Herunterladen Diese Seite drucken

PHARO Duschpaneel Comfort DP-C M20 26345 Montageanleitung Seite 24

Werbung

Deutsch
Durch Ziehen am Bügelgriff wird
der Mischer geöffnet.
Schwenkung nach links = warmes
Wasser,
Schwenkung nach rechts = kaltes
Wasser.
Durch Ziehen an der Umstellung
werden die Seitenbrausen/
Wanneneinaluf eingeschaltet.
Nach Schließen des Mischers er-
folgt die Rückstellung zur Hand-
brause automatisch.
Einhandmischer mit Warmwasser-
begrenzung, Justierung siehe
A
Bild
.
In Verbindung mit Durchlauferhit-
zern ist eine Warmwassersperre
nicht notwendig.
Mit dem Quattro-Umsteller wird
die Brause bzw. der Wannenein-
lauf angewählt
Français
En tirant au en poussant l'étrier de
commande on actionne l'ouverture
ou la fermeture du mitigeur.
Tournant sur la droite = eau froide,
tournant sur la gauche = eau
chaude. Mitigeur avec limiteur de
la température: voir schéma
Une limitation de la température
n'est pas nécessaire quand le
mitigeur est alimenté par un
chauffe-eau instantané.
L'inverseur Quattro permet de
sélectioneer le systéme de douche
et bec.
Español
El mezclador se abre levantando
la manecilla hacia arriba.
Giro hacia la izquierda = agua
caliente, giro hacia la derecha
= agua fría.
Mezclador monomando con
limitación del caudal de agua
caliente; ajuste ver dibujo
A
inferior
.
En combianción con
calentadores instantáneos no es
necesario una limitación del
caudal de agua caliente.
Con el inversor Quattro se elige
el punto de consumo.
24
English
The mixer is actuated by pulling
the lever head.
Swivel to the left = hot water,
swivel to the right = cold water.
The body shower is activated by
pulling the diverter. After shutting
of the waterflow the handshower/
spout is automatically pre-selected.
To adjust the hot water limiter on
single lever mixers, please see
A
picture
.
No adjustment is necessary when
using a continuous flow water
heater.
The Quattro 4-way diverter
activates the shower or the spout
Italiano
Il miscelatore si apre sollevando la
maniglia a forma di staffa.
Rotazione verso sinistra = acqua
calda, rotazione verso destra =
acqua fredda.
Regolazione del limitatore di
erogazione di acqua calde dei
.
A
miscelatori monocomando, vedere
figura
. In combinazione con le
A
caldaie istantanee, il limitatore di
erogazione di acqua calda non è
necessario.
Con il deviatore a quattro
posizioni si seleziona l'utenza
dsiderata.
Hollands
Door het bedienen van de
beugelgreep wordt de mengkraan
geopend.
Naar links bewegen = warm water,
naar rechts = koud water.
Eéngreepsmengkranen
warmwaterbegrenzing, instelling
zie afbeelding
A
In kombinatie met geisers is een
warmwaterbegrenzing
noodzakelijk.
Met de Quattro-omstelkraan wordt
de gewenste douche/uitloop
gekozen
DP-C M20
26355
26360
DP-C M30
26370
A
1
met
2
.
niet
max.
ca.53°C
ca.44°C
Bedienung und Wartung
Operating and servicing
Instructions de service
Utilizzo e manutenzione
Maneyo y mantenimiento
Bediening en onderhoud
10°C
ca.40°C
ca.36°C
60°C
3 bar (atm)

Werbung

loading

Verwandte Produkte für PHARO Duschpaneel Comfort DP-C M20 26345