AANDACHTIG LEZEN VÓÓR GEBRUIK
VOR DER ANWENDUNG SORGFÄLTIG DURCHLESEN
READ CAREFULLY BEFORE USING
LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION
POZORNE SI PREŠTUDUJTE NÁVOD
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL'USO
READ CAREFULLY BEFORE USING
READ CAREFULLY BEFORE USING
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL'USO
AANDACHTIG LEZEN VÓÓR GEBRUIK
LEA DETENIDAMENTE ANTES DEL USO
LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION
- non condensing chimney boiler:
L'installazione e la prima messa in
permet d'installer l'appareil dans n'importe
1.4 Benchmark
- condensing fan flue boiler:
servizio dell'apparecchio devono essere
quelle pièce, sans qu'il soit nécessaire
Glow-worm is a licensed member of
Bei diesem Gerät handelt es sich
"Model C" sa musí pripojiť k vetraciemu
eseguite esclusivamente da un tecnico
de prévoir de système de ventilation
systému (komínu). Je vybavený
the Benchmark Scheme which aims to
um einen mit einer geschlossenen
qualificato, responsabile della conformità
supplémentaire.
improve the standards of installation
bezpečnostným zariadením, ktoré odpojí
Verbrennungskammer mit
dell'installazione e della regolazione
prívod plynu v prípade, že sa komín
- non condensing chimney boiler:
and commissioning of domestic heating
einem Rauchzugsystem für die
secondo le normative e la legislazione
zablokuje.
and hot water systems in the UK and to
Luftzufuhr und die Entsorgung
vigente
Le "Model C" doit être raccordé à un
encourage regular servicing to optimise
von Verbrennungserzeugnissen
conduit d'évacuation des fumées à tirage
- non condensing fan flue boiler:
safety, efficiency and performance.
Inoltre è necessario consultare un tecnico
ausgestatteten Kessel. Dank diesem
naturel (cheminée). Il est équipé d'un
Rauchzugsystem kann das Gerät in
qualificato anche per la manutenzione,
"Model F" je plynové zariadenie vybavené
dispositif de sécurité qui coupe l'arrivée du
la riparazione dell'apparecchio e per
beliebigen Räumen installiert werden,
vetracím systémom pre prívod vzduchu
gaz au brûleur en cas d'encombrement du
eventuali regolazioni del gas.
ohne dass hierzu weitere Belüftungen
a odvádzanie spalín. Vďaka tomuto
conduit d'évacuation des gaz brûlés.
erforderlich sind.
vetraciemu systému môžete zariadenie
«Insert Brand name» ha sviluppato
nainštalovať v ktorejkoľvek miestnosti.
- non condensing fan flue boiler:
in particolare una gamma dedicata
- non condensing chimney boiler:
V prípade zlyhania ventilátora alebo
di accessori per ottenere le massime
Le "Model F" est un appareil de type
upchania komína zastaví tlakový spínač
Das "Modell C" muss an ein Abgassystem
prestazioni dell'apparecchio.
étanche équipé d'un dispositif de prise
činnosť zariadenia.
(Rauchabzug) angeschlossen
1.5 Quick reference guide
d'air et d'évacuation des produits
werden. Dieses Gerät ist mit einer
Contatto per maggiori
Zariadenie musí nainštalovať a spustiť
de combustion. Ce dispositif permet
Abgasschutzvorrichtung ausgestattet
We designed this Quick reference guide
informazioni sugli accessori
kvalifikovaný technik. Tento zodpovedá za
d'installer l'appareil dans n'importe quelle
worden, die die Gaszufuhr bei
so that you can start using your appliance
pièce. En cas de mauvais fonctionnement
správnosť inštalácie ako aj za uvedenie do
einer eventuellen Verstopfung des
Refer to file «Standard & market texts all
right away.
ou d'obstruction des conduits, un
prevádzky v súlade s platnými normami.
Rauchabzuges unterbricht.
markets.xls» to insert the market text if
pressostat arrête le fonctionnement de
applicable.
V prípade údržby, opráv zariadenia alebo
l'appareil.
- non condensing fan flue boiler:
akýchkoľvek úprav týkajúcich sa plynu sa
Documentazione del prodotto
taktiež musíte obrátiť na kvalifikovaného
Bei dem "Modell F" handelt es sich
L'installation et la première mise en
technika.
fonctionnement de l'appareil doivent être
um einen mit einer geschlossenen
Conservazione dei documenti
effectuées par un professionnel qualifié
Verbrennungskammer mit
Spoločnosť «Insert Brand name» vyvinula
einem Rauchzugsystem für die
uniquement. Ce dernier est responsable
• Verificare che il presente manuale sia
špecifické príslušenstvo, ktoré vám
de la conformité de l'installation et de
Luftzufuhr und die Entsorgung
conservato unitamente all'apparecchio
pomôže čo najefektívnejšie využívať vaše
la mise en fonctionnement selon la
von Verbrennungserzeugnissen
come stumento di riferimento in futuro.
zariadenie.
réglementation en vigueur.
ausgestatteten Kessel. Dank diesem
In caso di trasloco verificare che il
Rauchzugsystem kann das Gerät in
presente manuale sia in prossimità
Vous devez également faire appel à
Kontakt pre viac informácií o
beliebigen Räumen installiert werden.
dell'apparecchio come strumento di
un professionnel qualifié pour effectuer
príslušenstve
Bei Störungen der Ventilation oder einer
riferimento dei nuovi proprietari della
l'entretien et les réparations de l'appareil,
Verstopfung des Rauchzuges wird der
Refer to file «Standard & market texts all
casa.
ainsi que pour tout réglage concernant le
Gerätebetrieb über einen Druckwächter
markets.xls» to insert the market text if
gaz.
unterbrochen.
• Leggere le presenti istruzioni e
applicable.
osservarle attentamente per un uso
«Insert Brand name» a spécialement
Die Installationsarbeiten und die erste
sicuro ed efficiente dell'apparecchio.
développé une gamme d'accessoires
Inbetriebnahme des Gerätes sollten
Dokumentácia k výrobku
destinée à vous aider à tirer le meilleur
unbedingt von einem kompetenten
È esclusa qualsiasi responsabilità
rendement de votre appareil.
Fachmann bzw. Techniker ausgeführt
Umiestnenie dokumentácie
contrattuale ed extracontrattuale del
werden. Der Installateur ist für die
costruttore per i danni causati da errori
Konformität der Installation und die
• Táto príručka musí byť umiestnená v
If the central heating (C.H.) pressure falls
nell'installazione e nell'uso e comunque
Prüfung und Umsetzung der erforderlichen
blízkosti zariadenia pre jej prípradné
below 0.4bar the display will flash the
dalla mancata osservanza delle istruzioni
Normabgaben verantwortlich.
použitie v budúcnosti. Ak by ste sa mali
current pressure and the boiler will not
contenute nel presente manuale.
sťahovať, musíte nechať túto príručku
operate, refer to fault finding section.
- 4 -
Spiegazione dei simboli
Contact pour plus d'informations
Benchmark is managed and promoted
Ebenso sollten Sie unbedingt die Dienste
v blízkosti zariadenia, aby ju mohli v
by the Heating and Hotwater Industry
eines qualifizierten Fachmannes bzw.
prípade potreby využiť noví majitelia
sur les accessoires
Council.
Technikers für die Durchführung von
domu.
PERICOLO: Rischio di ferite
a
Refer to file «Standard & market texts all
Wartungs- und Reparaturarbeiten des
corporee.
• For more information visit
markets.xls» to insert the market text if
• Aby ste bezpečne a efektívne využívali
Gerätes wie auch für erforderliche
applicable.
vaše zariadenie, pozorne si preštudujte
www.centralheating.co.uk
Einstellungen der Gasversorgung in
pokyny a dôsledne ich dodržiavajte.
Anspruch nehmen.
e
PERICOLO: Rischio di shock
Documentation produit
elettrico.
Nenesieme žiadnu zodpovednosť za
«Insert Brand name» stellt den
škody spôsobené nedodržiavaním
Endbenutzern ein weitreichendes Angebot
Rangement des documents
pokynov uvedených v tejto príručke.
ATTENZIONE: Rischio di
an spezifischen Zubehörteilen für eine
b
degrado dell'impianto o dei
optimale und effiziente Nutzung der
• Assurez-vous que ce manuel est rangé
vysvetlenie symbolov
suoi componenti.
erworbenen Geräte zur Verfügung.
à proximité de l'appareil afin de pouvoir
vous y référer ultérieurement. En cas
Kontaktinformationen für weitere
NEBEZPEČENSTVO : Riziko
a
de déménagement, assurez-vous que
i
IMPORTANTE: Informazione
Informationen über zubehörteile
poranenia.
ce manuel reste rangé à proximité
utile.
de l'appareil afin que les nouveaux
Refer to file «Standard & market texts all
propriétaires puissent s'y référer
Raccomandazioni di sicurezza
NEBEZPEČENSTVO : Riziko
markets.xls» to insert the market text if
e
ultérieurement.
This Quick reference guide assumes that
zasiahnutia elektrickým
applicable.
the appliance have been installed and
prúdom.
Che cosa fare in caso di
• Lisez et respectez ces consignes
commissioned by a competent person.
dispersione di gas?
afin de garantir que votre appareil
Produktdokumentation
fonctionne de manière efficace et en
POZOR : Riziko poškodenia
b
In caso si avverta odore di gas:
toute sécurité.
zariadenia alebo jeho
Aufbewahrung der im
okrajových častí.
Lieferumfang des Gerätes
- Non cercare perdite di gas con una
Nous déclinons toute responsabilité en
enthaltenen Dokumente
fiamma accesa;
cas de dommages occasionnés du fait
DÔLEŽITÉ : Užitočné
i
du non-respect des consignes du présent
• Bitte bewahren Sie dieses Handbuch
- Non usare interruttori elettrici, telefono
informácie.
manuel.
für spätere Zwecke unbedingt in der
od oggetti che possono causare
Nähe Ihres Gerätes auf. Sollten Sie
scintille;
Bezpečnostné nariadenia
Explication des symboles
an einem anderen Wohnort umziehen,
- Aprire immediatamente porte e finestre
achten Sie bitte darauf, dieses
per aerare il locale di installazione;
Čo robiť v prípade, že zacítite
Handbuch für den neuen Besitzer in
a
DANGER : Risque de
plyn?
der Nähe des Heizkessels gut sichtbar
blessure corporelle.
- Isolare l'alimentazione del gas agendo
zurückzulassen.
sulla valvola di intercettazione del gas
Ak zacítite plyn:
combustibile;
• Bitte lesen Sie diese Anleitungen
DANGER : Risque de choc
e
- nezisťujte únik plynu s otvoreným
sorgfältig durch und beachten Sie diese
électrique.
- Avvertire gli altri occupanti dell'edificio;
ohňom.
Anleitungen für einen sicheren und
effizienten Betrieb Ihres Gerätes.
- Chiamare il numero di emergenza del
- nemanipulujte so žiadnym elektrickým
ATTENTION : Risque de
b
fornitore del gas.
vypínačom, telefónom či akýmkoľvek
dégradation de l'appareil ou
Für Schäden und Störungen, die auf die
iným predmetom, v ktorom by mohlo
de son environnement.
Missachtung der in diesem Handbuch
Raccomandazioni di sicurezza
dôjst k výboju.
angegebenen Anleitungen zurückgeführt
werden können, wird keine Haftung
IMPORTANT : Information
i
È necessario osservare le seguenti
- ihneď otvorte okná a dvere, aby ste
übernommen.
utile.
raccomandazioni e istruzioni di sicurezza:
vyvetrali priestor.
0020085232_01 - 03/10 - Saunier Duval
0020085232_01 - 03/10 - Glow-worm
0020085232_01 - 03/10 - Hermann
0020085232_01 - 03/10 - Protherm
0020085232_01 - 03/10 - Bulex
0020085232_01 - 03/10 - AWB