Herunterladen Diese Seite drucken

Busch-Jaeger 6843 Montage- Und Betriebsanleitung Seite 2

Werbung

Pos: 5 /35x28/35 Mehrsprachig/Koepfe fuer Folgeseiten/Kopf Folgeseite @ 10\mod_1277708848600_1.doc @ 81216 @
IR Service-Handsender 6843
für Präsenztech BasicLINE
Corridor 6818 U
Pos: 6 /35x28/35 Mehrsprachig/Art und Sprache der Doku/Montage_und_Betriebsanleitung/Montage_und_Betriebsanleitung nor-swe-fin @ 0\mod94_1.doc @ 1311 @
Montasje og driftsveiledning
NOR
Må leses nøye og oppbevares
Monterings- och bruksanvisning
SWE
Läs noggrant och spara
Asennus- ja käyttöohje
FIN
Lue huolellisesti ja säilytä
Pos: 7 /35x28/35 Mehrsprachig/Inhalt/xx_Waechter/6843/6843_nor-swe-fin @ 11\mod_1278669817046_1.doc @ 81960 @
Viktig merknad
IR Service-håndsenderen kan kun brukes i
forbindelse med Präsenz tech BasicLINE
Corridor 6818 U.
Når batteriet tas ut, slettes alle de lagrede
verdiene.
Brukte batterier må ikke kastes i
husholdningsavfallet.
Defekte litiumbatterier må ikke sendes med
flyfrakt. Ved andre transportmåter må
spesialforskrift 188 i ADR følges.
Tekniske data
Teknisk information
Driftsspenning:
Driftspänning:
Batteri:
Batteri:
Rekkevidde:
Aktionsradie:
Åpningsvinkel:
Öppningsvinkel:
Beskyttelsesklasse:
Kapslingsklass:
Temperaturområde:
Temperaturområde:
Funksjon
Funktion
IR Service-håndsenderen 6843 er en fjernstyring
IR Service-Handsender 6843 är en fjärrkontroll
som funksjonene til 68618 U kan stilles inn med
med vilken funktionerna hos 68618 U är inställda
eller ved behov styres manuelt med. IR-
resp. kan styras manuellt vid behov. IR-
håndsenderens funksjonalitet er bl.a. avhengig av
handsändarens funktionalitet beror bl.a. på korrekt
korrekt innretting på enheten som skal betjenes.
inriktning av den apparat som ska styras.
Klar for drift
Driftsberedskap
Forsikre deg om at fungerende
batterier med korrekt innretting
(+ / - pol) er tilkoblet i enheten.
Fjern også beskyttelsesfolien på
batteriet.
+
+
-
Taster og funksjoner
Utseende
Før bruk
må Präsenztech BasicLINE Corridor
ON
OFF
8h
6818 U låses opp ved hjelp av lås opp-
tasten
RESET
Memo
30
10
100
400
på 6843.
Lux
Lux
Lux
Lux
6818 U låser seg automatisk 5 min. etter
2000
LUX Memo
Lux
betjening.
1
15
5
30
Min
Min
Min
Min
60
Test
Min
Busch-Jaeger
Viktig anvisning
Tärkeä huomautus
IR Service-Handsender kan endast användas
IR-huoltokäsilähetintä voidaan käyttää vain,
tillsammans med Präsenztech BasicLINE
kun käytettävissä on Präsenztech BasicLINE
Corridor 6818 U.
Corridor 6818 U.
Tas batteriet raderas alla sparade värden.
Jos paristot poistetaan, kaikki tallennetut
arvot tyhjäytyvät.
Förbrukade batterier får inte kastas i
Käytettyjä paristoja ei saa hävittää
hushållsavfallet.
kotitalousjätteenä.
Defekta litiumbatterier får inte skickas med
Viallisia litiumparistoja ei saa lähettää
luftpost. Vid andra transporttyper måste
lentorahtina. Muiden kuljetustapojen
specialföreskrift 188 från ADR beaktas.
yhteydessä on noudatettava ADR-
sopimuksen erikoismääräystä 188.
Tekniset tiedot
Käyttöjännite:
Akku:
Toimintasäde:
Avautumiskulma:
Kotelointiluokka:
Lämpötila-alue:
Toiminta
IR-huoltokäsilähetin 6843 on kaukosäädin, jolla
voidaan tarvittaessa manuaalisesti säätää tai
ohjata laitteen 68618 U toimintoja. IR-
käsilähettimen toiminta riippuu mm. sen oikeasta
suuntaamisesta ohjattavaan laitteeseen.
Käyttövalmius
Kontrollera att det sitter
Varmista, että laitteeseen on
fungerande batterier med korrekt
asetettu toimivat paristot, joiden
placering (+ / - pol) i apparaten.
navat (+/-) on oikein yhdistetty.
Ta även bort batteriernas
Poista myös paristoissa oleva
skyddsfolie.
suojakalvo.
Näkymä
Före användning
Ennen käyttöä
måste Präsenztech BasicLINE Corridor
täytyy Präsenztech BasicLINE Corridor
6818 U låsas upp med hjälp av
6818 U avata avauspainikkeella
upplåsningsknappen
laitteessa 6843.
vid 6843.
Laite 6818 U lukittuu automaattisesti 5
6818 U låser sig automatiskt 5 minuter
min. käytön lopettamisen jälkeen.
efter gjord manövrering.
Taster og funksjoner
0173-1-7332
30.05.2010
Mottatte signaler kvitteres på 6818 U med
blinkende LED.
ON Ved første gangs trykking = Kontinuerlig
ON
OFF
innkobling i 8 timer.
8h
Nytt trykk fører til omkobling til automatisk
drift.
OFF Ved første gangs trykking =
Kontinuerlig utkobling i 8 timer.
Nytt trykk fører til omkobling til automatisk
drift.
Sperre alle taster, unntatt:
Lås opp-tast.
Frigivelse av alle taster.
Innstilling av ønsket lysstyrkekoblingsterskel
10
1000
(Lux); f.eks. 400 Lux.
Lux
Lux
Aktivering av den aktuelle lysstyrken (Lux)
som fremtidig koblingsterskel ved å trykke
LUX Memo
på tasten til lysdioden på 6818 U blinker.
Deretter følger en innlæringsfase på ca. 10
sek. Hvis verdien er registrert, lyser
lysdioden i ca. 5 sek., og parallelt med dette
kobles lasten inn.
Mulig feilmelding:
Blinkende lysdiode i ca. 5 sek. betyr at den
øyeblikkelige lux-verdien ligger utenfor
området på 10-2000 lux.
Aktivering av den valgte etterløpstiden (etter
1 Min
siste bevegelse).
60 Min
Aktivering av en korttidsimpuls ved
bevegelse (1 sek. på, 9 sek. av).
Aktivering av testdrift. Ved registrering
Test
kobles belysningen og lysdioden inn i ca. 2
sek.
Avslutte testdrift ved å aktivere valgt
etterløpstid.
Hermed slettes innstillingerne, og apparatet
3 V
tilbakestilles til fabrikkinnstillingen.
RESET
1 x CR 2032
Parametrene som er direkte innstilt på 6818
U er aktive.
ca. 3 m
Verdien som er valgt på forhånd lagres med
35°
et tastetrykk (ca. 3. sek).
Memo
IP 40
For duplisering kan disse verdiene sendes til
0° C – 45° C
flere 6818 U. For å gjøre dette trykker du
denne tasten (ca. 1 sek.).
Hvis det ikke skjer noen kvittering via
lysdioden, var ingen verdier lagret på
forhånd.
Pos: 8 /35x28/35 Mehrsprachig/Service/Service_BJE @ 0\mod277_1.doc @ 1947 @
Service
Busch-Jaeger Elektro GmbH – Ein Unternehmen der ABB-Gruppe, Freisenbergstraße 2, D-58513 Lüdenscheid
Zentraler Vertriebsservice Tel: 0180-5 66 99 00, www.BUSCH-JAEGER.de
=== Ende der Liste für Textmarke Inhalt ===
Knappar och funktioner
Painikkeet ja toiminnot
Mottagna signaler kvitteras hos 6818 U
Vilkkuva LED kuittaa vastaanotetut signaalit
genom blinkande LED:s.
laitteessa 6818 U.
ON vid den första nertryckningen =
ON Ensimmäinen painallus = jatkuvasti
permanent påslaging i 8 timmar.
päällä 8 tuntia.
En ny tryckning innebär byte till automatisk
Toinen painallus kytkee laitteen
drift.
automaattikäytölle.
OFF vid den första nertryckningen =
OFF Ensimmäinen painallus = jatkuvasti
permanent avstängning i 8 timmar.
pois päältä 8 tuntia.
En ny tryckning innebär byte till automatisk
Toinen painallus kytkee laitteen
drift.
automaattikäytölle.
Spärr av alla knappar utom:
Lukitus kaikki painikkeet, paitsi:
upplåsningsknapp.
avauspainike.
Frigivning av alla knappar.
Avaus kaikki painikkeet.
Inställning av ljusstyrkans önskade
Halutun kirkkauskynnyksen säätö (lux);
kopplingströskel (Lux); t.ex. 400 Lux.
esim. 400 lux.
Aktivering av den aktuella ljusstyrkan (Lux)
Senhetkisen kirkkauden (lux) aktivointi
som framtida kopplingströskel genom att
kirkkauskynnykseksi painamalla painiketta,
trycka på knappen tills LED:en på 6818 U
kunnes LED laitteessa 6818 U vilkkuu. Sen
blinkar. I anslutning följer en inlärningsfas på
jälkeen seuraa n. 10 sekunnin opetusvaihe.
ca. 10 sekunder. Har värdet registrerats
Kun arvo on rekisteröity, LED palaa n. 5
lyser LED:en ca. 5 sekunder och parallellt
sekuntia ja samanaikaisesti kuorma
med det slås lasten på.
kytkeytyy päälle.
Möjligt felmeddelande:
Mahdollinen vikailmoitus:
Blinkare LED:en ca. 5 sekunder betyder det
Jos LED vilkkuu n. 5 sekuntia, se tarkoittaa,
att det ögonblickliga Lux-värdet ligger
että senhetkinen lux-arvo on alueen 10-2000
utanför området på 10-2000 Lux.
lux ulkopuolella.
Aktivering av den valda efterlöpningstiden
Valitun jälkikäyntiajan aktivointi (viimeisen
(efter den sista rörelsen).
liikkeen jälkeen).
Aktivering av en korttidsimpuls vid rörelse (1
Lyhytaikaimpulssin aktivointi liikkeen
sekund på, 9 sekunder av).
sattuessa (1 s päällä, 9 s pois).
Aktivering av testdrift. Finns täckning slås
Testauskäytön aktivointi. Rekisteröinnin
belysning och LED:s på ca. 2 sekunder.
jälkeen valot ja LED kytkeytyvät päälle n. 2
sekunniksi.
Lämna testdriften genom aktivering av den
valda efterlöpningstiden.
Testauskäytöstä poistutaan aktivoimalla
valittu jälkikäyntiaika.
Härigenom raderas inställningarna och
Näin säädöt poistetaan ja laite palautetaan
apparaten återställs till
takaisin tehdasasetuksiin. Suoraan
fabriksinställningarna. De parametrar som är
laitteessa 6818 U asetetut parametrit ovat
direkt inställda på 6818 U är aktiva.
aktiivisia.
Det tidigare valda värdet sparas med ett
Painamalla painiketta (n. 3 s) sitä ennen
knapptryck (ca. 3 sekunder).
valittu arvo tallennetaan.
För dubblering kan dessa värden skickas till
Nämä samat arvot voidaan lähettää muihin
andra 6818 U. Tryck på den här knappen
6818 U -laitteisiin. Paina tätä painiketta (n. 1
(ca. 1 sekund) för att göra detta.
s) sitä varten.
Kommer det inte någon kvittering från
Jos LEDin kautta ei kuittausta tapahdu, ei
LED:en fanns inga värden sparade.
aikaisemmin ollut arvoja tallennettu.

Werbung

loading