angezeigt. Die verfügbaren Menüpunkte hängen vom gewählten Kreativmodus ab (0 59). Aufnahmemodus ..........6 Creative............58 Belichtungszeit ........68, 70 Blende ............69, 70 ISO-Empfindlichkeit........172 AF-Messfeldsteuerung.......188 Fokusmodus ..........184...
  • Seite 84: Hdr

    Die Details in Lichtern und Schatten werden mithilfe des HDR-Verfah- rens bewahrt (High Dynamic Range). Jedes Mal wenn der Auslöser voll- ständig gedrückt wird, nimmt die Kamera zwei Fotos in schneller Folge auf und kombiniert sie, um ein breites Spektrum an Tonwerten in kon- trastreichen Motiven zu erhalten.
  • Seite 85: Einfach-Panorama

    Einfach-Panorama Folgen Sie der nachstehenden Beschreibung, um Panoramafotos auf- zunehmen. Während der Aufnahme fokussiert die Kamera mit der auto- matischen Messfeldsteuerung (0 188); die Gesichtserkennung (0 40) ist nicht verfügbar. Die Belichtungskorrektur (0 101) kann verwendet werden; das integrierte Blitzgerät zündet nicht. Stellen Sie Schärfe und Belichtung ein.
  • Seite 86 Ein Beispiel für das Schwenken der Kamera ist unten abgebildet. Schwenken Sie die Kamera in einem gleichmäßigen Bogen entweder horizontal oder vertikal, ohne dabei Ihre Position zu verändern. Richten Sie die Geschwindigkeit der Schwenkbewegung nach der unter »Bildgröße« im Aufnahmemenü gewählten Option: etwa 15 Sekunden sind für einen kompletten Schwenk nötig, wenn A »Normal-Panorama«...
  • Seite 87 ❚❚ Panoramafotos wiedergeben Panoramafotos lassen sich betrachten, indem man J drückt, wenn eine Panorama-Aufnahme in der Einzelbildwiedergabe angezeigt wird (0 37). Der Anfang des Panoramas erscheint so auf dem Monitor, dass die kürzere Seite den Bildschirm ausfüllt. Die Kamera scrollt dann in der Original-Schwenkrichtung durch das Bild.
  • Seite 88: Selektive Farbe

    Selektive Farbe Alle Farben außer dem gewählten Farbton werden in der Aufnahme schwarz-weiß abgebildet. Wählen Sie »Farbe wählen«. Drücken Sie &, um das &-Menü (Feature) anzuzeigen, markieren Sie anschließend »Farbe wählen« und drücken Sie J. Wählen Sie eine Farbe aus. Wählen Sie mit den Multifunktionswähler eine Farbe und drücken Sie J.
  • Seite 89: Fotografieren Mit Den Belichtungssteuerungen P, S, A Und M

    Fotografieren mit den Belichtungssteuerungen P, S, A und M Die Belichtungssteuerungen P, S, A und M bieten Ihnen unterschiedliche Möglichkeiten, um auf Belichtungszeit und Blende Einfluss zu nehmen. Wählen Sie eine Belichtungssteuerung aus und stellen Sie Belichtungszeit und/oder Blende passend zu Ihren gestalterischen Absichten ein.
  • Seite 90: S Blendenautomatik

    S Blendenautomatik Bei der Blendenautomatik wählen Sie die Belichtungszeit aus und die Kamera wählt automatisch die dazu passende Blende, mit der eine opti- male Belichtung erzielt wird. Verwenden Sie lange Belichtungszeiten, um Bewegungen durch Verwischen des Motivs zu betonen, oder kurze Belichtungszeiten, um Bewegungen »einzufrieren«.
  • Seite 91: A Zeitautomatik

    A Zeitautomatik Bei der Zeitautomatik wählen Sie die Blende aus und die Kamera wählt automatisch die dazu passende Belichtungszeit, mit der eine optimale Belichtung erzielt wird. Große Blendenöffnungen (niedrige Blenden- werte) verringern die Tiefenschärfe, wodurch die Objekte vor und hinter dem Hauptobjekt unscharf werden.
  • Seite 92: M Manuell

    M Manuell Bei der manuellen Belichtungssteuerung stellen Sie sowohl Belichtungs- zeit als auch Blende selbst ein. ❚❚ Auswahl von Belichtungszeit und Blende Stellen Sie Belichtungszeit und Blende selbst ein und prüfen Sie die Belichtung anhand der Belichtungsskala (0 71). Drehen Sie das Ein- stellrad zum Verstellen der Belichtungszeit und den Multifunktionswähler zum Verstellen der Blende: Das Drehen des Bedienungs-...
  • Seite 93 Die Belichtungsskala Die Belichtungsskala zeigt an, ob das Foto mit den aktuellen Einstellungen unter- oder überbelichtet wird (außer wenn »Bulb« (Langzeitbelichtung) als Belichtungszeit gewählt wird). Optimale Belichtung Unterbelichtung um Überbelichtung um über 2 LW ISO-Empfindlichkeit (Belichtungssteuerungen P, S, A und M) Ist eine »automatische«...
  • Seite 94: Langzeitbelichtungen (Nur Im Modus M)

    Langzeitbelichtungen (nur im Modus M) Wählen Sie »Bulb« (Langzeitbelichtung) als Zeiteinstellung für Aufnahmen von Licht- spuren, vom Sternenhimmel, von Nachtland- schaften oder Feuerwerk. Der Verschluss bleibt offen, solange der Auslöser gedrückt gehalten wird. Es empfiehlt sich die Verwen- dung eines Stativs, um Verwacklungsun- schärfe zu vermeiden.
  • Seite 95 Öffnen Sie den Verschluss. Drücken Sie nach dem Scharfstellen den Auslöser vollständig durch. Halten Sie den Auslöser gedrückt, bis Sie die Belichtung beenden möchten. Schließen Sie den Verschluss. Nehmen Sie Ihren Finger vom Auslöser. Die Aufnahme wird nach etwa zwei Minuten automatisch beendet. Beachten Sie, dass die Speicherung von Langzeitbelichtungen länger dauern kann.
  • Seite 96: Objekte In Bewegung Fotografieren (Sportmodus)

    a Objekte in Bewegung fotografieren (Sportmodus) Wählen Sie den a-Modus (Sport) für das Fotografieren bei Sportereig- nissen und von anderen Objekten, die sich schnell bewegen. Die Kamera nimmt kontinuierlich Fotos auf, solange der Auslöser vollständig herun- tergedrückt ist (0 97). Wählen Sie den Sportmodus.
  • Seite 97 Das &-Menü (Feature) Das &-Menü ist nicht verfügbar. Sportmodus Die Kamera arbeitet mit Einzelfeldsteuerung (0 188) und kontinuierlichem AF (0 184). Das Blitzgerät, das AF-Hilfslicht, die Gesichtserkennung (0 191) und die Bildkontrolle (0 195) sind automatisch abgeschaltet. Serienaufnahmen Die Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff (0 35) leuchtet auf, während die Fotos auf der Speicherkarte gespeichert werden.
  • Seite 98: Der Beste Augenblick (Best Moment Capture)

    u Der beste Augenblick (Best Moment Capture) Wählen Sie ein Bild (oder mehrere) aus 20 Aufnahmen, die kurz vor oder nach dem Auslösen im temporären Speicher aufgezeichnet wurden (Multi-Moment-Auswahl). Oder wählen Sie den Zeitpunkt für das Aus- lösen der Aufnahme, während die Szene in Zeitlupe wiedergegeben wird (Live-Zeitlupe).
  • Seite 99 Wählen Sie »Multi-Moment-Auswahl«. Drücken Sie & (Feature), um das &-Menü anzuzeigen. Markieren Sie »Best Moment Capture« und drücken Sie J, markieren Sie dann »Multi-Moment-Auswahl« und drücken Sie J. Wählen Sie den Bildausschnitt. Wählen Sie den Bildausschnitt mit dem Hauptobjekt in der Bildmitte. Beginnen Sie mit der Zwischenspeicherung von Fotos.
  • Seite 100 Machen Sie die Aufnahme. Drücken Sie den Auslöser sanft vollständig herunter. Die 20 Bilder, die in der Zeit kurz vor und nach dem vollständigen Herunter- drücken des Auslösers im Puffer gespei- chert wurden, werden in den temporären Speicher kopiert. Oben im Monitorbild erscheint eine Anzeige.
  • Seite 101 Zeitraum für Pufferung Mit der Option »Zeitraum für Pufferung« im &-Menü (Feature) können Sie wählen, welche Aufnahmen beim vollständigen Herunterdrücken des Auslösers vom Puffer in den temporären Speicher übertragen werden. Die Kamera nimmt die vorausgehenden 20 Bilder auf. Voraus- Auslöser vollständig heruntergedrückt gehende Bilder Die Kamera nimmt die 10 vorausgehenden und die 10 nachfolgen-...
  • Seite 102 Das &-Menü (Feature) (0 11) Im Modus »Best Moment Capture« werden durch Drücken auf & die nachfol- gend aufgeführten Menüpunkte angezeigt. Die verfügbaren Menüpunkte hängen vom gewählten Modus ab (0 76, 81, 83). Aufnahmemodus..........6 Best Moment Capture ......... 76 Belichtungssteuerung....... 161 Belichtungszeit ........68, 70 Blende ............69, 70 ISO-Empfindlichkeit........
  • Seite 103: Den Richtigen Moment Auswählen (Live-Zeitlupe)

    Den richtigen Moment auswählen (Live-Zeitlupe) Wenn Live-Zeitlupe im Modus u (Best Moment Capture) gewählt ist, nimmt die Kamera eine kurze Sequenz von Fotos auf und spielt sie in Zeitlupe ab, damit Sie den besten Moment für ein Foto genau auswäh- len können.
  • Seite 104 Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt. Die Kamera stellt scharf und speichert anschließend 20 Bilder im temporären Pufferspeicher. Während der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt gehalten wird, werden die Bilder in einer Zeitlupen- Fortschrittsbalken Endlosschleife abgespielt. Auf dem Moni- tor erscheint das Symbol &.
  • Seite 105: Die Auswahl Des Moments Der Kamera Überlassen

    Die Auswahl des Moments der Kamera überlassen (Smart Photo Selector) Der Smart Photo Selector unterstützt Sie beim Einfangen des besten Gesichtsausdrucks oder anderer flüchtiger Momente, zum Beispiel bei Gruppenfotos auf einer Party. Jedes Mal beim Auslösen wählt die Kamera automatisch, basierend auf Bildaufbau und Objektbewegung, die beste Aufnahme sowie vier weitere gute Aufnahmen aus.
  • Seite 106 Wählen Sie den Bildausschnitt. Wählen Sie den Bildausschnitt mit dem Hauptobjekt in der Bildmitte. Beginnen Sie mit der Zwischenspeicherung von Fotos. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharfzustellen (0 34). Das Symbol & erscheint, wenn die Kamera beginnt, Bilder im Pufferspeicher abzulegen.
  • Seite 107 Smart Photo Selector Die Kamera wählt automatisch ein Motivprogramm, das für das betreffende Motiv geeignet ist. Zwischenspeicherung Die Zwischenspeicherung beginnt, wenn der Auslöser bis zum ersten Druck- punkt gedrückt wird und endet nach etwa 90 Sekunden oder wenn der Auslöser vollständig heruntergedrückt wird.
  • Seite 108 ❚❚ Wiedergabe von Fotos, die mit dem Smart Photo Selector aufgenommen wurden Drücken Sie K und verwenden Sie den Multi- funktionswähler, um Fotos, die mit dem Smart Photo Selector aufgenommen wurden, anzu- zeigen (0 37; Bilder, die mit dem Smart Photo Selector aufgenommen wurden, sind mit einem y-Symbol gekennzeichnet).
  • Seite 109 ❚❚ Bilder löschen Wenn ein mit dem Smart Photo Selector auf- genommenes Bild ausgewählt ist und die O-Taste gedrückt wird, erscheint eine Sicher- heitsabfrage. Drücken Sie erneut O, um die beste Aufnahme und die Kandidaten für die beste Aufnahme zu löschen, oder drücken Sie K, um das Menü...
  • Seite 110: Fotos Mit Kurzen Filmszenen Kombinieren (Modus Bewegter Schnappschuss)

    z Fotos mit kurzen Filmszenen kombinieren (Modus Bewegter Schnappschuss) Nehmen Sie zusammen mit Ihren Fotos kurze Filmsequenzen auf. Jedes Mal, wenn ausgelöst wird, nimmt die Kamera ein Foto und eine etwa 1,6 Sekunden lange Filmsequenz auf. Der so entstandene »Bewegte Schnappschuss«...
  • Seite 111 Beginnen Sie mit der Zwischenspeicherung. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharfzustellen (0 34). Das Symbol & wird angezeigt, wenn die Kamera mit dem Aufzeichnen von Film- bildern im Pufferspeicher beginnt. Machen Sie die Aufnahme. Drücken Sie den Auslöser sanft vollständig herunter.
  • Seite 112 Modus Bewegter Schnappschuss Es können keine Filme mit der Taste für Filmaufzeichnung aufgenommen werden, und das Blitzgerät kann nicht verwendet werden. Das &-Menü (Feature) (0 11) Im Modus »Bewegter Schnappschuss« werden durch Drücken auf & die folgen- den Menüpunkte angezeigt: Aufnahmemodus..........6 Belichtungssteuerung.......
  • Seite 113 ❚❚ Filmen vor und nach Foto Wählen Sie mit der Option »Filmen vor und nach Foto« im &-Menü (Feature; 0 90), ob die Filmteile der bewegten Schnappschüsse enden, wenn der Auslöser vollständig heruntergedrückt wird oder etwa 0,6 s danach (0 88). Wenn »1,6 s /0 s« gewählt ist, bildet das als bewegter Schnappschuss benutzte Foto das letzte Bild des Films.
  • Seite 114 ❚❚ Dateiformat Mit der Option »Dateiformat« im &-Menü lässt sich das Dateiformat für den Modus Bewegter Schnappschuss wählen. Bewegte Schnappschüsse werden in Form einer ca. 4 s langen MOV-Datei und einem JPEG-Bild gespeichert. Bewegte Schnapp- NMS-Dateien schüsse lassen sich nur auf der Kamera oder mit ViewNX-i wieder- geben (0 140).
  • Seite 115: Wiedergabe Von Bewegten Schnappschüssen

    Wiedergabe von bewegten Schnappschüssen Drücken Sie K und verwenden Sie den Multifunktionswähler, um einen bewegten Schnappschuss anzuzeigen (0 37; bewegte Schnappschüsse sind durch ein z-Symbol gekennzeichnet). Nach Drücken der J-Taste oder Tippen auf das M-Symbol während der Anzeige eines bewegten Schnappschusses wird der Filmteil etwa 4 Sekunden lang in Zeit- K-Taste lupe wiedergegeben, gefolgt vom Foto.
  • Seite 116: Mehr Über Das Fotografieren

    Mehr über das Fotografieren Dieser Abschnitt beschreibt die weiteren Funktionen, die Sie beim Auf- nehmen nutzen können. Live-Bildsteuerung Die Live-Bildsteuerung erlaubt eine Vorschau darauf, wie sich das Verändern von Einstellungen auf die endgültige Aufnahme auswirken wird. Live-Bildsteu- erungen sind in den rechts gezeigten Modi verfüg- bar (in anderen Modi als »Automatisch«...
  • Seite 117 Y Active D-Lighting: Bewahrt die Details in den Effekt verstärken Lichtern und Schatten für einen natürlich wirkenden Kontrast. Effekt verringern Active D-Lighting: Stark Active D-Lighting: Moderat 5 Hintergrundunschärfe: Bilden Sie die Hinter- Hintergrund schärfer grunddetails weich ab, damit sich Ihr Haupt- objekt davon abhebt, oder dehnen Sie die Tiefenschärfe auf Hintergrund und Vorder- grund aus.
  • Seite 118 E Helligkeit: Macht die Bilder heller oder Heller dunkler. Heller Dunkler Dunkler 4 Kreativpalette: Wählen Sie einen Kreativeffekt durch Drehen des Multi- funktionswählers oder durch Drehen der Kreativpalette mit dem Finger auf dem Monitor. Der gewählte Effekt ist auf dem Monitor sichtbar und ändert sich schrittweise beim Drehen der Palette (zum Zurücksetzen der Palette auf »Zurücks.«...
  • Seite 119: Serienaufnahmemodus

    Serienaufnahmemodus Für das Aufnehmen einer schnellen Serie von Fotos. Zeigen Sie die Aufnahmebetriebsarten an. Drücken Sie 4 (C), um die Auswahl für die Aufnahmebetriebsarten anzuzeigen. Wählen Sie I. Markieren Sie I (Serienaufnahme) und drücken Sie 2, um die Optionen für die Bildrate anzuzeigen.
  • Seite 120 Serienaufnahmemodus Es wird nur ein Bild aufgenommen, wenn im Modus I das Blitzgerät zündet; bei den Einstellungen auf 10, 20, 30 und 60 Bilder/s zündet das integrierte Blitzgerät nicht. Während die Fotos auf der Speicherkarte gespeichert werden, leuchtet die Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff. Je nach Aufnahmesituation und Schreibgeschwindigkeit der Speicherkarte kann der Speichervorgang einige Zeit dauern.
  • Seite 121: Selbstauslöser

    Selbstauslöser Der Selbstauslöser löst die Kamera 10 oder 2 Sekunden nach dem voll- ständigen Herunterdrücken des Auslösers aus. Zeigen Sie die Aufnahmebetriebsarten an. Drücken Sie 4 (C), um die Auswahl für die Aufnahmebetriebsarten anzuzeigen. Wählen Sie E. Markieren Sie E (Selbstauslöser) und drücken Sie 2, um die Optionen für den Selbstauslöser anzuzeigen.
  • Seite 122 Wählen Sie den Bildausschnitt und nehmen Sie ein Bild auf. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharfzustellen, und drü- cken Sie dann den Auslöser vollständig herunter. Die Selbstauslöser-Kontroll- leuchte beginnt zu blinken und es ertönt ein Tonsignal. Zwei Sekunden bevor das Foto aufgenommen wird, hört die Leuchte auf zu blinken und das Tonsignal wird schneller.
  • Seite 123: Belichtungskorrektur

    Belichtungskorrektur Mit der Belichtungskorrektur können Sie die von der Kamera vorgeschla- gene Belichtung ändern, um das Bild heller oder dunkler zu machen. –1 LW Keine Korrektur +1 LW Zeigen Sie die Belichtungskorrektur- Einstellung an. Drücken Sie 2 (E), um die Einstellung der Belichtungskorrektur anzuzeigen.
  • Seite 124: Das Integrierte Blitzgerät

    Das integrierte Blitzgerät Nutzen Sie das integrierte Blitzgerät als zusätzliche Lichtquelle, wenn das Motiv zu dunkel ist oder um Objekte im Gegenlicht aufzuhellen. Das integrierte Blitzgerät kann in den folgenden Aufnahmemodi verwendet werden (beachten Sie jedoch, dass einige Kameraeinstellungen das inte- grierte Blitzgerät automatisch deaktivieren): Betriebsarten mit automatischem Aufklappen Im Modus C (Automatik) klappt das Blitzgerät bei Bedarf automatisch...
  • Seite 125 ❚❚ Blitzmodi Die folgenden Blitzmodi sind verfügbar: • o (Blitzautomatik): Bei geringer Helligkeit oder einem Objekt im Gegenlicht klappt das Blitzgerät beim Auslöserdrücken bis zum ersten Druckpunkt automatisch heraus und zündet wenn erforderlich. • n (Automatik mit Reduzierung des Rote-Augen-Effekts): Für Porträt- aufnahmen.
  • Seite 126: Betriebsarten Mit Manuellem Aufklappen

    Betriebsarten mit manuellem Aufklappen In den Modi P, S, A, M und Selbstporträt muss das Blitzgerät manuell auf- geklappt werden. Es zündet nicht, wenn es nicht geöffnet wurde. Klappen Sie das Blitzgerät auf. Drücken Sie die Taste »Blitz aufklappen«. Taste »Blitz aufklappen« Wählen Sie einen Blitzmodus.
  • Seite 127 ❚❚ Blitzmodi Die folgenden Blitzmodi sind verfügbar: • N (Aufhellblitz): Der Blitz zündet bei jeder Aufnahme. • NY (Reduzierung des Rote-Augen-Effekts): Für Porträtaufnahmen. Der Blitz zündet bei jeder Aufnahme, wobei zuvor die Lampe zur Reduzierung des Rote-Augen-Effekts leuchtet, um das Auftreten von »roten Blitzaugen«...
  • Seite 128 Aufklappen des integrierten Blitzgeräts Achten Sie beim Gebrauch des Blitzgeräts darauf, dass es wie rechts abgebildet vollständig heraus- geklappt ist. Beim Fotografieren das Blitzgerät nicht berühren. Zuklappen des integrierten Blitzgeräts Um bei Nichtgebrauch des Blitzgeräts Strom zu sparen, drücken Sie es sanft herunter, bis die Ver- riegelung einrastet.
  • Seite 129 Verwenden des integrierten Blitzgeräts Wird der Blitz mehrmals schnell nacheinander gezündet, werden das Blitzgerät und die Auslösung unter Umständen vorübergehend deaktiviert, um das Blitz- gerät zu schützen. Das Fotografieren kann nach einer kurzen Pause fortgesetzt werden. Objekte, die nahe vor der Kamera sind, werden in Fotos, die mit dem Blitz bei hohen ISO-Empfindlichkeiten aufgenommen wurden, eventuell überbelichtet.
  • Seite 130: Selbstporträts

    Selbstporträts Um den Monitor für Selbstporträts zu verwenden, schwenken Sie ihn nach oben und folgen Sie den nachstehenden Schritten. Schwenken Sie den Monitor nach oben. Die Kamera wählt den Selbstporträt- Modus.
  • Seite 131 Nehmen Sie die Einstellungen vor. Die folgenden Einstellungen können mithilfe der Touchscreen- Funktion vorgenommen werden: Haut-Weichzeichnung Selbstauslöser Belichtungskorrektur Das Antippen schaltet die Haut-Weichzeichnung ein oder aus. Durch Einschalten dieser Funktion wird die Haut- Haut der von der Kamera erkannten Porträtobjekte weicher abgebildet (bis zu drei Personen werden Weichzeichnung erkannt);...
  • Seite 132 Selbstporträt-Modus Die Touchscreen-Bedienung ist im Selbstporträt-Modus stets verfügbar, unab- hängig davon, welche Option für »Touchscreen-Bedienelem.« im Systemmenü gewählt ist (0 194). Alle anderen Bedienelemente sind deaktiviert mit Aus- nahme des Ein-/Ausschalters, des Auslösers, der Taste für Filmaufzeichnung und der Taste »Blitz aufklappen«; benutzen Sie die Taste »Blitz aufklappen«, um das integrierte Blitzgerät bei Bedarf zu öffnen.
  • Seite 133: Optionen Für Das Aufnehmen Per Fingertipp

    Optionen für das Aufnehmen per Fingertipp Tippen Sie auf das rechts dargestellte Symbol, um den Bedienvorgang auszuwählen, der durch Tippen auf den Monitor im Aufnahme- modus ausgeführt wird. Die verfügbaren Optionen richten sich nach dem Aufnahme- und Fokusmodus. C Automatik, w Kreativmodus und Selbstporträt-Modus Wählen Sie aus den folgenden Optionen.
  • Seite 134: Belichtungssteuerungen P, S, A Und M

    Belichtungssteuerungen P, S, A und M Der durch das Tippen auf den Monitor ausgeführte Bedienvorgang hängt davon ab, ob die Kamera auf Autofokus oder manuelle Fokussie- rung eingestellt ist. ❚❚ Autofokusmodi Die folgenden Optionen stehen in den Autofokusmodi AF-A, AF-S und AF-C zur Verfügung.
  • Seite 135: Modus Erweiterte Filmoptionen

    v Modus Erweiterte Filmoptionen Der durch das Tippen auf den Monitor ausgeführte Bedienvorgang hängt davon ab, ob die Kamera auf Autofokus oder manuelle Fokussie- rung eingestellt ist. ❚❚ Autofokusmodi Die folgenden Optionen stehen in den Autofokusmodi AF-F und AF-S zur Verfügung. Tippen Sie zum Scharfstellen auf Ihr Hauptobjekt auf dem Monitor, wenn die automatische Messfeldsteuerung oder Einzelfeldsteuerung für die AF-Messfeldsteuerung gewählt ist (0 188).
  • Seite 136: Wi-Fi

    Wie Sie Wi-Fi nutzen können Die Kamera kann über ein drahtloses Wi-Fi-Netzwerk eine Verbindung zu einem Mobilgerät (Smartphone, Tablet-PC) herstellen, auf dem die dafür bestimmte Nikon-App »Wireless Mobile Utility« läuft (0 118). Bilder herunterladen Fernsteuern Installieren der App »Wireless Mobile Utility«...
  • Seite 137: Wi-Fi-Sicherheit

    Wi-Fi-Sicherheit Die Wi-Fi-Sicherheit ist standardmäßig nicht eingeschaltet. Aktivieren Sie die Sicherheitsfunktionen an der Kamera, bevor Sie eine Wi-Fi- Verbindung herstellen. ❚❚ Wi-Fi-Sicherheit einschalten Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um die Wi-Fi-Sicherheit einzuschalten. Wählen Sie »Wi-Fi-Verbindungstyp«. Wählen Sie »Wi-Fi-Verbindungstyp« im Wi-Fi-Menü. Schalten Sie die Verschlüsselung ein.
  • Seite 138 ❚❚ Das Passwort ändern Das Passwort lässt sich wie nachfolgend beschrieben ändern. Die Pass- wort-Änderung ist nur möglich, wenn »WPA2-PSK-AES« für »Authenti- fiz./Verschlüsselung« im Wi-Fi-Menü gewählt ist. Wählen Sie »Wi-Fi-Verbindungstyp« > »Passwort«. Wählen Sie »Wi-Fi-Verbindungstyp« im Wi-Fi-Menü, markieren Sie dann »Pass- wort«...
  • Seite 139 Sicherheit Einer der Vorzüge eines Geräts mit drahtloser Datenübertragung besteht darin, anderen Personen überall innerhalb der Reichweite den freien Zugriff für den kabellosen Datenaustausch des Geräts zu ermöglichen. Jedoch kann Folgendes passieren, wenn die Sicherheitsfunktionen nicht aktiviert sind: • Datendiebstahl: Böswillige Außenstehende können die drahtlose Datenübertra- gung abfangen, um Benutzer-IDs, Passwörter und andere persönliche Informa- tionen zu stehlen.
  • Seite 140: Wi-Fi-Verbindung Herstellen

    Wi-Fi-Verbindung herstellen Vor dem Herstellen der drahtlosen Verbindung über Wi-Fi (Wireless- LAN, WLAN) müssen Sie die Wireless Mobile Utility auf Ihrem kompatib- len Android- oder iOS-Mobilgerät installieren. Android und iOS: Verbinden mittels SSID Schalten Sie vor dem Verbinden Wi-Fi am Mobilgerät ein. Details dazu finden Sie in der Dokumentation zu Ihrem Mobilgerät.
  • Seite 141: Android: Verbinden Mittels Nfc

    Android: Verbinden mittels NFC Wenn das Mobilgerät NFC unterstützt (Near Field Communication), lässt sich die Wi-Fi-Verbindung einfach aufbauen, indem die NFC-Antenne des Mobilgeräts an das H-Logo (N-Mark) der Kamera gehalten wird. Schalten Sie am Mobilgerät vor dem Verbinden NFC und Wi-Fi ein, wie es in der Anleitung des Geräts beschrieben ist.
  • Seite 142 NFC (Near Field Communication) ist ein internationaler technischer Standard für den drahtlosen Datenaustausch über kurze Strecken. Keine Verbindung Sollte sich keine Verbindung mittels NFC wie zuvor beschrieben herstellen lassen, bauen Sie die Verbindung durch manuelles Wählen der Kamera-SSID auf (0 118). Wi-Fi Lesen Sie bitte die Warnhinweise auf den Seiten xviii bis xix, bevor Sie die Wi-Fi- Funktion verwenden.
  • Seite 143: Bilder Auf Ein Mobilgerät Übertragen

    Bilder auf ein Mobilgerät übertragen Mit den folgenden Schritten können Sie Fotos von der Kamera auf ein Mobilgerät übertragen. Videofilme lassen sich nicht zum Übertragen auswählen. Fotos einzeln übertragen Verwenden Sie die F-Taste (Wi-Fi), um das aktuell in der Einzelbild- wiedergabe angezeigte Foto zu übertragen.
  • Seite 144: Mehrere Ausgewählte Fotos Übertragen

    Mehrere ausgewählte Fotos übertragen Verwenden Sie die Option »Von Kamera hochladen« im Wi-Fi-Menü, um mehrere ausgewählte Fotos zu übertragen. Wählen Sie »Von Kamera hochladen«. Drücken Sie die G -Taste zum Anzeigen der Menüs. Markieren Sie »Von Kamera hochladen« im Wi-Fi-Menü und drücken Sie 2.
  • Seite 145: Fotos Via Nfc Übertragen

    Wählen Sie die Kamera-SSID. Wählen Sie auf dem Mobilgerät »Einstellungen« > »Wi-Fi«, und wählen Sie die Kamera-SSID aus, um die Wi-Fi-Verbindung herzu- stellen. Wenn Sie nach einer Passwort-Änderung (0 116) erstmals wieder eine Verbindung herstellen, geben Sie bei Aufforderung das neue Passwort ein.
  • Seite 146: Ausgewählte Bilder Auf Das Mobilgerät Herunterladen

    Ausgewählte Bilder auf das Mobilgerät herunterladen Um die ausgewählten Bilder auf das Mobilgerät herunterzuladen, stellen Sie eine Wi-Fi-Verbindung zur Kamera her (0 118, 119) und wählen »Fotos anzeigen« in der Wireless Mobile Utility. Ein Bestätigungsdialog erscheint; wählen Sie »OK«, um das Herunterladen der mit der Kamera ausgewählten Bilder zu starten.
  • Seite 147: Mehr Über Die Wiedergabe

    Mehr über die Wiedergabe Bildinformationen In der Einzelbildwiedergabe werden die Bildinformationen in die Bilder eingeblendet (0 37). Der Umfang der angezeigten Informationen kann mit der Option »Monitor« > »Wiedergabe« im Systemmenü gewählt werden (0 196). ❚❚ Grundl. Informationen Fotos Filme Aufnahmemodus Ordnernummer-Dateinummer....
  • Seite 148 ❚❚ Detaillierte Informationen 10 9 Fotos Filme Aufnahmemodus Belichtungsmessung........166 Bildnummer/Anzahl Bilder insgesamt Kreativmodus..........58 Belichtungssteuerung........161 Schutzstatus..........152 Belichtungszeit ........68, 70 Kameramodell Blende............69, 70 Symbol für Bildbearbeitung... 153, 154, 155 Symbol für Videofilmbearbeitung..156 Picture Control..........173 Histogramm mit der Symbol für Active D-Lighting....178 Tonwertverteilung im Bild......
  • Seite 149 Ordnernummer-Dateinummer Farbraum............177 Uhrzeit der Aufnahme......30, 199 Auto-Verzeichnungskorrektur ....177 Aufnahmedatum ........30, 199 Elektronischer Bildstabilisator (Video)...183 Akkuzustandsanzeige........32 Tonaufnahmeanzeige........180 Weißabgleich..........167 Feinabstimmung des Weißabgleichs ..168 Ordnernummern und Dateinummern Die Aufnahmen werden als Dateien abgespeichert, deren Namen eine vierstel- lige Nummer zwischen 0001 und 9999 enthält, die in aufsteigender Reihenfolge automatisch von der Kamera vergeben wird.
  • Seite 150 Das &-Menü (Feature) (0 11) Während der Wiedergabe kann durch Drücken von & auf folgende Optionen zugegriffen werden: Fotos Filme Diashow starten...........137 Verkleinern ........... 154 Übertragung via Wi-Fi........114 D-Lighting............. 153 Schützen............152 Glamour-Retusche........135 Beschneiden ..........155 Film kürzen ........... 156...
  • Seite 151: Bildindex

    Bildindex Um Bilder in einer Übersicht mit 4, 9 oder 16 Bildern anzuzeigen, drehen Sie das Einstellrad während der Einzelbildwiedergabe nach links. Die folgenden Bedienvorgänge können ausgeführt werden: Vorgang Bedienung Beschreibung Drehen Sie das Einstellrad nach links, um die Anzahl der angezeigten Bilder zu erhöhen. Mehr Bilder anzeigen Drehen Sie das Einstellrad nach rechts, um die Anzahl der angezeigten Bilder zu verringern.
  • Seite 152: Anzeige Nach Datum

    Anzeige nach Datum Um Bilder anzuzeigen, die an einem ausgewählten Datum aufgenom- men wurden, drehen Sie das Einstellrad nach links, wenn 16 Bilder ange- zeigt werden (0 129). Die folgenden Bedienvorgänge können ausgeführt werden: Vorgang Bedienung Beschreibung Um den Kalender anzuzeigen, drehen Sie das Einstellrad nach links, wenn 16 Bilder angezeigt werden.
  • Seite 153: Ausschnittsvergrößerung

    Ausschnittsvergrößerung Um ein Foto vergrößert darzustellen, drehen Sie bei Einzelbildwieder- gabe das Einstellrad nach rechts. Die Ausschnittsvergrößerung (Zoom- wiedergabe) ist bei Filmen und bewegten Schnappschüssen nicht möglich. Die folgenden Bedienvorgänge können ausgeführt werden: Vorgang Bedienung Beschreibung Drehen Sie das Einstellrad nach rechts, um die Vergrößern Ansicht zu vergrößern, und...
  • Seite 154: Serienaufnahmen Wiedergeben

    Serienaufnahmen wiedergeben Jede Aufnahmeserie, die im Sportmodus (0 74) oder Serienaufnahmemodus (0 97) entstanden ist, oder mit »Multi-Moment-Aus- wahl« (0 76) oder »Smart Photo Selector« (0 83) im Modus Best Moment Capture erstellt wurde, wird bei der Wiedergabe durch ein Musterbild verkörpert. Das Musterbild ist entweder die erste Aufnahme oder aber die beste Aufnahme, wenn der Smart Photo Selector benutzt wurde.
  • Seite 155 Vorgang Bedienung Beschreibung Ein Menü erscheint; wählen Sie »Dieses Bild«, um das gegenwärtig angezeigte Bild zu löschen. Oder wählen Sie »Alle auß. ausg. Bild lösch.« (bzw. Bilder löschen »Alle außer Best Shot«, wenn der Smart Photo Selector für die Aufnahme benutzt wurde), um alle Bilder außer dem Musterbild bzw.
  • Seite 156: Bilder Löschen

    Bilder löschen Bilder können wie nachfolgend beschrieben von der Speicherkarte gelöscht werden. Beachten Sie, dass einmal gelöschte Bilder nicht wieder- hergestellt werden können. Geschützte Bilder werden jedoch nicht gelöscht. Löschen des aktuellen Bildes Zum Löschen des Bildes, das aktuell in der Einzelbildwiedergabe angezeigt wird oder im Bildindex gewählt ist, drücken Sie O.
  • Seite 157: Glamour-Retusche

    Glamour-Retusche Die Option »Glamour-Retusche« im &-Menü (Feature) bietet während der Wiedergabe acht speziell auf Porträts zugeschnittene Bearbeitungs- funktionen. Macht das Aussehen der Haut weicher. Haut-Weichzeichnung Macht Gesichter schmaler. Gesicht verkleinern Macht Augen größer. Augen vergrößern Macht Gesichter heller. Gesichter aufhellen Kaschiert dunkle Hautpartien unter den Augen.
  • Seite 158 Wählen Sie eine Retusche-Option. Drücken Sie 1 oder 3, um die gewünschte Retusche-Optionen Option zu markieren (Optionen, die mit dem gegenwärtigen Bild nicht benutzt werden können, sind grau dargestellt und nicht verfügbar). Wählen Sie die Wirkungsstärke. Drücken Sie 4 oder 2 zum Einstellen der Wirkungsstärke.
  • Seite 159: Diaschauen

    Diaschauen Um eine Diaschau mit Bildern von der Spei- cherkarte anzuzeigen, drücken Sie die G- Taste, wählen Sie im Wiedergabemenü »Dia- schau« und folgen Sie den nachstehenden Schritten. G-Taste Wählen Sie die in der Diaschau zu verwendende Bildart. Markieren Sie die gewünschte Option und drücken Sie J. Alle Dateien Alle Aufnahmen auf der Speicherkarte anzeigen.
  • Seite 160 Stellen Sie die Anzeigedauer und Audioeinstellungen ein. Nehmen Sie folgende Einstellungen vor: Wählen Sie aus, wie lange jedes Foto angezeigt wird. Bildintervall Wählen Sie aus, wie viel von jedem Film wiedergegeben wird, bevor die nächste Aufnahme erscheint. Wählen Sie »Wie Bildintervall«, um die nächste Aufnahme nach der für Filmwiedergabe- dauer »Bildintervall«...
  • Seite 161: Während Einer Diaschau Können Folgende Bedienvorgänge Ausgeführt Werden

    Während einer Diaschau können folgende Bedienvorgänge ausgeführt werden: Vorgang Bedienung Beschreibung Drehen Sie den Multifunktionswähler, um rückwärts oder vorwärts zu springen, oder Rückwärts springen/ drücken Sie 4, um zum vorherigen Bild vorwärts springen zurückzukehren, oder 2, um zum nächsten Bild zu springen. Hält die Diaschau an.
  • Seite 162: Q Anschlüsse 0

    Nikon-Website für Ihr Land zu finden (0 xvii). http://downloadcenter.nikonimglib.com/ Capture NX-D Verwenden Sie die Software Capture NX-D von Nikon für die Feinabstimmung von Fotos sowie um Einstellungen an NEF-(RAW-)Aufnahmen zu verändern und die Bilder in anderen Dateiformaten zu speichern. Capture NX-D kann von der folgenden Website heruntergeladen werden: http://downloadcenter.nikonimglib.com/...
  • Seite 163: Bilder Auf Den Computer Kopieren

    Bilder auf den Computer kopieren Bevor Sie fortfahren, vergewissern Sie sich, dass Sie ViewNX-i installiert haben (0 140). Schließen Sie das USB-Kabel an. Schalten Sie die Kamera aus und vergewissern Sie sich, dass eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist. Schließen Sie das mitge- lieferte USB-Kabel wie gezeigt an und schalten Sie anschließend die Kamera ein.
  • Seite 164 Wenn eine Meldung angezeigt wird, die Sie zur Wahl eines Programms auffordert, wählen Sie Nikon Transfer 2. Windows 7 Wird der folgende Dialog angezeigt, wählen Sie Nikon Transfer 2 wie nach- folgend beschrieben aus. 1 Klicken Sie unter »Bilder und Videos importieren«...
  • Seite 165 Klicken Sie auf »Übertragung starten«. Bei Standardeinstellung werden die Bilder auf der Speicherkarte auf den Computer kopiert. »Übertragung starten« Beenden Sie die Verbindung. Wenn die Übertragung abgeschlossen ist, schalten Sie die Kamera aus und ziehen Sie das USB-Kabel ab. Weitere Informationen Weitere Informationen zum Einsatz von ViewNX-i finden Sie in der Online-Hilfe.
  • Seite 166: Bilder Auf Einem Fernseher Wiedergeben

    Bilder auf einem Fernseher wiedergeben Die Kamera lässt sich für die Wiedergabe an ein Fernsehgerät anschlie- ßen. Anschließen eines HDMI-Kabels Schalten Sie die Kamera stets aus, bevor Sie das HDMI-Kabel anschließen oder abziehen. Wenden Sie beim Anschließen des Kabels keine Gewalt an und ver- kanten Sie die Stecker nicht beim Einstecken.
  • Seite 167 Schließen der Abdeckung der Anschlüsse Schließen Sie die Abdeckung der Anschlüsse, wenn die Anschlüsse nicht benutzt werden. Fremdkörper in den Anschlüssen könnten Störungen bei der Daten- übertragung hervorrufen. Wiedergabe auf einem Fernseher Die Lautstärke kann mit den Bedienelementen des Fernsehgeräts eingestellt werden;...
  • Seite 168: Fotos Drucken

    Fotos drucken Ausgewählte JPEG-Bilder können auf einem PictBridge-Drucker ausge- druckt werden, der direkt an die Kamera angeschlossen ist. Anschließen an den Drucker Schließen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB-Kabel an. Schalten Sie die Kamera aus. Schließen Sie das USB-Kabel an. Schalten Sie den Drucker ein und schließen Sie das USB-Kabel an.
  • Seite 169: Drucken Einzelner Bilder

    Drucken einzelner Bilder Zeigen Sie das gewünschte Bild an. Drücken Sie 4 oder 2, um andere Bilder anzuzeigen. Drehen Sie das Einstellrad nach rechts, um das aktuelle Bild zu vergrößern (0 131; drehen Sie das Einstellrad zum Verlassen der Zoomwiedergabe nach links).
  • Seite 170: Drucken Mehrerer Bilder

    Beginnen Sie mit dem Drucken. Markieren Sie »Druck starten« und drücken Sie J, um den Druck- vorgang zu starten. Wenn Sie den Druckvorgang abbrechen möch- ten, bevor alle Bilder gedruckt sind, drücken Sie nochmals J. Drucken mehrerer Bilder Zeigen Sie das PictBridge-Menü an. Drücken Sie in der PictBridge-Wiedergabeansicht die G-Taste (0 146).
  • Seite 171: O Das Wiedergabemenü 0

    Das Wiedergabemenü Drücken Sie G und wählen Sie »Wiedergabe«, um das Wiedergabe- menü anzuzeigen. G-Taste Das Wiedergabemenü enthält die folgenden Optionen: Option Beschreibung Standardeinstellung Löschen Sie mehrere Bilder. Löschen — Dateityp: Alle Dateien Bildintervall: 4 s Zeigen Sie Videofilme und Fotos in Diaschau Filmwiedergabedauer: einer Diaschau an.
  • Seite 172 Option Beschreibung Standardeinstellung Erstellen Sie Ausschnittkopien von aus- Beschneiden — gewählten Bildern. Erstellen Sie Kopien von Filmen, aus denen unerwünschte Filmsequenzen Film kürzen — herausgeschnitten wurden. Wiedergabe Möglicherweise kann die Kamera solche Bilder, die mit anderen Geräten erstellt oder bearbeitet wurden, nicht anzeigen oder bearbeiten. Bildqualität Kopien, die aus JPEG-Fotos erstellt wurden, besitzen die gleiche Qualitätseinstel- lung wie das Original (0 162).
  • Seite 173: Auswählen Mehrerer Bilder

    Auswählen mehrerer Bilder Wenn Sie eine der unten aufgelisteten Optio- nen auswählen, wird ein Dialog für die Bildaus- wahl angezeigt. Drücken Sie 4 oder 2, um Bilder zu markieren (nur Bilder, auf die sich die Aktion anwenden lässt, stehen zur Auswahl zur Verfügung).
  • Seite 174: Anzeige Im Hochformat

    Anzeige im Hochformat Wählen Sie aus, ob Hochformat-Bilder bei der Wiedergabe so gedreht werden sollen, dass sie in der richtigen Orientierung angezeigt werden. Beachten Sie, dass Bilder bei der Bildkontrolle nicht automatisch gedreht werden, da die Kamera sich während der Aufnahme bereits in der entsprechenden Position befindet.
  • Seite 175: D-Lighting

    D-Lighting Wenn Sie die Funktion D-Lighting auf ausgewählte Bilder anwenden, werden Kopien erstellt, bei denen die Schattenpartien in den Fotos auf- gehellt wurden. Vorher Nachher Drücken Sie 4 oder 2, um ein Bild zu markie- ren (0 151), und drücken Sie J, um die rechts abgebildete Anzeige aufzurufen.
  • Seite 176: Verkleinern

    Verkleinern Erstellen Sie verkleinerte Kopien von ausge- wählten Fotos. Wählen Sie »Größe wählen« und entscheiden Sie sich zwischen »1280×856; 1,1 M« (1280 × 856 Pixel), »960×640; 0,6 M« (960 × 640 Pixel) oder »640×424; 0,3 M« (640 × 424 Pixel). Wählen Sie anschließend »Bilder auswählen«.
  • Seite 177: Beschneiden

    Beschneiden Erstellen Sie eine Ausschnittkopie von einem ausgewählten Foto. Drücken Sie 4 oder 2, oder drehen Sie den Multifunktionswähler, um ein Bild zu markieren (0 151). Drücken Sie J, um das Bild mit einem gelb markierten Stan- dard-Beschnitt anzuzeigen. Verwenden Sie die unten aufgeführten Bedienelemente, um Größe und Position des Bildausschnitts festzulegen und diesen als Kopie zu speichern.
  • Seite 178: Film Kürzen

    Film kürzen Schneiden Sie Teile aus Filmen heraus, und speichern Sie den bearbeite- ten Film als Kopie ab. Wählen Sie eine Bearbeitungsoption. Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie 2: • Bis hierhin löschen: Entfernen Sie alle Bilder vor einem ausgewählten Anfangsbild.
  • Seite 179 Löschen Sie den unerwünschten Teil. Drücken Sie 1, um alle Bilder vor (»Bis hierhin löschen«) oder nach (»Ab hier löschen«) dem aktuellen Bild zu löschen. Speichern Sie die Kopie. Markieren Sie »Ja« und drücken Sie J, um die bearbeitete Kopie zu speichern. Bei Bedarf kann die Kopie wie oben beschrie- ben erneut geschnitten werden, um weitere Filmsequenzen zu entfernen.
  • Seite 180: Das Aufnahmemenü

    Das Aufnahmemenü Drücken Sie G und wählen Sie »Fotografieren«, um das Aufnahme- menü anzuzeigen. G-Taste Das Aufnahmemenü enthält die folgenden Optionen: Option Beschreibung Standardeinstellung Setzen Sie die Aufnahmeoptionen Aufn.-opt. — zurücksetzen auf die Standardwerte zurück. Creative Wählen Sie einen Kreativmodus. Wählen Sie aus »Multi-Moment- Best Moment Auswahl«, »Live-Zeitlupe«...
  • Seite 181 Option Beschreibung Standardeinstellung Wählen Sie die Bildgröße und Bild- rate für Filmaufnahmen im Auto- matikmodus, in den Modi P, S, A, M Bildgröße/ 1080/30p Bildrate und im Sportmodus, sowie wenn »HD-Film« bei den erweiterten Fil- moptionen gewählt ist (0 49). Belichtungs- Wählen Sie aus, wie die Kamera die Matrixmessung...
  • Seite 182 Option Beschreibung Standardeinstellung Die Kamera nimmt automatisch Intervall- Intervall: 01’ 00” Fotos in einem vorgewählten Zeit- aufnahmen Anzahl Aufnahmen: 001 abstand auf. Wählen Sie, ob der optische Bild- stabilisator mit kompatiblen Optischer VR 1-NIKKOR-Objektiven verwendet werden soll. Wählen Sie, ob der elektronische Bildstabilisator im Modus Bewegter Digital-VR (Filme)
  • Seite 183: Aufn.-Opt. Zurücksetzen

    Aufn.-opt. zurücksetzen Wählen Sie »Ja«, um die Optionen im Aufnahmemenü und andere Auf- nahme-Einstellungen auf die Standardwerte (0 158, 211) zurückzuset- zen. Belichtungssteuerung Die Optionen im Belichtungssteuerungsmenü bieten unterschiedliche Möglichkeiten für die Einflussnahme auf Belichtungszeit und Blende in den folgenden Modi: im Modus Bewegter Schnappschuss (0 88), bei den erweiterten Filmoptionen mit Ausnahme von »Zeitrafferclip«...
  • Seite 184: Bildqualität

    Bildqualität Wählen Sie ein Dateiformat und eine Komprimierungsrate für Fotos. Option Dateityp Beschreibung Komprimierte 12-Bit-Raw-Daten vom Bildsensor werden direkt auf der Speicherkarte gespeichert. Einstellungen wie NEF (RAW) Weißabgleich, Kontrast usw. können nach der Aufnahme am Computer verändert werden. Speichert JPEG-Bilder mit einer Komprimierungsrate von JPEG Fine etwa 1 : 4 (hohe Qualität).
  • Seite 185 ❚❚ Panoramafotos Die folgenden Optionen sind verfügbar, wenn »Einfach-Panorama« im Kreativmodus gewählt ist. Ungefähre Größe beim Ausdrucken Option Größe (Pixel) mit 300 dpi (in cm) Horizontaler Kameraschwenk: 40,6 × 7,8 4800 × 920 Normal- Panorama Vertikaler Kameraschwenk: 13,0 × 40,6 1536 ×...
  • Seite 186 NEF (RAW)/NEF (RAW) + JPEG Die Option, die für die Bildgröße ausgewählt wurde, beeinflusst nicht die Größe von NEF-(RAW-)Bildern. NEF-(RAW-)Bilder können auf der Kamera oder mithilfe von Software wie Capture NX-D angezeigt werden. Wenn Bilder, die als NEF (RAW) + JPEG aufgenommen wurden, auf der Kamera wiedergegeben werden, wird nur das JPEG-Bild angezeigt.
  • Seite 187: Bildgröße/Bildrate

    Bildgröße/Bildrate Wählen Sie die Bildgröße und Bildrate für Filmaufnahmen im Automatik- modus, in den Modi P, S, A, M und im Sportmodus, sowie wenn »HD-Film« bei den erweiterten Filmoptionen gewählt ist (0 49). Bitrate Option Bildgröße (Pixel) Bildrate Maximale Länge (etwa) 1080/60p 59,94 B/s...
  • Seite 188: Belichtungsmessung

    Belichtungsmessung Wählen Sie, wie die Kamera die Belichtung ermittelt. Die Kamera misst in einem weiten Bereich des Bildausschnitts und Matrix- berücksichtigt für die Belichtung den Kontrast (Verteilung der Ton- werte), die Farbe, den Bildaufbau und den Objektabstand und messung erzielt so in den meisten Situationen natürliche Ergebnisse. Die Kamera misst im gesamten Bildausschnitt, legt jedoch das Mitten- größte Gewicht auf die Bildmitte.
  • Seite 189: Weißabgleich

    Weißabgleich Der Weißabgleich stellt sicher, dass Motivfarben nicht durch die Farbe der Lichtquelle verfälscht werden. Der automatische Weißabgleich wird für die meisten Lichtquellen empfohlen; es können aber auch, falls nötig, andere Werte passend zum Lichtquellentyp ausgewählt werden. Automatische Weißabgleichsanpassung. Empfohlene Automatisch Einstellung für die meisten Situationen.
  • Seite 190: Feinabstimmung Des Weißabgleichs

    Feinabstimmung des Weißabgleichs Außer bei der Option »Eigener Messwert« kann der Weißabgleich wie folgt feinabgestimmt werden: Zeigen Sie die Feinabstimmungsfunktion an. Markieren Sie eine Option außer »Eigener Koordinaten Messwert« und drücken Sie 2, um die rechts abgebildete Anzeige für die Feinab- stimmung aufzurufen.
  • Seite 191: Eigener Messwert

    Eigener Messwert Mit der Option »Eigener Messwert« können benutzerdefinierte Weißab- gleichseinstellungen gespeichert oder aufgerufen werden, um Aufnah- men bei Mischlicht durchzuführen oder um Korrekturen für Lichtquellen mit einem starken Farbstich vorzunehmen. Beleuchten Sie ein Referenzobjekt. Stellen Sie ein neutralgraues oder weißes Objekt unter der Beleuch- tung auf, unter der Sie später Ihr eigentliches Motiv fotografieren möchten.
  • Seite 192 Messen Sie den Weißabgleich. Wenn die Kamera bereit ist, den Weißab- gleich zu messen, wird ein blinkendes L angezeigt. Bevor die Anzeige aufhört zu blinken, richten Sie die Kamera so auf das Referenzobjekt, dass es das gesamte Bild- feld ausfüllt, und drücken Sie den Auslöser vollständig herunter.
  • Seite 193 Ruhezustand Die Weißabgleichsmessung wird beendet, ohne dass ein neuer Wert ermittelt wird, wenn innerhalb der im Systemmenü für »Ruhezustand« ausgewählten Zeit keine Bedienvorgänge durchgeführt werden (0 197; die Standardvorgabe ist 1 Minute). Benutzerdefinierter Weißabgleich Die Kamera kann immer nur einen Wert für den benutzerdefinierten Weißab- gleich speichern.
  • Seite 194: Iso-Empfindlichkeit

    ISO-Empfindlichkeit Die Lichtempfindlichkeit der Kamera kann an die vorhandene Helligkeit angepasst werden. Je höher die ISO-Empfindlichkeit ist, desto weniger Licht wird für eine Aufnahme benötigt, wodurch kürzere Belichtungszei- ten und/oder kleinere Blendenöffnungen möglich sind. Die Kamera wählt eine ISO-Einstellung entsprechend der ISO-Automatik Lichtverhältnisse.
  • Seite 195: Picture Control

    Picture Control Legen Sie fest, wie die Kamera die Fotos verarbeitet. Die Standardoptimierung erzeugt ausgewogene Ergebnisse. Standard Empfohlene Einstellung für die meisten Situationen. Diese Einstellung bewirkt eine moderate Optimierung für natürliche Ergebnisse. Wählen Sie diese Konfiguration für Neutral Fotos, die später umfassend nachbearbeitet oder retuschiert werden sollen.
  • Seite 196 Nehmen Sie die Einstellungen vor. Drücken Sie 1 oder 3, um die gewünschte Einstellung zu markieren, und drücken Sie 4 oder 2, um einen Wert auszuwählen. Wiederholen Sie diesen Schritt, bis alle Ein- stellungen vorgenommen wurden, oder wählen Sie »Schnellanpassung« aus, um eine voreingestellte Einstellungskombination auszuwählen.
  • Seite 197 ❚❚ Picture-Control-Einstellungen Verringern oder verstärken Sie die Wirkung der ausgewählten Picture-Control-Konfiguration (beachten Sie, dass die Auswahl dieser Option alle Schnellanpassung manuellen Anpassungen zurücksetzt). Nicht ver- fügbar bei den Konfigurationen »Neutral« und »Monochrom«. Legen Sie manuell die Konturenschärfe fest, oder Scharf- wählen Sie A für die automatische Anpassung der zeichnung Scharfzeichnung.
  • Seite 198 Vorherige Einstellungen Im Picture-Control-Einstellungsmenü markiert eine Linie unterhalb der Werteskala den vorherigen Wert der Einstellung. Verwenden Sie diesen als Bezugspunkt, wenn Sie Einstellungen anpassen. Filtereffekte (nur monochrom) Die Optionen in diesem Menü simulieren die Wirkung von Farbfiltern bei Schwarz-Weiß-Fotos. Die folgenden Filtereffekte stehen zur Verfügung: Y (Gelb) Verstärkt den Kontrast.
  • Seite 199: Auto-Verzeichnungskorr

    -Verzeichnungskorr. Auto Schalten Sie die automatische Verzeichnungskorrektur ein oder aus. Verringern Sie tonnenförmige Verzeichnung in Fotos, die mit Weitwinkelobjektiven aufgenommen werden, bzw. kissen- förmige Verzeichnung in Fotos, die mit langen Objektivbrenn- weiten aufgenommen werden. Die Auto-Verzeichnungskorrektur ist abgeschaltet. Die Auto-Verzeichnungskorrektur ist nur mit 1-NIKKOR-Objektiven verfügbar und nicht mit anderen NIKKOR-Objektiven, die mit dem Bajonettadapter FT1 (0 202, 235) angesetzt wurden.
  • Seite 200: Active D-Lighting

    Active D-Lighting Active D-Lighting bewahrt die Details in den Lichtern und Schatten und sorgt für einen natürlich wirkenden Kontrast. Verwenden Sie diese Option für Motive mit hohem Kontrast, wenn Sie zum Beispiel durch eine Tür oder ein Fenster nach draußen ins Helle fotografieren oder an einem sonnigen Tag ein Objekt im Schatten aufnehmen möchten.
  • Seite 201: Rauschunt. Bei Lz-Bel

    Rauschunt. bei LZ-Bel. Wählen Sie »Ein«, um bei Aufnahmen mit längeren Belichtungszeiten als 1 s das »Rauschen« (helle Punkte oder Schleier) zu reduzieren. Die Zeit für das Speichern der Bilder verlängert sich um etwa das 1,5- bis 2-Fache. Während der Verarbeitung wird eine Warnung angezeigt und es können keine Bilder aufgenommen werden.
  • Seite 202: Audiooptionen Für Filme

    Audiooptionen für Filme Passen Sie die Einstellungen für die Filmtonaufnahme mit dem integrier- ten Mikrofon an. ❚❚ Mikrofon Wählen Sie »Mikrofon aus«, um die Tonaufnahme zu deaktivieren. Ist eine andere Option gewählt, wird die Tonaufnahme aktiviert und das Mikrofon auf die ausgewählte Empfindlichkeit eingestellt. Das 2-Symbol Filme, die mit ausgeschaltetem Mikrofon aufgenommen wurden, werden in der Einzelbild- und Filmwiedergabe durch ein 2-Symbol gekennzeichnet.
  • Seite 203: Intervallaufnahmen

    Intervallaufnahmen Die Kamera kann Fotos automatisch in voreingestellten Zeitintervallen aufnehmen. Vor der Aufnahme Stellen Sie vor dem Starten der Intervallserie sicher, dass die Kamera-Uhr richtig eingestellt ist (0 30, 199). Machen Sie anschließend eine Probebelichtung mit den aktuellen Einstellungen und prüfen Sie die Ergebnisse auf dem Monitor. Es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden.
  • Seite 204 Starten Sie die Intervallaufnahme. Markieren Sie »Start« und drücken Sie J. Die erste Aufnahme wird nach etwa 3 s auf- genommen und die Intervallserie mit dem gewählten Zeitabstand fortgesetzt, bis alle Fotos aufgenommen sind (es wird pro Intervall je ein Foto aufgenommen). Beach- ten Sie, dass die auf den Speichervorgang eines Bildes folgende Zeitspanne mit der Belichtungszeit und der für die Speicherung benötigten Zeit variiert;...
  • Seite 205: Optischer Vr

    Optischer VR Wählen Sie »Ein«, um den optischen Bildstabilisator von entsprechend ausgestatteten 1-NIKKOR-Objektiven zu benutzen. Bildstabilisator Wird die Kamera geschwenkt, gleicht der Bildstabilisator nur solche Bewegun- gen aus, die nicht zur Schwenkbewegung gehören (wenn die Kamera beispiels- weise horizontal geschwenkt wird, wirkt der Bildstabilisator nur auf vertikale Verwacklungen).
  • Seite 206: Fokusmodus

    Fokusmodus Wählen Sie aus, wie die Kamera scharfstellt. Die verfügbaren Optionen variieren mit dem Aufnahmemodus. AF-Automatik: Die Kamera wählt automatisch AF-S aus, wenn das Objekt sich AF-A nicht bewegt, oder AF-C, wenn es sich bewegt. Einzel-AF: Für Objekte, die sich nicht oder kaum bewegen. Die Schärfe wird AF-S gespeichert, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird.
  • Seite 207 Gute Ergebnisse mit dem Autofokus erzielen In den unten aufgeführten Fällen fokussiert der Autofokus eventuell nicht rich- tig. In solchen Situationen löst die Kamera nicht aus, wenn sie nicht scharfstellen kann. Oder das Fokusmessfeld wird grün angezeigt und es ertönt ein akustisches Signal, sodass der Verschluss ausgelöst werden kann, obwohl das Hauptobjekt nicht scharf ist.
  • Seite 208: Manuelle Fokussierung

    Manuelle Fokussierung Die manuelle Fokussierung kann verwendet werden, wenn der Auto- fokus nicht die gewünschten Ergebnisse erzielt. Wählen Sie die manuelle Fokussierung. Markieren Sie »Manuelle Fokuss.« im Menü Fokusmodus (0 184) und drücken Sie 2. Zeigen Sie die Hilfen fürs manuelle Fokussieren an. Drücken Sie während der Aufnahme- anzeige auf J, um die Hilfen fürs manuelle Fokussieren einzublenden und die Ansicht...
  • Seite 209 Stellen Sie scharf. Drehen Sie am Multifunktionswähler, bis das gewünschte Objekt scharfgestellt ist. Drehen Sie den Multifunktionswähler im Uhrzeigersinn, um die Einstellentfernung zu vergrößern, und entgegen dem Uhrzei- gersinn, um sie zu verringern. Je schneller Fokussierentfernung Sie den Multifunktionswähler drehen, desto schneller ändert sich die Entfer- nungseinstellung.
  • Seite 210: Af-Messfeldsteuerung

    AF-Messfeldsteuerung Stellen Sie ein, wie das Fokusmessfeld für den Autofokus ausgewählt wird. Die Kamera erkennt das Hauptobjekt automatisch und wählt das Autom. Messf.- Fokusmessfeld entsprechend. steuerung Drücken Sie J, um den Auswahldia- log für das Fokusmessfeld anzuzei- gen. Verwenden Sie anschließend den Multifunktionswähler, um das Fokusmessfeld auf das Hauptobjekt Einzelfeld...
  • Seite 211: Fokusspeicher

    Fokusspeicher Ist »Einzel-AF« für »Fokusmodus« (0 184) gewählt, lässt sich dank Fokusspeicher der Bildausschnitt ändern, nachdem auf das Hauptobjekt in der Bildmitte scharfgestellt wurde. So können Sie auf ein Hauptobjekt scharfstellen, das im endgültigen Bildausschnitt nicht in der Mitte posi- tioniert sein wird.
  • Seite 212 Wählen Sie den endgültigen Bildausschnitt und nehmen Sie das Bild auf. Die Scharfeinstellung bleibt zwischen den Aufnahmen fixiert. Ändern Sie nicht den Abstand zwischen der Kamera und dem Hauptob- jekt, während der Fokusspeicher aktiviert ist. Wenn sich das Hauptobjekt bewegt, lassen Sie den Auslöser los, um den Fokusspeicher zu löschen, und stellen Sie anschließend auf den neuen Abstand scharf.
  • Seite 213: Porträtautomatik

    Porträtautomatik Wählen Sie »Ein«, um die Porträtautomatik (Gesichtserkennung) zu akti- vieren (0 40). Integriertes AF-Hilfslicht Wenn »Ein« gewählt ist, leuchtet das inte- AF-Hilfslicht grierte AF-Hilfslicht zum Erhellen schwach beleuchteter Motive, falls: • AF-S für den Fokusmodus (0 184) gewählt ist oder AF-A als Einzel-AF arbeitet, und •...
  • Seite 214: Blitzbelicht.-Steuerung

    Blitzbelicht.-steuerung Wählen Sie eine Blitzsteuerung für das integrierte Blitzgerät. Die Blitzleistung wird den Aufnahmebedingungen entsprechend automatisch angepasst (i-TTL-Blitzsteuerung). Wählen Sie eine Blitzstufe im Bereich von »Volle Blitzleistung« bis »1/32« der vollen Blitzleistung). Bei voller Blitzleistung hat das integrierte Blitzgerät eine Leitzahl von etwa 5 bei ISO 100 bzw.
  • Seite 215: Das Systemmenü

    Das Systemmenü Drücken Sie G und wählen Sie »System«, um das Systemmenü anzu- zeigen. G-Taste Das Systemmenü enthält die folgenden Optionen: Option Beschreibung Standardeinstellung Setzt die Optionen des System- menüs auf die Standardwerte Systemoptionen zurück (außer »Flimmerredu- — — zurücks. zierung«, »Zeitzone und Datum«...
  • Seite 216 Option Beschreibung Standardeinstellung AF: Ein Selbstauslöser: Ein Wahl der Kamera-Tonsignale. Akustische Signale Auslösegeräusch: Ein Touchscreen-Bedienelem.: Legt fest, nach welcher Zeit die Ruhezustand Kamera in den Ruhezustand 1 min wechselt. Wählen Sie, ob das Hoch- schwenken des Monitors (Display zeigt nach vorn) die Selbstporträt-Modus Kamera auf Selbstporträt- Modus umschaltet (0 108).
  • Seite 217: Speicherkarte Format

    Speicherkarte format. Wählen Sie »Ja«, um die Speicherkarte zu formatieren. Beachten Sie, dass dadurch alle Daten auf der Karte dauerhaft gelöscht werden, einschließlich geschützter Bilder. Sorgen Sie dafür, dass wichtige Bilder und andere Daten auf einen Computer übertragen werden, bevor Sie die Karte for- matieren (0 141).
  • Seite 218: Monitor

    Monitor Verwenden Sie die folgenden Einstellmöglichkeiten. Monitorhelligkeit Drücken Sie 1 oder 3, um einen Wert für die Monitorhelligkeit auszuwählen. Stellen Sie höhere Werte für eine hellere Anzeige ein, niedrigere Werte für eine dunklere Anzeige. Gitterlinien Wählen Sie »Ein«, um die Gitterlinien einzublenden (0 36). Aufnahme Wählen Sie, welche Informationen beim Aufnehmen angezeigt werden (0 4).
  • Seite 219: Akustische Signale

    Akustische Signale Markieren Sie einen der Einträge und drücken Sie 2 zum Auswählen oder Abwählen. Wählen Sie »AF«, damit ein Tonsignal ertönt, wenn die Kamera scharfstellt, »Selbstauslöser«, damit ein Tonsignal beim Fotografieren mit Selbstauslöser ertönt, »Auslösegeräusch«, damit ein Tonsignal beim Auslösen ertönt, »Touchscreen-Bedienelem.«, damit ein Tonsignal beim Benutzen des Touchscreens ertönt.
  • Seite 220: Flimmerreduzierung

    Flimmerreduzierung Verringern Sie Flimmern und Streifenbildung auf dem Monitor und in Videofilmen, wenn Sie Aufnahmen bei Beleuchtung mit Leuchtstofflam- pen oder Quecksilberdampflampen machen. Wählen Sie die Frequenz des lokalen Wechselstromnetzes. Flimmerreduzierung Wenn Sie sich hinsichtlich der lokalen Netzstromfrequenz nicht sicher sind, prü- fen Sie beide Optionen und wählen Sie diejenige, welche die besten Ergebnisse liefert.
  • Seite 221: Zeitzone Und Datum

    Zeitzone und Datum Ändern Sie die Zeitzone, stellen Sie die Uhr der Kamera, wählen Sie die Anordnung der Datumsanzeige und schalten Sie die Sommer- zeit ein oder aus (0 30). Wählen Sie eine Zeitzone. Die Uhr der Kamera passt sich automa- Zeitzone tisch an die aktuelle Zeit in der ausgewählten Zeitzone an.
  • Seite 222: Autom. Bildausrichtung

    Autom. Bildausrichtung Fotos, die mit der Einstellung »Ein« aufgenommen wurden, enthalten Informationen über die Ausrichtung der Kamera, sodass sie bei der Wie- dergabe oder der Anzeige mit ViewNX-i oder Capture NX-D automatisch gedreht werden können. Die folgenden Ausrichtungen werden aufge- zeichnet: Querformat Hochformat (um 90°...
  • Seite 223: Pixelmapping

    Pixelmapping Überprüfen und optimieren Sie den Bildsensor und die Bildprozessoren der Kamera, wenn Sie unerwartete helle Punkte in Ihren Bildern wahr- nehmen (beachten Sie, dass der Sensor und die Prozessoren der Kamera zum Zeitpunkt der Auslieferung bereits optimiert sind). Überprüfen Sie, ob der Akku voll aufgeladen ist, bevor Sie das Pixelmapping, wie nach- stehend beschrieben, durchführen.
  • Seite 224: Technische Hinweise

    Benutzerhandbuch des Bajonettadapters FT1. • Lithium-Ionen-Akku EN-EL24 (0 21–23): Zusätzliche Akkus vom Typ Strom- versorgung EN-EL24 sind im Handel vor Ort und beim Nikon-Kundendienst erhältlich. • Akkuladegerät MH-31 (0 21): Zum Aufladen der Akkus vom Typ EN-EL24. • Akkufacheinsatz EP-5F, Netzadapter EH-5b: Mit diesem Zubehör können Sie die Kamera über längere Zeit mit Strom versorgen (Netzadapter...
  • Seite 225: Empfohlene Speicherkarten

    • Capture NX-D: Für das Feinabstimmen von Fotos, die mit der Kamera Nikon Soft- ware für Digi- aufgenommen wurden, und das Speichern von NEF-(RAW-)Aufnah- men in anderen Dateiformaten. talkameras • ViewNX-i: Für das Übertragen und Betrachten der Aufnahmen auf einem Computer.
  • Seite 226: Anschließen Eines Akkufacheinsatzes Und Netzadapters

    Anschließen eines Akkufacheinsatzes und Netzadapters Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie einen optionalen Akkufach- einsatz und Netzadapter anschließen. Bereiten Sie die Kamera vor. Öffnen Sie die Akkufach-/Speicher- kartenfach-Abdeckung und die Abdeckung für den Akkufacheinsatz. Setzen Sie den Akkufacheinsatz EP-5F ein. Achten Sie darauf, dass der Akkufach- einsatz wie abgebildet eingesetzt wird, drücken Sie dabei die orangefarbene Akku-...
  • Seite 227 Schließen Sie den Netzadapter an. Schließen Sie das Netzkabel des Netzadapters an dessen Netz- anschluss an (q) und verbinden Sie das Stromkabel des Akkufach- einsatzes EP-5F mit dem Gleichstromanschluss des Netzadapters (w). Auf dem Monitor erscheint das Symbol P, wenn die Kamera über den Netzadapter und den Akkufacheinsatz mit Strom versorgt wird.
  • Seite 228: Aufbewahrung Und Reinigung

    Aufbewahrung und Reinigung Aufbewahrung Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie den Akku aus der Kamera und bewahren Sie ihn mit aufgesetzter Akku-Schutz- kappe an einem kühlen, trockenen Ort auf. Lagern Sie die Kamera an einem trockenen, gut belüfteten Ort, um Schimmelpilzbefall zu ver- meiden.
  • Seite 229: Sorgsamer Umgang Mit Kamera Und Akku: Warnungen

    Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku: Warnungen Nicht fallen lassen: Wenn die Kamera starken Stößen oder Erschütterungen ausge- setzt wird, kann es zu Fehlfunktionen kommen. Vor Nässe schützen: Dieses Gerät ist nicht wasserfest, es kann zu Fehlfunktionen kom- men, wenn es in Wasser eingetaucht wird oder hoher Feuchtigkeit ausgesetzt ist. Korrosion an der internen Mechanik kann zu irreparablen Schäden führen.
  • Seite 230 Reinigen: Entfernen Sie beim Reinigen des Kameragehäuses Fusseln und Staub mit einem Blasebalg und wischen Sie das Gehäuse anschließend vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Nach einem Aufenthalt am Strand oder Meer sollten Sie Sand- und Salzrückstände mit einem leicht angefeuchteten Tuch entfernen (verwenden Sie nur frisches, sauberes Süßwasser) und anschließend die Kamera gründlich trocknen.
  • Seite 231 Das Objektiv nicht auf die Sonne richten: Richten Sie das Objektiv niemals länger auf die Sonne oder starke Lichtquellen. Starke Lichteinstrahlung kann zu einer Beschädi- gung des Bildsensors führen oder helle Flecken in den Aufnahmen hervorrufen. Moiré: Moiré ist ein Störmuster, das durch die Wechselwirkung zwischen der Pixel- struktur des Kamera-Bildsensors und regelmäßigen, sich wiederholenden Linien- rastern im Bild entsteht (wie etwa Gewebemuster in Textilien oder Dachziegel auf einem Gebäude).
  • Seite 232 Bei dieser Kamera handelt es sich um ein hochwertiges Präzisionsgerät, das regelmäßig gewartet werden sollte. Nikon empfiehlt, die Kamera mindestens alle ein bis zwei Jahre von Ihrem Fachhändler oder dem Nikon-Kundendienst überprüfen zu lassen und sie alle drei bis fünf Jahre zur Inspektion zu bringen (beachten Sie, dass diese Dienstleistungen kostenpflichtig sind).
  • Seite 233: Standardeinstellungen

    Standardeinstellungen Die Standardeinstellungen für die Optionen in den Menüs Wiedergabe, Aufnahme und System finden Sie ab Seite 149, 158 bzw. 193. Die Stan- dardeinstellungen für das &-Menü (Feature) sind nachstehend aufge- führt. Option Standardeinstellung Intervall (0 52) Belichtung speichern (0 53) AE-L (Ein) Zeitlupe (0 57) 400 Bilder/s...
  • Seite 234: Die Standardvorgaben Für Andere Einstellungen Sind Nachstehend Aufgeführt

    Die Standardvorgaben für andere Einstellungen sind nachstehend aufgeführt: Option Standardeinstellung Mitte Fokusmessfeld (0 188) Programmverschiebung (0 67) Fokusspeicher (0 189) Serienaufnahme/Selbstauslöser Sport: 10 B/s Andere Modi: 8 (Einzelbild) (0 97, 99) Belichtungskorrektur (0 101) Blitzmodus (0 103, 105) Automatik, Pop, Retro, Monochr. mit hoh. Kontr., Nostalgie-Effekt, Weichzeichnung, Cross-Entwicklung, Spielzeugkamera-Effekt, Fisheye, Nahaufnahme: Automatisch...
  • Seite 235: Kapazität Von Speicherkarten

    Kapazität von Speicherkarten Die folgende Tabelle zeigt die Anzahl der Bilder bzw. die Dauer der Film- sequenzen, die auf einer SanDisk 16-GB-microSDHC-Karte vom Typ SDSDQXP-016G-J35A UHS-I mit unterschiedlichen Einstellungen für Bildqualität, Bildgröße und Filmaufnahme gespeichert werden können. Alle Angaben sind Näherungswerte; die Dateigröße hängt vom aufge- nommenen Motiv und vom Kartentyp ab.
  • Seite 236: Problembehebung

    Problembehebung Wenn technische Probleme beim Fotografieren mit Ihrer Kamera auf- treten, schauen Sie bitte erst in der folgenden Liste nach einem Lösungsvorschlag, bevor Sie sich an Ihren Händler oder an den Nikon- Kundendienst wenden. Akku/Monitor Die Kamera ist eingeschaltet, reagiert jedoch nicht: Warten Sie, bis der Aufnahmevorgang oder ein anderer Verarbeitungsvorgang beendet ist.
  • Seite 237: Aufnahme (Alle Modi)

    Aufnahme (alle Modi) Die Kamera braucht beim Einschalten ungewöhnlich lange: Löschen Sie einige Dateien oder formatieren Sie die Speicherkarte. Der Auslöser reagiert nicht: • Der Akku ist leer (0 21, 32). • Die Speicherkarte ist voll (0 32). • Das Blitzgerät wird aufgeladen (0 106). •...
  • Seite 238: Aufnahme (Belichtungssteuerungen P, S, A Und M)

    Auf Fotos erscheint Rauschen (helle Flecken, zufällig angeordnete helle Pixel, Schleier oder Streifen): • Helle Flecken, zufällig angeordnete helle Pixel, Schleier oder Streifen lassen sich durch Absenken der ISO-Empfindlichkeit reduzieren. Für das Verringern der zufällig angeordneten hellen Pixel bei hohen ISO-Empfindlichkeiten können Sie die Rauschunterdrückung bei ISO+ aktivieren (0 179).
  • Seite 239: Filmaufnahme

    Filmaufnahme Es können keine Filme aufgenommen werden: Die Taste für Filmaufzeichnung kann nicht für Filmaufnahmen in den Modi Best Moment Capture und Bewegter Schnapp- schuss benutzt werden (0 80, 90). Es wird kein Ton für Filme aufgenommen: • »Mikrofon aus« ist für »Audiooptionen für Filme« > »Mikrofon« gewählt (0 180).
  • Seite 240: Wi-Fi (Drahtlose Netzwerke)

    (0 144). Bilder lassen sich nicht auf den Computer übertragen: Wenn Ihr System nicht den Anforde- rungen an die Nikon-Software entspricht, können Sie die Bilder eventuell auf einen Computer übertragen, indem Sie ein Kartenlesegerät verwenden. Der Computer gibt Bilder im NEF-(RAW-)Format anders wieder als der Kameramonitor: Software von Fremdherstellern gibt nicht die Wirkung der Picture-Control-Konfigurationen oder der Active-D-Lighting-Einstellung wieder.
  • Seite 241: Fehlermeldungen

    Wenn das Problem bestehen bleibt aus-/einschalten und oder wiederholt auftritt, wenden Sie sich an wiederholen. den Nikon-Kundendienst. Fotografieren nicht Schalten Sie die Kamera aus und laden Sie möglich. Setzen Sie einen den Akku auf oder setzen Sie einen vollstän- 21, 23 vollständig geladenen...
  • Seite 242 Meldung Lösung • Setzen Sie eine von Nikon empfohlene Speicherkarte ein. Diese Speicherkarte ist evtl. beschädigt und kann • Formatieren Sie die Speicherkarte. Besteht nicht verwendet werden. das Problem weiterhin, ist die Karte mög- Setzen Sie eine andere licherweise beschädigt. Wenden Sie sich an Karte ein.
  • Seite 243 Wenn das Problem bestehen — aus-/einschalten und bleibt oder wiederholt auftritt, wenden Sie wiederholen. sich an den Nikon-Kundendienst. In der Kameraelektronik Schalten Sie die Kamera aus und dann wie- ist ein Fehler aufgetreten. der ein. Wenn das Problem bestehen bleibt Bitte die Kamera aus-/ —...
  • Seite 244: Technische Daten

    Entspricht der ca. 2,7-fachen Objektivbrennweite bei Kleinbildformat Effektive Auflösung 20,8 Millionen Pixel Bildsensor Bildsensor CMOS-Sensor, 13,2 mm × 8,8 mm (Nikon-CX-Format) 23,01 Millionen Gesamtpixelzahl Datenspeicherung Bildgröße (Pixel) Fotos, die in den Modi Automatik, P, S, A, M, Sport, Best Moment Capture und allen Kreativmodi außer Einfach-Panorama...
  • Seite 245 Datenspeicherung Dateiformat • NEF (RAW): 12-Bit, komprimiert • JPEG: JPEG-Baseline-Komprimierung mit den Qualitäts- stufen Fine (ca. 1 : 4) und Normal (ca. 1 : 8) • NEF (RAW) + JPEG: Fotos werden sowohl im NEF-(RAW-) Format als auch im JPEG-Format gespeichert »Standard«, »Neutral«, »Brillant«, »Monochrom«, Picture-Control-System »Porträt«, »Landschaft«;...
  • Seite 246 Auslösung Aufnahmebetriebsarten • Einzelbild, Serienaufnahme • Selbstauslöser • Intervallaufnahme ca. 5, 10, 20, 30 oder 60 Bilder/s Bildraten 2 s oder 10 s Vorlaufzeit Selbstauslöser Belichtung Belichtungsmessung TTL-Belichtungsmessung mithilfe des Bildsensors • Matrixmessung Messmethoden • Mittenbetonte Messung: Messung in einem Kreis von 4,5 mm Durchmesser in der Bildmitte •...
  • Seite 247 Scharfeinstellung Autofokus Hybrid-Autofokus (AF mit Phasenerkennung/Kontrast- erkennung); AF-Hilfslicht Fokussiermethoden • Autofokus (AF): Einzel-AF (AF-S); kontinuierlicher AF (AF-C); automatische Auswahl von AF-S/AF-C (AF-A); permanenter AF (AF-F) • Manuelle Fokussierung (MF) AF-Messfeldsteuerung Einzelfeldsteuerung, automatische Messfeldsteuerung, Motivverfolgung Fokusmessfeld • Einzelfeldsteuerung: 171 Fokusmessfelder; die 105 mittle- ren Messfelder unterstützen den AF mit Phasenerken- nung •...
  • Seite 248 Video Belichtungsmessung TTL-Belichtungsmessung mithilfe des Bildsensors Messmethoden • Matrixmessung • Mittenbetonte Messung: Messung in einem Kreis von 4,5 mm Durchmesser in der Bildmitte • Spotmessung: Messung in einem Kreis von 2 mm Durch- messer mitten über dem ausgewählten Fokusmessfeld Bildgrößen (Pixel)/ HD-Filme (Seitenverhältnis 16 : 9) Bildraten •...
  • Seite 249 Wiedergabe Einzelbildwiedergabe und Bildindex (4, 9 oder 16 Bilder sowie Anzeige nach Datum), Ausschnittsvergrößerung, Wiedergabe von Aufnahmeserien durch Musterbild oder als einzelne Serienbilder, Film- und Panorama- wiedergabe, Diaschau, Histogrammanzeige, automati- sche Bildausrichtung Schnittstellen Hi-Speed USB HDMI-Ausgang HDMI-Anschluss Typ D Drahtloses Netzwerk (Wireless LAN) Standards IEEE 802.11b, IEEE 802.11g 2412–2462 MHz (Kanäle 1–11)
  • Seite 250 (Camera and Imaging Products Association). • Alle Angaben gelten für eine Kamera mit vollständig aufgeladenem Akku. • Nikon behält sich vor, jederzeit technische Daten von in diesem Handbuch beschriebe- ner Hardware und Software ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden, die aus eventuellen Fehlern in diesem Handbuch entstehen...
  • Seite 251 1 NIKKOR VR 10–30 mm 1:3,5–5,6 PD-ZOOM Objektiv mit 1-Bajonettanschluss Brennweitenbereich 10–30 mm Lichtstärke 1:3,5–5,6 Aufbau 9 Linsen in 7 Gruppen (einschließlich 4 asphärischen Linsen, 1 ED-Linse und HRI-Linsen) Bildwinkel 77° bis 29° 40 Bewegliche Linsengruppe mit Schwingspulenmotoren Bildstabilisator (Voice-Coil-Motoren) 0,2 m von der Sensorebene bei allen Zoombrennweiten Naheinstellgrenze Blendenlamellen...
  • Seite 252 60,5 mm Durchmesser × 70,5 mm (Länge ab Bajonettauflage, wenn das Objektiv eingezogen ist) Gewicht ca. 298 g Änderungen der technischen Daten ohne vorhergehende Ankündigung vorbehalten. Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden, die aus eventuellen Fehlern in diesem Handbuch resultieren können.
  • Seite 253 ❚❚ 1-NIKKOR-Objektive 1 NIKKOR VR 10–30 mm 1:3,5–5,6 PD-ZOOM Markierung für die Ausrichtung des Objektivs Objektivverschluss CPU-Kontakte Zoomring 1 NIKKOR VR 30–110 mm 1:3,8–5,6 Zoomring Markierung für die Objektivdeckel Ausrichtung des Objektivs CPU-Kontakte Markierung für Brennweitenskala Brennweitenskala Tubusentriegelung...
  • Seite 254 CPU-Kontakte Tubusentriegelung 1-NIKKOR-Objektive sind ausschließlich für die Verwendung an Nikon-1-Digitalkameras mit Anschluss für Wechselobjektive geeignet. Der Bildwinkel entspricht dem eines Objektivs für das Kleinbildformat mit einer ca. 2,7-fach längeren Brennweite. Die vorstehend dargestellten Objektive sind mit einem Bildstabilisator ausgestattet; für das Ein- und Ausschalten der Bildstabilisierung gibt es im Kameramenü...
  • Seite 255 Objektivpflege • Halten Sie die CPU-Kontakte sauber. • Entfernen Sie die Schmutz- und Staubpartikel auf den Linsenoberflächen mit einem Blasebalg. Geben Sie etwas Alkohol oder Objektiv-Reinigungsflüssigkeit auf ein weiches, sauberes Baumwolltuch oder ein Objektiv-Reinigungstuch. Wischen Sie damit in kreisenden Bewegungen von der Mitte nach außen, um Flecken und Fingerabdrücke zu entfernen.
  • Seite 256 Mitgeliefertes Zubehör • Vorderer Objektivdeckel LC-N40.5 mit Rastmechanik (Durchmesser 40,5 mm, nur für das Objektiv 1 NIKKOR VR 30–110 mm 1:3,8–5,6) • Vorderer Objektivdeckel LC-N55 mit Rastmechanik (Durchmesser 55 mm, nur für das Objektiv 1 NIKKOR VR 10–100 mm 1:4–5,6) • Bajonett-Gegenlichtblende HB-N103 (nur für das Objektiv 1 NIKKOR VR 30–110 mm 1:3,8–5,6) •...
  • Seite 257 ❚❚ Der optionale Bajonettadapter FT1 In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zur Verwendung des optionalen Bajonettadapters FT1. Machen Sie sich vor dem Gebrauch unbedingt mit diesem Handbuch und den Unterlagen zum FT1 und zu den Objektiven vertraut. Autofokus Der Autofokus steht nur mit AF-S-Objektiven zur Verfügung; andere Objektive unterstützen nur die manuelle Fokussierung.
  • Seite 258 Wenn AF-S oder AF-C für »Fokusmodus« gewählt ist und das Objektiv den »Autofokus mit Priorität der manuellen Scharfeinstellung« unter- stützt, können Sie mit dem Autofokus scharfstellen, dann den Auslö- ser am ersten Druckpunkt gedrückt halten und durch Drehen am Fokussierring des Objektivs die Schärfe manuell feineinstellen. Um mit dem Autofokus neu zu fokussieren, lassen Sie den Auslöser los und drücken Sie ihn erneut bis zum ersten Druckpunkt.
  • Seite 259 Die Scharfeinstellung mit elektronischer Einstellhilfe Wenn ein Objektiv mit CPU im manuellen Fokusmodus benutzt wird, lässt sich mit dem Fokusindikator überprüfen, ob die Kamera auf das Objekt im mittleren Autofokusmessfeld scharfgestellt ist. Fokusindikator Status Scharfgestellt. Kamera ist auf den Bereich vor dem Hauptobjekt scharfgestellt. Kamera ist auf den Bereich hinter dem Hauptobjekt scharfge- stellt.
  • Seite 260 Inkompatible Objektive Die folgenden Objektive können nicht mit dem FT1 benutzt werden. Für weitere Informationen können Sie im neuesten Prospekt nachschauen oder die Nikon- Website für Ihr Land besuchen. • AF-S NIKKOR 200–400 mm 1:4G ED VR II • AF-S NIKKOR 200 mm 1:2G ED VR II •...
  • Seite 261 Alliance. N-Mark ist eine Marke oder eingetragene Marke von NFC Forum, Inc. in den USA und/oder anderen Ländern. Alle weiteren Handelsnamen, die in diesem Handbuch oder in der sonstigen Dokumentation zu Ihrem Nikon-Produkt erwähnt werden, sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen...
  • Seite 262 Zertifikate FreeType License (FreeType2) Teile dieser Software sind urheberrechtlich geschützt. © 2012 The FreeType Project (http://www.freetype.org). Alle Rechte vorbehalten. MIT License (HarfBuzz) Teile dieser Software sind urheberrechtlich geschützt. © 2015 The HarfBuzz Project (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 263: Akkukapazität

    • Nutzung von Wi-Fi • Benutzen des Bildstabilisators von VR-Objektiven • Benutzen des Zooms von motorisch betriebenen Zoomobjektiven Um die Leistungsfähigkeit der Nikon-Akkus EN-EL24 möglichst lange zu erhalten, sollten Sie folgende Punkte beachten: • Achten Sie auf saubere Kontakte. Verunreinigte Kontakte können die Akkuleistung verringern.
  • Seite 264: Index

    Index U (Programmverschiebung) ....67 Symbole G-Taste (Menü) ..9, 149, 158, 193 C (Automatikmodus) ...... 6, 33 K-Taste (Wiedergabe) ...37, 86, 93 v (Modus Erweiterte Filmoptionen) . O-Taste (Löschen) ..38, 47, 87, 93, 134 7, 49 F-Taste (Wi-Fi) ......118, 121 w (Kreativmodus) ......
  • Seite 265 AF-Messfeldsteuerung ....... 188 Belichtungskorrektur ......101 AF-S ............184 Belichtungskorrektur (Selbstporträts) . Akku ........21, 23, 32, 228 Akkufacheinsatz ......202, 204 Belichtungsmessung ......166 Aktuelle Einstellungen (Wi-Fi) ..117 Belichtungsskala ........71 Akustische Signale ......197 Belichtungsspeicher ......53 Alle Bilder löschen ....... 134 Belichtungssteuerung .......
  • Seite 266 Datumsformat ....... 30, 199 Filterstärke (Haut-Weichzeichnung) 60 DCF Version 2.0 ........239 Filterstärke (Weichzeichnung) ...59 Detaillierte Anzeige ......4, 196 Firmware-Version ........ 194 Detaillierte Bildinformationen ..126, Fisheye ............60 Flimmerreduzierung ......198 Diaschau ..........137 Fokusmessfeld ....... 34, 188 Digital-VR (Filme) ......... 183 Fokusmodus ..........
  • Seite 267 Kreativmodus .......... 58 Netzadapter ........202, 204 Kreativpalette .......... 96 Neutral (Picture Control) ....173 NFC ..........119, 123 Nikon Transfer 2 ........142 Laden eines Akkus ......... 21 N-Mark-Logo (NFC-Antenne) ..2, 119 Landschaft ........ 39, 60, 173 NMS ........... 92, 164 Langzeitbelichtung (Bulb) ....
  • Seite 268 Rand drucken ........147 Rauschunterdrückung bei ISO+ ..179 Taste für Filmaufzeichnung ... 2, 43, 53, Rauschunterdrückung bei Langzeitbelichtung ......179 Temperaturwarnungen ......xv Reduzierung des Rote-Augen-Effekts . Timer ..........99, 181 103, 105 Tonen (Picture Control) ....175, 176 Retro ............59 Tonsignal ........34, 100, 197 Ruhezustand ........
  • Seite 269 Zeitstempel (PictBridge) ....147 Zeitstempel drucken ......147 Zeitzone ..........199 Zeitzone und Datum ......199 Zoomhilfe ..........40 Zoomring ......27, 40, 231, 232 Zubehör ..........202...
  • Seite 270 Die Vervielfältigung dieses Handbuchs, auch der auszugsweise Nachdruck (mit Ausnahme kurzer Zitate in Fachartikeln), ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung der NIKON CORPORATION gestattet. SB5G02(12) 6MVA9112-02...

Diese Anleitung auch für:

1 j5

Inhaltsverzeichnis