Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

INSTALLATION, QUICK START
INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE
AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG
INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA
INSTALLATION, HURTIG START
INSTALLASJON, HURTIGSTART
ASENNUS, PIKAOPAS
ÜZEMBE HELYEZÉS, RÖVID
KEZDÉSI ÚTMUTATÓ
AMW 583
INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG
INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN
INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA
INSTALLATION, SNABBGUIDE
INSTALACE, NÁVOD VE ZKRATCE
INSTALACJA, SKRÓCONA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
УСТАНОВКА, КРАТКОЕ
СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО
INŠTALÁCIA, ÚVODNÁ PRÍRUČKA
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Whirlpool AMW 583

  • Seite 1 AMW 583 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATION, SNABBGUIDE INSTALLATION, HURTIG START INSTALACE, NÁVOD VE ZKRATCE INSTALLASJON, HURTIGSTART INSTALACJA, SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis WICHTIGE INFORMATIONEN VOR DER MONTAGE HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ MONTAGE DES GERÄTS VOR DEM ANSCHLIESSEN NACH DEM ANSCHLIESSEN VOR DEM ERSTGEBRAUCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE AUFMERKSAM LESEN UND ZUM NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN ALLGEMEINES ACHTUNG VERSENKBARE BEDIENKNÖPFE ZUBEHÖR ALLGEMEINES AUSWÄHLEN DES GARBEHÄLTERS SCHWAMM OFENROST BACK/TROPFEINSATZ...
  • Seite 3 BEDIENFELD KINDERSICHERUNG MELDUNGEN SCHNELLAUSWAHL EIN / AUS / PAUSE ZEITSCHALTUHR ÄNDERN DER EINSTELLUNGEN SPRACHE EINSTELLEN DER UHR HELLIGKEIT LAUTSTÄRKE ÖKO KALIBRIEREN WÄHREND DES GARENS SPEZIALFUNKTIONEN GEHENLASSEN VON TEIG ENTKALKEN ENTLEEREN FERTIGGAREN AUFWÄRMEN AUFTAUEN MIT DAMPF...
  • Seite 4 MANUELL DAMPF HEISSLUFT + DAMPF HEISSLUFT HILFSMODUS FLEISCH GEFLÜGEL FISCH / SCHALENTIERE KARTOFFELN GEMÜSE REIS UND GETREIDE NUDELN EIER PIZZA/QUICHE NACHSPEISEN BROT/KUCHEN WARTUNG UND PFLEGE ALLGEMEINES SPÜLMASCHINENFESTES ZUBEHÖR HERAUSNEHMEN DER EINSATZHALTERUNGEN NICHT SPÜLMASCHINENFEST AUSWECHSELN DER GLÜHLAMPE DES GERÄTS ERST EINMAL SELBST PRÜFEN DATEN ZUR PRÜFUNG DER HEIZLEISTUNG TECHNISCHE DATEN...
  • Seite 5: Wichtige Informationen

    WICHTIGE INFORMATIONEN VOR DER MONTAGE die Anforderun- IESES ERÄT ERFÜLLT gen aktueller Sicherheitsstandards. ESEN IE DIESE EDIENUNGSANLEITUNG AUFMERKSAM . Auf diese Weise können Sie sich die DURCH technischen Vorteile, die dieses Gerät bietet, die Bedienungsanleitung und die vollständig zunutze machen und das Gerät auf EWAHREN Einbauanleitung zum späteren Nachschlagen sichere und fachgerechte Weise bedienen.
  • Seite 6: Montage Des Geräts

    WICHTIGE INFORMATIONEN MONTAGE DES GERÄTS darf nur verwendet werden, wenn ERÄT es fachgerecht eingebaut (montiert) ist. separate EFOLGEN IE DIE MITGELIEFERTE Einbauanleitung zum Aufbau des Geräts. ) dieses Geräts an Orten, die in Bewegung UFBAU ONTAGE sind, wie z. B. auf Schiffen, in Wohnwagen, Bussen usw., darf nur von einem professionellen Monteur durchgeführt werden, wenn sichergestellt ist, dass die Bedingungen an diesem Ort einen sicheren Gebrauch des Geräts ermöglichen.
  • Seite 7: Vor Dem Erstgebrauch

    VOR DEM ERSTGEBRAUCH   Ö , entfernen Sie das FFNEN IE DIE ÜR ÜHREN IE DIE ALIBRIERFUNKTION AUS Zubehör und vergewissern Sie sich, dass befolgen Sie die auf dem Display an- das Gerät leer ist gezeigten Anweisungen. mit Lei- PÜLEN IE DEN ASSERBEHÄLTER...
  • Seite 8: Wichtige Vorsichtsmassnahmen

    WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN ALLGEMEINES können dauerhafte Flecke hin- RUCHTSAFTSPRITZER ERÄT IST AUSSCHLIESSLICH FÜR DIE ERWENDUNG IM terlassen. Lassen Sie das Gerät abkühlen und rei- AUSHALT BESTIMMT nigen Sie es vor der nächsten Verwendung. nicht als Ablage. ERWENDEN IE DEN ARRAUM CHTEN IE DARAUF DASS IM ASSERBEHÄLTER...
  • Seite 9: Zubehör

    ZUBEHÖR ALLGEMEINES von Zubehörteilen sind im Handel Kuchenformen oder andere Garbehälter. Wenn EIHE erhältlich. Stellen Sie vor dem Kauf sicher, dass Sie Speisen direkt auf den Ofenrost legen, stel- das Zubehör zum Dampfgaren geeignet ist. len Sie den Back-/Tropfeinsatz darunter. , dass zwischen dem obe- ERGEWISSERN IE SICH...
  • Seite 10: Leistungsmerkmale Des Geräts

    LEISTUNGSMERKMALE DES GERÄTS ÜRDICHTUNG EMPERATURFÜHLER HLER AMPFEINSATZ ASSERBEHÄLTER ENTILSITZ Anheben und ziehen     Drücken BEDIENFELD ULTIFUNKTIONSKNOPF INSTELLKNOPF AUSE ASTE IGITAL ISPLAY Cleaning Cleaning Settings Settings Manual Man al Appliance and display settings URÜCKKNOPF URÜCKKN OK/A USWAHL WAHL ASTE ASTE TART...
  • Seite 11: Kindersicherung

    KINDERSICHERUNG 19:30    ZURÜCK RÜCKEN IE GLEICHZEITIG DIE ASTEN UND HALTEN IE SIE SOLANGE GEDRÜCKT (3 S IEPTÖNE HÖREN EKUNDEN , um zu verhindern, dass UTZEN IE DIESE UNKTION Kinder das Gerät unbeaufsichtigt benutzen. , sind alle Tasten ENN DIE INDERSICHERUNG AKTIVIERT IST gesperrt.
  • Seite 12: Meldungen

    MELDUNGEN hält das Ge- ENN EINE ELDUNG ANGEZEIGT WIRD EI DER UTZUNG EINIGER UNKTIONEN Öff nen Sie die Tür (wenn notwendig). rät evtl. an und fordert Sie auf, eine bestimmte Führen Sie den Vorgang aus (wenn not- Handlung durchzuführen, oder gibt einen Hin- wendig).
  • Seite 13: Schnellauswahl

    SCHNELLAUSWAHL Shortcuts       , bis "Shortcut" REHEN IE DEN ULTIFUNKTIONSKNOPF Shortcut (Schnellauswahl) angezeigt wird . Shortcut Shortcut  , um Ihre bevorzugte Schnellauswahl REHEN IE DEN INSTELLKNOPF Your most used cooking functions zu treffen. Die am häufigsten genutzte Funktion wird voraus- gewählt.
  • Seite 14: Ein / Aus / Pause

    EIN / AUS / PAUSE reagiert mit einer EIN/AUS- EI AUSGESCHALTETEM ERÄT ERÄT WIRD MIT DER Ausnahme keine der Tasten. Ausschließlich die ein-/ausgeschaltet oder in ASTE OK-Taste funktioniert (siehe Zeitschaltuhr). Auf den Pause-Modus geschaltet. dem Display wird die 24-Stunden-Anzeige dar- funktio- gestellt.
  • Seite 15: Ändern Der Einstellungen

    ÄNDERN DER EINSTELLUNGEN Settings     , bis "Settings" (Einstellungen) angezeigt wird. REHEN IE DEN ULTIFUNKTIONSKNOPF  , um eine der Einstellungen auszuwählen und anzupassen. REHEN IE DEN INSTELLKNOPF werden Sie gebeten, die Sprache EIM ERSTEN INSCHALTEN DES GERÄTS und die aktuelle Zeit einzustellen.
  • Seite 16: Einstellen Der Uhr

    ÄNDERN DER EINSTELLUNGEN EINSTELLEN DER UHR Calibrate Language Time  Appliance and display settings     , bis "Time" (Zeit) angezeigt wird. REHEN IE DEN INSTELLKNOPF 00 : 00  OK-T . (Die Ziffern blinken.). (HH) (MM) RÜCKEN IE DIE ASTE Press +/- to set time, OK when done...
  • Seite 17: Lautstärke

    ÄNDERN DER EINSTELLUNGEN LAUTSTÄRKE Brightness Volume Eco Mode  Appliance and display settings    High Medium  , bis "Volume" (Lautstärke) REHEN IE DEN INSTELLKNOPF angezeigt wird. For normal living conditions  OK-T RÜCKEN IE DIE ASTE  , um die Lautstärke auf hoch, mittel, Volume REHEN...
  • Seite 18: Kalibrieren

    ÄNDERN DER EINSTELLUNGEN KALIBRIEREN Eco Mode Calibrate Language    Calibration of water boiling point  OK/A . Die Tür darf auf keinen Fall RÜCKEN IE DIE USWAHL ASTE Do not open oven door geöffnet werden, bis der Vorgang vollständig abgeschlossen ist. during calibration ...
  • Seite 19: Während Des Garens

    ÄNDERN DER EINSTELLUNGEN WÄHREND DES GARENS ÄHREND DES ARVORGANGS Die Garzeit kann problemlos durch Drücken der Start-Taste in 1-Mi- nuten-Schritten verlängert werden. Mit jedem Tastendruck wird die Garzeit verlängert. können Sie zwi- URCH REHEN DES INSTELLKNOPFES High 07:00 schen den Parametern wechseln und den auswäh- POWER COOK TIME len, den Sie ändern möchten.
  • Seite 20: Spezialfunktionen

    SPEZIALFUNKTIONEN Specials    , bis Spezialfunktionen angezeigt wird. REHEN IE DEN ULTIFUNKTIONSKNOPF  , um eine der Spezialfunktionen auszuwählen. Befolgen Sie die REHEN IE DEN INSTELLKNOPF Anweisungen im Kapitel zur jeweiligen Spezialfunktion (z. B. Gehenlassen von Teig). SPEZIALFUNKTIONEN UNKTION EBRAUCHSEMPFEHLUNG GEHENLASSEN , um den Teig bei einer konstanten Temperatur von 40 °C...
  • Seite 21: Gehenlassen Von Teig

    SPEZIALFUNKTIONEN GEHENLASSEN VON TEIG Descale Proving Re-generation   For dough proving   OK/A 40°C 00:20 RÜCKEN IE DIE USWAHL ASTE TEMPERATURE COOK TIME Proving  , um die Garzeit einzustellen. REHEN IE DEN INSTELLKNOPF 13:35 END TIME  RÜCKEN IE DIE TART...
  • Seite 22: Entkalken

    SPEZIALFUNKTIONEN ENTKALKEN Drain Descaling Proving   For descaling the boiler Empty and refill container with descaler  OK/A . (Das Gerät wird nun für die Ent- RÜCKEN IE DIE USWAHL ASTE kalkung vorbereitet). 00:32 PHASE PHASE TIME Descaling 11:10 ...
  • Seite 23: Entleeren

    SPEZIALFUNKTIONEN ENTLEEREN Disinfection Drain Descale  Draining of boiler  OK/A RÜCKEN IE DIE USWAHL ASTE kann manuell entleert werden, um AMPFERZEUGER sicherzustellen, dass über einen bestimmten Zeit- Preparing to empty boiler press to cancel raum keine Wasserrückstände vorhanden sind. im Dampferzeuger zu hoch ist, ENN DIE EMPERATUR...
  • Seite 24: Fertiggaren

    FERTIGGAREN Finishing        , bis Finishing (Fertiggaren) angezeigt wird. REHEN IE DEN ULTIFUNKTIONSKNOPF  , um die zu ändernde Einstellung REHEN IE DEN INSTELLKNOPF 85°C 00:05 auszuwählen. TEMPERATURE COOK TIME Finishing  OK/A , um zu bestätigen. RÜCKEN IE DIE USWAHL...
  • Seite 25: Aufwärmen

    AUFWÄRMEN Reheat        , bis "Aufwärmen” angezeigt wird. REHEN IE DEN ULTIFUNKTIONSKNOPF  , um die zu ändernde Einstellung REHEN IE DEN INSTELLKNOPF 100°C 00:05 auszuwählen. TEMPERATURE COOK TIME Reheat  OK/A , um zu bestätigen. RÜCKEN IE DIE USWAHL...
  • Seite 26: Auftauen Mit Dampf

    AUFTAUEN MIT DAMPF Steam Defrost        , bis "Auftauen mit Dampf" angezeigt wird. REHEN IE DEN ULTIFUNKTIONSKNOPF  , um die zu ändernde Einstellung REHEN IE DEN INSTELLKNOPF 60°C 00:05 auszuwählen. TEMPERATURE COOK TIME Steam Defrost ...
  • Seite 27 AUFTAUEN MIT DAMPF PEISE EWICHT UFTAUZEIT TEHZEIT EMPERATUR 30 - 35 25 - 30 M FLEISCH 20 - 25 M ESCHN 10 - 15 M 10 - 15 M RATWURST 1000 60 - 70 M 40 - 50 GEFLÜGEL 25 - 30 M 20 - 25 M ILETS 30 - 35...
  • Seite 28: Manuell

    MANUELL  Manual      befolgen Sie diese Anweisungen. UFRUFEN EINER MANUELLEN UNKTION  , bis "Manual" (Manuell) angezeigt wird. REHEN IE DEN ULTIFUNKTIONSKNOPF  , um die zu ändernde Einstellung auszuwählen. REHEN IE DEN INSTELLKNOPF  OK/A , um zu bestätigen.
  • Seite 29: Dampf

    MANUELL DAMPF  Manual       , bis "Dampfgaren" angezeigt wird. REHEN IE DEN ULTIFUNKTIONSKNOPF  , um die zu ändernde Einstellung auszuwählen. REHEN IE DEN INSTELLKNOPF  OK/A , um zu bestätigen. RÜCKEN IE DIE USWAHL ASTE ...
  • Seite 30: Heissluft + Dampf

    MANUELL HEISSLUFT + DAMPF Forced Air Forced Air + Steam Steam    For cooking poultry, roasts, meats and baked fish     , bis "Forced Air + Steam" (Heißluft + Dampf) angezeigt REHEN IE DEN ULTIFUNKTIONSKNOPF wird.
  • Seite 31: Heissluft

    MANUELL HEISSLUFT Steam Forced Air Forced Air + Steam    For cooking pastry, cakes and pies     , bis "Forced Air" (Heißluft) angezeigt wird. REHEN IE DEN ULTIFUNKTIONSKNOPF  , um die zu ändernde Einstellung auszuwählen. REHEN IE DEN INSTELLKNOPF...
  • Seite 32: Hilfsmodus

    HILFSMODUS 6th Sense           REHEN IE DEN ULTIFUNKTIONSKNOPF  , bis "Hilfsmodus" angezeigt wird. REHEN IE DEN INSTELLKNOPF  OK/A RÜCKEN IE DIE USWAHL ASTE  , um das Lebensmittel auszuwählen. REHEN IE DEN INSTELLKNOPF...
  • Seite 33: Fleisch

    HILFSMODUS FLEISCH Speisen, die in der folgenden Tabelle auf- IESE UNKTION EIGNET SICH ZUM AREN VON geführt sind. PEISE ARZEIT UBEHÖR IPPS 40 - 60 FLEISCH würzen RATEN und bei Bedarf ein auf Stufe 2 FENROST 60 - 80 Fleischthermometer CHWEIN Back-/Tropfeinsatz- ÖSTEN...
  • Seite 34: Geflügel

    HILFSMODUS GEFLÜGEL Speisen, die in der folgenden Tabelle auf- IESE UNKTION EIGNET SICH ZUM AREN VON geführt sind. PEISE ARZEIT UBEHÖR IPPS AMPFEINSATZ 25 - 30 Stufe 3 ILETS würzen. ILETS Back-/Tropfeinsatz- GEDÜNSTET auf Stufe 1 auf Stufe 3 und mit der FENROST ÜRZEN 25 - 30...
  • Seite 35: Fisch / Schalentiere

    HILFSMODUS FISCH / SCHALENTIERE Speisen, die in der folgenden Tabelle auf- IESE UNKTION EIGNET SICH ZUM AREN VON geführt sind. PEISE ARZEIT UBEHÖR IPPS AUT EINRITZEN den Fisch in ein hitze- beständiges Gefäss geben. Würzen und FENROST 25 - 40 EBACKEN auf Stufe 2 mit Butter oder Ei be-...
  • Seite 36: Kartoffeln

    HILFSMODUS KARTOFFELN Speisen, die in der folgenden Tabelle IESE UNKTION EIGNET SICH ZUM AREN VON aufgeführt sind. PEISE ARZEIT UBEHÖR IPPS ähnlicher ARTOFFELN 30 - 40 AMPFEINSATZ Grösse verwenden. auf Stufe 3 EKOCHT Back-/Tropfeinsatz auf Stufe 1 N GLEICHMÄSSIGE TÜCKE 20 - 30 M TÜCKE schneiden.
  • Seite 37: Gemüse

    HILFSMODUS GEMÜSE Speisen, die in der folgenden Tabelle auf- IESE UNKTION EIGNET SICH ZUM AREN VON geführt sind. PEISE ARZEIT UBEHÖR IPPS EMÜSE IN DEN . Eine AMPFEINSATZ LEGEN 12 - 20 M IEFGEKÜHLT EMÜSE gleichmässige Schicht bilden. ÖHREN IN GLEICH 20 - 30 M ÖHREN MÄSSIGE...
  • Seite 38 GEMÜSE PEISE ARZEIT UBEHÖR IPPS 8 - 12 M zerlegen. AMPFEINSATZ APRIKA TÜCKE auf Stufe 3 EDÜN 5 - 10 M schneiden. ÜRBIS CHEIBEN Tropfeinsatz STET 20 - 30 M auf Stufe 1 AISKOLBEN , Hackfleisch, ON GEKOCHTEM CHINKEN Jakobsmuscheln, Knoblauch und Ge- würzen eine Füllung zubereiten.
  • Seite 39: Reis Und Getreide

    HILFSMODUS REIS UND GETREIDE Speisen, die in der folgenden Tabelle IESE UNKTION EIGNET SICH ZUM AREN VON aufgeführt sind. PEISE ARZEIT UBEHÖR IPPS auf dem Einsatz EIS UND ASSER 20 - 60 M im Verhältnis von 300 ml Reis RAUN und 500 ml Wasser vermischen.
  • Seite 40: Nudeln

    HILFSMODUS NUDELN Speisen, die in der folgenden Tabelle IESE UNKTION EIGNET SICH ZUM AREN VON aufgeführt sind. PEISE ARZEIT UBEHÖR IPPS gemäss ASAGNE Lieblingsrezept zubereiten FENROST oder das Rezept auf der ELBST 25 - 35 Lasagnepackung verwenden. GEMACHT Stufe 2 Das hitzebeständige Geschirr NUDELN ASAGNE...
  • Seite 41: Eier

    HILFSMODUS EIER Kochen von Eiern. IESE UNKTION EIGNET SICH AUSSCHLIESSLICH ZUM PEISE ARZEIT UBEHÖR IPPS 15 - 18 M AMPFEINSATZ gegessen wer- ENN DIE IER KALT auf Stufe 3 12 - 15 M EIER den sollen, diese sofort mit kal- ITTEL ROPFEINSATZ tem Wasser abschrecken.
  • Seite 42: Pizza/Quiche

    HILFSMODUS PIZZA/QUICHE Speisen, die in der folgenden Tabelle IESE UNKTION EIGNET SICH ZUM AREN VON aufgeführt sind. PEISE ARZEIT UBEHÖR IPPS aus 150 ml Wasser, 15 INEN g frischer Hefe, 200 - 225 g Mehl sowie Salz und Öl zubereiten. Den Teig gehen lassen.
  • Seite 43: Nachspeisen

    HILFSMODUS NACHSPEISEN Speisen, die in der folgenden Tabelle IESE UNKTION EIGNET SICH ZUM AREN VON aufgeführt sind. PEISE ARZEIT UBEHÖR IPPS aus 180 g Mehl, 125 g INEN Butter und einem Ei zubereiten. (oder 300 - 350 g Fertigmischung verwenden). Eine Pastetenform ELBST mit dem Teig auslegen und Brot- 20 - 30 M...
  • Seite 44: Brot/Kuchen

    HILFSMODUS BROT/KUCHEN Speisen, die in der folgenden Tabelle IESE UNKTION EIGNET SICH ZUM AREN VON aufgeführt sind. PEISE ARZEIT UBEHÖR IPPS für ein leichtes Brot ge- mäss Lieblingsrezept zubereiten. Den Teig auf den Back-/Tropfein- 30 - 40 ROTLAIB satz legen, um ihn gehen zu las- sen.
  • Seite 45 HILFSMODUS BROT/KUCHEN PEISE ARZEIT UBEHÖR IPPS für 10 bis 12 Stück zuberei- INEN ten und diesen in Papierförmchen 15 - 20 füllen. Die Speise bei Aufforderung UFFINS in das Gerät stellen. LÄTZCHEN AUF ACKPAPIER 10 - 15 (12 - 16 Stck.) legen. Die Speise bei LÄTZCHEN Aufforderung in das Gerät stellen.
  • Seite 46: Wartung Und Pflege

    WARTUNG UND PFLEGE ALLGEMEINES das Gerät nur reinigen. ORMALFALL MÜSSEN oder Speisereste dürfen sich nicht ETTSPRITZER an der Tür und der Türdichtung festsetzen. nicht sauber gehalten, kann IRD DAS ERÄT Wenn die Dichtung nicht sauber gehalten dies zu Abnutzung der Oberfläche führen, was wird, können Vorderseiten oder benachbarte die Lebensdauer des Geräts verringern und Geräte beschädigt werden, da die Tür beim Be-...
  • Seite 47: Herausnehmen Der Einsatzhalterungen

    WARTUNG UND PFLEGE HERAUSNEHMEN DER EINSATZHALTERUNGEN AUSWECHSELN DER GLÜHLAMPE DES GERÄTS S BESTEHT TROMSCHLAGGEFAHR IEHEN BZW OR DEM USWECHSELN DER LÜHLAMPE VERGEWISSERN SCHIEBEN IE DIE IE SICH DASS INSATZHALTERUN das Gerät ausgeschaltet ist. nach vorne, das Netzkabel herausgezogen ist um sie auszuha- die Sicherungen im Sicherungskasten her- ken.
  • Seite 48: Erst Einmal Selbst Prüfen

    230 V / 50 H ETZSPANNUNG 1450 W INGANGSNENNLEISTUNG 10 A ICHERUNG 1400 W EISSLUFT 455 × 565 × 595 USSENABMESSUNGEN NNENABMESSUNGEN 4 6 1 9 - 6 9 4 - 7 4 7 3 1 © Whirlpool Sweden AB 2009. All rights reserved...

Inhaltsverzeichnis