Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt und nicht im Gewerbe bestimmt. Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig aufbewahren! Sicherheitshinweise • Gerät nur gemäß Angaben auf dem Typenschild anschließen und betreiben. Das Gerät ist kein Einbauofen und darf nicht als solcher verwendet werden.
Inbetriebnahme des Gerätes 6. Grillen mit Drehspieß Wichtig! Das Gerät bei Backofen- und Grillbetrieb immer ca. 10 Min. vorheizen. Befestigen Sie einen Mitnehmer auf dem Spieß. Stecken Sie das gebundene Das Gerät kann am Anfang leicht qualmen. Keine übergroßen Speisen in das Gerät Fleisch oder Geflügel auf den Spieß...
Seite 4
Anschrift. Wir werden dann im Garantiefall die Abholung veranlassen. Das Gerät muss transportfähig verpackt sein. Apfelkuchen 220° 50-60 Unfreie Pakete können nicht angenommen werden! STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Apfelstrudel 220° 40-45 Pointstr. 2 • 96129 Strullendorf / Germany Tel.: 0 95 43 / 449-17 / -18 Fax: 0 95 43 / 449-19 e-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com...
REZEPTE Vorgesteckte Spieße (Schaschliks) Flachgrilladen Wichtig für gemischte Spieße: Zutaten in gleich große Stücke schneiden, damit alles miteinander gleichmäßig bräunt und gar wird. Grillfleisch nicht klopfen, sondern nur leicht flachdrücken und danach wieder in Form bringen. Niemals in das Fleisch hineinstechen, da sonst der Saft herausläuft und das Fleisch beim Garen austrocknet.
Seite 6
Geflügel Fisch Von Natur aus ist Geflügel für das Garen mit Strahlungshitze Auch Fisch eignet sich vorzüglich zum Garen mit Strahlungs- wie geschaffen. Die Haut wirkt wie eine Schutzhülle unter der hitze. Er ist in wenigen Minuten gar und braucht fast kein Fett. sich das Fleisch mit dem eigenen Fett von selbst begießt.
2. Grilling Put switch in position . Timer to the desired time, the temperature to 240°c. To reduce the heating up perlod, please turn the railor to then after approx. This appliance is designed for domestic and not industrial use. Keep the 10 minutes to instruction for us in a safe place! Please use the enclosed handle to put out the grid or to pull out the pan.
Le fabricant n’est pas responsable pour des dommages éventuels dût à un mauvais emploi, autre emploi non conforme au appareil et mode d’emploi. STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG • Avant la première utilisation: Nettoyez toutes les pièces à fond sauf Pointstr.
En cas de probleèmes, venillez vous adresser à un spécialiste on directement à : Remarque après l’utilisation mettez la minuterie et le bouton de réglage du thermostat STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG sur „ “ resp. „OFF“. Pointstr. 2 • 96129 Strullendorf / Germany Tel.: 0 95 43 / 449-0...
Voor het eerste gebruik Maak met uitzondering van het verwarmingselement alle onderdelen gronding schoon. Warm het lege apparaat op de maximale stand ca. 15 minuten op zodat de Dit apparaat is een huishoudelijk apparaat en het is niet bestemd voor nieuwheidsgeur verdwijnt.
Schoonmaken en onderhoud • Ga na of de stekker uit de wandcontactdoos is getrokken en laat de grill-bakoven afkoelen voordat hij wordt schoongemaakt of onderhouden. • Laat geen water op de glazen deur spetteren zolang deze nog heet is. • Makk de glazen deur, de metalen onderdelen in het apparaat en de van een laag voorziene oppervlakken schoon met een sopje.
Ersatz geliefert oder der Minderwert vergütet oder das Gerät gegen Erstat- tung des Kaufpreises zurückgenommen. Weitergehende Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind ausgeschlossen. STEBA Elektrogeräte GmbH & Co. KG Pointstraße 2 96129 Strullendorf / Germany Tel.: 0 95 43 / 449-0 Fax: 0 95 43 / 449-19 eMail: elektro@steba.com...