Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Stöckli Marroniofen Bedienungsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Marroniofen:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Marroniofen
Bedienungsanweisung
Four à marrons
Mode d'emploi
Fornello per caldarroste
Istruzioni d'uso
Chestnut Roaster
Operating Instructions
Design: Herbert Forrer
Seite 2
page 15
pagina 29
page 43

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stöckli Marroniofen

  • Seite 1 Design: Herbert Forrer Marroniofen Bedienungsanweisung Seite 2 Four à marrons Mode d'emploi page 15 Fornello per caldarroste Istruzioni d'uso pagina 29 Chestnut Roaster Operating Instructions page 43...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Seite Herzlichen Glückwunsch! Sicherheit geht vor Übersicht der Geräte und Bedienungsteile Bitte beachten Sie folgendes Vor der Inbetriebnahme Inbetriebnahme Zubehör Zubereitung Marroni und Baked Potatoes Crêpe Zubereitung / Rezepte Tortilla Grundrezept Reinigung und Pflege Entsorgung Garantie Ländervertretung: Österreich: Herr Mathis Richard BIRD Marketing und Verkauf Anton-Hopfgartner-Strasse 6 AT-6845 Hohenems...
  • Seite 3: Herzlichen Glückwunsch

    Herzlichen Glückwunsch! zum Kauf dieses multifunktionellen Stöckli-Qualitätsproduktes. Der Marroniofen wird Ihnen sicher bei der Anwendung viel Freude bereiten. Beachten Sie bitte auf den Seiten 11-13 auch unsere speziell für Sie zusammengestellten Baked Potatoe-, Crêpe- und Tortilla-Rezepte. Sie erhalten so viele nützliche Tipps und tolle Rezeptideen für Ihre «nächste Party».
  • Seite 4: Sicherheit Geht Vor

    Sicherheit geht vor Lesen Sie diese Sicherheitsvorschriften vor dem ersten Gebrauch Ihres Stöckli-Marroniofens genau durch. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf. Bei unsachgemässer Benutzung lehnt der Hersteller jede Haftung ab. Vorsicht! Das Gerät wird heiss – es besteht Verbrennungsgefahr! Verwenden Sie nie ein beschädigtes Gerät oder Netzanschlusskabel (1.). Lassen ■...
  • Seite 5 Gerät nicht direkt auf oder in der Nähe von wärmeempfindlichen Gegenständen ■ in Betrieb nehmen. Achtung: Holzkohle oder ähnliche Brennstoffe dürfen für dieses Gerät nicht ver- ■ wendet werden (3.). Legen Sie nie Tücher oder ähnliches über das Gerät (Brandgefahr!) (5.). ■...
  • Seite 6: Übersicht Der Geräte Und Bedienungsteile

    Übersicht der Geräte und Bedienungsteile 1. Deckel 2. Pfanne 3. Gehäuse-Unterteil 4. 2-Stufen-Schalter 5. Grill-/Crêpe-/Tortillaplatte* 6. Teigverteiler* *gehört nur zu Lieferumfang 0085.51 bzw. 0085.52...
  • Seite 7 Marroniofen Marroniofen komplett mit Grill-/Crêpe-/ Tortillaplatte Art.Nr. 0085.01 Art.Nr. 0085.51 Technische Daten Nennspannung: 230 V Nennleistung: 600 W Abmessungen: 250 x 215 (ø x H) Gewicht: 3 kg 3.7 kg (Gerät mit Grill-/Crêpe-/Tortillaplatte Aluminium-Guss) Kabellänge: 1.80 m Gehäusematerial: Unterteil Stahl pulverbeschichtet / Reflektor Chromstahl / Pfanne Stahl Email / Beschläge Holz...
  • Seite 8: Bitte Beachten Sie Folgendes

    Bitte beachten Sie folgendes: Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Personen, die mit der Gebrauchsanweisung nicht vertraut sind sowie Kinder dürfen das Gerät nicht bedienen. Benützen Sie das Gerät ausschliesslich zum dafür vorgesehenen Zweck. Jegliche missbräuchliche Verwendungen sind wegen den damit verbundenen Gefahren strengstens untersagt. Das Gerät darf im Freien an einem trockenen und geschützten Ort verwendet werden.
  • Seite 9: Zubehör

    Hinweise • Es empfiehlt sich, die Marroni in einem isolierenden Behälter nachgaren zu lassen. (z.B. auch Brot- körbchen). • Benutzen Sie die antihaftbeschichtete Grillplatte, geben Sie ganz wenig öl bei oder braten Sie zuerst eine Tranche Speck. Wenn zuviel Fett auf die Grillplatte gegeben wird, besteht die Gefahr von Fett- spritzern.
  • Seite 10: Zubereitung Marroni Und Baked Potatoes

    Baked Potatoes braten. Die Marroni kurz in ein Wasserbad legen. Anschlies- send max. 500 g Marroni direkt in die Marronipfanne geben, Deckel schliessen und den Marroniofen ein- schalten. Während des Röstens nach 10 Minuten einmal mit einem Holzspachtel wenden, Deckel sofort wieder schliessen und die Marroni noch ca.
  • Seite 11 Rezepte zu Baked Potatoes Kresseschaum-Füllung für Baked Potatoes Kresseschaum 180 g saurer Halbrahm 1 Teelöffel grobkörniger Senf 1 Knoblauchzehe, gepresst 1/2 Teelöffel Salz 25 g Kresse Kresseschaum: Alle Zutaten bis und mit Salz mischen, Kresse beigeben. Bis zum Servieren kühl stellen. Servieren: Kartoffeln auf einer Seite kreuzweise einschneiden, leicht auseinanderdrücken, Kresseschaum darauf- geben.
  • Seite 12: Crêpe Zubereitung / Rezepte

    Crêpe-Zubereitung / Rezepte Wie der Franzose seinen Crêpe-Teig macht. Crêpes sind hauchdünne Omeletten. Sie können Ihr eigenes Rezept verwenden. Wir verraten Ihnen aber das echt französische Crêpe-Teig-Rezept: 150 g Mehl 1/2 Teelöffel Salz 3 Eier 3 Esslöffel Butter, zerlassen und abgekühlt, oder Kochbutter 1 Tasse Milch 1/4 Tasse Wasser Mehl und Eier in einer Schüssel gut verrühren und nach und nach Milch, Wasser und Salz hinzugeben.
  • Seite 13: Tortilla Grundrezept

    Pfeffer, Pigment, Kreuzkümmel etc., Zwiebeln, Knoblauch, Rotwein und Tomatensauce gehören in die Sauce. Mindestens 1 Std. kochen, damit die Gewürze sich gut entfalten können. Dazu servieren Sie einen gehaltvollen Rotwein wie Rioja, Cabernet Sauvignon oder Shiraz. Viel Spass mit dem Stöckli-Marroniofen beim «Mexican-Style-Food».
  • Seite 14: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Schalten Sie das Gerät aus. Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen (ca. 30 Min.). Reinigen Sie das Gerät, die Pfanne, den Deckel und den Teigverteiler mit einem feuchten Lappen. Die Grillplatte kann zu Reinigungszwecken abgenommen und mit Warmwasser gewaschen werden. Wir raten davon ab, diese im Geschirrspüler oder mit Spülmittel zu reinigen, da sonst die Antihaftbeschichtung in Mitlei- denschaft gezogen wird.
  • Seite 15 Design: Herbert Forrer Marroniofen Gebrauchsanweisung Seite 2 Four à marrons Mode d'emploi page 15 Fornello per caldarroste Istruzioni d'uso pagina 29 Chestnut Roaster Operating Instructions page 43...
  • Seite 16 Sommaire Page Sincères félicitations! La sécurité avant tout Aperçu de l’appareil et de ses éléments de service Remarques Avant la mise en service Mise en service Accessoires Préparation des marrons et de baked potatoes Préparation pour crêpes / Recettes Recette de base de la tortilla Nettoyage et entretien Elimination Garantie...
  • Seite 17: Sincères Félicitations

    Sincères félicitations! Vous venez d’acheter un produit Stöckli de qualité à fonctions multiples et nous vous en félicitons vivement. Le four à marrons vous procurera certainement beaucoup de plaisir en l’utilisant. Veuillez aussi noter les recettes de baked potatoes, crêpes et tortillas que nous avons recueillies spécialement pour vous aux pages 25 à...
  • Seite 18: La Sécurité Avant Tout

    La sécurité avant tout Prière de lire attentivement les consignes de sécurité avant la première utilisation de votre four à marrons Stöckli. Conserver soigneusement le mode d’emploi. Le fabricant décline toute responsa- bilité en cas d’utilisation incorrecte. Attention! L’appareil devient chaud – danger de brûlures! Ne jamais utiliser un appareil ou un cordon électrique endommagé...
  • Seite 19 Ne pas mettre l'appareil en marche directement sur ou à côté d'objets sen- ■ sibles à la chaleur. Attention: le charbon de bois ou autres combustibles semblables ne peuvent ■ pas être utilisés avec cet appareil (3.). Ne jamais déposer de serviettes ou d’objets semblables sur l’appareil (danger ■...
  • Seite 20: Aperçu De L'appareil Et De Ses Éléments De Service

    Aperçu de l’appareil et de ses éléments de service 1. Couvercle 2. Poêle 3. Partie inférieure du boîtier 4. Interrupteur à 2 positions 5. Plaque à griller/crêpes/tortillas* 6. Répartiteur de pâte* *Fait partie uniquement de l’ensemble de livraison 0085.51, respectivement 0085.52...
  • Seite 21 Four à marrons Four à marrons complet avec plaque gril/ art. No 0085.01 crêpes/tortillas art. No 0085.51 Caractéristiques techniques Tension nominale: 230 V Puissance nominale: 600 W Dimensions: 250 x 215 (ø x H) Poids: 3 kg 3.7 kg (appareil avec plaque à griller/à crêpes/ à...
  • Seite 22: Remarques

    Remarques: Lisez attentivement le mode d’emploi. L’appareil ne doit pas être utilisé par des personnes qui ne le connaissent pas ni par des enfants. Utilisez l’appareil uniquement pour l’usage prévu. En raison des dangers inhérents, tout usage abusif est strictement déconseillé. Nous vous recommandons de vous abstenir d’utiliser l’appareil dans une pièce abritant des perroquets ou d’autres espèces d’oiseaux.
  • Seite 23: Accessoires

    Indications • Il est recommandé de laisser terminer la cuisson des marrons dans un récipient isolé (p.ex. dans un panier à pain). • Utiliser la plaque à griller antiadhésive en ajoutant un soupçon d’huile ou en rôtissant d’abord une tranche de lard. Une trop grande adjonction de graisse provoque un risque d’éclaboussures. Il est déconseillé...
  • Seite 24: Préparation Des Marrons Et De Baked Potatoes

    Préparation des marrons Incisez les marrons avec un couteau affûté ou avec le couteau à marrons Stöckli (voir l'esquisse). Le niveau I (puissance réduite, 540 W) convient pour une utilisation avec la plaque à griller/à crêpes. Le niveau II (pleine puissance, 600 W) convient pour les marrons ou les baked potatoes.
  • Seite 25 Recettes pour baked potatoes Mousse de cresson pour baked potatoes Mousse de cresson 180 g de demi-crème acidulée 1 c.c. de moutarde à gros grains 1 gousse d’ail pressée 1/2 c.c. de sel 25 g de cresson Mousse de cresson: Mélanger tous les ingrédients jusqu’au sel y compris.
  • Seite 26: Préparation Pour Crêpes / Recettes

    Préparation pour crêpes / Recettes La pâte à crêpes à la française. Les crêpes sont des omelettes extrêmement fines. Bien entendu, vous pouvez utiliser votre propre recette. Toutefois, nous vous dévoilons, ci-après, la véritable recette de crêpes à la française: 150 g de farine 1/2 cuillère à...
  • Seite 27: Recette De Base De La Tortilla

    Recette de base de la tortilla Ingrédients pour 6 à 8 galettes 175 g de farine de blé, 1 c.c. de sel et 100 ml d'eau tiède. Préparation Verser la farine et le sel dans un saladier, ajouter l'eau et pétrir la pâte avec les mains jusqu'à obtention d'une masse élastique et non collante.
  • Seite 28: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Éteindre l'appareil. Retirer la fiche de la prise et laisser refroidir l’appareil (env. 30 min.). Nettoyer l’appareil, la poêle, le couvercle et l'étale-pâte à l’aide d’un chiffon humide. La plaque gril s'enlève pour en faciliter le nettoyage à la main à l’eau chaude. Nous déconseillons donc de la laver en lave-vaisselle ou avec un produit détergent, car cela endommagerait le revêtement antiadhésif.
  • Seite 29 Design: Herbert Forrer Marroniofen Gebrauchsanweisung Seite 2 Four à marrons Mode d'emploi page 15 Fornello per caldarroste Istruzioni d'uso pagina 29 Chestnut Roaster Operating Instructions page 43...
  • Seite 30 Indice pagina Congratulazioni! La sicurezza avanti tutto! Componenti ed elementi di comando principali Vogliate osservare quanto segue Prima dell'uso iniziale Messa in funzione Accessori Preparazione delle caldarroste e di baked potatoes Preparazione di crêpes / Ricette Ricetta di base per la tortilla Pulitura e cura Smaltimento Garanzia...
  • Seite 31: Congratulazioni

    Congratulazioni! Congratulazioni per l’acquisto di un fornello per caldarroste Stöckli. Ha scelto un prodotto di qua- lità che Le procurerà molta gioia nella vita quotidiana. Osservare alle pagine 39-41 le nostre ricette per baked potatoe, crêpe e tortilla, create apposita- mente per voi e corredate da tanti consigli utili e tante idee originali per il vostro «prossimo party».
  • Seite 32: La Sicurezza Avanti Tutto

    La sicurezza avanti tutto! Leggere attentamente le presenti avvertenze di sicurezza prima dell’uso iniziale del fornello per caldarroste Stöckli. Conservare con cura le istruzioni d’uso. Il fabbricante declina ogni responsabi- lità in caso di uso improprio dell’apparecchio. Attenzione! L’apparecchio scotta – pericolo di ustioni! Non utilizzare mai un apparecchio o un cavo di allacciamento danneggiati (1.).
  • Seite 33 Attenzione: per questo apparecchio non è possibile utilizzare la carbonella o ■ combustibili simili (3.). Non mettere mai panni o cose simili sull’apparecchio (pericolo d’incendio!) (5.). ■ Non toccare mai le superfici roventi, ma tenere l’apparecchio sempre per le apposite maniglie (4.). Utilizzare soltanto accessori originali. È...
  • Seite 34: Componenti Ed Elementi Di Comando Principali

    Componenti ed elementi di comando principali 1. Coperchio 2. Pentola 3. Corpo parte inferiore 4. Interruttore a 2 scatti 5. Piastra grill/crêpes/tortillas* 6. Distributore di pasta* *Appartiene solo alle forniture 0085.51 risp. 0085.52...
  • Seite 35 Fornello per caldarroste Fornello per caldarroste completo Art.no. 0085.01 con piastra per grigliate/crêpes/tortillas Art.no. 0085.51 Dati tecnici Tensione nominale: 230 V Potenza nominale: 600 W Dimensioni: 250 x 215 (ø x A) Peso: 3 kg 3.7 kg (apparecchio con piastra grill/crespelle/ tortillas, ghisa d’alluminio) Lunghezza cavo: 1.80 m...
  • Seite 36: Vogliate Osservare Quanto Segue

    Vogliate osservare quanto segue Leggete attentamente le istruzioni per l’uso. Persone senza conoscenza delle istruzioni d’esercizio come pure bambini non sono autorizzati ad usare l’apparecchio. Usate l’apparecchio esclusivamente per lo scopo previsto. Qualsiasi uso abusivo è severamente proibito causa i pericoli inerenti. L’apparecchio può essere utilizzato all’aperto in luogo asciutto e protetto. Attenzione: la carbonella o prodotti combustibili simili non possono essere utilizzati per questo appa- recchio.
  • Seite 37: Accessori

    Avvertenza • E’ raccomandabile lasciar frollare le caldarroste in un recipiente isolante (ad es. anche un cestino per pane). • Se usate la piastra grill antiaderente, servitevi di pochissimo olio o cuocete prima una fetta di lardo. Adoperando troppo grasso sulla piastra vi è il pericolo di schizzi di grasso. Non conviene arrostire frutti;...
  • Seite 38: Preparazione Delle Caldarroste E Di Baked Potatoes

    Preparazione delle caldarroste Incidere le castagne con un coltello affilato o col col- tello per castagne Stöckli (vedi illustrazione). Il livello I (potenza ridotta, 540 W) è indicato per la pia- stra da grill/crêpe. Il livello II (piena potenza, 600 W) è indicato per le caldarroste e le baked potatoes.
  • Seite 39 Ricette per il ripieno delle baked potatoes Farcia con schiuma di crescione Schiuma di crescione 180 g panna acida semigrassa 1 cucchiaino di senape a grana grossa 1 spicchio d’aglio, pressato 1/2 cucchiaino di sale 25 g al crescione Schiuma di crescione: Mescolare tutti gli ingredienti, anche il sale, aggiungere il crescione.
  • Seite 40: Preparazione Di Crêpes / Ricette

    Preparazione di crêpes / Ricette Come i Francesi preparano la loro pasta per crêpes. Le crêpes sono degli omelette sottilissimi. Potrete seguire la Vostra ricetta. Ma noi Vi svegliamo la vera ricetta francese per la pasta per crêpes: 150 g di farina 1/2 cucchiaino di sale 3 uova 3 cucchiai di burro fuso e raffreddato oppure burro da cucina...
  • Seite 41: Ricetta Di Base Per La Tortilla

    Ricetta di base per la tortilla Ingredienti per 6 – 8 tortillas 175 g di farina di frumento, 1 c.c. di sale e 100 ml d’acqua tiepida. Preparazione Versare la farina e il sale in una ciotola, aggiungere l’acqua e lavorare la pasta con le mani fino ad otte- nere un impasto elastico e non appiccicoso.
  • Seite 42: Pulitura E Cura

    Pulitura e cura Spegnere l'apparecchio. Togliete la spina dalla presa di corrente et lasciate raffreddare l’apparecchio (ca. 30 min.). Pulite l’apparecchio, la pentola, il coperchio ed il distributore di pasta con uno strofinaccio umido. La piastra grill, a scopo di pulitura, può essere staccata e lavata con acqua calda. Sconsigliamo il lavaggio in lavastoviglie o con un detersivo per stoviglie perché...
  • Seite 43 Design: Herbert Forrer Marroniofen Gebrauchsanweisung Seite 2 Four à marrons Mode d'emploi page 15 Fornello per caldarroste Istruzioni d'uso pagina 29 Chestnut Roaster Operating Instructions page 43...
  • Seite 44 Contents page Operating instructions Safety first Overview of the appliance and its operational parts Important information Before putting into use Putting into use Accessories Chestnut and Baked Potatoes preparation Pancake preparation / Recipes Tortilla Basic Recipe Care and cleaning Disposal Warranty...
  • Seite 45: Operating Instructions

    Operating instructions Congratulations on your purchase of a Stöckli Chestnut Roaster. You have chosen a quality product which should give you much enjoyment in everyday use. On pages 53-55 you will also find our special baked potato, crêpe and tortilla recipes. They give you some valuable tips and good ideas for your next party.
  • Seite 46: Safety First

    Safety first Read the safety advice thoroughly before the first use of your Stöckli Chestnut Roaster. Store the operating instructions carefully. The manufacturer accepts no liability for the consequences of improper use. Caution! The appliance becomes hot during use – there is a risk of burning! Never use an appliance which is damaged or has a damaged mains cable (1.).
  • Seite 47 Use extra vigilance when operating in the presence of children (2.). Keep chil- ■ dren under supervision and make sure they cannot play with the appliance. Never operate the appliance on or near heat-sensitive objects. ■ Please note: charcoal and similar fuels may not be used for this appliance (3.). ■...
  • Seite 48: Overview Of The Appliance And Its Operational Parts

    Overview of the appliance and its operational parts 1. Lid 2. Pan 3. Body 4. 2-level switch 5. Grill/Pancake/Tortillas plate* 6. Batter spreader* *Is only included along with Article No. 0085.51 and 0085.52...
  • Seite 49 Chestnut Roaster complete with grill-/pancake/ Chestnut Roaster Part no. 0085.01 tortillas plate Part no. 0085.51 Technical data Mains voltage: 230 V Power consumption: 600 W Dimensions: 250 mm dia. x 215 mm high Weight: 3 kg 3.7 kg (with cast aluminium grill/pancake/tortillas plate) Cable length: 1.80 m Materials:...
  • Seite 50: Important Information

    Important information: Please read these Operating Instructions thoroughly. Persons who have not fully familiarised themselves with these instructions and children should not attempt to use the apparatus. The manufacturer disclaims all responsibility for any damage or injury caused to any person(s) or property arising from misuse or misapplication of the apparatus or by any departure from the instructions given herein.
  • Seite 51: Accessories

    Hints & Tips • It is recommended that the cooked chestnuts be placed in an insulated container such as a bread basket. • When using the grill-plate it should first be very lightly coated with cooking oil or alternatively a rasher of bacon first grilled.
  • Seite 52: Chestnut And Baked Potatoes Preparation

    Chestnut preparation Score the chestnuts with a sharp knife or the Stöckli chestnut cutter (see picture). Level I (reduced power, 540 W) is suitable for opera- tion with the grill/crepe plate. Level II (full power, 600 W) is suitable for roasting chestnuts or baked potatoes.
  • Seite 53 Recipes for Baked Potatoes Cress Mousse filling for Baked Potatoes Cress Mousse 180 g sour half cream 1 Teaspoon mustard seeds 1 Garlic clove, pressed 1/2 Teaspoon Salt 25 g cress Cress Mousse: Mix all ingredients except cress together, then add cress. Refrigerate until serving. Serving: Open the foil (if used) and slit the potato length-wise on one side but not quite through.
  • Seite 54: Pancake Preparation / Recipes

    Pancake preparation / Recipes French Crêpes. We recommend this French batter recipe but you can, of course, use your own. 150g flour 1/2 teaspoon salt 3 eggs 3 desert spoons butter (melted and cooled) 1 cup milk 1/4 cup water Stir the eggs well into the flour and then add the milk, water and salt.
  • Seite 55: Tortilla Basic Recipe

    Tortilla Basic Recipe Ingredients for approx. 6 – 8 pancakes 175 gm. Wheat flour, 1 teaspoon salt, 100 ml lukewarm water. Preparation Place the flour and salt in a basin, gradually add the water and knead, preferably by hand, until an elastic but not sticky dough is formed.
  • Seite 56: Care And Cleaning

    Care and cleaning Switch off the Roaster. Remove the mains plug from the socket and allow the Roaster to cool (app. 30 min.). Clean the body, pan, lid and batter spreader with a moist cloth. The grill plate can be removed and washed in warm water.
  • Seite 60: Garantie

    / fax +49 (0) 7531 3623484 A. & J. Stöckli AG E-Mail: service@stockli.de CH-8754 Netstal Adresse siehe www.stockliproducts.com/Kontakt Tel. +41(0)55 645 55 55 Pour l’adresse voir www.stockliproducts.com/contact-f Fax +41(0)55 645 54 55 Per l’indirizzo vedi www.stockliproducts.com/contact-f E-Mail: haushalt @ stockli.ch For address information, see www.stockliproducts.com/contact-e www.stockliproducts.com...

Inhaltsverzeichnis