Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Safety; What To Do If You Smell Gas; Safety Recommendations - Glow-worm Ultracom2 30 cxi Bedienungsanleitung

High efficiency condensing combination boiler
Inhaltsverzeichnis

Werbung

LEA DETENIDAMENTE ANTES DEL USO
AANDACHTIG LEZEN VÓÓR GEBRUIK
AANDACHTIG LEZEN VÓÓR GEBRUIK
VOR DER ANWENDUNG SORGFÄLTIG DURCHLESEN
READ CAREFULLY BEFORE USING
LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION
POZORNE SI PREŠTUDUJTE NÁVOD
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL'USO
READ CAREFULLY BEFORE USING
READ CAREFULLY BEFORE USING
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL'USO
LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION

4 Safety

- L'apparecchio sia mantenuto, riparato,
• Ne stockez pas et ne posez pas
- zariadenie nainštaloval kvalifikovaný
Renovierungsarbeiten sollten Sie sich
deshalb zunächst bei Ihrem Installateur
smontato o regolato durante il periodo
technik v súlade s pokynmi pre
d'objets sur l'appareil.
über eventuelle Folgen für Ihre Heizanlage
di garanzia esclusivamente da un
inštaláciu.
4.1 What to do if you smell gas?
If necessary, insert more technical content
informieren.
tecnico qualificato.
- sa zariadenie využíva na domáce účely
- isolate your gas supply at the gas
• Das Gerät darf keiner starken
- La riparazione o la sostituzione delle
a v súlade s prevádzkovými pokynmi a
Réglementations de sécurité
emergency control valve.
pokynmi pre údržbu od výrobcu.
parti durante il periodo di garanzia
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Refer to file «Standard & market texts all
- Eliminate all sources of ignition, i.e.
non comporta un prolungamento del
- počas záručnej lehoty vykonáva
• In der Nähe des Gerätes bzw. im
markets.xls» to insert the market text if
smoking, blowlamps, hot air guns etc.
periodo di garanzia a copertura del
servisné zásahy, údržbu, opravy,
Aufstellungsraum des Gerätes
applicable.
bene stesso.
- do not operate electrical lights or
zariadenie rozoberá alebo s ním
dürfen keine explosionsgefährdeten
switches, either on or off. Open all
Il produttore non ha alcuna responsabilità
oder entflammbaren Materialien
maniupuluje len kvalifikovaný technik.
Garantie / Responsabilité
doors and windows, ventilate the area.
per danni derivanti da:
verwendet oder gelagert werden (wie
- oprava, výmena dielov počas záručnej
z. B. Benzin, Aerosole, Lösungsmittel,
Conditions de garantie
- open immediately windows and doors
- Difetti o danni derivanti da installazione
doby nespôsobí jej predĺženie
Reinigungsmittel auf Chlorbasis,
in order to ventilate the property.
scadente o errata, manutenzione
Anstrichfarbe, Klebstoff usw.). Unter
Refer to file «Standard & market texts all
Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za
inadeguata o cattiva regolazione
bestimmten Bedingungen können diese
markets.xls» to insert the market text if
- do not search for gas leaks with a
akúkoľvek škodu vyplývajúcu z:
dell'acqua o del gas utilizzati.
Substanzen korrosive Wirkungen mit
applicable.
naked flame.
sich führen.
- akýchkoľvek poškodení či škôd
- Difetti del sistema al quale è collegato
- call the gas suppliers emergency phone
Utilisation de l'appareil /
vyplývajúcich z nesprávnej alebo
l'apparecchio.
• Die heißen Oberflächen des Gerätes
number: 0800 111 999
nedôslednej inštalácie, neadekvátnych
responsabilité du fabricant
wie zum Beispiel das Abzugsrohr, die
- Difetti causati da protezione antigelo
servisných zásahov alebo nesprávne
hydraulischen Anschlüsse usw. dürfen
- alert other building occupants.
La garantie détaillée ci-dessus s'applique
nastaveného plynu či vody.
inadeguata.
auch nach dem Ausschalten des
sous réserve des conditions suivantes :
Gerätes keinesfalls berührt werden,
4.2 Safety recommendations
- Deterioramento o cattiva regolazione
- akýchkoľvek poškodení systému, ku
da diese Oberflächen bzw. Elemente
- L'appareil doit être installé par un
successiva a:
ktorému je zariadenie pripojené.
sich zeitweise erhitzen können. Die
You must comply with the following
professionnel qualifié conformément
Berührung dieser Oberflächen bzw.
recommendations and safety instructions:
- akýchkoľvek poškodení spôsobených
- modifiche del tipo di gas o della sua
aux consignes d'installation.
Elemente kann Verbrennungen oder
pressione di alimentazione,
nesprávnou ochranou proti mrazu.
• Never perform any maintenance or
- L'appareil est réservé à un usage
Verbrühungen der Haut zur Folge
repair of the appliance yourself.
- modifica della pressione o delle
- akýchkoľvek poškodení alebo zlých
dans des conditions normales et est
haben.
Only competent persons are allowed to
nastavení následkom zmeny povahy
caratteristiche dell'acqua utilizzata
utilisé conformément aux consignes
• Große Vorsicht ist bei der Verwendung
work on the appliance.
alebo tlaku plynu alebo vody alebo
de fonctionnement et d'entretien du
nell'impianto di riscaldamento,
des Warmwasserhahnes geboten:
fabricant.
zmeny elektrického napätia.
• Never tamper with safety devices.
- modifica delle caratteristiche
das aus dem Wasserhahn fließende
• Pre viac informácií si preštudujte
- Pendant la période de garantie, seul
elettriche di tensione e/o frequenza di
Wasser kann sehr hohe Temperaturen
• Do not attempt to modify the appliance
Podmienky.
alimentazione.
un professionnel qualifié doit entretenir,
aufweisen.
or its immediate surroundings as this
réparer, démonter ou modifier
may affect on the safe use of the
• Per maggiori dettagli, consultare i
Dieses Gerät umfasst metallische Bauteile
l'appareil.
Toto zariadenie sa môže
a
appliance.
Termini e Condizioni.
(Komponenten), deshalb sollte bei der
inštalovať len v krajinách
- La réparation ou le remplacement de
Handhabung und Reinigung des Gerätes
uvedených na výrobnom
• Under no circumstances must the user
pièces pendant la période de garantie
insbesondere an den Rändern und Kanten
L'installazione di questo
štítku.
a
interfere with or adjust sealed parts.
n'engendre pas la prolongation de cette
sehr vorsichtig vorgegangen werden.
apparecchio è prevista
période.
solamente nei Paesi indicati
Recyklovanie
• Do not allow children to operate the
• Bei einem Wasserleck muss die
sulla targa dati.
appliance.
Le fabricant ne sera en aucun cas tenu
Kaltwasserzufuhr des Gerätes
Väčšina zariadenia je vyrobená z
responsable pour :
umgehend unterbrochen und die
• Do not obstruct the flue system
recyklovateľných materiálov.
erforderlichen Reparaturarbeiten
- Les défauts ou dommages résultant
müssen bei einem kompetenten
d'une installation incorrecte ou
- 6 -
Riciclo
Obal, v ktorom bolo zariadenie dodané,
Certain home improvements may
insuffisante, d'un entretien non adapté
Fachmann bzw. Techniker in Auftrag
adversely affect the operation of your
musí byť zrecyklovaný správnym
gegeben werden.
ou du mauvais réglage du gaz ou de
La maggior parte dei componenti che
spôsobom.
appliance – you should consult your
l'eau.
• Auf dem Gerät dürfen keine
costituiscono l'apparecchio sono realizzati
installer for advice before carrying out any
- Tout défaut du système auquel
Gegenstände abgestellt oder abgelegt
con materiali riciclabili.
work.
l'appareil est raccordé.
werden.
Si consiglia il riciclo responsabile
• Do not expose the appliance to high
if necessary, insert more technical content
- Tout défaut résultant d'une protection
dell'imballaggio fornito con il presente
humidity.
antigel non adaptée.
apparecchio.
• Do not use or store explosive or
Sicherheitsvorschriften
- Toute détérioration ou mauvais réglage
inflammable materials (e.g. petrol,
résultant de changements dans la
Refer to file «Standard & market texts all
aerosols, solvents, chlorine based
nature ou dans la pression du gaz ou
markets.xls» to insert the market text if
detergents, paint, glue etc.) in the same
de l'eau utilisés, ou d'un changement
applicable.
room as the appliance. Under certain
dans les caractéristiques de la tension
conditions, these substances can prove
d'alimentation électrique.
to be corrosive.
Garantie / Haftung
• Pour plus d'information, consultez nos
• Do not touch the heated surfaces of
Einzelgarantie
Conditions Générales de Vente.
the appliance, such as outlet duct,
hydraulic connections, also after the
Refer to file «Standard & market texts all
Cet appareil doit être installé
appliance operation because, for
a
markets.xls» to insert the market text if
uniquement dans les pays
a certain time, these surfaces may
applicable.
mentionnés sur la plaque
become hot. Any contact with them can
cause burns.
signalétique.
Geräteverwendung /
Herstellerhaftung
• The hot water delivered by the
Recyclage
appliance can be very hot. The
Die zuvor erörterte Gerätegarantie ist
appliance hot water temperature can be
L'appareil est principalement constitué de
ausschließlich unter Voraussetzung der
adjustable to suit your specific needs
matériaux recyclables.
nachfolgenden Bedingungen anwendbar:
as part of the commissioning. Particular
Nous vous conseillons de recycler
care must be taken should the system
- Das Gerät ist von einem kompetenten
l'emballage de l'appareil de manière
be used by young children, the very
Fachmann bzw. Techniker gemäß
responsable.
old and those with sensory loss. In
den mit dem Gerät gelieferten
these instances lower distribution
Installationsanleitungen installiert
temperatures should be used or the
worden.
system protected by a tempering valve.
- Das Gerät wird für den normalen
This appliance contains metal parts
Gebrauch eines Privathaushaltes
(components) and care should be
gemäß den Betriebs- und
taken when handling and cleaning, with
Wartungsanleitungen des
particular regard to edges.
Geräteherstellers verwendet.
• In the case of any water leak,
- Die erforderlichen Instandhaltungs-,
immediately turn off the cold water
Wartungs-, Reparatur-, Ausbau- oder
supply to the appliance and have
Änderungsarbeiten, die am Gerät
the leak repaired by your competent
während der Garantiezeit ausgeführt
person.
werden müssen, dürfen ausschließlich
von einem kompetenten Fachmann
• Do not store or place articles on the
bzw. Techniker ausgeführt werden.
appliance.
0020085232_01 - 03/10 - Saunier Duval
0020085232_01 - 03/10 - Glow-worm
0020085232_01 - 03/10 - Hermann
0020085232_01 - 03/10 - Protherm
0020085232_01 - 03/10 - Bulex
0020085232_01 - 03/10 - AWB

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ultracom2 24 cxi

Inhaltsverzeichnis