Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
GB Original Instructions
DE Originalanleitung
FR Instructions d'origine
NL Oorspronkelijke instructies
NO
Originalinstrukser
FI Alkuperäiset ohjeet
SE Originalinstruktioner
DK
Originale instruktioner
ES Instrucciones originales
PT Instruções Originais
IT Istruzioni originali
HU
Eredeti Utasítás
CONTOUR
POWER PLUS
CORDLESS
PL Oryginalne Instrukcje
CZ Originální pokyny
SK Pôvodné pokyny
SI
Originalna navodila
HR
Originalne upute
LT Pagrindin>s instrukcijos
RU Исходные инструкции
EE Algsed juhised
LV S◊kotn]j◊s instrukcijas
RO
Instrucţiuni originale
GR
Αρχικές οδηγίες
TR Orijinal Talimatlar

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Flymo CCT250

  • Seite 1 CONTOUR POWER PLUS CORDLESS GB Original Instructions PL Oryginalne Instrukcje DE Originalanleitung CZ Originální pokyny FR Instructions d’origine SK Pôvodné pokyny NL Oorspronkelijke instructies Originalna navodila Originalinstrukser Originalne upute FI Alkuperäiset ohjeet LT Pagrindin>s instrukcijos SE Originalinstruktioner RU Исходные инструкции EE Algsed juhised Originale instruktioner ES Instrucciones originales...
  • Seite 2 IMPORTANT INFORMATION DŮLEŽITÁ INFORMACE Read before use and retain for future Než začnete stroj používat, přečtěte si reference pozorně tento návod a uschovejte jej pro další použití v budoucnu WICHTIGE INFORMATION Bitte vor dem Benutzen des Gerätes DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE durchlesen und gut aufbewahren Pred použitím si prečítajte nasledovné...
  • Seite 3 GB - CONTENTS FR - CONTENU DU CARTON NO - INNHOLD SE - INNEHÅLL 1. Integrated Battery 1. Chargeur de batterie Integrert Batterilader 1. Inbyggd Batteriladdare Charger intégré 2. Veggholder 2. Väggfäste 2. Wall Bracket 2. Support mural 3. Skruer 3.
  • Seite 4 ES - CONTENIDO PL - ZAWARTOSC HR- SADRŽAJ LV - IEPAKOJUMA 1. Cargador de batería KARTONU 1. Ugrađeni punjač SATURS integral baterije 1. Ładowarka 1. Ieb·v]tais akumulatora 2. Escuadra de pared 2. Uchwyt mocujący na 2. Zidni nosač l◊d]t◊js 3. Tornillos 3.
  • Seite 5 AUTO FEED...
  • Seite 6 GB DO NOT use liquids for cleaning. DK BRUG IKKE væske til rengøring. HR NEMOJTE koristiti tekućine za čišćenje. DE Zur Reinigung KEINE Flüssigkeiten ES NO utilice líquidos para la limpieza. LT Nenaudokite skysčiÅ valymui. verwenden. PT NÃO use líquidos para limpar. RU НЕ...
  • Seite 7: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS If not used properly this product can be dangerous. The warnings and safety instructions must be followed to ensure reasonable safety and efficiency in using this product. The operator is responsible for following the warnings and instructions in this manual and on the product. Never use the product unless the guards provided by the manufacturer are in the correct position.
  • Seite 8: Environmental Information

    4. Store in a cool dry place. battery and fit a genuine Flymo replacement battery. Fitting the Wall Bracket - Charging the Battery • IMPORTANT ! Switch charger off at the wall 5.
  • Seite 9: Ec Declaration Of Conformity

    Newton Aycliffe, Co. Durham, DL5 6UP, England Declare under our sole responsibility that the product(s); Category......Battery Lawn Trimmer Type(s) ......CCT250 Identification of Series..See Product Rating Label Year of Construction..See Product Rating Label Conforms to the essential requirements & provisions of the following EC Directives: 98/37/EC (until 31.12.09), 2006/42/EC (from 01.01.10), 2004/108/EC, 2000/14/EC...
  • Seite 10: Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheitsmaßnahmen Ihre Maschine kann bei einem unsachgemäßen Gebrauch eine Gefahr darstellen und zu ernsthaften Verletzungen des Bedieners und anderen Personen führen! Es müssen sämtliche Warnhinweise und Sicherheitsvorschriften beachtet werden, um einen sicheren Gebrauch und eine angemessene Leistung Ihrer Maschine sicherstellen zu können.
  • Seite 11: Pflege Der Batterie

    Service-Center in Ihrer Nähe Kontakt zwischenzeitliche Aufladung. auf, wo die alte Batterie herausgenommen und eine neue Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort Original-Flymo-Batterie eingesetzt wird. auf. Anbringen der Wandhalterung - Erster Ladevorgang Anbringen der Wandhalterung (G) 1.
  • Seite 12 Newton Aycliffe, Co. Durham, DL5 6UP, England erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt bzw. die Produkte Akkurasentrimmer Kategorie............CCT250 Identifizierung der reihe..Siehe Typenschild Baujahr.......Siehe Typenschild die maßgeblichen Anforderungen und Bestimmungen der folgenden EU-Richtlinien erfüllt/erfüllen: 98/37/EEC (bis 31.12.09), 2006/42/EC (ab 01.01.10), 2004/108/EC, 2000/14/EC...
  • Seite 13: Precautions A Prendre

    Precautions a Prendre Mal utilisé, votre produit peut devenir dangereux! Votre produit peut occasionner de graves blessures à l'utilisateur et aux autres; les conseils d'utilisation et de sécurité doivent être scrupuleusement suivis pour un usage optimal et sûr de votre produit. L'utilisateur a la responsabilité du respect des conseils d'utilisation et de sécurité...
  • Seite 14 Le fil rouge doit toujours être 5. Contactez votre station service agréée Flymo la plus connecté sur la borne rouge (+) de la batterie. L’autre proche pour obtenir une batterie de rechange et pour fil se branche sur la borne noire (-) de la batterie.
  • Seite 15 Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le() produit(s) : Catégorie......Coupe-bordure à batterie Type ......CCT250 Identification de la serie..Voir la puissance du produit sur l’étiquette Année de Construction..Voir la puissance du produit sur l’étiquette est/sont conforme(s) aux exigences et dispositions essentielles des Directives européennes suivantes : 98/37/EEC (jusqu'au 31.12.09), 2006/42/EC (à...
  • Seite 16: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften Bij verkeerd gebruik kan dit product gevaarlijk zijn! Het product kan de bediener en anderen ernstig verwonden. Om de veiligheid en doeltreffendheid van het product te garanderen is het derhalve belangrijk dat de waarschuwingen en veiligheidsinstructies gevolgd worden. Het is de verantwoordelijkheid van de bediener om de waarschuwingen en veiligheidsinstructies in deze handleiding en op het product te volgen.
  • Seite 17 Husqvarna UK Ltd. dealer wintermaanden opgeladen te houden. waar uw oude akku vervangen wordt met een originele 3. Vermijd langdurige opslag zonder opnieuw op te laden. Flymo vervangingsakku. 4. Bewaren op een koele en droge plaats. Montage van de ophangbeugel Eerste laad procedure Montage van de ophangbeugel (G) •...
  • Seite 18 Newton Aycliffe, Co. Durham, DL5 6UP, England Verklaren op eigen verantwoording dat het(de) product(en); Gazonmaaier met accu Category......Type ......CCT250 Identificatie van serie..Zie Productlabel Bouwjaar......Zie Productlabel Voldoet(voldoen) aan de essentiële eisen en voorzieningen van de volgende EG-richtlijnen: 98/37/EEC (tot 31.12.09), 2006/42/EC (vanaf 01.01.10), 2004/108/EC, 2000/14/EC...
  • Seite 19: Sikkerhet

    Sikkerhet Hvis ditt produkt ikke blir brukt på forsvarlig måte, kan det være farlig! Ditt produkt kan forårsake alvorlig personskade, både på deg selv og andre, og advarslene og sikkerhetsinstruksene må følges for å sikre en rimelig grad av sikkerhet og effektivitet ved bruk av produktet. Det er brukerens ansvar å følge advarsels- og sikkerhetsinstruksene i denne brukermanualen og på...
  • Seite 20 3. eller 4. måned for å styrke batteriet nærmeste forhandler/verksted som så vil ta ut det mens det er under vinteroppbevaring. gamle batteriet og sette inn et Flymo-batteri. 3. Kantklipperen må ikke settes bort i lengre tid uten at batteriet lades opp.
  • Seite 21 Newton Aycliffe, Co. Durham, DL5 6UP, England Erklærer under vårt utelukkende ansvar at produktet/ene er: Batteridrevet plenklipper Kategori......Type(s) ......CCT250 Serieidentifikasjon.....Se Produktets Klassifiseringsetikett Byggeår......Se Produktets Klassifiseringsetikett i overensstemmelse med opprinnelige krav og bestemmelser i henhold til følgende EU-direktiver: 98/37/EEC (til og med 31.12.09), 2006/42/EC (fra og med 01.01.10), 2004/108/EC, 2000/14/EC basert på...
  • Seite 22 Varotoimenpiteet Tämä kone voi väärinkäytettynä olla vaarallinen! Se saattaa aiheuttaa vakavia vammoja sekä käyttäjälle että muille ihmisille. Varoituksia ja turvallisuusohjeita täytyy noudattaa riittävän turvallisuuden ja tehokkuuden varmistamiseksi. Koneenkäyttäjä on vastuussa tässä oppaassa ja itse koneessa annettujen varoitusten ja turvallisuusohjeiden noudattamisesta. Koneessa olevien merkkien selitykset Suojalasien käyttö...
  • Seite 23 Kun akku on tarpeen vaihtaa uuteen, ota yhteyttä 3. Vältä pitämästä trimmeriä säilössä pitkään lähimpään valtuutettuun Flymo-huoltoliikkeeseen tai lataamatta sitä välillä. Flymo-myyjään, joka poistaa vanhan akun ja asentaa 4. Säilytä trimmeriä viileässä ja kuivassa paikassa. Seinätelineen asennus - Alkulataus Seinätelineen asennus (G) aikana ja näin trimmeri on aina käyttövalmis.
  • Seite 24 Newton Aycliffe, Co. Durham, DL5 6UP, England Vakuuttaa yksinvastuullisena, että saha(t): Akkukäyttöinen nurmikonsiisitjä Luokitu....... Tyyppi ......CCT250 Sarjan Tunnus....Katso Tuotteen Arvokilpeä Valmistusvuosi....Katso Tuotteen Arvokilpeä vastaa seuraavien EY-direktiivien vaatimuksia: 98/37/EEC (31.12.09 asti ), 2006/42/EC ( 01.01.10 alkaen), 2004/108/EC, 2000/14/EC seuraavien yhtenäisten EU-standardien mukaisesti: EN60335-1, EN60335-2-91, EN786, EN60335-2-29, EN50366, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3 Yllä...
  • Seite 25: Säkerhetsföreskrifter

    Säkerhetsföreskrifter Om du inte använder din maskin på rätt sätt kan den vara farlig! Din maskin kan orsaka allvarlig skada på användaren och andra. Du måste följa varningarna och säkerhetsinstruktionerna för att vara säker på att du använder din maskin på ett så säkert och effektivt sätt som möjligt. Operatören är ansvarig för att följa varingarna och säkerhetsinstruktionerna i denna handbok och maskinen.
  • Seite 26 3:e Byte av batteri till var 4:e månad i 24 timmar så att den hålls laddad Vid behov av nytt batteri, kontakta den lokala av Flymo under vinterförvaringen. godkända serviceverkstaden eller återförsäljaren, som 3.
  • Seite 27: Serviceinformation

    Husqvarna UK Ltd., Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe, Co. Durham, DL5 6UP, England Deklarerar under vårt eget ansvar att produkten: Kategori......... Batteridriven kantklippare Typ..........CCT250 Identifiering av serie...... Se Produktidentifieringsetikett Tillverkningsår........ Se Produktidentifieringsetikett Överrensstämmer med nödvändiga krav & villkor i de följande EG-direktiv: 98/37/EEC (tills 31.12.09), 2006/42/EC (från 01.01.10), 2004/108/EC, 2000/14/EC...
  • Seite 28 Sikkerhedsregler Hvis produktet anvendes forkert, kan det være farligt. Produktet kan forårsage alvorlige skader på brugeren og andre. Advarsler og sikkerhedsanvisninger skal overholdes for at sikre sikkerhed og effektivitet ved brug af produktet. Brugeren har ansvaret for at overholde advarsler og sikkerhedsanvisninger i denne manual og på...
  • Seite 29: Miljømæssige Oplysninger

    3. Undgå længere tids opbevaring uden genopladning. Flymo-batteri. 4. Opbevar græstrimmeren på et køligt og tørt sted. Montering af vægarmaturet Fremgangsmåde ved første opladning Montering af vægarmaturet (G)
  • Seite 30 Vi erklærer herved under eneansvar, at produktet/produkterne: Batteridrevet græstrimmer Kategori......... Type ........CCT250 Identifikation af serie..... Se Produktmærkat Fremstillingsår....... Se Produktmærkat Holder overensstemmelse med de væsentlige krav og bestemmelser i følgende EU-direktiver: 98/37/EEC (til og med 31.12.09), 2006/42/EC (fra og med 01.01.10), 2004/108/EC, 2000/14/EC på...
  • Seite 31: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad ¡Si no usa el aparato correctamente podría ser peligroso! Su aparato podría causar lesiones serias al operario y a los demás. Deberá seguir con cuidado las instrucciones de aviso y seguridad para asegurar una seguridad razonable y la eficiencia de funcionamiento de su aparato.
  • Seite 32: Cuidado De La Batería

    4. Almacene en un lugar fresco y seco. representante, quién retirará su vieja batería e instalará una legítima batería Flymo de recambio. Instalación del apoyo empotrado - Procedimiento inicial de carga Instalación del apoyo empotrado (G) asegura que el trimer esté...
  • Seite 33 Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto(s); Cortadora de césped de batería Categoría........Tipo ..........CCT250 Identificación de la serie....Ver Etiqueta de Identificación Del Año de Construcción....Ver Etiqueta de Identificación Del Tiene conformidad con los requisitos esenciales y disposiciones de las siguientes Directivas de la CE: 98/37/EEC (hasta 31.12.09), 2006/42/EC (desde 01.01.10), 2004/108/EC, 2000/14/EC...
  • Seite 34: Precauções De Segurança

    Precauções de segurança Se não for utilizada com cuidado esta máquina pode ser perigosa e causar lesões graves ao operador ou a terceiros pelo que os avisos e instruções de segurança deverão ser seguidos rigorosamente. Só assim assegurará condições razoáveis de segurança e eficiência no uso deste aparador de relva.
  • Seite 35: Manutenção Da Bateria

    Inverno. Flymo, que retirará a sua antiga bateria e instalará uma 3. Evite o armazenamento durante períodos prolongados, bateria Flymo de origem em sua substituição.
  • Seite 36: Ec Declaração De Conformidade

    Declaramos sob a nossa exclusiva responsabilidade que o(s) equipamento(s); Categoria........Máquina de Cortar Relva (Trimmer) a Bateria Tipo ........CCT250 Identificação da série..... Consulte a Etiqueta de Especificações do Ano de fabrico........Consulte a Etiqueta de Especificações do Está(ão) em conformidade com os requisitos e disposições essenciais das seguintes Directivas da CE: 98/37/EC (até...
  • Seite 37: Precauzioni Per La Sicurezza

    Preparazione bordo anteriore della protezione. 1. Durante lʼimpiego del tosaerba indossare sempre 6. Usare soltanto del filo di nylon di ricambio originale Flymo. Non impiegare mai filo metallico, spago, corda, ecc. scarpe pesanti e calzoni lunghi. 2. Prima di usare la macchina e dopo qualsiasi 7.
  • Seite 38: Cura Della Batteria

    3. Evitare di tenere la maccnina in magazzino per rimpiazzerà con una nuova della Flymo. periodi lunghi senza ricaricarla. 4. Conservare in un luogo fresco ed asciutto.
  • Seite 39 Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto Tosaerba a batteria Categoria........Tipo ........CCT250 Identificazione serie....... Vedi Etichetta Dati Prodotto Anno di costruzione....... Vedi Etichetta Dati Prodotto è conforme ai requisiti e alle disposizioni essenziali delle seguenti direttive CEE: 98/37/EC (fino a 31.12.09), 2006/42/EC (dal 01.01.10), 2004/108/EC, 2000/14/EC...
  • Seite 40: Biztonsági Intézkedések

    Biztonsági intézkedések A nem rendeltetésszerű használat veszélyes lehet! A termék súlyos balesetet okozhat a kezelőnek és másoknak, a figyelmeztetéseket és biztonsági óvintézkedéseket be kell tartani a termék használata közben az ésszerű biztonság és hatékonyság biztosítása céljából. A kezelő felel az e használati utasításban és a terméken feltüntetett figyelmeztetések és biztonsági utasítások betartásáért.
  • Seite 41 24 órán keresztüli, 3-4 havonkénti utántöltése. szakszervízhez, ahol a cserét elvégzik, és egy megfelelő eredeti Flymo akkumlátort tesznek a készülékbe. 3. Kerülje a feltöltés nélküli hosszabb tárolást. 4. A készüléket hideg, száraz helyen tárolja. A fali tartószerkezet felszerelése - Az első feltöltés A fali tartószerkezet felszerelése (G)
  • Seite 42 Kizárólagos felelősséget vállalunk azért, hogy a termék(ek): Akkumulátoros trimmelő Kategória........Típus ........CCT250 Széria azonosítása......Lásd a TermékminősÍtő Cédulát Gyártási Év........Lásd a TermékminősÍtő Cédulát Megfelel az alábbi EK irányelvek alapvetőkövetelményeinek és rendelkezéseinek: 98/37/EEC (...-ig 31.12.09), 2006/42/EC (...-tól 01.01.10), 2004/108/EC, 2000/14/EC Az alábbi EU harmonizált szabványok alkalmazásán alapul:...
  • Seite 43 Przepisy Bezpieczenstwa Ostrzeżenie ! Wykaszarka jest urządzeniem mogącym stwarzać zagrożenie jeżeli używana będzie niezgodnie z zasadami bezpieczeństwa. Wykaszarka może spowodować poważne uszkodzenie ciała operatora lub osoby postronnej. Dlatego niezmiernie istotne jest staranne przeczytanie i zrozumienie instrukcji obsługi urządzenia. Każda osoba obsługująca wykaszarkę musi znać i przestrzegać wszystkie zalecenia i uwagi zawarte w niniejszej instrukcji.
  • Seite 44 Obsługa akumulatora 1.Jeżeli pomimo pełnego 24 godzinnego ładowania Demonta akumulatora 1. Odkręć nakrętkę, wyjmij śrubę bateria nie trzyma pojemności należy szybko wymienić ją na nową. (zob. Rysunek) i zdejmij pokrywę. 2. Aby zapewnić jak najdłuższy czas pracy przycinarki 2. Odłącz przewody od starego należy załadować...
  • Seite 45 Podkaszarka przeznaczona jest wyłącznie do zastosowań przydomowych i nie może być używana w innym celu niż podkaszanie trawy i krawędziowanie brzegów trawnika. Firma Flymo zastrzega sobie możliwość zmiany parametrów technicznych w ramach ciągłego unowocześniana urządzeń. Druki gwarancji wydawane są przy zakupie urządzenia. Przeipsy gwarancyjne określone są na Karcie Gwarancyjnej.
  • Seite 46 10. Nenabíjejte vyžínač a nepracujte s ním v prostředí, nebo poškozené části. kde hrozi nebezpečí výbuchu, nebo koroze. Vylučte 3. Používejte pouze náhradní nylonovou strunu Flymo místa, kde se nacházejí hořlaviny, nebo výbušné určenou pro tento výrobek. plyny. Zabráníte tak nabezpečí vzniku požaru.
  • Seite 47: Údržba Baterie

    Jestliže musí být baterie vyměněna, spojte se s Vaším 3. Vyvarujte se delšího uskladnění bez občasného servisním střediskem, kde Vám starou baterii vymění za dobíjení novou originální FLYMO baterii. 4. Uskladněte vyžínač na chladném a suchém mistě. Montáž nástěnného držáku - První nabíjení Montáž nástěnného držáku (G) skladování...
  • Seite 48 Newton Aycliffe, Co. Durham, DL5 6UP, England Prohlašuje na základě výhradní odpovědnosti, Įe produkt(y); Zarovnávač trávníků na baterie Kategorie........Typ..........CCT250 Identifikace Série......Viz Výrobní štítek Rok výroby........Viz Výrobní štítek Splňuje základní poĮadavky a předpisy následujících směrnic ES: 98/37/EEC (do 31.12.09), 2006/42/EC (od 01.01.10), 2004/108/EC, 2000/14/EC zaloĮeno na následujících pouĮitých harmonizovaných norem EU:...
  • Seite 49 Bezpecnostne Predpisy Pokud se výrobek nepoužívá řádným způsobem, může být nebezpečný! Výrobek může způsobit vážné zranění operátora a jiných osob. Výstražná upozornění a bezpečnostní pokyny je třeba dodržovat, aby byla zajištěna přiměřená bezpečnost a efektivnost při používání výrobku. Operátor zodpovídá za dodržování výstražných upozornění...
  • Seite 50 Ak musíte akumulátor vymeni , spojte sa s Vaším 3. Vyvarujte sa dlhšieho skladovania bez občasného servisným strediskom, kde Vám Váš akumulátor nabíjania. vymenia za nový originálny Flymo. 4. Kosačku uskladnite na suchom a chladnom mieste. Montáž nástenného držiaka - Prvé nabíjanie Montáž nástenného držiaka(G) v prevádzkovom stave.
  • Seite 51 Newton Aycliffe, Co. Durham, DL5 6UP, England Potvrdzujeme pod a nášho vedomia a svedomia, že výrobok: Kosačka trávy na batérie Kategória........Typ ..........CCT250 Identifikácia série......Vid Štítok Parametrov Výrobku Rok výroby........Vid Štítok Parametrov Výrobku Je v súlade so základnými požiadavkami a nariadeniami nasledovných EC noriem: 98/37/EEC (do 31.12.09), 2006/42/EC (od 01.01.10), 2004/108/EC, 2000/14/EC...
  • Seite 52: Varnostna Navodila

    Varnostna navodila V primeru, da Vašega izdelka ne boste uporabljali v skladu s temi navodili, je le-ta lahko nevaren! Vaš izdelek lahko povzroči resne poškodbe uporabniku in drugim osebam, zato je potrebno upoštevati vsa opozorila in varnostne napotke, da bi se zagotovila ustrezna varnost in učinkovitost med njegovo uporabo.
  • Seite 53 3. Izogibajte se hrambi brez polnjenja. Flymo, ki Vam bo staro akumulator zamenjal z novim. 4. Hranite v suhem in hladnem prostoru. Namestitev stenskega držala - Prvo polnjenje Namestitev stenskega držala (G)
  • Seite 54 Newton Aycliffe, Co. Durham, DL5 6UP, England Prevzemamo izključno odgovornost, da so izdelki: obrezovalnik na baterije za travne površine kategorija........Tip..........CCT250 Identifikacija serije......Glej Etiketo Označbe Proizvoda Leto izdelave......... Glej Etiketo Označbe Proizvoda skladni z osnovnimi zahtevami in določili naslednjih direktiv ES: 98/37/EC (do 31.12.09), 2006/42/EC (od 01.01.10), 2004/108/EC, 2000/14/EC...
  • Seite 55 MJERE SIGURNOSTI Ako se ne koristi pravilno, vaš proizvod može biti opasan! Vaš proizvod može prouzročiti ozbiljne ozljede rukovatelju i ostalima, moraju se slijediti upozorenja i sigurnosne upute kako bi se osigurala umjerena sigurnost i učinkovitost pri upotrebi proizvoda. Rukovatelj je odgovoran za slije enje upozorenja i sigurnosnih uputa u ovom priručniku i na proizvodu.
  • Seite 56 4 mjeseca. Punite je 24h kako bi poboljšali ovlašteni mjesni servisni centar ili prodavača koji će punjenje baterije tijekom zimskog skladištenja. odstraniti vašu staru bateriju i staviti originalnu Flymo 3. Izbjegavajte dugo skladištenje bez ponovnog punjenja. zamjensku bateriju. 4. Čuvajte na hladnom, suhom mjestu.
  • Seite 57 Newton Aycliffe, Co. Durham, DL5 6UP, England Izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da je proizvod (da su proizvodi): Šišač trave s akumulatorom Kategorija........Vrsta ..........CCT250 Vrsta ure aja za rezanje.....Rotirajuća oštrica Godina gradnje......Rotirajuća oštrica U skladu s osnovnim zahtjevima i odredbama sljedećih direktiva EV: 98/37/EEC (do 31.12.09), 2006/42/EC (od 01.01.10), 2004/108/EC, 2000/14/EC...
  • Seite 58 Saugumas Naudojantis netinkamai, gaminys gali būti pavojingas! Jis gali sunkiai sužeisti naudotoją ir kitus. Turi būti laikomasi visÅ perspėjimÅ ir saugos reikalavimÅ, norint užtikrinti gaminio saugumą ir efektyvumą. Asmuo, besinaudojantis mašina, yra atsakingas už šioje instrukcijoje esančiÅ perspėjimÅ ir saugos reikalavimÅ laikymąsi.
  • Seite 59 3 – 4 vietiniu pripažintu aptarnavimo centru, ar prekybininku, kuris mėnesius 24 valandas, taip papildant baterijos išims senąją bateriją ir įdės autentišką Flymo bateriją. įkrovimą sandėliuojant žiemą. 3. Venkite ilgesnio laikymo be įkrovimo.
  • Seite 60 Atsakingai pareiškiame, kad produktas(-ai); Veikianti su baterija vejos ãol>s kirpimo ma|ina Kategorija......Tipas ......CCT250 Serijos identifikacija....Žr. gaminių įvertinimo etiketę Pagaminimo metai....Žr. gaminių įvertinimo etiketę Atitinka pagrindinius sekančių ET direktyvų reikalavimus ir nuostatus: 98/37/EEC (iki 31.12.09), 2006/42/EC (nuo 01.01.10), 2004/108/EC, 2000/14/EC remiantis šiais taikomais harmonizuotais ES standartais:...
  • Seite 61 Меры предосторожности При неправильном использовании газонокосилка может быть опасна! Ваша газонокосилка может причинить серьезные ранения оператору и другим людям, поэтому необходимо следовать предупреждениям и инструкциям по безопасности, чтобы обеспечить приемлемую безопасность и эффективность при использовании Вашей газонокосилки. Оператор является ответственным за следование предупреждениям и инструкциям по безопасности, указанным...
  • Seite 62 24 часовой период зарядки, чтобы сохранить батарею в или дилером, который вынет Вашу старую батарею и заряженном состоянии во время зимнего хранения. вставит новую подлинную батарею Flymo. 3. Избегайте продолжительного хранения без подзарядки. 4. Храните в сухом прохладном месте. Установка кронштейна - Зарядка батареи...
  • Seite 63 Leatherhead, Surrey KT22 7SB, England Newton Aycliffe 25/02/2008 M.Bowden Директор научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ Husqvarna UK Ltd. ТИП CCT250 Ширина скашивания (cm) Скорость вращения режущего устройства (rpm) 8,000 Измеренная акустическая мощность L (dB(A)) Г арантированная акустическая мощность L (dB(A)) Уровень (dB(A)) Значение...
  • Seite 64 Ohutus Antud toode võib vale kasutamise korral ohtlik olla! T oode võib põhjustada nii kasutajale kui ka teistele tõsiseid kahjustusi, hoiatuste ja ohutusnõuete järgimine on ohutuse ning toote tõhusa kasutamise tagamiseks väga oluline. Nii selles kasutusjuhendis kui ka tootel olevate hoiatuste ja ohutusnõuete järgimise eest vastutab kasutaja. Ärge mitte kunagi kasutage antud toodet kui rohukast või tootjapoolsed kaitsed ei ole paigas.
  • Seite 65 Aku hooldus 1. Kui mingi aja möödudes saab aku peale 24 tunnist paigaldab uue sobiva Flymo aku. laadimist kiiresti tühjaks, siis on vaja see asendada Aku eemaldamine uue aku vastu. 1. Eemaldage polt ja mutter (nagu 2. Akul on küll osaline laeng olemas, kuid maksimaalse on näidatud pildil) ning...
  • Seite 66 Newton Aycliffe, Co. Durham, DL5 6UP, England Võtame endale ainuvastutuse, et toode: Akuga murutrimmer Kategooria......Tüüp .......CCT250 Lõikeseade tüüp....Vaadake toote hinnangusilti Valmimisaasta......Vaadake toote hinnangusilti vastab järgmiste EÜ direktiivide nõuetele ja sätetele: 98/37/EEC (kuni 31.12.09), 2006/42/EC (alates 01.01.10), 2004/108/EC, 2000/14/EC põhinedes järgmistel EL-is kooskõlastatud standarditel:...
  • Seite 67 Dro|œba Ja |o izstr◊d◊jumu neizmanto pareizi, tas var b·t bœstams! {is izstr◊d◊jums var nopietni savainot operatoru un citus cilv]kus. Izmantojot |o izstr◊d◊jumu, j◊iev]ro visi brœdin◊jumi un dro|œbas nor◊dœjumi, lai nodro|in◊tu piem]rotu dro|œbas un efektivit◊tes lœmeni. Operators ir atbildœgs par |o rokasgr◊mat◊ iek±auto un uz izstr◊d◊juma atzœm]to brœdin◊jumu un dro|œbas nor◊dœjumu iev]ro|anu.
  • Seite 68 3-4 m]ne|iem ar pilnu 24 stundu akumulatoru un ievietos oriµin◊lu Flymo akumulatoru. periodu, lai tas ziem◊ b·tu uzl◊d]ts. 3. Izvairieties no ilgsto|as uzglab◊|anas bez uzl◊des.
  • Seite 69 Nosaka vienœgi m·su atbildœbu par to, ka izstr◊d◊jums (-i); Ar akumulatoru darbin◊ms z◊les p¿◊v]js kategorija......Tips ......CCT250 Grie|anas ierœces veids..Sk. izstrādājuma nominālo datu uzlīmi Izgatavo|anas gads...Sk. izstrādājuma nominālo datu uzlīmi atbilst Eiropas Komisijas direktœvu pamata prasœb◊m un noteikumiem: 98/37/EEC (lœdz 31.12.09), 2006/42/EC (no 01.01.10), 2004/108/EC, 2000/14/EC balstœts uz |◊diem ES (Eiropas Savienœbas) piem]rotiem un saskaªotiem standartiem:...
  • Seite 70 Siguranţa Dacă nu este utilizat corespunzător, acest produs poate fi periculos! Produsul poate provoca răni grave utilizatorului și persoanelor din jur, din acest motiv, trebuie respectate avertismentele și instrucţiunile privind siguranţa pentru a asigura securitatea și eficienţa utilizării produsului. Utilizatorul este responsabil de respectarea avertismentelor și instrucţiunilor privind siguranţa din acest manual și de pe produs.
  • Seite 71: Informaţii Privind Mediul

    îndepărta bateria 4. A se păstra într-un loc uscat și rece. uzată și o va înlocui cu o baterie originală Flymo. Instalarea consolei de perete - Încărcarea bateriei • IMPORTANT! Deconectaţi încărcătorul de la fără...
  • Seite 72: Declaraţie De Conformitate Ce

    Newton Aycliffe, Co. Durham, DL5 6UP, England Declarăm pe propria răspundere că produsul(ele); Mașină de fasonat gazonul pe baterie Categoria.............CCT250 Identificator de serie..Consultaţi eticheta de identificare a produsului Anul construcţiei....Consultaţi eticheta de identificare a produsului Se conformează cerinţelor și reglementărilor fundamentale ale următoarelor Directive CE: 98/37/EEC (pînă...
  • Seite 73: Προφυλάξεις Ασφάλειας

    Προφυλάξεις Ασφάλειας Εάν δεν χρησιµοποιείται κατάλληλα, τη συσκευή σας µπορεί να είναι επικίνδυνο! Τη συσκευή σας µπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυµατισµό στο χειριστή και σε άλλους, οι προειδοποιήσεις και οι οδηγίες ασφάλειας πρέπει να ακολουθηθούν για να εξασφαλίσουν τη λογική ασφάλεια και αποδοτικότητα στη χρησιµοποίηση της συσκευής σας. Ο χειριστής είναι ο αρµόδιος...
  • Seite 74 σέρβις ή µετα ωλητή, για αφαίρεση της αλιάς σας µ αταρίας και το οθέτηση µιας γνήσιας ανταλλακτικής 3. Αποφεύγετε τη φύλαξη για παρατεταμένες µ αταρίας Flymo. περιόδους χωρίς επαναφόρτιση. Για να αφαιρέσετε τη µ αταρία 4. Αποθηκεύστε σε καθαρό και ξηρό σημείο.
  • Seite 75 Περιβαλλοντικές Πληροφορίες • Η συνειδητοποίηση του περιβάλλοντος πρέπει να εξετάζεται όταν πετάτε τη συσκευή κατά το Το σύµβολο στη συσκευή ή στη συσκευασία ‘τέλος της ζωής’ της. του δείχνει ότι αυτή η συσκευή δεν µπορεί να επεξεργαστεί ως οικιακά απόβλητα. Αντί αυτού θα •...
  • Seite 76 Ενήμερος φορέας ............ Intertek, Cleeve Road Leatherhead, Surrey KT22 7SB, England Newton Aycliffe 25/02/2008 M.Bowden Διευθυντής Έρευνας & Ανάπτυξης Husqvarna UK Ltd. Τύπος CCT250 Πλάτος κοπής (cm) Ταχύτητα περιστροφής κοπτικής συσκευής 8,000 Mετρηθείσα ηχητική ισχύς L (dB(A)) Εγγυημένη ηχητική ισχύς L (dB(A)) Επίπεδο...
  • Seite 77: Güvenlik Önlemleri

    Güvenlik Önlemleri Doğru kullanılmadığı takdirde bu ürün tehlikeli olabilir! Bu ürün, kullanıcısına ve başkalarına ciddi bedensel zarar verecek kapasitede olup, ürünün kullanımı sırasında makul düzeyde güvenlik ve verim sağlanması için uyarıların ve güvenlik talimatlarının izlenmesi şarttır. Kullanıcı, bu elkitabında ürün hakkında verilen uyarıları...
  • Seite 78 üst seviyede olmasını sağlayın. 3. Ürünü yeniden şarj etmeden uzun süre saklamaktan merkezine veya satıcınıza başvurarak eski pilinizi çıkarmasını ve bir orijinal Flymo yedek pili takmasını isteyin. kaçının. 4. Serin ve kuru yerde saklayın. Duvar Desteğinin Takılması - Pilin Şarj Edilmesi •...
  • Seite 79 Newton Aycliffe, Co. Durham, DL5 6UP, England Ürünün; uygulanmı olan a ağıdaki AB uyumlu standartlara dayanarak:s); Batarya Çim Süs Kategori......Tip........CCT250 Kesme Cihazının Tipi..Ürün Değerlendirme Etiketine Bakın Yapım Yılı......Ürün Değerlendirme Etiketine Bakın a ağıdaki EC Direktiflerinin esas gereksinimleri ve ön ko ulları ile uyumlu olduğunu 98/37/EEC (buraya kadar 31.12.09), 2006/42/EC (buradan 01.01.10), 2004/108/EC, 2000/14/EC...
  • Seite 80 Tel:- (061) 133 70 68, Fax:-(061) 133 70 68 SLOVENSKA Husqvarna Slovakia s.r.o., Borova Sihot 211, 033 01 Lipt. Hradok Tel: 044 522 14 19, Fax: 044 522 14 18, www.flymo-partner.sk SOUTH AFRICA Outdoor Products South Africa (Pty) Ltd - t/a Husqvarna Market Road Extension, Mkondeni, Pietermaritzburg Tel: +27 33 3461379, Fax: +27 33 3461385, Internet: www.husqvarna.co.za...

Inhaltsverzeichnis