Seite 2
Dansk (oversat fra de originale instruktioner) Deutsch (Übersetzung der Originalanweisungen) Eλληνικα (μετάφραση από το πρωτότυπο των οδηγιών) Español (traducido a partir del manual original) Français (traduction des instructions originales) English (original instructions) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele tekst) Norsk (oversatt fra de originale anvisningene) Português (traduzido a partir das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisistä...
D E U T S C H FÖRCH - WINKELSCHLEIFER 5326 125 1 / 5326 125 2 Herzlichen Glückwunsch! Dies kann den Expositionsgrad über die Gesamtbetriebszeit erheblich erhöhen. Sie haben sich für ein Gerät von Förch Eine Schätzung der Vibrationsstärke sollte entschieden.
Seite 17
MASCHINENRICHTLINIE gut ausgeleuchtet. Unaufgeräumte oder dunkle Bereiche begünstigen Unfälle. b) Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht 5326 125 1 / 5326 125 2 in explosionsgefährdeten Umgebungen, in Förch erklärt hiermit, dass diese unter denen sich z. B. brennbare Flüssigkeiten, „Technische Daten“ beschriebenen Produkte die Gase oder Staub befi...
D E U T S C H 3) SICHERHEIT VON PERSONEN 4) VERWENDUNG UND PFLEGE DES a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, ELEKTROGERÄTES was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft a) Überlasten Sie das Elektrogerät nicht. an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Verwenden Sie das für Ihre Arbeit passende Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Elektrogerät.
D E U T S C H ZUSÄTZLICHE SPEZIFISCHE Sie das Einsatzwerkzeug kontrolliert und eingesetzt haben, halten Sie und SICHERHEITSVORSCHRIFTEN in der Nähe befi ndliche Personen sich außerhalb der Ebene des rotierenden Sicherheitsvorschriften für alle Einsatzwerkzeugs und lassen Sie das Gerät Betriebsarten eine Minute lang mit Höchstdrehzahl laufen.
D E U T S C H Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht Rückschlagkräfte abfangen können. laufen, während Sie es tragen. Ihre Kleidung Verwenden Sie immer den Zusatzgriff, kann durch zufälligen Kontakt mit dem sich falls vorhanden, um die größtmögliche drehenden Einsatzwerkzeug erfasst werden, Kontrolle über Rückschlagkräfte oder und das Einsatzwerkzeug sich in Ihren Körper Reaktionsmomente beim Hochlauf zu...
D E U T S C H verwendet werden. Z. B.: Schleifen Sie nie Schnitt vorsichtig fortsetzen. Anderenfalls mit der Seitenfl äche einer Trennscheibe. kann die Scheibe verhaken, aus dem Trennscheiben sind zum Materialabtrag mit Werkstück springen oder einen Rückschlag der Kante der Scheibe bestimmt.
Seite 22
Verletzungsgefahr durch umherfl iegende BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Teilchen. Die leistungsstarken Winkelschleifer 5326 125 1 / – Verbrennungsgefahr durch während des 5326 125 2 wurden für den professionellen Betriebes heiß werdende Zubehörteile. Einsatz bei Schleif- und Trennschleifarbeiten – Verletzungsgefahr durch andauernden konstruiert.
über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossen Beim Einsatz der Schleifgeräte 5326 125 1 / werden. 5326 125 2 zum Trennschleifen von Metall oder Mauerwerk MUSS eine Schutzabdeckung Verwendung eines des Typs 1 verwendet werden. Type-1- Verlängerungskabels Schutzabdeckungen können bei den Förch- Verwenden Sie ein zugelassenes Vertriebstellen käufl...
D E U T S C H Werkzeuglose Schutzhaubenschnellverstellung • Prüfen Sie, dass die Innen- und Außenfl ansche (Abb. 3) korrekt montiert sind. 5326 125 1 • Prüfen Sie, dass die Scheibe oder 1. Setzen Sie den Winkelschleifer auf einen Trennscheibe sich in Richtung der Pfeile auf Tisch, die Spindel (o) nach oben.
D E U T S C H 1. Drücken Sie zum Einschalten auf den Ein- Verwendung von Schleifmopptellern /Ausschalter (a). WARNUNG: Metallstaubbildung. Die 2. Drücken Sie den Schalter zum Dauerbetrieb extensive Nutzung von Schleifmopptellern vollständig nach vorne. bei der Metallbearbeitung kann zu einer 3.
D E U T S C H Die separate Entsorgung von Gebrauchtprodukten und Verpackungen ermöglicht das Recycling und die Reinigung Wiederverwendung der Stoffe. Die Wiederverwendung von Recyclingstoffen WARNUNG: Blasen Sie mit Trockenluft hilft, Umweltverschmutzung zu vermeiden immer dann Schmutz und Staub aus und mindert die Nachfrage nach dem Hauptgehäuse, wenn sich Schmutz Rohstoffen.
Seite 252
+352 269 03267 +45 86 800617 Tel. +33 1 64144848 +39 0471 204290 +385 1 2912901 +352 269 03368 E-Mail info@foerch.dk +33 1 64144849 E-Mail info@forch.it E-Mail info@foerch.hr E-Mail info@forch.fr Internet www.foerch.dk E-Mail info@forch.fr Internet www.forch.it Internet www.foerch.hr Internet www.forch.fr Internet www.forch.fr Förch Nederland BV...