Herunterladen Diese Seite drucken

Mesures De Sécurité; Eléments Fournis; Les Mesures - testo 382 Bedienungsanleitung

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Multimètre digital 0590.0382
Afficheur digital
Bouton "Data hold/reset"
A tourner pour courant continu ou
courant alternatif
Molette de sélection de mesure
Prise "10A"
Prise "COM"
Prise "VΩmA
Vous pouvez mettre en application
l'utilisation suivante du
- Mesure de tension de courant continu et
alternatif jusqu'à 1000V
- Mesure de courant alternatif et continu
- Mesure du courant continu jusqu'à 10A
- Mesure jusqu'à 30MΩ
- Test de continuité
Conformément au certificat de conformité,cet
appareil respecte les directives 89/33 6/EEC. Ces
Eléments fournis
appareils ont été testés CEM dans une plage de
fréquence allant de 150Khz à 1Mhz. Les paramètres
1x testo 382 avec étui de protection
spécifiés ne pourront pas être garantis pour une gamme
1x pile de 9V IEC 6LR61
de fréquence allant de 60Mhz à 190Mhz.
2x cordons de mesures avec pinces de test
1x mode d'emploi
Symboles sur l'appareil ou sur le manuel de
Lire très attentivement le mode d'emploi et
mode d'emploi
respecter les instructions qui y sont
Attention : Vous avertit d'un point dan-
données avant d'utiliser l'appareil.
gereux. Référez vous au manuel.
Si les instructions ne sont pas respectées
scrupuleusement, cela engendrera de sérieux
Attention ! Tension élevée. Danger
risques de blessures ou l'endommagement pur
Courant continu
et simple de l'appareil.
Courant alternatif
En cas de travail avec une tension
supérieure à 120V (60V) courant continu ou
Terre. Ne pas dépasser la tension max
50
V
entre phase et terre.
mesures de précautions doivent être prises
afin d'éviter tous chocs électriques. Ne
jamais dépasser ces limites conformément
Mesures de sécurité
au DIN VDE (valeurs appliquées pour le
secteur médical et agricole)
L'appareil doit être tenu exclusivement par
S'assurer avant chaque mesure, que les
les poignées prévues à cet effet.
cordons de mesures et l'appareil lui même
Eviter tout contact avec les pinces.
soient en parfait état.
Seule une personne connaissant l'appareil et
les
dangers
du
courant
électrique
L'appareil de mesure ne doit être utilisé que
manipulera
le
multimètre
lors
du
dans la plage de mesure spécifiée.
changement de la pile ou des fusibles.
Avant l'ouverture, assurez-vous que les
Ne jamais mesurer de tension pour des
câbles de mesures ne sont pas connectés et
circuits supérieurs à 250V CC.
que l'appareil soit bien eteint.
L'appareil de mesure ne doit être utilisé que
Cet appareil répond aux exigeances de
pour des systèmes de maximum 16A.
sécurité requises par IEC-1010-1 (EN61010-
1) Classe de protection 2 et catégorie de
Respecter ces directives de préventions
surtension, CAT III/600V pour les appareils
permettra d'éviter tout accident électrique.
de mesures électriques. Pollution niveau 2.
Ne pas exposer directement l'appareil au
Cet appareil n'est pas adapté pour des
soleil. Ces quelques précautions d'emploi,
circuits de haute tension. Il est approprié
garantissent à l'appareil le rallongement de
seulement pour la mesure des systèmes de
catégorie III en accord avec IEC 664 (max
sa durée de vie.
600V CA/CC, 10A)

Les mesures

testo 382
Positionner la molette sur la position
souhaitée avant de connecter les pinces à
l'objet à mesurer.
Mode d'emploi
Retirer les câbles de mesure de l'objet testé
avant d'entamer une nouvelle série de test
prenant en compte d'autres fonctions.
L'appareil doit être utilisé dans un endroit sec
et propre. L'encrassement et l'humidité affec-
tent l'isolation et peuvent entraîner des chocs
électriques
dans
tension.
L'appareil ne doit être utilisé que dans la
plage de mesure spécifiée.
Vérifier que l'appareil fonctionne correcte-
ment avant toute utilisation (Par ex. sur un
courant connu ou sur une source de
tension, voir DIN VDE 0105, partie 1).
S'assurer que les cordons de mesures soient
en parfait état de marche.
L'utilisation d'outils de fortune ou de
fusibles non adpatés est interdite et
testo 382
.
peut provoquer la destruction pure et
simple de l'appareil de mesure ainsi que des
blessures physiques graves.
L'extinction automatique
L'appareil s'éteint automatiquement après
15mn de non-utilisation. Un son accompag-
ne chaque allumage de l'appareil. Pour rallu-
mer l'appareil appuyer sur le bouton "Data
hold/Reset".
Mesure de tension
N'appliquer au maximum que 1000 V
CC ou CA aux bornes de l'appareil.
Dépasser ces limites s'avèrera très
dangereux pour l'utilisateur ainsi que pour
l'appareil.
Retirer les pinces de l'objet mesuré
avant
de
mesures.
1. Choisir
sa
(25V)
courant
alternatif,
des
courant alternatif ou continu (cela
dépend du type de tension.)
2. Brancher le cordon de mesure rouge
dans la prise "VΩmA" et le cordon de
mesure noir dans la prise "COM"
3. Connecter les pinces sur l'objet à
mesurer. Le résultat est lisible sur
l'afficheur digital.
Mesure de courant
Ne jamais mesurer du courant pour
des circuits utilisant plus de 250V.
Ne mesurer que du courant avec
max. 300mA sur "VΩmA" et max.10A sur
"10A".
Pour la mesure de courant continu
Placer l'appareil sur la fonction "µA" ou "mA". Si
les
courants
commencer toujours les mesures en employ-
ant l'échelle la plus importante vers l'échelle
la plus petite afin de parvenir à la plus haute
résolution.
Pour la mesure de courant alternatif
Appuyer sur le bouton
sur l'afficheur. Sélectionner la plage "µA" ou
"mA". Si les courants sont inconnus,
commencer toujours les mesures en
employant l'échelle la plus importante vers
l'échelle la plus petite afin de parvenir à la
plus haute résolution.
Pour la mesure de courant continu ou alternatif
1. Brancher le cordon de mesure rouge dans
le
cas
de
haute
la prise "10A" ou "VΩm" et le cordon de
mesure noir dans la prise "COM".
2. Connecter le multimètre à l'élément à
tester et allumer l'appareil.
3. Lire le résultat sur l'afficheur digital.
Mesure de résistance
L'objet testé doit être déconnecté de
toute alimentation électrique. En cas
de doute contrôler en mesurant.
1. Choisir la sélection du type de mesure
de résistance "Ω"
2. Brancher le cordon de mesure rouge
dans la prise "Com"
3. Connecter les pinces à l'élément à
tester
4. La valeur de la résistance apparaît sur
l'afficheur digital
Test de continuité
L'objet testé doit être déconnecté de
toute alimentation électrique. En cas
de doute contrôler en mesurant.
1. Choisir la sélection du type de mesure
de résistance "Ω"
2. Appuyer sur le bouton
ce que le symbole apparaisse sur l'afficheur.
3. La valeur de la résistance apparaît sur
procéder
à
d'autres
l'afficheur. Un son retentit quand la
valeur de la résistance est < 20 Ω.
plage
de
sélection
:
Le teste de diode
L'objet testé doit être déconnecté de
toute alimentation électrique. En cas
de doute contrôler en mesurant.
1. Choisir la sélection de mesure "test de
diode"
2. Appuyer sur le bouton
ce que le symbole apparaisse sur l'afficheur
3. Brancher le cordon de mesure rouge
dans la prise "VΩmA" et le cordon de
mesure noir dans la prise "COM"
4. Placer les pinces sur l'objet à tester
5. La chute de tension peut être lue sur
l'afficheur digital.
sont
inconnus,
Note : La polarité sur la prise "VΩMa" est
"+".
Maintenance
. AC apparaît
Cet
appareil
ne
nécessite
pas
maintenance particulière si toutes les
recommandations sont respectées. Le
changement de pile ou de fusibles doit
nécessairement être effectué par un
personnel autorisé.
Nettoyage
Si l'appareil s'encrasse au fur et à mesure des
utilisations,
il
est
possible
de
nettoyer avec un chiffon humide et un agent
lavant doux domestique prévu à cet effet.
Etalonnage
L'appareil peut être étalonné par nos
service afin de maintenir des résultats de
mesures toujours précis. Un étalonnage
annuel est recommandé (N° 0520.2310
Certificat d'étalonnage de multimètres).
Remplacement de la pile
Si le symbole
+ + - -
apparaît en haut à
droite de l'afficheur, cela signifie qu'il faut
remplacer la pile.
1. Déconnecter l'appareil du circuit
2. Eteindre l'appareil
3. Ouvrir le compartiment à pile sous
l'appareil en déssérant les vis
4. Retirer la pile vide
5. Insérer la nouvelle pile de type 9V IEC
6LR61,
vérifier
la
polarité
de refermer.
Ne jeter pas les piles vides avec les déchêts
domestiques par respect de l'environnement.
jusqu'à
Il sera nécessaire de changer la pile si
l'appareil n'a pas servi pendant une
longue période. Si la pile coule dans
l'appareil, retourner l'appareil pour un netto-
yage avec des produits appropriés.
Remplacement des fusibles
Le remplacement d'un fusible s'effectue après
un endommagement dû à une surcharge pro-
longée ou une mauvaise utilisation.
Ne sont utilisés que des fusibles à
j u s q u ' à
valeurs courantes et de tensions
spécifiques
avec
les
bonnes
propriétés et les bonnes dimensions.
1. Déconnecter l'appareil de tous circuits.
2. Eteindre l'appareil et ouvrir le
compartiment à pile comme
expliqué ci-dessus.
3. Ouvrir l'appareil en déssérant les vis
sous l'appareil.
4. Retirer le fusible défectueux et le
remplacer par un neuf du même type.
testo 382.
5. Remonter à nouveau le
Valeurs des fusibles
Fusible 1 : 250 V / 0.5 A action rapide
de
Fusible 2 : 250V / 10A
lent
L'utilisation d'outils de fortune ou de
fusibles non adpatés est interdite et
peut provoquer la destruction pure et
simple de l'appareil de mesure ainsi que des
blessures physiques graves.
Valeurs des fusibles
Afficheur :
3-1/2 digital LCD
Afficheur analogique : Afficheur
le
33 segments
Plage d'afficheur : 3200 pts
Sélecteur de mesure : automatique
Symbole de la pile
Afficheur : Le symbole de la pile
apparaît (<7 V)
Sur-tension
Categorie : CAT III/600V
Pollution : Niveau 2
Alimentation : Pile 9 V IEC 6LR61
Consommation : Approx. 2.6mA
(utilisation normale)
Dimensions (L x l x h) 160 x 80 x40
Poids : 286g (avec l'étui de protection)
Température d'utilisation : entre 0° et +40°C
(0...80% HR)
Température de stockage : -20° +60°C
(0...80% HR)
Plage
Résolution
Précision
Tension courant continu (DCV)
300mV
100uV
±1.2%vm+ 2dgts
avant
3V
1mV
±0.5%vm+ 2dgts
30V
10mV
±1.2%vm+ 2dgts
300V
100mV
±1.2%vm+ 2dgts
750V
1V
±1.5%vm+ 2dgts
1000V
1V
±1.5%vm+ 2dgts
Tension courant Alternatif (ACV)
50Hz-60Hz
3V
1mV
±2.0%vm+ 3dgts
30V
10mV
±2.0%vm+ 3dgts
300V
100mV
±2.0%vm+ 3dgts
750V
1V
±2.0%vm+ 3dgts
1000V
1V
±2.0%vm+ 3dgts
R R e e s s i i s s t t a a n n c c e e ( ( Ω Ω )
Jusqu'à 500 Ω
300Ω
0.1Ω
±1.2%vm+ 3dgts
3kΩ
1Ω
±1.2%vm+ 3dgts
30kΩ
10Ω
±1.2%vm+ 3dgts
300kΩ
100Ω
±1.2%vm+ 3dgts
3MΩ
1KΩ
±1.2%vm+ 3dgts
30MΩ
10KΩ
±3.0%vm+ 5dgts
Jusqu'à500 Ω
Continuité
Plage
Fréquence
Signal à partir
Signal
4.1 kHz
<20W ± 10W
Jusqu'à 500 Ω
Diode
Resolution
Max.
Précision
1mV
0.8mA
±8.0%vm + 2dgts
C C o o u u r r a a n n t t c c o o n n t t i i n n u u ( ( D D C C A A ) )
300µA
0.1µA
±1.5%vm+ 2dgts
3mA
1µA
±1.5%vm+ 2dgts
30mA
10µA
±1.5%vm+ 2dgts
300mA
100µA
±1.5%vm+ 2dgts
10A
10mA
±2.5%vm+ 2dgts
C C o o u u r r a a n n t t a a l l t t e e r r n n a a t t i i f f ( ( A A C C A A ) )
300µA
0.1µA
±2.0%vm+ 4dgts
3mA
1µA
±2.0%vm+ 4dgts
30mA
10µA
±2.0%vm+ 4dgts
300mA
100µA
±2.0%vm+ 4dgts
10A
10mA
±3.0%vm+ 4dgts
0973.3820/07.01/T/wh/04.03.2004

Werbung

loading