Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
TC-Helicon VoiceLive 3 Erste Schritte - Kurzanleitung
TC-Helicon VoiceLive 3 Erste Schritte - Kurzanleitung

TC-Helicon VoiceLive 3 Erste Schritte - Kurzanleitung

Vocal / guitar / loop processor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VoiceLive 3:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
Getting started – English quick guide
Erste Schritte – Kurzanleitung auf Deutsch
Puesta en marcha – manual de puesta en marcha en español
Prise en main – Guide rapide en Français
Per cominciare – Guida rapida in Italiano
VoiceLive 3
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TC-Helicon VoiceLive 3

  • Seite 1 Getting started – English quick guide Erste Schritte – Kurzanleitung auf Deutsch Puesta en marcha – manual de puesta en marcha en español Prise en main – Guide rapide en Français Per cominciare – Guida rapida in Italiano VoiceLive 3...
  • Seite 3 Getting started – English quick guide Erste Schritte – Kurzanleitung auf Deutsch Puesta en marcha – manual de puesta en marcha en español Prise en main – Guide rapide en Français Per cominciare – Guida rapida in Italiano...
  • Seite 25 Wichtige Sicherheitshinweise Bevor es losgeht Einleitung VoiceLive 3 – die wichtigsten Features Verbindungen herstellen Eingänge Ausgänge 1. Vocals und Gitarre mit kombiniertem Gitarren-/Kopfhörerkabel 2. Vocals (stereo) und Gitarren (stereo) – 2 Kanäle 3. Vocals (stereo) und Gitarren (stereo) – 4 Kanäle 4.
  • Seite 26 VoiceLive 3 Erste Schritte – Kurzanleitung auf Deutsch VoiceLive 3...
  • Seite 27: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise 14. Alle Wartungsarbeiten müssen von hierfür Wichtige Sicherheitshinweise qualifizierten Servicemitarbeitern durchge- führt werden. Eine Wartung ist erforderlich, 1. Bitte lesen Sie diese Anweisungen. wenn das Gerät selbst oder dessen Netz- 2. Bitte bewahren Sie diese Anweisungen auf. kabel beschädigt wurde, Flüssigkeiten oder 3.
  • Seite 28: Elektromagnetische Verträglichkeit / Emi

    – Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger. – Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die zu einem anderen Stromkreis als der Empfänger gehört. – Bitten Sie Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio- / Fernsehtechniker um Hilfe. VoiceLive 3...
  • Seite 29: Bevor Es Losgeht

    Bitte registrieren Sie Wie Sie technische Ihr VoiceLive 3 Unterstützung erhalten Registrieren Sie Ihr VoiceLive 3 mit Hilfe der Wenn Sie auch nach der Lektüre der Kurzanlei- Software VoiceSupport. Starten Sie VoiceSup- tung und des Referenzhandbuchs noch Fragen port und klicken Sie auf die Schaltfläche „AC- zu diesem Produkt haben, kontaktieren Sie bitte COUNT“.
  • Seite 30: Erläuterung Der Symbole

    PA kommendes Gi- tarrensignal – obwohl es bei einem Gig durchaus über die PA zu hören sein kann. Damit Sie das VoiceLive 3 so schnell und einfach Erläuterung der Symbole wie möglich in Betrieb nehmen können, haben wir für Sie im Abschnitt „Verbindungen herstel-...
  • Seite 31: Einleitung

    Umfassende Gitarreneffekte Rucksack. – Amp-Simulation – Reverb Im Lieferumfang enthalten – Delay Die Verpackung des VoiceLive 3 sollte die fol- – µMod: Flanger / Chorus / Detune genden Gegenstände enthalten: – Drive – Kompressor – den VoiceLive 3 Signalprozessor – Rhythm-Effekt / Tremolo –...
  • Seite 32: Verbindungen Herstellen

    Verbindungen herstellen SWITCH-3 Eingänge ! Verwenden Sie ein Kondensatormikrofon, ein 1. Schließen Sie das mit dem VoiceLive 3 ge- MP-75 oder ein e835FX? Nachdem Sie Ihr lieferte 12 Volt-Netzteil an das VoiceLive 3 an VoiceLive 3 eingeschaltet haben (noch nicht und stecken Sie den Netzteil in eine Steckdo- –...
  • Seite 33: Vocals Und Gitarre Mit Kombiniertem Gitarren-/Kopfhörerkabel

    1. Vocals und Gitarre mit kombiniertem Gitarren-/Kopfhörerkabel Bei dieser Variante kommt das kombinierte Gi- tarren-/Kopfhörerkabel zum Einsatz, das Sie mit Ihrem VoiceLive 3 erhalten haben. Es eignet sich hervorragend, um in jeder Situation Ihren eige- nen Monitormix zu erstellen. Sie werden fest- stellen, dass sich die beiden kleineren Stecker an diesem Kabel voneinander unterscheiden.
  • Seite 34: Vocals (Stereo) Und Gitarren (Stereo) - 2 Kanäle

    2. Vocals (stereo) und Gitarren (stereo) – 2 Kanäle Dies ist ein gängiges Setup für Liveauftritte mit einer Stereo-PA (bitte prüfen Sie zunächst, ob die am Auftrittsort installierte PA tatsächlich ste- reo ist!). Es kann aber auch für einfache Aufnah- men auf zwei Spuren verwendet werden. VoiceLive 3...
  • Seite 35: Vocals (Stereo) Und Gitarren (Stereo) - 4 Kanäle

    Verbindungen herstellen 3. Vocals (stereo) und Gitarren (stereo) – 4 Kanäle Das VoiceLive 3 kann an allen Ein- und Aus- gängen die verwendeten Stecker identifizie- ren („Jack sensing“). Bei diesem Setup wer- den alle Gitarrensignale aus dem XLR-Signal- weg entfernt, sobald Sie 6,3 mm-Klinkenkabel an die GUITAR-Buchsen im OUTPUTS-Bereich anschließen.
  • Seite 36: Vocals (Mono) Und Gitarre (Mono) - „Dual Mono"-Modus

    Setup für die meisten Live-Situationen, da die PA üblicherwei- se mono ist. Bei diesem Setup kann ein Tontech- niker die Balance zwischen Gesang und Gitarre für Sie regeln. Im Menü Setup/Audio können Sie die gewünsch- te Ausgangskonfiguration wählen. VoiceLive 3...
  • Seite 37: Vocals (Stereo) Und Gitarren-Verstärker

    Verbindungen herstellen 5. Vocals (stereo) und Gitarren-Verstärker Denken Sie daran, dass Ihr Gitarrenverstärker möglicherweise mit einem Mikrofon abgenom- men wird und dessen Signal dann über die PA zu hören ist. Dieser Teil des Signalwegs wird in diesem Diagramm nicht dargestellt. Bei diesem Setup werden alle Gitarrensignale aus dem XLR-Signalweg entfernt, sobald Sie 6,3 mm-Klinkenkabel an die GUITAR-Buchsen...
  • Seite 38: Vocals (Mono) Und Gitarrenverstärker

    Signal dann über die PA zu hören ist. Dieser Teil des Signalwegs wird in diesem Diagramm nicht dargestellt. Bei diesem Setup werden alle Gitarrensignale aus dem XLR-Signalweg entfernt, sobald Sie 6,3 mm-Klinkenkabel an die GUITAR-Buchsen im OUTPUTS-Bereich anschließen. VoiceLive 3...
  • Seite 39: Vocals (Stereo) Und Midi-Keyboard

    Verbindungen herstellen 7. Vocals (stereo) und MIDI-Keyboard Bitte beachten Sie, dass das VoiceLive 3 kein Synthesizer ist – es kann keine MIDI-Noten- nachrichten in ein Audiosignal umwandeln. Die MIDI-Verbindung wird nur dazu verwendet, Ak- korde zur Steuerung der Harmoniestimmen (die von der NaturalPlay-Funktion erkannt werden) sowie weitere Steuerdaten zu übermitteln.
  • Seite 40: Los Geht's

    Gitarre schnell einzustellen, drücken und halten Nun sollten Sie aber wirklich einmal hören, wozu Sie die Taste Setup. Ihr VoiceLive 3 in der Lage ist! Stellen Sie die Fader der Mischpultkanäle, an die Ihr VoiceLi- ve 3 angeschlossen ist, auf 0 (oft auch als „Unity Gain“...
  • Seite 41: Sounds Entdecken

    „Craig’s Corner“-Video: youtube.com/watch?v=VlN1RJ4gcAo Sounds entdecken Den besten Eindruck von den Möglichkeiten des VoiceLive 3 bekommen Sie, wenn Sie ein- fach einmal die Presets durchstöbern. Bei den Mit der HIT-Funktion können Sie durch einen Werkspresets werden Sie zahlreiche fantasti- einzigen Tastendruck gleich mehrere Vocal- und sche Sounds finden.
  • Seite 42: Sind Wir Schon Da

    Möglichkeiten des VoiceLive 3 vermittelt – es gibt viel zu lernen und tun! Wenn Sie wirklich wissen wollen, welches krea- tive Potenzial das VoiceLive 3 hat, sollten Sie so bald wie möglich das komplette Referenzhand- buch herunterladen. Hier erfahren Sie, wie Sie …...
  • Seite 43: Technische Daten

    5 lb. (2,3 kg) Frequenzgang +0/-0,3 dB, 20 Hz bis 20 kHz Garantie D/A-Wandlung 24 Bit, 128faches Garantieinformationen finden Sie unter Oversampling Bitstream, 115 www.tc-helicon.com/support dB Störabstand A-gewichtet Gitarrenausgang 6,3 mm Klinke (Tip-Ring- Sleeve) Ausgangsimpedanz 442 / 221 Ohm symmetrisch / asymmetrisch Erste Schritte –...
  • Seite 124 Prod. No. E60527711...

Inhaltsverzeichnis