(Vi henviser til NBL´s hjemmeside www.nbl.sintef.no) Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn fra Westfire ApS. For at De kan få størst mulig glæde af Deres nye brændeovn og for at der ikke skal opstå problemer, beder vi Dem gennemlæse denne vejledning.
Seite 3
WF 26, WF 27 og WF 28 ovne er beregnet til intermitterende forbrænding. (der skal ilægges træ ofte og ovnen er ikke fremstillet til døgnkontinuerlig opvarming.) Westfire 26, Westfire 27 og Westfire 28 ovne er forsynet med en reguleringsventil til sekundærluft der skal sikre ilt til forbrændingen.
Garantien omfatter ikke skader på udskiftelige dele, transportomkostninger i forbindelse med garantireparationer eller montering/demontering ved garantireparationer. Der advares mod enhver uautoriseret ændring af anordningen. Ved reparation brug alene reservedele anbefalet af Westfire ApS.
This manual refers to the stove type listed above, which has been tested in accordance with EN 13240. Congratulations on your purchase of a new wood burning stove from Westfire ApS. Please read this manual care- fully in order to ensure that you get maximum enjoyment from your new stove and to prevent any problems.
WESTFIRE · WF26 · WF27 · WF28 STOVE PERFORMANCE & TESTING Westfire UNIQ 26, 27 & 28 have been approved in accordance with EN 13240. Stove model Weight Nominal heat output Wood Smokeless fuels UNIQ 26 105 kg 4.4 KW...
Seite 7
The Westfire UNIQ 26, 27, 28 wood stove has been tested and is suitable to be installed on a 12mm non combus- tible plate such as Westfire 12mm glass plates or 20mm slate plates. Installation of all hearths should comply in size and construction so that it is in accordance with the provisions of the current Building Regulations Approved Document J.
These baffles should not be removed apart from for cleaning the stove. Any defective panels should be replaced. Connection to chimney Westfire UNIQ 26, 27, 28 wood stove has both rear and top flue connector that allows connection to either a masonry chimney or a prefabricated factory made insulated metal chimney in accordance with the instructions for “Connection to chimney”...
Seite 9
WESTFIRE · WF26 · WF27 · WF28 To light your stove 1. Place a few smaller pieces of dry wood (kindling) in the stove on top of the non toxic firelighters. 2. Fully pull open the air slider (secondary air) and the air slider on ash pan (Primary air) it maybe necessary pull the ash pan drawer open 1cm as well) 3.
Seite 10
Door operation When opening the door of your Westfire stove always wear the glove that is provided to protect your hand from possible heat. The handle pulls out right away from the fire. When shutting the door push the door closed and push the handle until the handle firmly closes.
Seite 11
WESTFIRE · WF26 · WF27 · WF28 TROUBLE SHOOTING, CHECK THE FOLLOWING: 1. Fire Will Not Burn a) the air inlet is not obstructed in any way, b) that chimneys and flueways are clear, c) that a suitable fuel is being used, d) that there is an adequate air supply into the room, e) that an extractor fan is not fitted in the same room as the fire.
The guarantee does not cover damage to replaceable parts, transport costs associated with repairs under warranty or the installation/dismantling of the stove in connection with repairs under warranty. Warning! Any unauthorised modification of the appliance is forbidden. Only replacement parts recommended by Westfire ApS should be used for repairs.
Seite 13
WESTFIRE · WF26 · WF27 · WF28 VERMICULITE FIRE BRICK INSTALLATION SEQUENCE – WESTFIRE UNIQ 26, 27, 28...
Diese Anweisung bezieht sich auf nachfolgend genannte Modelle, die gemäß den Vorschriften der Norm CE/EN 13240 geprüft wurden. Wir beglückwünschen Sie zum Erwerb Ihres neuen Westfire Kaminofens. Damit Sie viel Freude daran haben, bitten wir Sie, diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durchzulesen, denn so lassen sich Probleme vermeiden.
WESTFIRE · WF26 · WF27 · WF28 Das Rauchrohr ist mit einer Regulierklappe erhältlich, die es ermöglicht, den Schornsteinzug an Tagen mit starkem Wind zu regulieren. Sie darf sich nicht vollständig schließen lassen, d. h., der freie Durchgang muss mind. 20 cm² betragen.
Bedienung, nicht sachgemäßen Anschluss oder äußere Einwirkungen ergeben. Ausgenommen sind ferner Verschleißteile sowie Kosten für Transport oder Auf-/Abbauarbeiten im Zuge von Garantie-Reparaturen. Die Garantie erlischt bei unbefugten technischen Änderungen am Ofen. Bei Reparaturen sind ausschließlich von der Fa. Westfire ApS empfohlene Ersatzteile zu verwenden.
WF26, WF27 et WF28 sont homologués, et la brochure sur l’utilisation correcte du bois de chauffe, toutes deux disponibles chez votre revendeur de poêle ou chez votre ramoneur.
à cendres et après 7 minutes, repoussez le levier de régulation d’air de 40 % environ. Le rechargement de combustible se fait une fois par heure à puissance nominale. Les poêles WF26, WF27 et WF28 sont prévus pour fonctionner par intermittence (le bois doit être rajouté souvent et le poêle n’est pas conçu pour être chauffé en continu).
à des réparations sous garantie, ni le montage/démontage des réparations sous garantie. Avertissement : il est interdit de procéder à des modifications non autorisées de ce système. En cas de réparation, utilisez uniquement des pièces détachées recommandées par Westfire ApS.