Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Velleman LABPS6015SM Bedienungsanleitung

Velleman LABPS6015SM Bedienungsanleitung

Dc-labornetzgeraet mit led-display - schaltnetzteil

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
LABPS6015SM
EN
DC LAB SWITCHING MODE POWER SUPPLY WITH LED DISPLAY
NL
DC LAB SCHAKELENDE VOEDING MET LED SCHERM
FR
ALIMENTATION DC DE LABO À DÉCOUPAGE AVEC ECRAN LED
ES
ALIMENTACIÓN CONMUTADA DC PARA LABORATORIO CON
PANTALLA LED
DE
DC-LABORNETZGERÄT MIT LED-DISPLAY - SCHALTNETZTEIL
PL
ZASILACZ LABORATORYJNY DC Z WYŚWIETLACZEM LED -
MODEL IMPULSOWY
PT
ALIMENTAÇÃO PARA LABORATÓRIO DC COM VISOR LED -
MODELO COMUTÁVEL
3
5
7
9
11
13
15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman LABPS6015SM

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    LABPS6015SM DC LAB SWITCHING MODE POWER SUPPLY WITH LED DISPLAY DC LAB SCHAKELENDE VOEDING MET LED SCHERM ALIMENTATION DC DE LABO À DÉCOUPAGE AVEC ECRAN LED ALIMENTACIÓN CONMUTADA DC PARA LABORATORIO CON PANTALLA LED DC-LABORNETZGERÄT MIT LED-DISPLAY – SCHALTNETZTEIL ZASILACZ LABORATORYJNY DC Z WYŚWIETLACZEM LED - MODEL IMPULSOWY ALIMENTAÇÃO PARA LABORATÓRIO DC COM VISOR LED -...
  • Seite 2 LABPS6015SM V. 01 – 10/06/2016 ©Velleman nv...
  • Seite 3: Safety Instructions

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
  • Seite 4: Cleaning And Maintenance

    © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Seite 5: Veiligheidsvoorschriften

    Gebruik het toestel niet indien de behuizing of de bekabeling beschadigd is. Probeer in geen geval het toestel zelf te repareren maar contacteer uw verdeler. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.  Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
  • Seite 6: Reiniging En Onderhoud

    ........................2.9 kg zekering ......................T 5A, 240 V Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Seite 7: Mode D'emploi

    Ne pas utiliser l'appareil si le boîtier ou le câblage sont endommagés. Ne pas essayer de réparer l'appareil soi-même, contacter votre revendeur. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi.  Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.
  • Seite 8: Nettoyage Et Entretien

    ........................2.9 kg fusible ......................T 5A, 240 V N'employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d'informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, consulter notre site www.velleman.eu.
  • Seite 9: Instrucciones De Seguridad

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Velleman! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Seite 10: Limpieza Y Mantenimiento

    ........................2.9 kg fusible ......................T 5A, 240 V Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu.
  • Seite 11: Bedienungsanleitung

    Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Seite 12: Beschreibung

    Gewicht ........................2.9 kg Sicherung ......................T 5A, 240 V Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier: www.velleman.eu.
  • Seite 13: Instrukcje Bezpieczeństwa

    W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem odpowiedzialnym za utylizację odpadów. Dziękujemy za zakup produktu Velleman! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Jeżeli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu, nie należy montować ani używać...
  • Seite 14: Czyszczenie I Konserwacja

    © INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Instrukcja jest własnością firmy Velleman nv i jest chroniona prawami autorskimi. Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część niniejszej instrukcji nie może być kopiowana, powielana, tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek nośnik elektroniczny (lub w inny sposób) bez wcześniejszej pisemnej zgody właściciela praw autorskich.
  • Seite 15: Instruções De Segurança

    Não utilizar o aparelho se verificar que o exterior ou os cabos estão danificados. Não tente proceder à reparação do aparelho. Contacte um distribuidor autorizado. Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman® na parte final deste manual do utilizador.  Familiarize-se com as funções do aparelho antes de o utilizar.
  • Seite 16: Limpeza E Manutenção

    Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio. © DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.
  • Seite 17 Velleman®; worden. - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend cubierto por la garantía.
  • Seite 18 Velleman® Service- und Qualitätsgarantie wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji. Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut.

Inhaltsverzeichnis