Hörgerät wird bald unentbehrlich für Sie werden und Ihnen neuen Genuss und Freude am Leben bringen. Key to CE symbols Ihr neues GOhear Hörgerät wurde so vorprogrammiert, dass On the box, label and instructions for use you may encounter Ihre persönlichen Hör- und Kommunikationsansprüche gut the following symbols, shown here with their meaning: erfüllt werden.
Seite 13
Hinweise für den Benutzer Inhaltsverzeichnis Bitte geben Sie zur zukünftigen Verwendung Sicherheitshinweise Ihre Daten an: GOhear Diagramm Korrektes Platzieren am Ohr Geräte für links und rechts Links: Rechts: Einschalten des Hörgerätes Modell Modell Ausschalten des Hörgerätes Programmwahl Basisprogramm Basisprogramm Informationen über Batteriekapazität Schlauch/Ohrstück...
Lagern Sie das Hörgerät beim Duschen nicht im Badezimmer bevor Sie das Hörgerät verwenden. • oder in der Nähe eines feuchten Raums, da Dampf seinen Befolgen Sie stets die Anweisungen Ihres GOhear-Spezialis- ten in Zusammenhang mit der Anpassung und Platzierung des Wirkungsgrad beeinträchtigen kann. •...
Korrektes Platzieren am Ohr • Ihr GOhear Hörgerät sollte angenehm und einfach oberhalb Die Batterie muss ausgewechselt werden, sobald das Warnsig- nal für niedrigen Batterieladestand ertönt Ihrer Ohrmuschel liegen. Ihr GOhear-Spezialist wird Sie bei (3 Doppel-Pieptöne). der korrekten Einführung und Entfernung anleiten.
Auf der Seite “Hinweise für den Benutzer” finden Sie das am jeweiligen Ohr das richtige Gerät zu tragen. Die Schall- Basisprogramm für Ihr rechtes und linkes GOhear Hörgerät. schläuche sind rot beschriftet für das rechte und blau für das linke Ohr.
Schritt 1: Einen leichten Druck auf die Batteriegrösse Kerbe ausüben, die sich auf dem Batte- Für Ihr GOhear Hörgerät benötigen Sie eine Hörgeräte- riefach befindet, und das Batteriefach batterie der Standardgrösse A312. Diese ist bei Ihrem öffnen; dabei keine Gewalt anwenden.
«schieben» Sie den Draht vorsichtig bis zum Ohrstück und durch dieses hindurch. Falls der Schallschlauch oder das Ohrstück Ihr Ohr auf irgendeine Weise reizen, wenden Sie sich an Ihren GOhear- Spezialisten. Bitte versuchen Sie nicht, die Form oder die Länge des Schallschlauchs eigenhändig abzuändern.
Schallschlauch steif oder spröde wird, wenn sich Ihr GOhear Hörgerät ermöglicht Ihnen den normalen Knicke oder andere Schäden zeigen. Nur Ihr GOhear-Spezi- Gebrauch des Telefons – halten Sie einfach den Hörer an Ihr alist sollte das Ohrstück auswechseln. So wird verhindert, Ohr.
Der Batteriekontakt kann beeinträchtigt sein. Suchen Sie Ihren Hausarzt. Ihren GOhear-Spezialisten auf. • Veränderungen Ihrer Hörstörung können Ihr Höremp- finden beeinflussen. Sprechen Sie mit Ihrem GOhear- Spezialisten, sobald Sie eine Veränderung Ihrer Hörfähigkeit feststellen. Pfeifen/Rückkopplung • Kontrollieren Sie, ob das Hörgerät oben hinter dem Ohr sitzt und das Ohrstück richtig im Gehörgang liegt.
Verpflichtungen nachkommen, wenn wir innerhalb eines Monats nach Erbringung der Garantieleistung davon unterrichtet werden. Hiermit erklärt Sonetik AG, dass dieses GOhear Produkt die Anforderungen der Medizinproduktedirektive 93/42/EEC erfüllt. Der vollständige Text der Konformitätserklärung ist bei Sonetik AG erhältlich.
Erklärung der Kennzeichnungs-Symbole nouvelles distractions dans votre vie. Les nouveaux appareils auditifs GOhear ont été program- Auf der Packung, dem Etikett und in der Gebrauchsanwei- més ou ajustés pour répondre à vos exigences individuelles sung können folgende Symbole erscheinen (hier zusammen...