Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ricoh SP1210N Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SP1210N:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SP 1210N
Benutzerhandbuch
Lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen, und bewahren Sie es griffbereit auf.
Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise in der Wartungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden,
1
um einen sicheren Gerätebetrieb zu gewährleisten.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ricoh SP1210N

  • Seite 1 SP 1210N Benutzerhandbuch Lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen, und bewahren Sie es griffbereit auf. Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise in der Wartungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden, um einen sicheren Gerätebetrieb zu gewährleisten.
  • Seite 2: Beschreibung Der Symbole

    Symbole im Benutzerhandbuch Beschreibung der Symbole In diesem Handbuch werden folgende Symbole verwendet: Dieser Warnhinweis muss beachtet werden, ansonsten besteht Verletzungsgefahr. Dieses Symbol warnt Sie vor möglichen Stromschlägen. Mit diesem Symbol werden Sie vor heißen Geräteteilen gewarnt, die beim Berühren Ver- brennungen verursachen können.
  • Seite 3: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen Der sichere Betrieb des Druckers Bewahren Sie die Anleitungen auf und lesen Sie diese vor einer Wartung durch. WARNUNG In diesem Drucker befinden sich Hochspannungselektroden. Schalten Sie den Drucker vor dem Reinigen des Druckerinneren stets ab, und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Fassen Sie den Stecker NICHT mit feuchten Händen an, sonst können Sie einen elektrischen Schlag erhalten.
  • Seite 4 Wenn Sie den Drucker gerade benutzt haben, können einige der Innenteile extrem heiß sein. Berühren Sie beim Öffnen der Vorder- oder Rückseite (hintere Ausgabe) des Druckers NIEMALS die in der Abbildung schattiert markierten Teile. Nur so vermeiden Sie Verletzungen. Innenansicht des Druckers Innenansicht des Druckers (Vorderansicht) (Rückansicht)
  • Seite 5: Symbole Des Ein/Ausschalters

    VORSICHT Ziehen Sie mindestens einmal im Jahr den Stecker aus der Steckdose und reinigen Sie die Kontakte und deren umliegende Flächen. Von sich ansammelndem Staub wird Feuergefahr hervorgerufen. Symbole des Ein/Ausschalters Gemäß der Norm IEC 60417 verwendet das Gerät folgende Symbole am Ein/Ausschalter: bedeutet EIN;...
  • Seite 6: Versand/Transport Des Druckers

    Hersteller an. Hinweise zu diesem Benutzerhandbuch Dieses Handbuch wurde unter der Aufsicht der Firma Ricoh Company., Ltd. erstellt und veröffentlicht. Es enthält die technischen Angaben und Produktinformationen entsprechend dem aktuellen Stand vor der Drucklegung. Der Inhalt des Handbuchs und die technischen Daten des Produkts können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Allgemeine Beschreibung des Druckers Lieferumfang..............................1 Druckerkabel ............................1 Vorderansicht ............................2 Rückansicht ............................3 Drucker aufstellen............................4 Stromversorgung ..........................4 Standort ...............................4 Druckmethoden Papier ................................5 Papiergröße und -art ...........................5 Empfohlenes Papier ..........................6 Nicht bedruckbarer Bereich .........................8 Druckmethoden ............................9 Normalpapier und Folien bedrucken ....................9 Dickes Papier, Etiketten und Umschläge bedrucken.................16 Duplexdruck.............................20 Richtlinien für den doppelseitigen Druck ...................20 Beidseitig drucken (manueller Duplexdruck) ..................20...
  • Seite 8 Routinewartung Verbrauchsmaterialien ersetzen ......................51 Verbrauchsmaterialien........................51 Tonerkassette............................52 Trommeleinheit..........................59 Reinigung ..............................64 Außenreinigung des Druckers ......................64 Innenreinigung des Druckers......................65 Koronadraht reinigen .........................68 Problemlösung Problem identifizieren ..........................70 Fehlermeldungen vom Status Monitor.....................71 Gedruckte Fehlermeldung ........................73 Papiermanagement ..........................74 Papierstau beseitigen ..........................76 Druckqualität verbessern .........................82 Abhilfe bei Druckproblemen........................88 Netzwerkprobleme...........................89 Anhang Technische Daten............................90...
  • Seite 9 Anhang (USA und Kanada) Wichtige Informationen: Vorschriften.....................110 FCC-Konformitätserklärung (Federal Communications Commission) (nur in den USA) ....110 ICCS-Erklärung (Industry Canada Compliance Statement) (nur für Kanada) .........110 ® Konformität mit dem internationalen ENERGY STAR -Programm ..........111 Laserbestimmungen ..........................112 Lasersicherheit (nur für 110 bis 120 Volt-Modelle)................112 FDA-Vorschriften (nur für 110 bis 120 Volt-Modelle)...............112 Interne Laserstrahlung........................112 WICHTIG: Ihrer Sicherheit zuliebe ....................113...
  • Seite 10: Allgemeine Beschreibung Des Druckers

    Allgemeine Beschreibung des Druckers Lieferumfang Vergewissern Sie sich beim Auspacken des Druckers, dass folgende Teile mitgeliefert wurden: Drucker CD-ROM USB-Kabel Trommeleinheit mit (inklusive Benutzerhandbuch Installations-Kurzanleitung Tonerkassette und Netzwerkhandbuch) Druckerkabel Im Lieferumfang ist kein Druckerkabel als Standardzubehör enthalten. Besorgen Sie sich ein geeignetes Kabel für Ihren Anschluss.
  • Seite 11: Vorderansicht

    Allgemeine Beschreibung des Druckers Vorderansicht 1 Stütze der Standard-Papierausgabe 2 (Papierstütze 2) 2 Stütze der Standard-Papierausgabe 1 (Papierstütze 1) 3 Funktionstastenfeld 4 Führungen für manuellen Papiereinzug 5 Manueller Einzug 6 Abdeckung des manuellen Einzugs 7 Papierzuführung 8 Vordere Abdeckung 9 Netzschalter 10 Belüftungsschlitze 11 Ausgabeschacht für nach unten gerichtete Druckseite Weitere Informationen zur Papierstütze 2 erhalten Sie auf Seite 87.
  • Seite 12: Rückansicht

    Allgemeine Beschreibung des Druckers Rückansicht 1 Hintere Abdeckung (hintere Ausgabe) 2 Anschluss für das Netzkabel 3 LED-Anzeigen (Light Emitting Diodes) des Netzwerkstatus 4 10/100BASE-TX-Port 5 USB-Anschluss...
  • Seite 13: Drucker Aufstellen

    Allgemeine Beschreibung des Druckers Drucker aufstellen Bitte beachten Sie vor Inbetriebnahme des Druckers die folgenden Hinweise. Stromversorgung Schließen Sie das Gerät nur an ein Stromnetz an, das den folgenden Anforderungen entspricht: Stromquelle: USA und Kanada: AC 110 bis 120 V, 50/60 Hz Europa und Australien: AC 220 bis 240 V, 50/60 Hz Das Netzkabel darf einschließlich Verlängerungen höchstens 5 Meter lang sein.
  • Seite 14: Druckmethoden

    Druckmethoden Papier Papiergröße und -art Der Drucker zieht das Papier aus der installierten Papierzuführung oder über die manuelle Papierzuführung ein. Die Papierzuführungen werden im Druckertreiber und diesem Handbuch wie folgt bezeichnet: Papierzuführung Kassette/Zuführung 1 Manueller Einzug Manuell Falls Sie diese Seite von der CD-ROM geöffnet haben, können Sie in der Tabelle mit einem Klick auf das entsprechende Symbol p zu den einzelnen Druckmethoden springen.
  • Seite 15: Empfohlenes Papier

    Druckmethoden Zuführung 1 Manuell Papierformat Breite: 76,2 bis 220 mm A4, Letter, Legal , B5 (ISO), Executive, A5, A6, B6 (ISO), Folio, Postkarte Länge: 116 bis 406,4 mm Fassungsvermögen 250 Blatt Einzelblatt (80 g/m Umschlaggröße Nicht zutreffend COM10 Das Format "Legal" ist nicht in allen Ländern außerhalb von den USA und Kanada verfügbar. Empfohlenes Papier Europa Normalpapier...
  • Seite 16 Druckmethoden Umschlagarten Die meisten Umschläge sind für Ihren Drucker geeignet. Bei manchen Umschlagarten können jedoch Einzugs- und Qualitätsprobleme auftreten. Geeignete Umschläge haben gerade, gut gefalzte Kanten, die nicht dicker als zwei Blatt Papier sind. Die Umschläge sollten flach aufliegen. Gefütterte oder zu dünne Umschläge sind nicht geeignet.
  • Seite 17: Nicht Bedruckbarer Bereich

    Druckmethoden Nicht bedruckbarer Bereich Die vom Drucker nicht bedruckbaren Ränder werden nachstehend aufgezeigt. Hochformat Letter Legal B5 (ISO) Executive 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 6,01 mm 6,35 mm 6,35 mm 6,01 mm 6,35 mm 6,01 mm...
  • Seite 18: Druckmethoden

    Druckmethoden Druckmethoden Normalpapier und Folien bedrucken Zufuhr von Normalpapier und Folien über die Papierkassette (Für Informationen zur geeigneten Papierart siehe Papier auf Seite 5.) Ziehen Sie die Papierkassette ganz aus dem Drucker. Halten Sie den grünen Riegel der Seitenführung gedrückt und passen Sie die Papierführungen an das Papierformat an.
  • Seite 19 Druckmethoden Hinweis Halten Sie für Papier im Format "Legal" die Entriegelungstaste im unteren Bereich der Papierkassette gedrückt und ziehen Sie den hinteren Teil der Papierkassette heraus. Legen Sie das Papier so in die Kassette, dass das Papier höchstens bis zur Markierung (1) reicht. Die zu bedruckende Seite muss nach unten weisen.
  • Seite 20 Druckmethoden Stellen Sie die Stütze (1) der Papierausgabe auf, damit das Papier nicht aus der Ausgabe rutscht. Wählen Sie die folgenden Optionen im Druckertreiber: Papiergröße ......(1) Druckmedium ......(2) Papierquelle ......(3) und weitere Einstellungen.
  • Seite 21 Druckmethoden Senden Sie die Druckdaten zum Drucker. Hinweis • Falls Sie den Drucker vor dem Einlegen von Papier oder Folien einschalten, leuchtet die Error-LED auf dem Funktionstastenfeld und zeigt damit die Meldung Kein Papier an. Die Fehlermeldung kann durch Drücken der Go-Taste aufgehoben werden. •...
  • Seite 22: Normalpapier, Briefpapier Oder Folien Über Die Manuelle Papierzuführung Bedrucken

    Druckmethoden Normalpapier, Briefpapier oder Folien über die manuelle Papierzuführung bedrucken (Für Informationen zur geeigneten Papierart siehe Papier auf Seite 5.) Hinweis Der Drucker schaltet die manuelle Zuführung automatisch ein, wenn Papier in die manuelle Zuführung eingelegt wird. Stellen Sie die Stütze (1) der Papierausgabe auf, damit das Papier nicht aus der Ausgabe rutscht oder entnehmen Sie jede Seite sofort nach dem Druck aus der Ausgabe.
  • Seite 23 Druckmethoden Führen Sie ein Blatt Papier oder eine Folie mit beiden Händen in die manuelle Zuführung ein, bis die Vorderkante die Transportrolle berührt. Lassen Sie das Papier los, wenn der Drucker das Papier einzieht. Hinweis • Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben in die manuelle Zuführung ein. •...
  • Seite 24 Druckmethoden Wählen Sie die folgenden Optionen im Druckertreiber: Papiergröße .......(1) Druckmedium ......(2) Papierquelle .......(3) und weitere Einstellungen. Senden Sie die Druckdaten zum Drucker. Nachdem der Drucker die gedruckte Seite ausgeworfen hat, führen Sie das nächste Blatt oder die nächste Folie wie in Schritt d beschrieben ein. Wiederholen Sie diesen Vorgang für jede zu druckende Seite.
  • Seite 25: Dickes Papier, Etiketten Und Umschläge Bedrucken

    Druckmethoden Dickes Papier, Etiketten und Umschläge bedrucken Der Drucker bietet einen geraden Papierweg von der manuellen Papierzuführung bis zur Ausgabe auf der Rückseite des Druckers, wenn die rückwärtige Abdeckung aufgeklappt wird. Verwenden Sie diese Art der Papierzufuhr und -ausgabe zum Bedrucken von dickem Papier, Etiketten oder Umschlägen. (Für Informationen zur geeigneten Papierart siehe Papier auf Seite 5 und Umschlagarten auf Seite 7.) Hinweis Der Drucker schaltet die manuelle Zuführung automatisch ein, wenn Papier in die manuelle Zuführung...
  • Seite 26 Druckmethoden Führen Sie ein Blatt Papier oder einen Umschlag mit beiden Händen in die manuelle Zuführung ein, bis die Vorderkante die Transportrolle berührt. Lassen Sie das Papier los, wenn der Drucker das Papier einzieht. Hinweis • Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben in die manuelle Zuführung ein. •...
  • Seite 27 Druckmethoden Hinweis • Wenn Sie Umschläge #10 nutzen, wählen Sie Com-10 als Papiergröße aus. • Bei Umschlägen, die im Druckertreiber nicht zur Auswahl stehen (z. B. Umschlag #9 oder C6), wählen Sie Benutzerdefiniert... (Weitere Informationen zu Umschlaggrößen erhalten Sie im Abschnitt Papierformat auf Seite 96.) Senden Sie die Druckdaten zum Drucker.
  • Seite 28 Druckmethoden Hinweis • Falls ein Umschlag nach dem Druck zerknittert ist, drehen Sie den nächsten beim Einlegen in die manuelle Zuführung um 180°. Wählen Sie dann im Druckertreiber die Registerkarte Erweitert, klicken Sie auf Seiteneinstellungen und aktivieren Sie das Kontrollkästchen Umkehrdruck. Alternativ dazu können Sie die Druckrichtung in der Software-Anwendung ändern.
  • Seite 29: Duplexdruck

    Druckmethoden Duplexdruck ® ® Die mitgelieferten Druckertreiber für Windows 2000/XP/XP Professional x64 Edition, Windows Vista ® ® ® Windows 7, Windows Server 2003/Windows Server 2003 x64 Edition ermöglichen alle Duplexdruck. Detaillierte Informationen zu den Einstellungen können Sie der Hilfe des Druckertreibers entnehmen. Richtlinien für den doppelseitigen Druck Dünnes Papier wellt sich leicht.
  • Seite 30 Druckmethoden Nehmen Sie die Seiten mit gerader Seitenzahl aus der Papierausgabe und legen Sie diese mit der zu bedruckenden (leeren) Seite nach unten wieder in die Papierkassette ein. Befolgen Sie die auf dem Bildschirm erscheinenden Anweisungen. Nun werden automatisch auf der Rückseite des Papiers alle Seiten mit ungeraden Seitennummern gedruckt.
  • Seite 31 Druckmethoden Stellen Sie die Papierführungen des manuellen Einzugs mit beiden Händen auf die Breite des verwendeten Papiers ein. Führen Sie dann das Papier mit beiden Händen mit der zu bedruckenden Seite nach oben in die manuelle Zuführung ein. Befolgen Sie die auf dem Bildschirm erscheinenden Anweisungen. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis Sie sämtliche Seiten mit gerader Seitenzahl gedruckt haben.
  • Seite 32: Richtlinien Für Den Manuellen Duplexdruck

    Druckmethoden Richtlinien für den manuellen Duplexdruck Der Drucker druckt zuerst die Rückseite des Blatts bzw. die zweite Seite. Wenn Sie also 10 Seiten auf 5 Blätter drucken wollen, wird auf dem ersten Blatt zuerst Seite 2 und dann Seite 1 gedruckt. Danach werden auf dem zweiten Blatt Seite 4 und Seite 3 gedruckt. Auf dem dritten Blatt werden dann Seite 6 und Seite 5 gedruckt usw.
  • Seite 33: Treiber Und Software

    Treiber und Software Druckertreiber Ein Druckertreiber ist ein Softwareprogramm, das Daten in dem vom Computer verwendeten Format in das von einem bestimmten Drucker benötigte Format umwandelt. Normalerweise wird hierfür eine Seitenbeschreibungssprache (PDL) verwendet. ® Die Druckertreiber für die unterstützten Versionen von Windows finden Sie auf der mitgelieferten CD-ROM oder auf unserer Website.
  • Seite 34 Treiber und Software Die folgenden Druckeinstellungen können Sie für das Drucken vom Computer ändern: Papiergröße Mehrseitendruck Ausrichtung Kopien Druckmedium Papierquelle Auflösung Tonersparmodus Einstellung für Druckoptimierung Manueller Duplexdruck Wasserzeichen Skalierung Aufträge spoolen Quick Print Setup Stromsparintervall Makro Druck von Kopf- und Fußzeile einrichten Einstellung Druckdichte Gedruckte Fehlermeldungen Druckergebnis verbessern...
  • Seite 35: Eigenschaften Des Druckertreibers

    Treiber und Software Eigenschaften des Druckertreibers (Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe des Druckertreibers.) Hinweis ® • Die in diesem Abschnitt enthaltenen Bildschirmabbildungen stammen aus Windows XP. Je nachdem mit welchem Betriebssystem Sie arbeiten, kann Ihr Bildschirminhalt etwas von diesen Abbildungen abweichen. ®...
  • Seite 36: Ausrichtung

    Treiber und Software Papiergröße Wählen Sie das verwendete Papierformat aus der Dropdown-Liste. Mehrseitendruck Bei der Auswahl des Mehrseitendrucks kann die Bildgröße verringert werden, damit mehrere Seiten auf einem Blatt Papier gedruckt werden können. Die Bildgröße kann ebenso entsprechend vergrößert werden, um eine Seite auf mehrere Blätter zu drucken.
  • Seite 37 Treiber und Software Druckmedium Sie können die folgenden Druckmedien mit Ihrem Drucker verwenden. Die beste Druckqualität erhalten Sie, wenn Sie das korrekte Druckmedium auswählen. Normalpapier Dünnes Papier Dickes Papier Dickeres Papier Briefpapier Folien Umschläge Umschl. Dick Umschl. Dünn Recyclingpapier Hinweis •...
  • Seite 38: Registerkarte Erweitert

    Treiber und Software Registerkarte Erweitert Klicken Sie auf die gewünschten Symbole, um die Einstellungen zu ändern: Druckqualität (1) Duplex (2) Wasserzeichen (3) Seiteneinstellungen (4) Geräteoptionen (5) Druckqualität Auflösung Die folgenden Auflösungen stehen zur Auswahl: • HQ 1200 • 600 dpi •...
  • Seite 39: Einstellung Für Druckoptimierung

    Treiber und Software Einstellung für Druckoptimierung Die Druckeinstellungen können manuell geändert werden. • Allgemein Dieser Druckmodus ist für das allgemeine Drucken von Dokumenten. • Grafiken Dieser Druckmodus ist optimal für Dokumente mit Grafiken. • Office-Dokument Dieser Druckmodus ist optimal für das Drucken von Office-Dokumenten. •...
  • Seite 40: Seiteneinstellungen

    Treiber und Software Seiteneinstellungen Hier können Sie die Skalierung des Druckbilds ändern sowie die Druckoptionen Spiegel-/Umkehrdruck wählen. Geräteoptionen Auf dieser Registerkarte können Sie die folgenden Druckerfunktionen einstellen: Auftrag spoolen Quick Print Setup Stromsparintervall Makro Druck von Kopf- und Fußzeile einrichten Einstellung Druckdichte Gedruckte Fehlermeldungen Druckergebnis verbessern...
  • Seite 41: Stromsparintervall

    Treiber und Software Auftrag spoolen Der Drucker behält den zuletzt gesendeten Druckauftrag im Speicher. Zur Druckwiederholung des letzten Dokuments halten Sie die Go-Taste für ca. 4 Sekunden gedrückt, bis alle LEDs der Reihe nach aufleuchten (Toner, Drum, Error, Ready) und lassen Sie die Go-Taste anschließend wieder los.
  • Seite 42: Einstellung Druckdichte

    Treiber und Software Druck von Kopf- und Fußzeile einrichten Wenn diese Funktion aktiviert ist, so werden Uhrzeit und Datum wie auf Ihrem Computer angezeigt gedruckt, zusammen mit dem Benutzernamen, unter dem Sie sich angemeldet haben oder dem eingegebenen Text. Klicken Sie auf Einstellen, um die Daten zu ändern. •...
  • Seite 43: Registerkarte Einstellungen Für Papierzuführung

    Treiber und Software Registerkarte Einstellungen für Papierzuführung Die Papiergröße kann für jede Zuführung separat eingestellt werden. Das automatische Erfassen der Seriennummer wird auf der Registerkarte Einstellungen für Papierzuführung eingerichtet. Papierquelle einstellen (1) Hier wird die eingestellte Papiergröße jeder Papierzuführung erfasst. •...
  • Seite 44: Registerkarte Support

    Treiber und Software Registerkarte Support Einstellungen drucken (1) Mit dieser Funktion können Sie die internen Druckereinstellungen drucken. Schriften drucken (2) Mit dieser Funktion können Sie die internen Schriften des Druckers drucken. Einstellung prüfen... (3) Hier können Sie die aktuellen Treibereinstellungen überprüfen.
  • Seite 45: Druckertreiber Deinstallieren

    Treiber und Software Druckertreiber deinstallieren Der installierte Druckertreiber kann wie folgt deinstalliert werden. Hinweis • Wenn Sie den Druckertreiber mit Hilfe des Windows Assistenten zur Druckerinstallation installiert haben, gilt diese Anleitung nicht. • Um alle während des Deinstallierens aktiven (relevanten) Dateien von Ihrem Computer zu entfernen, starten Sie den Computer bitte nach dem Deinstallieren neu.
  • Seite 46: Software

    Software für Netzwerkmodelle BRAdmin Light BRAdmin Light ist ein Dienstprogramm für die Einrichtung von vernetzten Ricoh-Druckern. Dieses Dienstpro- gramm kann nach Produkten auf Ihrem Netzwerk suchen, den Status anzeigen und die grundlegenden Netzwerkeinstellungen, wie z. B. die IP-Adresse, konfigurieren. BRAdmin Light ist für Computer mit Win- ®...
  • Seite 47: Funktionstastenfeld

    Funktionstastenfeld LEDs (Light Emitting Diodes) Dieses Kapitel behandelt das Funktionstastenfeld mit den drei Druckerleuchtdioden (LEDs) Toner, Drum und Error sowie der Go-Taste, die gleichzeitig auch die Funktion der Ready-LED übernimmt. 1 Toner-LED Die Toner-LED zeigt an, dass der Toner zur Neige geht oder ausgegangen ist.
  • Seite 48 Funktionstastenfeld Druckerstatus Der Netzschalter steht auf aus. Stromsparmodus Der Drucker befindet sich im Stromsparmodus. Das Drücken der Go-Taste unter- bricht den Stromsparmodus und bringt den Drucker wieder in den Bereitschafts- zustand. Betriebsbereit Der Drucker ist druckbereit.
  • Seite 49 Funktionstastenfeld Druckerstatus Aufwärmphase Der Drucker wird auf Betriebstemperatur gebracht. Abkühlen Der Drucker kühlt sich ab. Warten Sie einige Sekunden bis das Innere des Druckers abgekühlt ist. Empfängt Daten Der Drucker empfängt Daten vom Computer, verarbeitet Daten in seinem Speicher oder druckt gerade. Im Speicher befindliche Daten Es befinden sich noch Daten im Druckerspeicher.
  • Seite 50 Funktionstastenfeld Druckerstatus Trommel bestellen Die Trommeleinheit nähert sich dem Ende ihrer Lebensdauer. Es wird empfohlen, eine neue Trommeleinheit zu besorgen und die alte zu ersetzen. Siehe Trommeleinheit ersetzen auf Seite 60. Die Drum-LED blinkt (2 Sekunden an, 3 Sekunden aus). Kein Papier in Kassette1 Legen Sie Papier in die Papierkassette ein.
  • Seite 51 Funktionstastenfeld Druckerstatus Trommelfehler Der Koronadraht muss gereinigt werden. Siehe Koronadraht reinigen auf Seite 68. Falls die Fehlermeldung nach dem Reinigen des Koronadrahts weiterhin von den LEDs angezeigt wird, ersetzen Sie die Trommeleinheit mit einer neuen. Siehe Trommeleinheit ersetzen auf Seite 60.
  • Seite 52: Wartungsmeldungen

    Wenn dieser Fehler auftritt, schalten Sie den Drucker aus, warten Sie ein paar Sekunden und schalten Sie ihn wieder ein. Lassen Sie den eingeschalteten Drucker 10 Minuten ruhen. Tritt der Fehler erneut auf, so wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder den Ricoh-...
  • Seite 53 So weist zum Beispiel die folgende LED-Anzeige auf einen Defekt der Fixiereinheit hin. Notieren Sie, welche LEDs an Ihrem Drucker leuchten und ermitteln Sie die wahrscheinliche Ursache der Störung anhand der Tabelle Seite 43. Ihr Ricoh-Kundendienst kann Ihnen anhand dieser Informationen weiterhelfen.
  • Seite 54: Go-Taste

    Funktionstastenfeld Go-Taste Die Go-Taste hat die folgenden Funktionen: Druck abbrechen Nur den aktuellen Druckauftrag stornieren: Drücken Sie während des Druckvorgangs 4 Sekunden die Go- Taste bis alle LEDs aufleuchten. Beim Abbrechen des Druckvorgangs blinken die LEDs Ready und Error. Alle eingehenden Druckaufträge stornieren: Zum Stornieren der gesamten Druckaufträge drücken Sie 4 Sekunden auf die Go-Taste bis alle LEDs aufleuchten und lassen Sie dann die Taste los.
  • Seite 55: Testseite Drucken

    Funktionstastenfeld Testseite drucken Den Druck der Testseite können Sie mit der Go-Taste oder über den Druckertreiber auslösen. Go-Taste nutzen Schalten Sie den Drucker aus. Die vordere Abdeckung muss geschlossen und der Netzstecker eingesteckt sein. Halten Sie die Go-Taste gedrückt und schalten Sie gleichzeitig den Drucker am Netzschalter ein. Halten Sie die Go-Taste gedrückt, bis die folgenden LEDs aufleuchten: Toner, Drum und Error.
  • Seite 56: Ausdruck Der Druckereinstellungen

    Funktionstastenfeld Ausdruck der Druckereinstellungen Sie können den Ausdruck der aktuellen Druckereinstellungen über das Funktionstastenfeld oder den Druckertreiber auslösen. Go-Taste nutzen Die vordere Abdeckung muss geschlossen und der Netzstecker eingesteckt sein. Schalten Sie den Drucker ein und warten Sie, bis er druckbereit ist. Drücken Sie die Go-Taste innerhalb von 2 Sekunden dreimal.
  • Seite 57: Schriften Drucken

    Funktionstastenfeld Schriften drucken Sie können eine Liste der internen Schriftarten mittels des Funktionstastenfelds oder über den Druckertreiber ausdrucken. Go-Taste nutzen Schalten Sie den Drucker aus. Die vordere Abdeckung muss geschlossen und der Netzstecker eingesteckt sein. Halten Sie die Go-Taste gedrückt und schalten Sie gleichzeitig den Drucker am Netzschalter ein. Halten Sie die Go-Taste gedrückt, bis die folgenden LEDs aufleuchten: Toner, Drum und Error.
  • Seite 58: Standardeinstellungen Für Den Netzwerkbetrieb

    Funktionstastenfeld Standardeinstellungen für den Netzwerkbetrieb Sie können den PrintServer folgendermaßen zu den Standardeinstellungen (d. h. sämtliche Informationen wie Kennwort und IP-Adresse) zurücksetzen: Go-Taste nutzen Schalten Sie den Drucker aus. Die vordere Abdeckung muss geschlossen und der Netzstecker eingesteckt sein. Halten Sie die Go-Taste gedrückt und schalten Sie gleichzeitig den Drucker am Netzschalter ein. Halten Sie die Go-Taste gedrückt, bis die folgenden LEDs aufleuchten: Toner, Drum und Error.
  • Seite 59: Routinewartung

    Routinewartung Von Zeit zu Zeit müssen bestimmte Materialien und Teile ersetzt werden und der Drucker muss gereinigt werden. WARNUNG Achten Sie beim Ersetzen bestimmter Teile sowie beim Reinigen des Druckerinneren auf Folgendes: • Wenn Toner auf Ihre Kleidung kommt, wischen Sie den Toner mit einem trockenen Tuch ab. Zur Vermeidung von Flecken sollten Sie die Kleidung sofort in kaltem Wasser auswaschen.
  • Seite 60: Verbrauchsmaterialien Ersetzen

    Routinewartung Verbrauchsmaterialien ersetzen Sobald das Gerät anzeigt, dass ein Verbrauchsmaterial aufgebraucht ist, ersetzen Sie es. Verbrauchsmaterialien Tonerkassette Trommeleinheit Siehe Tonerkassette auf Seite 52. Siehe Trommeleinheit auf Seite 59. Druckkassette SP 1200E Trommeleinheit SP 1200 (Ca. 2.600 Seiten des Formats A4/Letter) (ca.
  • Seite 61: Tonerkassette

    Routinewartung Tonerkassette Die Lebensdauer der mit dem Drucker gelieferten Original-Tonerkassette entspricht der einer Starter- Tonerkassette Eine Ersatz-Tonerkassette enthält genug Toner, um bis zu 1.500 Seiten (Standardkassette) bzw. bis zu 2.600 Seiten (Jumbo-Kassette) im Format A4 oder Letter mit 5 % Deckung einseitig zu bedrucken. Die Starter-Tonerkassette druckt ungefähr 1.000 Seiten im Format A4 oder Letter einseitig.
  • Seite 62 • Um die beste Druckqualität zu garantieren, empfehlen wir die Verwendung von Original Tonerkassetten. Tonerkassetten erhalten Sie vom Fachhändler, von dem Sie den Drucker bezogen haben, oder vom Ricoh-Kundendienst. • Beim Wechseln der Tonerkassette sollte der Drucker immer gereinigt werden. Siehe Reinigung auf Seite 64.
  • Seite 63 Routinewartung VORSICHT Es wird empfohlen, die Trommeleinheit und die Tonerkassette für den Fall, dass Toner verschüttet wird, auf Papier oder ein Tuch zu legen. Berühren Sie NICHT die in der folgenden Abbildung gezeigten Elektroden, um den Drucker nicht durch statische Elektrizität zu beschädigen. Halten Sie den grünen Hebel gedrückt und nehmen Sie die Tonerkassette aus der Trommeleinheit.
  • Seite 64 Routinewartung VORSICHT Behandeln Sie die Tonerkassette vorsichtig. Wenn Tonerpartikel auf Ihre Hände oder Kleidung gelangen, wischen oder waschen Sie diese sofort mit kaltem Wasser ab. Berühren Sie NICHT die in den Abbildungen schattierten Bereiche, sonst kann die Druckqualität beeinträchtigt werden. Hinweis •...
  • Seite 65 Druckqualität beeinträchtigen. Es können keine Garantieleistungen für Probleme in Anspruch genommen werden, die durch die Verwendung von Toner oder Tonerkassetten anderer Hersteller entstanden sind. Zum Schutz Ihrer Investition und zur Gewährleistung der optimalen Leistung Ihres Ricoh-Geräts verwenden Sie ausschließlich Original-Ricoh-Verbrauchsmaterialien.
  • Seite 66 UK und andere Länder Diese Geräte sind für den Einsatz mit Toner einer besonderen Spezifikation ausgelegt und entfalten ihre optimale Leistung, wenn sie mit originalen Ricoh-Tonerkassetten benutzt werden. Wir können diese optimale Leistung nicht garantieren, wenn Tonerkassetten verwendet werden, die den Spezifikationen nicht entsprechen.
  • Seite 67 Routinewartung Reinigen Sie den primären Coronadraht in der Trommeleinheit, indem Sie den blauen Schieber mehrmals sachte hin und her schieben. VORSICHT Bringen Sie den Schieber wieder in die Ausgangsposition (a) (1). Ansonsten können Längsstreifen auf dem gedruckten Papier erscheinen. Installieren Sie die Trommeleinheit wieder in den Drucker. Schließen Sie die vordere Abdeckung. VORSICHT Schalten Sie den Drucker NICHT über den Netzschalter aus und öffnen Sie die vordere Abdeckung erst, wenn die Ready-LED aufleuchtet.
  • Seite 68: Trommeleinheit

    Routinewartung Trommeleinheit Eine neue Trommeleinheit kann bis zu 12.000 Seiten im Format A4 oder Letter einseitig bedrucken (1 Seite / Auftrag). Hinweis • Die tatsächliche Lebensdauer der Trommeleinheit hängt von vielen Faktoren ab wie z. B. Temperatur, Feuchtigkeit, Art des verwendeten Papiers, Anzahl der Seiten pro Druckauftrag. Unter idealen Bedingungen beträgt die durchschnittliche Lebensdauer einer Trommeleinheit bis zu 12.000 Druckseiten.
  • Seite 69: Trommeleinheit Ersetzen

    Routinewartung Trommeleinheit ersetzen VORSICHT Gehen Sie vorsichtig mit der Trommeleinheit um, da sich in ihr Tonerreste befinden können. Beim Wechseln der Trommeleinheit reinigen Sie das Innere des Druckers. Siehe Reinigung auf Seite 64. Wenn Sie die Trommeleinheit mit einer neuen ersetzen, müssen Sie den Zähler für die Lebensdauer der Trommel wie folgt zurücksetzen: Vergewissern Sie sich, dass der Drucker eingeschaltet ist und die Drum-LED blinkt.
  • Seite 70 Routinewartung Nehmen Sie die Trommeleinheit mit der Tonerkassette heraus. VORSICHT Es wird empfohlen, die Trommeleinheit und die Tonerkassette für den Fall, dass Toner verschüttet wird, auf Papier oder ein Tuch zu legen. Berühren Sie NICHT die in der folgenden Abbildung gezeigten Elektroden, um den Drucker nicht durch statische Elektrizität zu beschädigen.
  • Seite 71 Routinewartung VORSICHT Behandeln Sie die Tonerkassette vorsichtig. Wenn Tonerpartikel auf Ihre Hände oder Kleidung gelangen, wischen oder waschen Sie diese sofort mit kaltem Wasser ab. Berühren Sie NICHT die in den Abbildungen schattierten Bereiche, sonst kann die Druckqualität beeinträchtigt werden. Hinweis •...
  • Seite 72 Routinewartung VORSICHT Vergewissern Sie sich, dass die Tonerkassette richtig eingesetzt worden ist, da sie sich sonst aus der Trommeleinheit lösen kann. Installieren Sie die Trommeleinheit wieder in den Drucker. Schließen Sie die vordere Abdeckung. Die Drum-LED darf jetzt nicht mehr leuchten.
  • Seite 73: Reinigung

    Routinewartung Reinigung Reinigen Sie den Drucker innen und außen regelmäßig mit einem trockenen, fusselfreien Tuch. Beim Wechseln der Tonerkassette oder Trommeleinheit sollte das Innere des Druckers gereinigt werden. Werden Ausdrucke mit Toner verschmutzt, so muss das Innere des Druckers mit einem trockenen, fusselfreien Tuch gereinigt werden. Außenreinigung des Druckers WARNUNG Verwenden Sie neutrale Reinigungsmittel.
  • Seite 74: Innenreinigung Des Druckers

    Routinewartung Wischen Sie das Druckergehäuse mit einem fusselfreien Tuch ab, um den Staub zu entfernen. Entfernen Sie ggf. Papierreste etc. aus der Papierzuführung. Wischen Sie die innere Oberfläche der Papierzuführung mit einem trockenen, fusselfreien Tuch ab, um den Staub zu entfernen. Setzen Sie die Papierkassette wieder in den Drucker ein.
  • Seite 75 Routinewartung Nehmen Sie die Trommeleinheit mit der Tonerkassette heraus. HEISSE GERÄTETEILE Wenn Sie den Drucker gerade benutzt haben, können einige der Innenteile extrem heiß sein. Warten Sie mit dem Berühren von Teilen im Inneren des Druckers, bis sich der Drucker abgekühlt hat. VORSICHT Es wird empfohlen, die Trommeleinheit und die Tonerkassette für den Fall, dass Toner verschüttet wird, auf Papier oder ein Tuch zu legen.
  • Seite 76 Routinewartung Wischen Sie das Scannerfenster mit einem trockenen, fusselfreien Tuch ab. Installieren Sie die Trommeleinheit wieder in den Drucker. Schließen Sie die vordere Abdeckung. Schließen Sie das Netzkabel des Druckers wieder an und schalten Sie den Netzschalter ein.
  • Seite 77: Koronadraht Reinigen

    Routinewartung Koronadraht reinigen Bei Problemen mit der Druckqualität reinigen Sie den Koronadraht wie folgt: Öffnen Sie die vordere Abdeckung. Nehmen Sie die Trommeleinheit mit der Tonerkassette heraus. VORSICHT Es wird empfohlen, die Trommeleinheit und die Tonerkassette für den Fall, dass Toner verschüttet wird, auf Papier oder ein Tuch zu legen.
  • Seite 78 Routinewartung Reinigen Sie den primären Coronadraht in der Trommeleinheit, indem Sie den blauen Schieber mehrmals sachte hin und her schieben. VORSICHT Bringen Sie den Schieber wieder in die Ausgangsposition (a) (1). Ansonsten können Längsstreifen auf dem gedruckten Papier erscheinen. Installieren Sie die Trommeleinheit wieder in den Drucker. Schließen Sie die vordere Abdeckung.
  • Seite 79: Problemlösung

    Problemlösung Die meisten Probleme können Sie alleine lösen. Problem identifizieren Überprüfen Sie zuerst Folgendes: Der Netzstecker muss korrekt angeschlossen und der Drucker eingeschaltet sein. Wurden sämtliche Transportsicherungen entfernt? Die Tonerkassetten und die Trommeleinheit müssen korrekt installiert worden sein. Die vordere Abdeckung und die Abdeckung der Fixiereinheit müssen ganz geschlossen sein. Das Papier muss korrekt in die Papierkassette eingelegt worden sein.
  • Seite 80: Fehlermeldungen Vom Status Monitor

    Das Statusüberwachungsprogramm zeigt beim Drucker aufgetretene Probleme an. Ergreifen Sie die in der nachstehenden Tabelle aufgeführten Abhilfemaßnahmen. Mit folgenden Schritten aktivieren Sie Status Monitor: Klicken Sie auf Start, Alle Programme , Ihren Drucker (z. B. Ricoh SP 1210N) und dann auf Status Monitor. ® Für Windows 2000: Programme...
  • Seite 81 Problemlösung Fehlermeldung Abhilfe Keine Papierzufuhr über ma- Falls die manuelle Zuführung leer ist, legen Sie ein Blatt Papier ein. nuelle Zuführung Prüfen Sie, ob das Papier den empfohlenen Spezifikationen entspricht. Siehe Papier auf Seite 5. Legen Sie Papier in dem Format ein, das Sie in den aktuellen Treibereinstellun- gen angegeben haben.
  • Seite 82: Gedruckte Fehlermeldung

    Problemlösung Gedruckte Fehlermeldung Der Drucker kann eine Auflistung der aufgetretenen Probleme drucken. Der nachstehenden Tabelle können Sie die aufgetretene Fehlermeldung und die Fehlerursache entnehmen. Fehlermeldung Abhilfe Speicher voll Drücken Sie die Go-Taste, um die im Druckerspeicher verbliebenen Daten aus- zudrucken. Um die verbliebenen Daten im Druckerspeicher zu löschen, brechen Sie den Druckauftrag ab.
  • Seite 83: Papiermanagement

    Problemlösung Papiermanagement Prüfen Sie, ob das Papier den empfohlenen Spezifikationen entspricht. (Siehe Papier auf Seite 5.) Problem Abhilfe Das Gerät zieht kein Papier ein. Richten Sie das Papier in der Papierkassette gerade aus. Glätten Sie gewelltes Papier vor dem Druck. Abhilfe kann möglicherweise das Entfernen des Papiers verschaffen.
  • Seite 84 Problemlösung Problem Abhilfe Das Papier rutscht aus der Gehen Sie wie folgt vor: rückwärtigen Papierausgabe. Entfernen Sie die Papierstütze 1 (1) der Papierausgabe oben am Drucker, in- dem Sie zuerst die Papierstütze ausklappen. Schieben Sie die Papierstütze nach rechts oder links, sodass ein Halterungsstift (2) gelöst und die Papierstütze ganz entnommen werden kann.
  • Seite 85: Papierstau Beseitigen

    Problemlösung Papierstau beseitigen Tritt ein Papierstau auf, blinkt die Error-LED am Drucker (siehe nachstehende Abbildung). HEISSE GERÄTETEILE Wenn Sie den Drucker gerade benutzt haben, können einige der Innenteile extrem heiß sein. Berühren Sie beim Öffnen der Vorder- oder Rückseite (hintere Ausgabe) des Druckers NIEMALS die in den Abbildungen schattiert markierten Teile.
  • Seite 86 Problemlösung Hinweis • Nehmen Sie beim Nachlegen von Papier stets das verbleibende Papier aus der Kassette und richten Sie den Stapel neu aus. So wird vermieden, dass mehrere Blätter gleichzeitig eingezogen werden, oder dass ein Papierstau auftritt. • Die Tonerkassette und Trommeleinheit müssen beide im Gerät installiert sein. Falls Sie die Trommeleinheit nicht oder falsch installiert haben, kann dies zu einem Papierstau in Ihrem Gerät führen.
  • Seite 87 Problemlösung Schließen Sie die vordere Abdeckung. Hinweis Setzen Sie die Trommeleinheit mit Tonerkassette jetzt noch nicht in den Drucker ein. Ziehen Sie die Papierkassette ganz aus dem Drucker. Ziehen Sie das gestaute Papier nach unten aus dem Drucker. Öffnen Sie die Abdeckung der Papierausgabe auf der Rückseite des Druckers.
  • Seite 88 Problemlösung Ziehen Sie den Griff auf sich zu, um die Abdeckung der Fixiereinheit (1) zu öffnen. Ziehen Sie das gestaute Papier aus der Fixiereinheit. HEISSE GERÄTETEILE Wenn Sie den Drucker gerade benutzt haben, können einige der Innenteile extrem heiß sein. Warten Sie mit dem Berühren von Teilen im Inneren des Druckers, bis sich der Drucker abgekühlt hat.
  • Seite 89 Problemlösung Halten Sie den grünen Hebel gedrückt und nehmen Sie die Tonerkassette aus der Trommeleinheit. Entfernen Sie ggf. gestautes Papier aus der Trommeleinheit. VORSICHT Behandeln Sie die Tonerkassette vorsichtig. Wenn Tonerpartikel auf Ihre Hände oder Kleidung gelangen, wischen oder waschen Sie diese sofort mit kaltem Wasser ab. Berühren Sie NICHT die in den Abbildungen schattierten Bereiche, sonst kann die Druckqualität beeinträchtigt werden.
  • Seite 90 Problemlösung Schieben Sie die Tonerkassette zurück in die Trommeleinheit, bis sie hörbar einrastet. Wenn die Tonerkassette ihre richtige Position erreicht hat, hebt sich der grüne Hebel automatisch. Öffnen Sie die vordere Abdeckung. Installieren Sie die Trommeleinheit wieder in den Drucker. Setzen Sie die Papierkassette wieder in den Drucker ein.
  • Seite 91: Druckqualität Verbessern

    Seite 60. Möglicherweise ist die Fixiereinheit verschmutzt. Wenden Sie sich bitte an den Schattenbilder Ricoh-Kundendienst. Achten Sie darauf, dass das verwendete Papier den empfohlenen Spezifikation- en entspricht. Das Problem kann durch eine raue Oberfläche verursacht werden. Siehe Papier auf Seite 5.
  • Seite 92 Möglicherweise ist die Trommeleinheit beschädigt. Installieren Sie eine neue Trommeleinheit. Siehe Trommeleinheit ersetzen auf Seite 60. Möglicherweise ist die Fixiereinheit verschmutzt. Wenden Sie sich bitte an den Ricoh-Kundendienst. Ganz schwarz Achten Sie darauf, dass das verwendete Papier den empfohlenen Spezifikation- en entspricht.
  • Seite 93 Problemlösung Beispiele für schlechte Abhilfe Druckqualität Gibt sich das Problem nach dem Drucken von ein paar Seiten nicht, so ist von der Trommeleinheit die Oberfläche der OPC-Trommel möglicherweise durch Etikettenkleber verschmutzt. 75 mm Reinigen Sie die Trommeleinheit wie folgt: 75 mm Richten Sie den Ausdruck vor der Trommeleinheit aus und ermitteln Sie die genaue Stelle, an die der Fehler auftritt.
  • Seite 94 Tonerkassette. Siehe Tonerkassetten ersetzen auf Seite 53. Vertikale schwarze Linien Möglicherweise ist die Fixiereinheit verschmutzt. Wenden Sie sich an Ihren Ricoh-Händler oder Ricoh-Kundenservice. Auf den Druckseiten ziehen sich Tonerlinien nach unten. Vergewissern Sie sich, dass das Papier oder sonstige Druckmedien korrekt in die Papierkassette eingelegt wurden und dass die Führungen nicht zu eng oder weit...
  • Seite 95 Problemlösung Beispiele für schlechte Abhilfe Druckqualität Vergewissern Sie sich, dass das Papier richtig eingelegt wurde. Siehe Zufuhr von Normalpapier und Folien über die Papierkassette auf Seite 9. B DEFGH Prüfen Sie die Papierart und -qualität. Siehe Papier auf Seite 5. abc efghijk Wenden Sie den Papierstapel in der Papierkassette oder drehen Sie ihn um 180°.
  • Seite 96 Problemlösung Beispiele für schlechte Abhilfe Druckqualität Drehen Sie das Papier in der Kassette um und versuchen Sie den Druck erneut. (Vorgedrucktes Briefpapier ist davon ausgenommen.) Bleibt das Problem beste- hen, stellen Sie die Papierstützen wie folgt: Klappen Sie die Papierstütze 1 (1) der Papierausgabe aus. Gewellt Klappen Sie die Papierstütze 2 (2) der Papierausgabe aus.
  • Seite 97: Abhilfe Bei Druckproblemen

    Problemlösung Abhilfe bei Druckproblemen Problem Abhilfe Der Drucker druckt nicht wie er- Prüfen Sie, ob das Druckerkabel zu lang ist. Es wird ein USB-Kabel von höchs- wartet oder er druckt Unsinn tens 2 Metern Länge empfohlen. aus. Prüfen Sie, ob das Druckerkabel beschädigt ist. Falls Sie eine Schnittstellenweiche benutzen, entfernen Sie diese.
  • Seite 98: Netzwerkprobleme

    Problemlösung Netzwerkprobleme Bei Problemen mit Ihrem Drucker im Netzwerk finden Sie weitere Informationen im Netzwerkhandbuch auf der diesem Drucker beiliegenden CD-ROM. Klicken Sie im Menüfenster auf Dokumentation. Das Netzwerkhandbuch im PDF Format wird automatisch mit dem Druckertreiber installiert. Klicken Sie auf Start, wählen Sie Alle Programme , Ihren Drucker und Benutzerhandbuch.
  • Seite 99: Anhang

    Anhang Technische Daten Druckwerk Modell SP 1210N Technologie Elektrofotografie Druckgeschwindigkeit Bis zu 22 Seiten pro Minute (A4) . Bis zu 23 Seiten pro Minute (Letter) (Format A4/Letter) Auflösung HQ1200 ® Windows 2000/XP/ XP Professional x64 600 dpi Edition, 300 dpi ®...
  • Seite 100: Software

    Anhang Software Modell SP 1210N Druckertreiber ® ® Windows PCL-Druckertreiber für Windows 2000/XP/XP Professional x64 Edition, ® ® ® Windows Vista , Windows Server 2003/Windows Server 2003 x64 Edition Dienstprogramme Interaktive Hilfe Demovideo zur Problemlösung Funktionstastenfeld Modell SP 1210N 4 LEDs Tasten 1 Taste Papiermanagement...
  • Seite 101: Verbrauchsmaterial

    Anhang Verbrauchsmaterial Modell SP 1210N Bestell-Nr. Tonerkassette Starterkassette Ca. 1.000 Seiten im Format A4/Letter Standardkassette Druckkassette SP 1200E Ca. 2.600 Seiten im Format A4/Letter Trommeleinheit Ca. 12.000 Seiten im Format A4/ Trommeleinheit SP 1200 Letter (1 Seite / Auftrag) Die ungefähre Deckung liegt entsprechend der Norm ISO/IEC 19752 bei 5%. Abmessungen / Gewicht Modell SP 1210N...
  • Seite 102: Systemanforderungen

    Anhang Systemanforderungen Erforderliche Computerplattform & Betriebssystem Prozessorgeschwindigkeit ® ® ® ® Windows Windows 2000 Intel Pentium II oder gleichwertig 64 MB Betriebssystem Professional ® Windows XP Home 256 MB Edition 128 MB ® Windows XP Professional ® ® Windows XP Professional 64-Bit (Intel 64 oder AMD64) 256 MB...
  • Seite 103: Wichtige Hinweise Zu Verwendbaren Papierarten

    Anhang Wichtige Hinweise zu verwendbaren Papierarten Dieser Abschnitt behandelt die Papierarten, die Sie mit diesem Drucker verwenden können. Hinweis Papierarten, die von unserer Empfehlung abweichen, können einen Fehleinzug oder Papierstau im Drucker verursachen. (Siehe Empfohlenes Papier auf Seite 6.) Vor dem Kauf größerer Mengen Papier Vergewissern Sie sich, dass das Papier für den Drucker geeignet ist.
  • Seite 104 Anhang Druckoberfläche Der Druck kann auf Vorder- und Rückseite eines Blatt Papiers geringfügig unterschiedlich ausfallen. Im Allgemeinen ist die Vorderseite in einem Stapel Papier als Druckseite gekennzeichnet. Beachten Sie die Hinweise auf der Papierverpackung. Typischerweise wird die Druckseite mit einem Pfeil gekennzeichnet. Feuchtigkeitsgehalt Der Feuchtigkeitsgehalt ist die Wassermenge, die nach der Herstellung im Papier verbleibt.
  • Seite 105 Anhang Papierformat Papierformat Zoll 8,5 × 11 Zoll Letter Legal 8,5 × 14 Zoll Executive 7,25 × 10,5 Zoll 210 × 297 mm 148 × 210 mm 210 × 148 mm A5 Lange Kante 105 × 148 mm Umschlag Monarch 3,875 ×...
  • Seite 106: Symbole Und Zeichensätze

    Anhang Symbole und Zeichensätze Falls Sie über ein Netzwerk verbunden sind, können Sie in den Emulationsmodi HP LaserJet die Zeichensätze über ein Web-based Management (Web-Browser) wählen oder Sie nutzen die Tasten des Funktionstastenfelds. Web-based Management (Web-Browser) nutzen Gehen Sie zum Verwenden des Web-based Managements (Web-Browser) folgendermaßen vor: Hinweis ®...
  • Seite 107: Zeichensatzliste

    Anhang Zeichensatzliste OCR-Zeichensätze Wird die Schrift OCR-A oder OCR-B gewählt, so wird stets der entsprechende Zeichensatz verwendet. OCR-A (0O) OCR-B (1O) HP LaserJet-Modus ABICOMP Brasilien / Portugal (13P) ABICOMP International (14P) Desktop (7J) Griechisch8 (8G) HP Deutsch (0G) HP Spanisch (1S) ISO Latein1 (0N) ISO Latein2 (2N) ISO Latein5 (5N)
  • Seite 108 Anhang HP LaserJet-Modus PS Text (10J) Roman8 (8U) Roman9 (4U) Roman Extension (0E) Russisch-GOST (12R) Symbol (19M)
  • Seite 109: Kurzreferenz Für Barcodes Und Befehle

    Anhang Kurzreferenz für Barcodes und Befehle Der Drucker kann Barcodes im HP LaserJet Emulationsmodus drucken. Barcodes oder vergrößerte Zeichen drucken Code ESC i 27 105 1B 69 Format: ESC i n ... n \ Mit diesem Befehl können entsprechend den für "n...n" eingesetzten Parametern Barcodes oder vergrößerte Zeichen erzeugt werden.
  • Seite 110: Barcode, Vergrößerte Zeichen, Linien Ziehen Und Rahmen Zeichnen

    Anhang Dieser Parameter bestimmt - wie vorstehend angegeben - welcher Barcode verwendet wird. Wenn n 't5' oder 'T5' ist, wird der Barcode-Modus (EAN 8, EAN 13, UPC-A) durch die Anzahl der Zeichen innerhalb der Daten festgelegt. Barcode, vergrößerte Zeichen, Linien ziehen und Rahmen zeichnen n = 's0' oder 'S0' 3: 1 (werkseitige Voreinstellung) n = 's1' oder 'S1'...
  • Seite 111: Normal Lesbare Zeile Ein- Oder Ausschalten

    Anhang Barcode n = 'mnnn' oder 'Mnnn' (nnn = 0 ˜ 32767) Dieser Parameter spezifiziert die Barcode-Breite. 'nnn' wird als Prozentsatz angegeben. Normal lesbare Zeile ein- oder ausschalten n = 'r0' oder 'R0' Normal lesbare Textzeile AUS n = 'r1' oder 'R1' Normal lesbare Textzeile EIN Voreinstellung: Normal lesbare Textzeile EIN...
  • Seite 112 Anhang Verschieben der Barcodes, der vergrößerten Zeichen, der Linien und der Rahmen in X- Achsenrichtung (horizontaler Versatz) n = 'xnnn' oder 'Xnnn' Dieser Parameter bestimmt die Strecke, um die der Druckanfang vom linken Rand weg versetzt wird, in der mit 'u' oder 'U' festgelegten Einheit. Verschieben der Barcodes bzw.
  • Seite 113: Beginn Der Barcode-Daten

    Anhang Beginn der Barcode-Daten n = 'b' oder 'B' Die auf dem Parameter 'b' oder 'B' folgenden Daten werden als Barcode-Daten interpretiert. Die Barcode- Daten müssen mit dem Zeichen ' \ ' (5CH) enden, mit dem auch der gesamte Befehl abgeschlossen wird. Welche Barcode-Daten gültig sind, ist von dem mit 't' oder 'T' gewählten Barcode-Modus abhängig.
  • Seite 114: Beginn Der Daten Für Die Vergrößerten Zeichen

    Anhang (Standardformat) Die erste Zahl muss 0 sein und die Daten müssen mit einer Prüfziffer Acht Stellen abgeschlossen werden. Insgesamt acht Ziffern = '0' plus 6 Zahlen plus 1 Prüfziffer. Die erste Stelle und die letzte Prüfziffer werden bei 8-stelligen Daten weggelassen. Sechs Stellen ‚?‘...
  • Seite 115 Anhang Beispiel einer Programmierung WIDTH "LPT1:",255 'CODE 39 LPRINT CHR$(27);"it0r1s0o0x00y00bCODE39?\"; 'Interleaved 2/5 LPRINT CHR$(27);"it1r1s0o0x00y20b123456?\"; 'FIM LPRINT CHR$(27);"it3r1o0x00y40bA\"; 'Post Net LPRINT CHR$(27);"it4r1o0x00y60b1234567890?\"; 'EAN-8 LPRINT CHR$(27);"it5r1o0x00y70b1234567?\"; 'UPC-A LPRINT CHR$(27);"it5r1o0x50y70b12345678901?\"; 'EAN-13 LPRINT CHR$(27);"it5r1o0x100y70b123456789012?\"; 'UPC-E LPRINT CHR$(27);"it6r1o0x150y70b0123456?\"; 'Codabar LPRINT CHR$(27);"it9r1s0o0x00y100bA123456A\"; 'Code 128 set A LPRINT CHR$(27);"it12r1o0x00y120bCODE128A12345?\";...
  • Seite 116: Anhang (Für Europa Und Andere Länder)

    Anhang (für Europa und andere Länder) Wichtige Informationen: Vorschriften Funkentstörung (nur 220-240 Volt-Modell) Dieses Gerät ist gemäß EN55022 (CISPR Veröffentlichung 22)/Klasse B funkentstört. IEC 60825-1:2007 Spezifikation (nur 220-240 Volt-Modell) Dieser Drucker ist gemäß der IEC 60825-1:2007 Spezifikationen ein Laserprodukt der Klasse 1. In den Ländern, wo dies erforderlich ist, ist das folgende Etikett angebracht.
  • Seite 117: Für Finnland Und Schweden

    Anhang (für Europa und andere Länder) Für Finnland und Schweden LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Varning Om apparaten används på annat sätt än i denna Bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
  • Seite 118: Wichtig: Ihrer Sicherheit Zuliebe

    Anhang (für Europa und andere Länder) WICHTIG: Ihrer Sicherheit zuliebe Für den sicheren Betrieb muss der Drucker mit dem mitgelieferten 3-adrigen Kabel an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. Jegliche mit diesem Drucker verwendeten Verlängerungskabel müssen ebenfalls ordnungsgemäß geerdet und mit den landesüblichen Steckern versehen sein. Fehlerhafte Verlängerungskabel können zu Personen- und Geräteschäden führen.
  • Seite 119: Anhang (Usa Und Kanada)

    Anhang (USA und Kanada) Wichtige Informationen: Vorschriften FCC-Konformitätserklärung (Federal Communications Commission) (nur in den USA) Verantwortliche Partei: Ricoh Americas Corporation Adresse: 5 Dedrick Place, West Caldwell, NJ 07006, USA Telefonnummer: 973-882-2000 gibt an, dass die Produkte Produktbezeichnung: Laserdrucker SP 1200, SP 1210N...
  • Seite 120: Konformität Mit Dem Internationalen Energy Star ® -Programm

    Der Sinn des internationalen ENERGY STAR -Programms besteht darin, die Herstellung und Verbreitung ® von stromsparenden Büromaschinen zu fördern. Als Partner im ENERGY STAR -Programm hat Ricoh Com- ® pany., Ltd. ermittelt, dass dieses Produkt die ENERGY STAR -Richtlinien erfüllt.
  • Seite 121: Laserbestimmungen

    USA vertriebenen Drucker müssen mit folgendem Etikett auf der Rückseite versehen werden. Das Etikett zeigt an, dass das Gerät den FDA-Vorschriften entspricht. HERSTELLER: RICOH COMPANY LTD, 3-6, Naka-magome 1-Chome, Ohta-ku, Tokyo 143-8555, Japan Erfüllt die FDA-Leistungsnormen für Laserprodukte außer den Abweichungen gemäß Laser-Hinweis Nr. 50 vom 24. Juni 2007.
  • Seite 122: Wichtig: Ihrer Sicherheit Zuliebe

    Anhang (USA und Kanada) WICHTIG: Ihrer Sicherheit zuliebe Für den sicheren Betrieb muss der Drucker mit dem mitgelieferten 3-adrigen Kabel an eine geerdete Steck- dose angeschlossen werden. Jegliche mit diesem Drucker verwendeten Verlängerungskabel müssen ebenfalls ordnungsgemäß geerdet und mit den landesüblichen Steckern versehen sein. Fehlerhafte Verlängerungskabel können zu Personen- und Geräteschäden führen.
  • Seite 123: Stichwortverzeichnis

    Stichwortverzeichnis Abbruchtaste ............. 45 Netzwerk ..............37 Abdeckung offen ............41 Netzwerkanschlüsse ..........90 Abmessungen ............92 Nicht bedruckbarer Bereich ........8 Automatische Schnittstellenauswahl ......37 Normalpapier .............. 6 Barcodes ..............100 OPC-Trommel ............84 BRAdmin Light ............37 Papier ..............5 Dienstprogramme .............
  • Seite 124 Stichwortverzeichnis Umschläge ............7 Verbrauchsmaterialien ..........51 Wartungsmeldung ............. 43 Wasserzeichen ............30 Wenig Toner ............. 40 ® Windows ..............26 Zeichensätze ............. 97 Zu viele Daten für den Speicher ....... 41...
  • Seite 125 Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Land des Kaufes zugelassen. M087-6101 DE...

Inhaltsverzeichnis