Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Install speed sensor
Install magnet
F1
F2
EngLISh
Please read this manual carefully and save it for
future reference. If you do not understand the
information in this manual, or you have a question
about your Incite computer that this manual does not
cover, consult your Trek dealer, or contact us at:
Trek Bicycle Corporation
Attn: Customer Service
801 W. Madison Street
Waterloo, Wisconsin 53594 USA
http://www.trekbikes.com 920.478.4670
SAFEty And gEnErAL guIdELInES
While riding your bicycle, do not stare at the
computer for long periods of time (F1). If you do
not watch the road, you could hit an obstacle,
which could cause you to lose control and fall.
Functions
uSIng thE MOdE buttOn
There are three ways to use the mode button (F2):
• Push- press once
• Cycle- press repeatedly
• Hold- press and hold in for two or three seconds
MOdES
CUR
Current speed of the bicycle in miles per hour
Current speed
(MPH) or kilometers per hour (KMH)
TRP
Accumulated distance (Mi or KM) since last
Trip distance
Restart.
CLK
Time of day, displays in hours and minutes
Clock
Set-up
When the computer is new (or if you have replaced
the battery) the computer must be programmed for
your choice of units, the size of the wheels on your
bicycle, and the time.
to remove the computer from the band
When the computer is removed from the band, the
autostart feature is disabled to save battery life. To
wake it, press the mode button.
1. Remove the plastic mounting band from the handlebar.
2. Opposite the mode button, press up on the band (F3)
until the edge of the computer lifts.
3. Gently slide the computer sideways, away from the
mode button, to disengage the button from the band.
To install the computer in the band, reverse these steps.
to reset the computer (or set units and wheel size)
If you reset the computer, you must also set the units
and wheel size.
1. Remove the computer from the band.
2. Push the RESET button (the tiny button on the back of
computer, F4)
the speed screen (CUR) appears with
KMH or MPH (F5) flashing.
3. Cycle the mode button to change.
4. Push the SET button to select
the four-digit number
for wheel size appears, with the first digit flashing.
5. Determine the correct four-digit number for the tire
size, as shown in the chart (F6).
6. Cycle the mode button to change the first digit.
7. Push the SET button to select
the next digit
flashes.
8. Repeat step 6 and step 7 to select and set all four digits
the TRP screen appears.
9. Place the computer back into the band.
to set the time
1. Remove the computer from the band.
2. Cycle the mode button to CLK (F5).
3. Push the SET button (on the back of the computer)
12 (hour clock) flashes.
4. Cycle the mode button to 12 or 24 hour clock.
5. Push the SET button to select
Hour flashes.
6. Cycle the mode button to change the Hour.
7. Push the SET button to select
Minutes flashes.
8. Cycle the mode button to change the Minutes.
9. Push the SET button to select
the clock (CLK)
screen appears.
10. Place the computer back into the band.
Install on handlebar
RESET
Mode
F3
reStart: getting ready to ride
Your computer records Trip data, the distance you
have ridden since the last ReStart.
to reStart (set the trip data to zero)
1. Cycle the mode button to Distance (TRP).
2. Hold the mode button
Distance (TRP) reads 0.0.
troubleshooting
Blank screen
Computer is in shipping mode. Push a button.
Battery is dead, or installed incorrectly. Reinstall
good battery.
Erratic data
Magnet misaligned or too far away. Re-adjust mag-
net and sensor placement.
Battery power is low. Replace battery.
No current
Magnet misaligned or too far away. Re-adjust mag-
speed
net and sensor placement.
Speed is
Wheel size is incorrect. Reset the computer.
incorrect.
Sensor is not reading magnet properly. Readjust
magnet and sensor alignment.
LOW bAttEry
If the computer is giving erratic information, a
battery may be running low. Replace the batteries
whenever the computer malfunctions, or every 6
months. When purchasing new batteries, it is best to
take the old batteries to the store with you.
• CR2032, lithium cell, 3 volts
When the battery is removed, the computer automati-
cally resets TRP to Zero.
to replace the battery
1. Remove the computer from the band.
2. Remove the four screws that secure the battery cover
(F4).
3. Lift the battery cover, exposing the battery.
Be careful to avoid removing the rubber O-ring seal.
4. Remove the old battery.
5. Insert the new battery with the 'cross' and identifying
label pointing up.
6. Replace the battery cover and install the four screws.
7. Place the computer back into the band.
Limited Warranty
Trek Bicycle Corporation warrants each new Incite
computer against defects in workmanship and
materials.
This warranty covers:
• Trek Incite computer models for a period of two years
from the date of sale.
This warranty does not cover:
• Normal wear and tear, including the length of battery
life
• Improper assembly
• Installation of parts or accessories not originally
intended for, or compatible with the component as
sold
• Damage or failure due to accident, misuse, abuse, or
neglect
This warranty is void in its entirety by any modifica-
tion of the component or its parts.
This warranty is expressly limited to the repair or
replacement of a defective item and is the sole remedy
of the warranty. This warranty extends from the date
of purchase, applies only to the original owner, and is
not transferable. Trek is not responsible for incidental
or consequential damages. Some states do not allow
the exclusion of incidental or consequential damages,
so the above exclusion may not apply to you.
Claims under this warranty must be made through
an authorized dealer. Proof of purchase is required.
This warranty gives the consumer specific legal
rights, and those rights may vary from place to place.
This warranty does not affect the statutory rights of
the consumer.
CUR
Current speed
Velocidad actual
Vitesse actuelle
Aktuelle Geschwindigkeit
Velocità corrente
Huidige snelheid
Velocidade actual
当前速度
TRP
Distance
Distancia
Distance
Etappe
Distanza
Afstand
Distância percorrida
里程
MPH or KPH
Units
Unidades
Unités
SET
Maßeinheiten
Unità
Eenheden
Unidades
单位
CLK
Clock
Reloj
Horloge
Uhr
Orologio
Klok
Relógio
时钟
F4
F5
Modes
ESPAÑOL
Lea detenidamente este manual y guárdelo para
futura referencia. Si no comprende la información
de este manual o tiene alguna pregunta sobre su
ciclocomputador Incite que este manual no cubre,
consulte con su distribuidor Trek o póngase en
contacto con nosotros en:
Trek Bicycle Corporation
A la atención de: Customer Service
801 W. Madison Street
Waterloo, Wisconsin 53594 USA
http://www.trekbikes.com 920.478.4670
InStruccIOnES gEnErALES y dE
SEgurIdAd
Cuando vaya en bicicleta, no mire al ciclocom-
putador durante períodos prolongados de tiempo
(F1). Si no se fija en la carretera, podría chocar
contra algún obstáculo, lo que le haría perder el
control y caer.
Funciones
uSO dEL bOtón MOdO
Existen tres maneras de utilizar el botón Modo (F2):
• Pulsar: pulsar una vez.
• Pulsar repetidamente: pulsar varias veces seguidas.
• Mantener: mantener pulsado durante dos o tres
segundos.
MOdOS
CUR
Velocidad actual de la bicicleta en millas por
Velocidad actual
hora (MPH) o kilómetros por hora (KMH)
TRP
Distancia acumulada (Mi or KM) desde el último
Distancia recor-
reinicio.
rida
CLK
Hora del día, mostrada en horas y minutos
Reloj
configuración
Si el ciclocomputador es nuevo (o si ha reemplazado
la pila), deberá programar las unidades elegidas, el
tamaño de las ruedas de la bicicleta y la hora.
Para extraer el ciclocomputador de la banda
Cuando se extrae el ciclocomputador de la banda,
la función de inicio automático se deshabilita para
ahorrar pila. Para encenderlo, pulse el botón Modo.
1. Quite la banda de montaje de plástico del manillar.
2. Enfrente del botón Modo, pulse hacia arriba en la banda
(F3) hasta que se eleve el borde del ciclocomputador.
3. Deslice el ciclocomputador con suavidad hacia el lado
opuesto al botón Modo, para extraer el botón de la
banda.
Para instalar el ciclocomputador en la banda, realice
estos pasos en orden inverso.
Para reiniciar el ciclocomputador (o ajustar las unidades y el
tamaño de las ruedas)
Si reinicia el ciclocomputador, también deberá ajustar
las unidades y el tamaño de las ruedas.
1. Extraiga el ciclocomputador de la banda.
2. Pulse el botón RESET (el botón pequeño de la parte
posterior del ciclocomputador, F4)
pantalla de velocidad (CUR) y en ella parpadea KMH o
MPH (F5).
3. Pulse repetidamente el botón Modo para cambiar el
valor.
4. Pulse el botón SET para confirmar la selección
Aparece el número de cuatro dígitos correspondiente al
tamaño de rueda, con el primero de los dígitos parpade-
ando.
5. Determine el número correcto de cuatro dígitos
correspondiente al tamaño del neumático, según la
tabla (F6).
6. Pulse repetidamente el botón Modo para cambiar el
primer dígito.
7. Pulse el botón SET para confirmar la selección
Parpadea el siguiente dígito.
8. Repita los pasos 6 y 7 para confirmar la selección y
ajustar los cuatro dígitos
9. Coloque el ciclocomputador en la banda de nuevo.
Para ajustar la hora
1. Extraiga el ciclocomputador de la banda.
2. Pulse repetidamente el botón Modo hasta que aparezca
la pantalla CLK (F5).
3. Pulse el botón SET (en la parte posterior del ciclocom-
putador)
Parpadea el número 12 (formato de 12
horas del reloj).
4. Pulse repetidamente el botón Modo para seleccionar el
reloj de 12 o 24 horas.
5. Pulse el botón SET para confirmar la selección
Parpadea la hora.
6. Pulse repetidamente el botón Modo para cambiar la
hora.
12 x 1.75
935
26 x 2.0
14 x 1.75
1020
26 x 2.125
16 x 1.5
1185
26 x 2.2
16 x 1.75
1195
26 x 2.35
18 x 1.5
1340
26 x 3
18 x 1.75
1350
650 x 23
20 x 1.75
1515
700 x 20
20 x 1
3/8
1615
700 x 23
22 x 1
3/8
1770
700 x 25
24 x 1
1753
700 x 28
24 x 1
1795
700 x 32
1/8
24 x 1
1905
700 x 35
1/4
24 x 1.75
1890
700 x 38
24 x 2
1825
700 x 40
24 x 2.125
1965
27 x 1
26 x
1920
27 x 1
7/8
26 x 1
1913
27 x 1
26 x 1.25
1953
27 x 1
26 x 1
3/8
2068
27 x 1
26 x 1.5
2010
27 x 1
26 x 1.75
2023
29 x 2.1
26 x 1.95
2050
29 x 2.3
F6
7. Pulse el botón SET para confirmar la selección
Parpadean los minutos.
8. Pulse repetidamente el botón Modo para cambiar los
minutos.
9. Pulse el botón SET para confirmar la selección
Aparece la pantalla del reloj (CLK).
10. Coloque el ciclocomputador en la banda de nuevo.
reinicio: Puesta a punto para montar
El ciclocomputador registra los datos del trayecto, la
distancia que ha recorrido desde el último reinicio.
Para reiniciar (establecer a cero los datos del recorrido)
1. Pulse repetidamente el botón Modo hasta que muestre
la distancia (TRP).
2. Mantenga el botón Modo
(TRP) 0.0.
Solución de problemas
Pantalla en
El ciclocomputador está en modo de envío. Pulse
blanco
un botón.
La pila se ha agotado, o no se ha instalado correcta-
mente. Instale una pila adecuada.
Datos erró-
El imán está desalineado o demasiado lejos.
neos
Reajuste la posición del imán y del sensor.
La pila está a punto de agotarse. Reemplace la pila.
Ninguna
El imán está desalineado o demasiado lejos.
velocidad
Reajuste la posición del imán y del sensor.
actual
La velocidad
El tamaño de la rueda es incorrecto. Reinicie el
no es cor-
ciclocomputador.
recta
El sensor no lee el imán correctamente. Reajuste la
alineación del imán y del sensor.
PILA bAjA
Si el ciclocomputador proporciona información
errónea, es posible que se esté agotando la pila.
Reemplace las pilas siempre que el ciclocomputador
no funcione bien, o cada 6 meses. Al adquirir pilas
nuevas, lo mejor es que se lleve las antiguas consigo
a la tienda.
• CR2032, pila de litio, 3 voltios
Si se quita la pila, el ciclocomputador establece
automáticamente los totales de TRP a cero.
Para reemplazar la pila
1. Extraiga el ciclocomputador de la banda.
2. Quite los cuatro tornillos de la cubierta de la pila (F4).
3. Retire la tapa, dejando la pila al descubierto.
Tenga cuidado de no quitar la anilla de goma que sirve como sello.
4. Quite la pila antigua.
5. Inserte la pila nueva con la 'cruz' y la etiqueta identifi-
cativa señalando hacia arriba.
6. Vuelva a colocar la cubierta de la pila y los cuatro
tornillos.
7. Coloque el ciclocomputador en la banda de nuevo.
garantía limitada
Trek Bicycle Corporation garantiza todos los
ordenadores Incite contra defectos en mano de obra y
Aparece la
materiales.
Esta garantía cubre:
• Los modelos de ordenador Trek Incite durante un
periodo de dos años desde la fecha de venta.
Esta garantía no cubre:
• El desgaste normal, incluyendo la duración de la vida
de la batería
• El montaje incorrecto
• La instalación de piezas o accesorios que original-
mente no se diseñaron para, o sean compatibles con,
los componentes según se venden
• Daños o fallos debidos a accidente, mal uso, abuso o
negligencia.
Esta garantía queda anulada en su integridad por
cualquier modificación del componente o de sus piezas.
Esta garantía está limitada expresamente a la repara-
ción o cambia del artículo defectuoso y es el único
Aparece la pantalla TRP .
remedio de la garantía. Esta garantía se extiende
desde la fecha de compra, se aplica solamente al
propietario original y no es transferible. Trek no se
hace responsable de daños consecuentes ni fortuitos.
Algunos estados no permiten la exclusión de daños
consecuentes o fortuitos, por lo que la exclusión
anterior puede que no se le aplique a usted.
Las reclamaciones según está garantía deben hacerse
a través de un distribuidor autorizado. Es necesaria la
prueba de compra.
Esta garantía concede a los consumidores derechos
legales específicos y dichos derechos pueden variar de
lugar a lugar. Esta garantía no afecta a los derechos
reglamentarios del consumidor.
2055
2070
2075
2083
2170
1930
2086
2096
2105
2136
2155
2168
2180
2200
2145
2155
1/8
2161
1/4
2169
3/8
2145
2145
2288
2326
Se muestra la distancia

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Trek Simple Watch

  • Seite 1 3. Deslice el ciclocomputador con suavidad hacia el lado If you reset the computer, you must also set the units • Trek Incite computer models for a period of two years 5. Inserte la pila nueva con la ‘cruz’ y la etiqueta identifi- opuesto al botón Modo, para extraer el botón de la...
  • Seite 2 • L ’usure normale, y compris la durée de vie de la pile (CUR)in KMH oder MPH (F5) wird angezeigt. • Trek Incite Computer für eine Dauer von zwei Jahren également définir les unités de mesure à afficher et la •...
  • Seite 3 Questa garanzia copre: Als je de computer opnieuw instelt, moet je ook de Deze garantie dekt • I modelli dei computer della Trek Incite per un eenheden en wielgrootte instellen. ripristino del computer (o impostazione delle unità e della • Trek Incite computermodellen voor een periode van periodo di due anni dalla data di vendita.
  • Seite 4 Essa garantia abrange: 本保证项下的索赔应由经授权的经销商提出。 提出索赔时必须提供 prolongar a duração da pilha. Para o activar, prima o 3. 反复按下模式按钮更改设置选项。 购买凭证。 • Os computadores Trek Incite modelos por um período botão de modo. 4. 按下 SET 按钮进行选择 显示四位数的车轮尺寸,第一位数字 本保证让消费者享有某些合法权利,此类权利可能因地而异。 本保证不 de dois anos após a data de venda.