Herunterladen Diese Seite drucken

Castaldi Lighting D21 duplo Montageanleitung - Instandhaltung

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MI/1493 - 9
edizione - 02/2015
a
istruzioni di montaggio - manutenzione
NOTA BENE: Le presenti istruzioni di montaggio devono obbligatoriamente essere consegnate all'utente finale affinché conosca le corrette modalità di manutenzione e ricambio
lampada. È vietata qualsiasi manomissione e/o trasformazione dell'apparecchio che deve essere installato e utilizzato: così come fornito e in conformità alle Norme Impianti
Nazionali. Installazioni non conformi fanno decadere ogni forma di garanzia, l'Azienda non risponde dei danni causati da un errato montaggio.
367 mm
310 mm
367 mm
310 mm
fig.1
fig.3
a
Ø min 7,5 mm
Ø max 8,5 mm
b
Ø min 8,5 mm
Ø max 12 mm
D21 duplo
176 mm
56
120
176 mm
• superficie max esposta al vento: 0,064m
• peso max: 6,5 Kg
• campo d'installazione: sino a 12m di altezza
D60 duplo/Q
176 mm
56
115
171 mm
• superficie max esposta al vento: 0,064m
• peso max: 6,5 Kg
• campo d'installazione: sino a 12m di altezza
fig.2
c
Ø min 2,5 mm
Ø max 3,5 mm
Caratteristiche apparecchio-significato dei simboli riportati in etichetta:
apparecchio idoneo per funzionamento in aria libera in ambienti interni ed esterni
montaggio a parete - struttura - palo
apparecchio totalmente protetto contro la polvere
IP65
apparecchio protetto contro i getti d'acqua provenienti da ogni direzione
apparecchio idoneo per montaggio su superfici
normalmente infiammabili
apparecchio non idoneo per montaggio su superfici
normalmente infiammabili
distanza minima tra apparecchio e soggetto illuminato,
attenersi a quanto indicato in etichetta
2
Classe I
isolamento semplice - è richiesta la messa a terra di protezione
apparecchio predisposto per lampade a vapori di sodio ad
alta pressione con accenditore esterno
apparecchio predisposto per lampade a vapori di sodio ad
alta pressione con accenditore interno
pericolo alta tensione
sostituire i vetri di protezione se danneggiati
è vietato lo smaltimento come rifiuto urbano
è obbligatoria la raccolta separata a fine vita del prodotto
"Consorzio di appartenenza RAEE: Ecolight.
Registro Nazionale dei Produttori N°: IT08010000000166"
• caratteristiche vetro:
resistenza all'urto: 6,5Nm secondo EN60598-1
tipo di vetro: piano float di sicurezza temperato- spessore 5mm
• Avvertenza per i modelli predisposti per lampade a vapori di
2
alogenuri e al sodio ad alta pressione attacco RX7s
codice: D21/MH70 - D60/MH70
D21/MH150 - D60/MH150
posizione di funzionamento ammessa: orizzontale ±45°
• Avvertenza per il modello predisposto per lampada ad alogeni attacco R7s
codice: D21/Ql
posizione di funzionamento ammessa: orizzontale ±15°
INSTALLAZIONE:
• posizionare l'apparecchio con la scritta ALTO stampigliata
sul corpo disposta superiormente (fig.1).
• per garantire una perfetta tenu ta stagna, dopo aver fissato
l'apparecchio, inserire i gommini di tenuta come indicato in figura 2.
• per installazioni in esterni è obbligatorio utilizzare (CEI EN 60598-1;
CEI 20-40/CENELEC HD 516 S1) cavo tripolare flessibile in gomma neoprene
tipo H07RN-F. Il diametro del cavo deve essere compreso tra 7,5 e 12mm.
Non sono ammessi casi isolati in PVC o con guaina esterna in PVC o
comunque diversi da quello qui precisato.
Procedere come indicato in fig.3a-b per un corretto accoppiamento
cavo-pressacavo.
Solo in caso di montaggio in ambienti interni è permesso utilizzare
cavetti unipolari. In tal caso utilizzare il gommino a tre fori all'uopo predisposto
per garantire la necessaria tenuta stagna (fig.3c).
RICAMBIO LAMPADA - MANUTENZIONE:
• attenersi strettamente al tipo e alla potenza di lampada indicati in targa.
Leggere attentamente le istruzioni fornite dal costruttore della lampada per il
suo corretto uso. Il ricambio lampada va effettuato con la massima attenzione
evitando che possano sporcarsi la guarnizione di tenuta e la battuta d'appoggio
relativa. E' quindi necessario, prima di procedere all'apertura dell'apparecchio,
pulirlo accuratamente. Se la guarnizione di tenuta si presenta deformata e non in
perfette condizioni è necessario sostituirla.
• è essenziale effettuare una periodica pulizia del vetro e della superficie esterna
dell'apparecchio su cui non debbono formarsi depositi di terra e sporcizia.
Eventuali depositi di calcare incrostati sul vetro vanno eliminati con un raschietto.
Tali depositi provocano infatti pericolosi surriscaldamenti impedendo la corretta
emissione di luce e la corretta dissipazione termica.
VERSIONE LED - RISCHIO DI GRUPPO 2
ATTENZIONE: possibile emissione di radiazione ottica da questo prodotto. Non
guardare la sorgente luminosa potrebbe danneggiare gli occhi. Per l'acquisto del
circuito LED rivolgersi alla nostra Azienda o ai nostri rivenditori. L'intervento di
sostituzione deve essere eseguito da un impiantista qualificato.
Controllo qualità: In caso di reclamo mettersi in contatto con la nostra
azienda o con la nostra organizzazione di vendita citando l'ordine di acquisto
e il numero di matricola che contrassegna l'apparecchio.
prodotto rispondente ai requisiti previsti
dalle Direttive Comunitarie Europee
D21 duplo - D60 duplo/Q
:

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Castaldi Lighting D21 duplo

  • Seite 1 Direttive Comunitarie Europee istruzioni di montaggio - manutenzione D21 duplo - D60 duplo/Q NOTA BENE: Le presenti istruzioni di montaggio devono obbligatoriamente essere consegnate all’utente finale affinché conosca le corrette modalità di manutenzione e ricambio lampada. È vietata qualsiasi manomissione e/o trasformazione dell’apparecchio che deve essere installato e utilizzato: così come fornito e in conformità alle Norme Impianti Nazionali.
  • Seite 2 D21 duplo - D60 duplo/Q NB: These assembly instructions must be given to end users for correct maintenance and so that they know how to change the bulb. The appliance must not be tampered with or transformed and it must be installed and used as supplied and in compliance with the National Rules on Installations.
  • Seite 3 Direttive Comunitarie Europee instructions de montage - entretien D21 duplo - D60 duplo/Q NOTA BENE: Remettre obligatoirement ces instructions de montage à l’usager final pour qu’il connaisse les modalités correctes de maintenance et de remplacement d’ampoule. Toute modification et/ou transformation est interdite sur l’appareil, qui doit être installé et utilisé tel qu’il est fourni et conformément aux Normes d’Installation Nationales.
  • Seite 4 Europäischen Gemeinschaft Montageanleitung - Instandhaltung D21 duplo - D60 duplo/Q NOTA BENE: Vorliegende Montageanleitungen müssen auf jeden Fall dem Endverbraucher übergeben werden, damit dieser über die korrekten Wartungs- und Lampenaustausch- modalitäten informiert ist. Jegliches Aufbrechen und/oder Änderung der Leuchte ist verboten. Die Leuchte muss wie geliefert und entsprechend den anlagentechnischen Lande- svorschriften montiert und verwendet werden.
  • Seite 5 prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee MI/1895 - 1 edizione - 02/2014 istruzioni di montaggio - accessori ottici D60 duplo Q / D60R miniduplo Q NOTA BENE: Le presenti istruzioni di montaggio devono obbligatoriamente essere consegnate all’utente finale. È vietata qualsiasi manomissione e/o trasformazione dell’apparecchio che deve essere installato e utilizzato: così...
  • Seite 6 product in compliance with the requirements of the European Community Directories installation sheet - optical accessory D60 duplo Q / D60R miniduplo Q NB: These assembly instructions must be given to end users for correct maintenance and so that they know how to change the bulb. The appliance must not be tampered with or transformed and it must be installed and used as supplied and in compliance with the National Rules on Installations.
  • Seite 7 produit avec caractéristiques selon les Directives Communautaires Européennes instructions de montage - accessoires optiques D60 duplo Q / D60R miniduplo Q NOTA BENE: Remettre obligatoirement ces instructions de montage à l’usager final pour qu’il connaisse les modalités correctes de maintenance et de remplacement d’ampoule. Toute modification et/ou transformation est interdite sur l’appareil, qui doit être installé...
  • Seite 8 Das Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft Montageanleitung - Optik Zubehör D60 duplo Q / D60R miniduplo Q NOTA BENE: Vorliegende Montageanleitungen müssen auf jeden Fall dem Endverbraucher übergeben werden, damit dieser über die korrekten Wartungs- und Lampenaustausch- modalitäten informiert ist. Jegliches Aufbrechen und/oder Änderung der Leuchte ist verboten. Die Leuchte muss wie geliefert und entsprechend den anlagentechnischen Lande- svorschriften montiert und verwendet werden.

Diese Anleitung auch für:

D21 duplo/q