Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

PMP 20
MP3 PŘEHR ÁVAČ
CZ
NÁVOD K OBSLUZE
MP3 PREHR ÁVAČ
SK
NÁVOD NA OBSLUHU
ODT WAR Z ACZ MP3
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MP3 LE JÁTSZÓ
HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MP3- PL AYER
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
MP3 PL AYER
GB
INSTRUCTION MANUAL
 Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.  Pred
uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju.  Przed
pierwszym użyciem urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona.  A termék
használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék
közelében.  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung
muss dem Gerät immer beigelegt sein.  Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the first time. The user´s manual must be always
included.  Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.  Pred vklopom izdelka temeljito preberite
ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena k napravi.  Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe
uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.  Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab
alati kaasas olema.  Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti jo naudotojo
vadovas.  Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.
MP3 PL AYER
HR/BIH
UPUTE ZA UPORABU
MP3 PREDVA JALNIK
SI
NAVODILA
MP3 PLE JER
SR/MNE
UPUTST VO ZA UPOTREBU
MP3-MÄNGIJA
ET
KASUTUSJUHEND
MP3 GROTUVAS
LT
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
MP3 ATSK AŅOTĀ JS
LV
ROKASGRĀMATA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ECG PMP 20

  • Seite 1 PMP 20 MP3 PŘEHR ÁVAČ MP3 PL AYER HR/BIH NÁVOD K OBSLUZE UPUTE ZA UPORABU MP3 PREHR ÁVAČ MP3 PREDVA JALNIK NÁVOD NA OBSLUHU NAVODILA ODT WAR Z ACZ MP3 MP3 PLE JER SR/MNE INSTRUKCJA OBSŁUGI UPUTST VO ZA UPOTREBU MP3 LE JÁTSZÓ...
  • Seite 3 MP3 PŘEHRÁVAČ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Čtěte pozorně a uschovejte pro budoucí potřebu! Aby se zabránilo možnému poškození sluchu, vyvarujte se dlouhodobému poslechu při vysoké hlasitosti. Pozorně si přečtěte a uložte k dalšímu použití! • Než přístroj zapnete a začnete používat, přečtěte si důkladně tento návod a  řiďte se pokyny zde uvedenými. Uchovejte příručku pro případné...
  • Seite 4 • Baterie nevystavujte nadměrnému teplu, například přímému slunci, ohni a podobně. • Přístroj nevystavujte působení zdrojů tepla, jako jsou radiátory, topení, nebo jiné spotřebiče produkující teplo, například zesilovače. • Změny nebo modifikace, které nejsou výslovně schválené a  uvedené v  instrukcích, mohou vést ke ztrátě oprávnění přístroj používat.
  • Seite 5: Popis Přístroje

    POPIS PŘÍSTROJE Přehrávač Tlačítko REC (nahrávání) Přehrávání/Pauza / 2. Tlačítko Mode (režim) Zapnutí/Vypnutí (držet) 3. Hlasitost + 8. USB konektor 4. Hlasitost - 9. Slot SD karty 5. Posun vpřed 10. Displej 6. Posun vzad 11. Konektor sluchátek Displej Čas přehrávání 6.
  • Seite 6: Obsah Balení

    OBSAH BALENÍ Přehrávač 3. Návod k použití 2. Sluchátka POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Základní operace Úroveň nabití baterie Vestavěná lithiová baterie umožňuje používání přístroje po dobu až 11 hodin na jedno nabití. Baterie je plně nabitá na napětí 4,2 V. Během přehrávání se postupně...
  • Seite 7: Přehrávání Hudby

    • Režim Voice (přehrávání uložených zvukových záznamů) • Režim E-Book (čtečka textových souborů) • Režim Setting (nastavení) • Režim USB (slouží k připojení k PC) Nastavení hlasitosti Pomocí tlačítek hlasitosti +/- můžete zvýšit nebo snížit hlasitost přehrávání. Zapnutí/vypnutí přehrávače Dlouhým stiskem (nejméně...
  • Seite 8 2. Pomocí tlačítka Mode potvrďte podnabídku Equalizer (ekvalizér). I zvolte požadované 3. Pomocí tlačítka nastavení ekvalizéru z možností: Natural (přirozený), Rock, Pop, Classical (klasická hudba), Soft (měkké podání), Jazz a DBB. 4. Pomocí tlačítka Mode potvrďte volbu. Zobrazení textu písní (Lyric) Přehrávač...
  • Seite 9 Datový tok záznamu V režimu zastaveného nahrávání otevřete podnabídky stiskem tlačítka Mode. I zvolte položku „Record type“ a stiskem 2. Pomocí tlačítka Mode ji potvrďte. K dispozici jsou možnosti: 32  kbit/s, 64 kbit, 128 kbit, 192 kbit/s a 384 kbit/s. 3. Stiskem spusťte nahrávání. Přehrávání...
  • Seite 10 Memory info Informace o volném místě a využití paměti Firmware Version Informace o verzi firmware Exit Ukončení nastavení Poznámka: Stiskem tlačítka můžete rychle opustit jakoukoliv nabídku. Čtení textových souborů I vyberte Otevřete hlavní nabídku a pomocí tlačítka položku E-Book (čtení textových souborů). 2.
  • Seite 11 Další nastavení a funkce Změna složky Soubory a skladby lze uložit do různých složek. Složky je nutné vytvořit pomocí PC. V přehrávači lze vytvořit až 9 složek v hlavní složce ROOT. Je-li přehrávání zastaveno, stiskem tlačítka Mode otevřete podnabídky položky Stop. 2.
  • Seite 12 v režimu přehrávání hudby smaže všechny hudební soubory ve složce, nahrané záznamy zůstanou nesmazané. Poznámka: Při odpojování přehrávače od počítače vždy používejte funkci „Bezpečně odebrat hardware“, v  opačném případě se může stát, že některé soubory nebude možné smazat. Možnosti přehrávání V režimech přehrávání...
  • Seite 13: Řešení Potíží

    5. Symbol přestane blikat a spustí se přehrávání mezi značkami A-B. Stiskem I během přehrávání vynulujete značku A. ŘEŠENÍ POTÍŽÍ Není slyšet žádný Zkontrolujte, zda není hlasitost zvuk nastavená na 0 a zda jsou správně připojená sluchátka. Zkontrolujte, zda nejsou znečištěná sluchátka.
  • Seite 14: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE Obrazovka LCD displej 128 × 64 bodů Paměť interní 4 GB, paměťová karta až 32 GB Připojení k PC vysokorychlostní USB 2.0 Doba přehrávání až 11 hodin Formát nahrávání MIC záznam, datový tok 32 kHz, formát Audio formát MP3/WMA/WMV Výstup max.
  • Seite 15 Vám poskytne obecní úřad, organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo, kde jste produkt zakoupili. Tento výrobek splňuje požadavky směrnic EU o  elektromagnetické kompatibilitě a  elektrické bezpečnosti. Návod k  obsluze je k  dispozici na webových stránkách www.ecg-electro.eu. Změna textu a technických parametrů vyhrazena.
  • Seite 16 MP3 PREHRÁVAČ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Čítajte pozorne a uschovajte na budúcu potrebu! Aby sa zabránilo možnému poškodeniu sluchu, vyvarujte sa dlhodobého počúvania pri vysokej hlasitosti. Pozorne si prečítajte a uložte na ďalšie použitie! • Skôr ako prístroj zapnete a  začnete používať, prečítajte si dôkladne tento návod a ...
  • Seite 17: Popis Prístroja

    • Batérie nevystavujte nadmernému teplu, napríklad priamemu slnku, ohňu a podobne. • Prístroj nevystavujte pôsobeniu zdrojov tepla, ako sú radiátory, kúrenie, alebo iné spotrebiče produkujúce teplo, napríklad zosilňovače. • Zmeny alebo modifikácie, ktoré nie sú výslovne schválené a  uvedené v  inštrukciách, môžu viesť k  strate oprávnenia prístroj používať.
  • Seite 18: Obsah Balenia

    Displej 1. Čas prehrávania 6. Stav prehrávania 2. Názov skladby/Interpret 7. Stav batérie 3. Ikona režimu 8. Režim opakovaného 4. Formát súboru prehrávania 5. Ekvalizér OBSAH BALENIA 1. Prehrávač 3. Návod na použitie 2. Slúchadlá POUŽÍVANIE PRÍSTROJA Základné operácie Úroveň nabitia batérie Vstavaná...
  • Seite 19 Poznámka: Čas nabíjania by nemal prekročiť 2 hodiny. Odporúčame prístroj pred nabíjaním vypnúť. Prechádzanie položiek menu a skladieb Pomocou tlačidiel I I môžete prechádzať skladby a  položky menu. Počas prehrávania slúžia tlačidlá na rýchly posun na predchádzajúcu/nasledujúcu skladbu. Vstup do menu / Zoznam položiek menu Položky menu slúžia na ovládanie jednotlivých funkcií...
  • Seite 20: Prehrávanie Hudby

    Nahrávanie Nahrávanie v režime Recorder ukončíte pomocou tlačidla Prehrávanie hudby 1. Pripojte slúchadlá do konektora na prehrávači. 2. Dlhým stlačením  (najmenej 1,2 sekundy) prístroj zapnite, zvoľte režim Music (prehrávanie hudby) a  stlačením tlačidla  spustite prehrávanie. 3. Pomocou tlačidiel I I môžete prejsť na predchádzajúcu/ nasledujúcu skladbu.
  • Seite 21 3. Ďalším stlačením tlačidla Mode režim Lyric ukončíte. Nahrávanie Pred nahrávaním sa uistite, že batéria má dostatočnú kapacitu. Do každého priečinka je možné uložiť až 99 nahraných súborov. Nahrávanie v režime Record I vyberte 1. Otvorte hlavnú ponuku a  pomocou tlačidla položku Record.
  • Seite 22 Setting (Nastavenie) V tejto položke môžete meniť nastavenie rôznych funkcií prehrávača. Jednotlivé možnosti sa môžu mierne odlišovať od návodu podľa verzie firmvéru. 1. Otvorte hlavnú ponuku a pomocou tlačidla I vyberte položku Setting (nastavenie). 2. Stlačením tlačidla Mode potvrďte režim nastavenia. Položky ponuky Setting System time Nastavenie času...
  • Seite 23 Využitie prehrávača ako USB disku Prehrávač je možné použiť ako štandardný USB flash disk, podporované sú systémy Windows 98 (je nutné inštalovať ovládače), Windows 2000 a  novšie (nie je potrebné inštalovať ovládače), Mac OS 10.3, Red Hat Linux 8.0 a novšie. Prehrávač...
  • Seite 24 Zmazanie súboru V režimoch prehrávania hudby/záznamov môžete zmazať prehrávaný súbor. 1. Zastavte prehrávanie a  stlačením tlačidla Mode otvorte podponuky položky Stop. 2. Pomocou tlačidiel I I zvoľte Delete file (zmazať súbor) alebo Delete all (zmazať všetky súbory). 3. Stlačením tlačidla Mode potvrďte voľbu Delete file (zmazať...
  • Seite 25 Repeat All Opakuje všetky hudobné súbory zo všetkých priečinkov Random Prehrá hudobné súbory v náhodnom poradí Intro. Prehráva začiatky skladieb Režimy opakovania A-B • Je možné opakovať od začiatku po značku -B, príp. je možné zvoliť aj počiatočnú značku A 1. V režime prehrávania hudby otvorte podponuku prehrávania stlačením tlačidla Mode.
  • Seite 26 Do prehrávača nie Skontrolujte USB port, overte, či je je možné uložiť prehrávač správne pripojený k počítaču. hudbu Overte, či je správne nainštalovaný ovládač (Windows 98). Skontrolujte, či je ešte voľné miesto v pamäti prehrávača. TECHNICKÉ ÚDAJE Obrazovka LCD displej 128 × 64 bodov Pamäť...
  • Seite 27 úrad, organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto, kde ste produkt kúpili. Tento výrobok spĺňa požiadavky smerníc EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej bezpečnosti. Návod na obsluhu je k dispozícii na webových stránkach www.ecg-electro.eu. Zmena textu a technických parametrov vyhradená.
  • Seite 28: Instrukcje Bezpieczeństwa

    ODTWARZACZ MP3 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Należy uważnie przeczytać i zachować do wglądu! Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, należy unikać długotrwałego słuchania przy wysokim poziomie głośności. Należy uważnie przeczytać i zachować do wglądu! • Przed włączeniem i  rozpoczęciem korzystania z  urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i  postępować zgodnie z ...
  • Seite 29: Opis Urządzenia

    • Nie otwieraj obudowy urządzenia. Wewnątrz nie ma żadnych elementów, które użytkownik mógłby ustawić lub zmienić. Wszelkie naprawy należy zlecić wykwalifikowanym serwisantom. • Nie wystawiaj baterii na działanie temperatury, np. światła słonecznego, ognia itp. • Nie wolno wystawiać urządzenia na działanie źródeł ciepła takich jak kaloryfery, grzejniki lub inne urządzenia wytwarzające ciepło (np.
  • Seite 30: Zawartość Opakowania

    Wyświetlacz 1. Czas odtwarzania 6. Stan odtwarzania 2. Nazwa utworu/Wykonawca 7. Stan baterii 3. Ikona trybu 8. Tryb powtarzania 4. Format pliku odtwarzania 5. Korektor graficzny ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 1. Odtwarzacz 3. Instrukcja obsługi 2. Słuchawki KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA Podstawowe czynności Poziom naładowania baterii Wbudowana bateria litowa pozwala na korzystanie z ...
  • Seite 31 • Ładowanie za pomocą zasilacza sieciowego: 5 V, 500 mA (brak w zestawie). Uwaga: Czas ładowania nie powinien przekraczać 2 godzin. Zaleca się wyłączenie urządzenia przed ładowaniem. Przeglądanie elementów menu i utworów Za pomocą przycisków I I można przeglądać utwory i elementy menu. Podczas odtwarzania przyciski służą do szybkiego przejścia do poprzedniego/następnego utworu.
  • Seite 32: Odtwarzanie Muzyki

    przycisku spowoduje wstrzymanie odtwarzania. Tryb Music (odtwarzanie muzyki) można zakończyć za pomocą naciśnięcia i przytrzymania przycisku Nagrywanie Nagrywanie w  trybie Recorder można zakończyć za pomocą przycisku Odtwarzanie muzyki 1. Podłącz słuchawki do złącza na odtwarzaczu. 2. Naciśnij i  przytrzymaj przycisk   (przynajmniej przez 1,2 sekundy), aby włączyć...
  • Seite 33 samą nazwę jak dany plik MP3 (np. My heart will go on.mp3 oraz odpowiedni plik z  tekstem: My heart will go on.lrc). Jeżeli nazwa pasuje, ikona odtwarzania zmieni się na 1. Jeżeli nazwa pliku pasuje, naciśnij i  przytrzymaj przycisk Mode, aby włączyć tryb Lyric. 2.
  • Seite 34: Odtwarzanie Nagrań

    Odtwarzanie nagrań 1. Otwórz główne menu i  wybierz element Voice za pomocą przycisku 2. Potwierdź tryb odtwarzania za pomocą przycisku Mode. 3. Naciśnij przycisk , aby rozpocząć odtwarzanie. 4. Za pomocą przycisków I I można przejść do poprzedniego/ następnego nagrania. Setting (Ustawienia) W tym menu można zmieniać...
  • Seite 35 Odczyt plików tekstowych 1. Otwórz główne menu i  wybierz element E-Book (odczyt plików tekstowych) za pomocą przycisku 2. Potwierdź tryb czytania za pomocą przycisku Mode. 3. Wybierz folder zawierający pliki tekstowe za pomocą przycisku Mode. Wybierz plik za pomocą przycisku I i ...
  • Seite 36 1. Jeżeli odtwarzanie jest zatrzymane, naciśnięcie przycisku Mode spowoduje otworzenie podmenu elementu Stop. 2. Wybierz Local Folder (folder lokalny) za pomocą przycisku Mode. 3. Wybierz żądany folder za pomocą przycisków I 4. Potwierdź zmianę folderu za pomocą przycisku Mode. Uwaga: Foldery można zmieniać w dowolnym trybie odtwarzania muzyki / nagrywania / odtwarzania nagrań.
  • Seite 37 sprzętu”, w przeciwnym razie niektóre pliki mogą zostać uszkodzone. Opcje odtwarzania W trybie odtwarzania muzyki lub nagrywania można wybrać różne tryby, np. powtarzania, odtwarzania losowego itp. Powtarzanie • Normal Odtwarza pliki muzyczne w normalnej kolejności aż do ostatniego pliku w folderze. Repeat One Powtarza wybrany plik muzyczny Folder Odtwarza pliki muzyczne w folderze...
  • Seite 38: Rozwiązywanie Problemów

    ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Nie ma dźwięku Sprawdź, czy głośność nie jest ustawiona na 0 i czy słuchawki są prawidłowo podłączone. Sprawdź, czy słuchawki nie są zanieczyszczone. Uszkodzone pliki MP3 mogą powodować szum, niektórych uszkodzonych plików może się nie dać odtwarzać wcale. Dziwne znaki na Sprawdź...
  • Seite 39: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE Ekran wyświetlacz LCD 128 × 64 punktów Pamięć wewnętrzna 4 GB, karta pamięci do 32 GB Podłączenie do komputera PC Hi-Speed USB 2.0 Czas odtwarzania do 11 godzin Format zapisu zapis mikrofonowy, częstotliwość próbkowania 32 kHz, format WAV Format dźwięku MP3/WMA/WMV Wyjście...
  • Seite 40 Produkt spełnia wymagania dyrektyw w  zakresie kompatybilności elektromagnetycznej i bezpieczeństwa urządzeń elektrycznych. Instrukcja obsługi jest dostępna na stronie internetowej www.ecg-electro.eu. Zastrzegamy sobie prawo do zmiany tekstu i parametrów technicznych.
  • Seite 41 MP3 LEJÁTSZÓ BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen és a későbbi felhasználásokhoz is őrizze meg! Ha huzamosabb ideig nagy hangerővel hallgatja a  készüléket, akkor tartós halláskárosodást szenvedhet. Figyelmesen olvassa el és a későbbi felhasználásokhoz is őrizze meg! • A készülék első használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el a jelen használati útmutatót és az előírásokat tartsa be.
  • Seite 42: A Készülék Leírása

    • A készülék burkolatát ne szerelje le. A készülékben nincsenek olyan alkatrészek, amelyek javítását vagy beállítását a  felhasználó is elvégezhetné. A  készülék javítását bízza a márkaszervizre. • Az elemeket ne tegye ki erős hő, pl. közvetlen napsütés vagy tűz hatásának. • A készüléket ne tegye magas hőmérsékletű helyre (radiátor, kályha stb.), továbbá...
  • Seite 43: A Doboz Tartalma

    Kijelző 1. Lejátszási idő 5. Hangszínszabályzó 2. Szám címe, előadó neve 6. Lejátszás állapota 3. Üzemmód ikon 7. Akkumulátor töltöttség 4. Fájlformátum 8. Ismételt lejátszás A DOBOZ TARTALMA 1. Lejátszó 3. Használati útmutató 2. Fülhallgató A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA Alapműveletek Elemtöltöttség kijelzés A beépített lítium akkumulátor egy töltéssel körülbelül 11 óra használatot tesz lehetővé.
  • Seite 44 Megjegyzés: a készülékbe épített akkumulátort ne töltse 2 óránál hosszabb ideig. A töltés megkezdése előtt a készüléket kapcsolja le. Böngészés a menüben és a számok között I gombokkal lehet böngészni a  menüben és a  számok között. Lejátszás közben ezekkel a  gombokkal lehet az előző / következő...
  • Seite 45: Zene Lejátszása

    Music (zenelejátszás) üzemmódban nyomja meg a  gombot a lejátszási üzemmódból való kilépéshez. Felvétel Recorder (felvétel) üzemmódban a  gombbal indítsa el és állítsa le a hangfelvételt. Zene lejátszása 1. A készülékhez csatlakoztasson fülhallgatót. 2. Hosszan (legalább 1,2 másodpercig) nyomja be a  gombot a  készülék bekapcsolásához, majd válassza a  Music (zenelejátszás) üzemmódot, és nyomja meg a ...
  • Seite 46 1. A zeneszám szövegének a  megjelenítéséhez nyomja meg hosszan a Mode gombot (a „Lyric” fájl megnyitásához). 2. A zeneszám szövege a kijelzőn olvasható. 3. A Mode gomb ismételt megnyomásával a „Lyric” üzemmódot kikapcsolja. Felvétel A felvétel megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy az akkumulátor fel van-e töltve.
  • Seite 47 2. Nyomja meg a Mode gombot a lejátszás bekapcsolásához. 3. A  gomb megnyomásával indítsa el a lejátszást. 4. A I I gombokkal az előző/következő felvételekre léphet át. Setting (beállítások) Ebben az üzemmódban a készülék egyes funkcióit állíthatja be. Az egyes lehetőségek a  készülékre telepített firmware változattót függően eltérők lehetnek.
  • Seite 48 3. A Mode gombbal keresse meg a  szöveges fájlt tartalmazó mappát. A  gombbal jelölje ki a fájlt. I gombbal jelölje ki a Text tételt és nyomja meg a  Mode 4. A I gombokkal böngészhet a szövegben. gombot. A I A lejátszó USB memóriaként való használata A készüléket hagyományos USB flash lemezként lehet használni: Windows 98 (illesztőprogramot kell telepíteni), Windows 2000 és újabb operációs rendszerekben (nem kell illesztőprogramot...
  • Seite 49 4. Nyomja meg a Mode gombot a mappa megváltoztatásához. Megjegyzés: a mappák között bármilyen üzemmódban (lejátszás  / felvétel / felvétel lejátszás) lehet lépegetni. Fájl törlése Lejátszás/felvétel üzemmódokban törölni lehet a kijelölt fájlt. 1. Állítsa le a  lejátszást, majd nyomja meg a  Mode gombot a ...
  • Seite 50 Ismétlés • Normal A mappában egymás után lejátssza az összes felvételt. Repeat One Megismétli a kiválasztott felvételt. Folder A mappában egymás után lejátssza az összes zenei felvételt. Repeat Folder A mappa összes zeneszámát megismétli. Repeat All A készülék összes mappájában található zenei fájlt megismétli.
  • Seite 51 HIBAELHÁRÍTÁS Nincs hang Ellenőrizze le a hangerő beállítását (nincs-e 0-ra állítva). Ellenőrizze le a fülhallgató csatlakoztatását. Ellenőrizze le a fülhallgató tisztaságát. A készülék a sérült MP3 fájlokat nem tudja lejátszani. A kijelzőn Ellenőrizze le a nyelv beállítását. a szokásostól eltérő jelek láthatók A készülékre nem Ellenőrizze le az USB aljzatot, a készülék lehet zenei fájlokat helyes csatlakoztatását a számítógéphez.
  • Seite 52: M Szaki Adatok

    MŰSZAKI ADATOK Képernyő LCD kijelző, 128 × 64 képpont Memória belső 4 GB, kiegészítő memóriakártya 32 GB-ig Csatlakoztatás számítógéphez USB 2.0 nagysebességű aljzaton keresztül Lejátszási időtartam kb. 11 óra Felvétel formátuma MIC felvétel, adatáram 32 kHz-től, formátum WAV Audió formátumok MP3/WMA/WMV Kimenet max.
  • Seite 53 önkormányzattól, a háztartási hulladékot feldolgozó szervezettől, vagy a termék forgalmazójától kérhet. termék megfelel kisfeszültségű berendezések biztonságára és az elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó EU irányelveknek. A készülék használati útmutatója a www.ecg-electro.eu oldalon található. A szöveg és a műszaki paraméterek megváltoztatásának a joga fenntartva.
  • Seite 54: Sicherheitshinweise

    MP3-PLAYER SICHERHEITSHINWEISE Bitte aufmerksam lesen und für den künftigen Gebrauch gut aufbewahren! Um einen Hörschaden vorzubeugen, meiden Sie langzeitiges Hören mit zu hoher Lautstärke. Aufmerksam durchlesen und gut aufbewahren! • Ehe Sie das Gerät einschalten und benutzen, lesen Sie aufmerksam diese Bedienungsanleitung durch und befolgen die angeführten Anweisungen.
  • Seite 55 • Schützen Sie das Gerät vor dem Eindringen von Flüssigkeiten und fremden Gegenständen. Stecken Sie keine Gegenstände in die Geräteöffnungen. • Gerätedeckel niemals öffnen. Im Inneren befinden sich keine seitens des Anwenders einstellbaren Teile. Reparaturen sollten ausschließlich durch ein qualifiziertes Wartungspersonal vorgenommen werden.
  • Seite 56: Beschreibung Des Gerätes

    BESCHREIBUNG DES GERÄTES Musikplayer 1. Taste REC (Aufzeichnung) 7. Abspielen/Pause/ 2. Taste Mode (Modus) Einschalten/Ausschalten 3. Lautstärke + (halten) 4. Lautstärke - 8. USB-Anschluss 5. Weiter 9. Slot für SD Karten 6. Zurück 10. Display 11. Kopfhörerstecker Display 1. Abspielzeit 5.
  • Seite 57: Verpackungsinhalt

    VERPACKUNGSINHALT 1. Musikplayer 3. Bedienungsanleitung 2. Kopfhörer VERWENDUNG DES GERÄTES Grundlegende Funktionen Batteriestandsanzeige Dank der eingebauten Lithiumbatterie kann das Gerät nach dem Aufladen bis zu 11 Stunden benutzt werden. Eine vollgeladene Batterie hat eine Spannung von 4,2 V. Beim Abspielen wechselt die Anzeige in Abhängigkeit von der verbleibenden Batteriekapazität.
  • Seite 58: Lautstärkeeinstellung

    Hauptmenü • Modus Music (Abspielen von Musik) • Modus Recorder (Aufzeichnung) • Modus Voice (Abspielen von gespeicherten Tonaufzeichnungen) • Modus E-Book (Lesen von Textdateien) • Modus Setting (Einstellung) • Modus USB (Verbindung mit dem PC) Lautstärkeeinstellung Mit den Lautstärketasten +/- können Sie die Lautstärke erhöhen oder reduzieren.
  • Seite 59 3. Benutzen Sie die Tasten I I, um zum vorherigen/nächsten Musikstück zu gehen. Mit den Lautstärketasten +/- kann die Lautstärke eingestellt werden. Equalizer 1. Drücken Sie beim Abspielen die Taste Mode I Equalizer aus. und wählen mit der Taste 2. Drücken Sie die Taste Mode, um das Untermenü Equalizer zu bestätigen.
  • Seite 60: Abspielen Von Aufzeichnungen

    2. Drücken Sie die Taste Mode, um den Modus Record (Aufzeichnung) zu bestätigen. 3. Starten Sie mit der Taste das Abspielen. Bemerkung: Beim Abspielen ist nur die Taste und die Funktion A-B aktiv. Datenfluss der Aufzeichnung 1. Im Modus der gestoppten Aufzeichnung kann das Untermenü mit der Taste Mode geöffnet werden.
  • Seite 61: Lesen Von Textdateien

    Optionen im Menü Setting System time Zeiteinstellung Backlight Einstellung des Bildschirmschoners Language Menü-Spracheinstellung Power off Einstellung der Energieeinsparung, Schlafmodus Memory info Information über den freien Speicherplatz und die Speicherausnutzung Firmware Version Information über die Firmware-Version Exit Einstellungsende Bemerkung: Mit der Taste können Sie jederzeit jedes beliebige Menü...
  • Seite 62: Weitere Einstellungsmöglichkeiten Und Funktionen

    müssen nicht installiert werden), Mac OS 10.3, Red Hat Linux 8.0 und neuere Versionen. Der MP3-Player kann via USB aufgeladen werden. Ist der MP3- Player mit dem PC verbunden, kann er ohne Batterie benutzt werden. Der MP3-Player unterstützt den Schlafmodus. Ist der MP3-Player angeschlossen und befindet er sich im Modus „Warten auf die Datenübertragung“, können Sie mit der Taste Mode in das Hauptmenü...
  • Seite 63 Löschen von Dateien Die abgespielte Datei kann in den Modi Abspielen von Musik/ Aufzeichnungen gelöscht werden. 1. Stoppen Sie das Abspielen und öffnen mit der Taste Mode die Untermenüs der Option Stop. 2. Wählen Sie mit den Tasten I I Delete file (Datei löschen) oder Delete all (alle Dateien löschen) aus.
  • Seite 64 Folder Spielt Musikstücke innerhalb einer Datei ab Repeat Folder Wiederholt Musikstücke innerhalb einer Datei Repeat All Wiederholt alle Musikstücke aus allen Akten Random Spielt Musikstücke in einer zufälligen Reihenfolge ab Intro. Spielt nur Anfänge von Musikstücken Wiederholungsmodi A-B • Wiederholung von Anfang bis zum Zeichen -B (das Anfangszeichen A kann auch ausgewählt werden) 1.
  • Seite 65: Problembehebung

    PROBLEMBEHEBUNG Kein Ton Es kann sein, dass die Lautstärke auf 0 eingestellt wurde. Überprüfen Sie, ob die Kopfhörer richtig angeschlossen wurden. Überprüfen Sie, ob die Kopfhörer nicht verschmutzt sind. Bei beschädigten MP3-Dateien kann man ein Rauschen hören ggf. können diese gar nicht abgespielt werden.
  • Seite 66: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Display LCD-Display 128 × 64 Punkte Interner Speicher 4 GB, Speicherkarte bis zu 32 GB PC-Anschluss Hochgeschwindigkeits-USB-Speicher 2.0 Ladedauer etwa 11 Stunden Aufzeichnungsformat MIC-Aufzeichnung, Datenfluss 32 kHz, WAW-Format Audioformat MP3/WMA/WMV Ausgang max. 10 mW (L) + 10 mW (R), (32 Ohm) Datenfluss MP3: 32–320 kbit/s WMA, WMV: 32–384 kbit/s...
  • Seite 67 Organisationen für die Bearbeitung von Hausabfall oder die Verkaufsstelle, in der Sie das Produkt erworben haben. Dieses Produkt erfüllt die Anforderung der EU- Richtlinien über elektromagnetische Kompatibilität und elektrische Sicherheit. Bedienungsanleitung s. www.ecg-electro.eu. Eine Änderung des Textes und der technischen Parameter vorbehalten.
  • Seite 68 MP3 PLAYER SAFETY INSTRUCTIONS Please read carefully and keep for future reference. To prevent possible hearing damage, avoid prolonged listening at high volume. Read carefully and keep for future use! • Make sure you read this manual thoroughly and follow the instructions provided here before you turn the device on and start using it.
  • Seite 69 • Do not expose batteries to excessive temperatures, e.g. direct sunlight, fire etc. • Do not expose the device to heat sources such as radiators, heating or other heat-producing appliances such as amplifiers. • Changes or modifications not expressly approved and given in the instructions may result in loss of authorization to use the device.
  • Seite 70: Package Contents

    Display Playback time 5. Equalizer 2. Name of the song/Artist 6. Playback status 3. Mode icon Battery status 4. File format 8. Repeat playback mode PACKAGE CONTENTS Player 3. Operating manual 2. Headphones USING THE SYSTEM Basic operations Battery charge level Built-in lithium battery allows you to use the device for up to 11 hours on a single charge.
  • Seite 71 Note: The charging time should not exceed 2 hours. We recommend to turn off the device before charging. Browsing menu items and tracks You can browse tracks and menu items using the buttons I. During playback, the buttons are used for fast move to the previous /next track.
  • Seite 72: Music Playing

    Music Playing Plug the headphones into the connector of the player. 2. Long press   (at least 1.2 seconds) to turn on the player, select Music mode (music playback) and press   to start playback. 3. Using the buttons I I you can go to previous/next track.
  • Seite 73 Recording in the Record mode I select the item Open the main menu and using the button Record. 2. Press the button Mode to confirm the Record mode (recording). 3. Press the button  to start recording. Note: Only the button  ...
  • Seite 74 Items in the Setting menu System time Clock setting Backlight Screen saver setting Language Setting menu language Power off Energy saving settings, Sleep mode Memory info Information about free space and memory Firmware Version Information about firmware Exit End settings Note: When you press the button  you can exit quickly any menu.
  • Seite 75 When the player is connected and is in the wait for data transfer mode, press the button Mode to switch to main menu. After connecting to a  computer, the player can be in 3 modes: data transfer waiting mode, data saving mode in the player, and download mode from the player.
  • Seite 76 I to select YES (yes). 4. Press the button 5. Press the button Mode to confirm deletion. The Delete all option deletes all the current mode files in that folder, e.g. for example, in music play mode, deletes all music files in the folder, the recorded files remain unchanged.
  • Seite 77: Troubleshooting

    I to select the item Repeat Mode 2. Press the button (repeat mode) and confirm the selection by pressing Mode. I to select the 3. The symbol for point A  flashes, press point A. I to select the 4. The symbol for point B  flashes, press point B.
  • Seite 78: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Display LCD display 128 × 64 dots Internal memory 4 GB, memory card up to 32 GB Connection to PC high speed USB 2.0 Playback time up to 11 hours Recording format MIC recording, data flow 32 kHz, WAV format Audio format MP3/WMA/WMV...
  • Seite 79 This product complies with directive requirements on electromagnetic compatibility and electrical safety. instruction manual available website www.ecg-electro.eu. Changes in text and technical parameters reserved.
  • Seite 80 MP3 PLAYER SIGURNOSNE UPUTE Pročitajte pažljivo i sačuvajte za buduću uporabu! Kako biste spriječili oštećenje sluha, izbjegavajte dugotrajno slušanje pri visokoj glasnoći. Pažljivo pročitajte i pohranite za kasniju uporabu! • Pažljivo pročitajte ovaj priručnik prije nego što uključite i  pokrenete uređaj te slijedite navedene upute. Uputu sačuvajte za buduće potrebe.
  • Seite 81: Opis Uređaja

    • Ne izlažite baterije povišenoj toplini poput sunca, vatre i sličnome. • Uređaj nemojte izlagati djelovanju izvora topline kao što su radijatori, grijalice ili drugi uređaji koji proizvode toplinsku energiju (npr. pojačala). • Izmjene ili promjene koje nisu izričito odobrene mogu dovesti do gubitka prava na korištenje uređaja.
  • Seite 82: Sadržaj Pakiranja

    Zaslon 1. Vrijeme reprodukcije 6. Stanje reprodukcije 2. Naziv skladbe/Izvođač 7. Stanje baterije 3. Ikona načina rada 8. Način ponovljene 4. Format datoteke reprodukcije 5. Ekvilajzer HR/BIH SADRŽAJ PAKIRANJA 1. Player 3. Upute za uporabu 2. Slušalice KORIŠTENJE UREĐAJA Osnovne operacije Razina napunjenosti baterije Ugrađena litijeva baterija omogućuje uporabu uređaja i do 11 sati s jednim punjenjem.
  • Seite 83 • Punjenje pomoću mrežnog adaptera tipa USB: 5 V, 500 mA (ne isporučuje se). Napomena: Vrijeme punjenja ne bi smjelo trajati dulje od 2 sata. Preporučujemo isključivanje uređaja prije punjenja. Kretanje kroz stavke izbornika i skladbe Tipkama I I krećete se kroz stavke izbornika i kroz skladbe. Za vrijeme reprodukcije, tipka služi za brzo kretanje na prethodnu/ sljedeću skladbu.
  • Seite 84: Reprodukcija Glazbe

    rada Music (reprodukcija glazbe) prekida se dugim pritiskom na tipku Snimanje Snimanje u načinu rada Recorder zaustavlja se pritiskom tipke Reprodukcija glazbe 1. Priključite slušalice u konektor na playeru. 2. Dugim pritiskom na tipku  (najmanje 1,2 sekunde) uključite uređaj, odaberite način rada Music (reprodukcija glazbe) i pritiskom na tipku  pokrenite reprodukciju.
  • Seite 85 2. Riječi pjesme će se prikazati na zaslonu. 3. Dodatnim pritiskom tipke Mode zaustavite način rada Lyric. Snimanje Prije snimanja provjerite je li baterija dovoljno napunjena. U svaku mapu moguće je pohraniti do 99 datoteka. Snimanje u načinu rada Record 1. Otvorite izbornik glavnih funkcija i  pritiskom na tipku odaberite stavku Record.
  • Seite 86 Setting (Postavke) Ova stavka omogućava izmjenu postavke raznih funkcija playera. Zbog različitih firmvera moguće je da će se neke mogućnosti nešto razlikovati od onih opisanih u uputama. 1. Otvorite izbornik glavnih funkcija i pritiskom I odaberite stavku Setting na tipku (postavke). 2. Pritiskom na tipku Mode odaberite izbornik postavke.
  • Seite 87 I odaberite stavku Text i potvrdite odabir pritiskom 4. Tipkom tipke Mode. Tekst možete pomicati tipkama I Upotreba playera kao USB pogona Player se može koristiti kao USB flash disk. Podržani su sustavi Windows 98 (potrebno je instalirati drivere), Windows 2000 i noviji (nije potrebno instalirati drivere), Mac OS 10.3, Red Hat Linux 8.0 i noviji.
  • Seite 88 Napomena: Mape je moguće promijeniti u  svakom načinu reprodukcije glazbe, snimanja ili pregledavanja sadržaja. Brisanje datoteka Za vrijeme reprodukcije glazbe ili drugih sadržaja možete obrisati trenutno aktivnu datoteku. 1. Zaustavite reprodukciju i  pritiskom na tipku Mode odaberite podizbornik stavke Stop. 2.
  • Seite 89 Ponavljanje • Normal Reprodukcija uobičajenim redoslijedom glazbenih datoteka sve do posljednje u mapi Repeat One Ponavlja odabranu glazbenu datoteku Folder Reprodukcija glazbenih datoteka u mapi Repeat Folder Ponavlja glazbene datoteke u mapi Repeat All Ponavlja sve glazbene datoteke iz svih mapa Random Reprodukcija glazbenih datoteka nasumičnim redoslijedom HR/BIH Intro.
  • Seite 90: Otklanjanje Poteškoća

    OTKLANJANJE POTEŠKOĆA Ne čuje se nikakav Provjerite je li jačina zvuka moguće zvuk postavljena na 0 te jesu li slušalice pravilno priključene. Provjerite jesu li slušalice čiste. Oštećene MP3 datoteke mogu imati šumove, odnosno moguće je da će reprodukcija biti potpuno nemoguća. Neobični znakovi Provjerite postavke jezika.
  • Seite 91: Tehnički Podaci

    TEHNIČKI PODACI Zaslon LCD zaslon, razlučivost 128 × 64 točke Memorija unutarnja 4 GB, memorisjka kartica do 32 GB Način spajanja na PC brzi USB 2.0 Vrijeme reprodukcije do 11 sati Format snimanja glasa: MIC datoteka, kvaliteta 32 kHz, format WAV Audio format MP3/WMA/WMV Snaga izlaza do 10 mW (L) + 10 mW (R), (32 Ohm)
  • Seite 92 Ovaj proizvod zadovoljava zahtjeve Direktive EU o  elektromagnetskoj kompatibilnosti i  sigurnosti električnih uređaja. Zadržano je pravo izmjena teksta i tehničkih podataka. Upute za uporabu dostupne su na web stranici www.ecg-electro.eu.
  • Seite 93 MP3 PREDVAJALNIK VARNOSTNI NAPOTKI Pazljivo preberite in shranite za morebitno kasnejšo uporabo! Da se boste izognili možni poškodbi sluha, ne poslušajte radia dalj časa pri visoki glasnosti. Pozorno preberite in shranite za nadaljnjo uporabo! • Preden boste aparat prižgali in ga začeli uporabljati, temeljito preberite ta navodila in upoštevajte vse navedene napotke.
  • Seite 94: Opis Aparata

    • Baterij ne izpostavljajte toploti, na primer direktnemu soncu, ognju ali podobno. • Aparata ne izpostavljajte delovanju virov toplote, kot so radiatorji, ogrevanje ali drugi aparati, ki proizvajajo toploto, na primer ojačevalci. • Spremembe ali prilagoditve, ki jih izrecno ni odobril za to odgovoren organ ali pa niso navedene v ...
  • Seite 95: Vsebina Embalaže

    Zaslon 1. Čas predvajana 6. Stanje predvajanja 2. Naslov pesmi/Izvajalec 7. Stanje baterije 3. Ikona načina 8. Način ponavljajočega 4. Format datoteke predvajanja 5. Stabilizator VSEBINA EMBALAŽE 1. Predvajalnik 3. Navodila za uporabo 2. Slušalke UPORABA APARATA Osnovne operacije Nivo polnjenja baterije Vgrajena litijeva baterija omogoča uporabo aparat vse do 11 ur za en ciklus polnjenja.
  • Seite 96 • Polnjenje s  pomočjo USB omrežnega adapterja DC: 5 V, 500 mA (se kupi posebej). Opomba: Čas polnjenja ne sme preseči dveh ur. Priporočamo, da aparat pred polnjenjem ugasnete. Sprehajanje med postavkami meni in pesmi S pomočjo tipk I I se lahko sprehajate med pesmimi in postavki menija.
  • Seite 97: Predvajanje Glasbe

    zaustavite. V  načinu Music (predvajanje glasbe) končate predvajanje s pritiskom na tipko Snemanje Snemanje v načinu Recorder končate s pomočjo tipke Predvajanje glasbe 1. Slušalke priključite v konektorje na predvajalniku. 2. Z dolgim pritiskom na   (najmanj ena do dve sekundi) aparat prižgete, izberite način Music (predvajanje glasbe) in s pritiskom na tipko  zaženete predvajanje.
  • Seite 98 2. Besedilo pesmi se prikaže na zaslonu. 3. S ponovnim pritiskom na tipko Mode končate način Lyric. Snemanje Pred snemanjem se prepričajte, da je baterija dovolj polna. V vsako mapo lahko shranite do 99 posnetih datotek. Snemanje v načinu Record I izberite Record. 1.
  • Seite 99 Setting (Nastavitev) Tu lahko spreminjate nastavitev različnih funkcij predvajalnika. Posamezne možnosti se lahko razlikujejo glede na navodila verzije firmware. 1. Odprite glavno ponudbo in s pomočjo tipke I izberite Setting (nastavitev). 2. S pritiskom na tipko Mode potrdite način nastavitev. Postavke ponudba Setting System time Nastavitev časa Backlight...
  • Seite 100 I izberite postavko Besedilo in jo potrdite 4. S pomočjo tipke s  tipko Mode. S  pomočjo tipk I I se lahko sprehajate po besedilu. Uporabiti predvajalnik kot USB disk Predvajalnik se lahko uporablja kot standarden USB flash disk, podprti so sistemi Windows 98 (potrebna je inštalacija upravljavcev), Windows 2000 in novejši (tu ni potrebna inštalacija upravljavcev), Mac OS 10.3, Red Hat Linux 8.0 in novejši.
  • Seite 101 4. S pritiskom na tipko Mode potrdite spremembo mape. Opomba: Mape se lahko spreminjajo v  katerem koli od načinov predvajanja glasbe / snemanja / predvajanja posnetkov. Brisanje datoteke V načinih predvajanja glasbe/posnetkov lahko izbrišete predvajano datoteko. 1. Zaustavite predvajanje in s  pritiskom na Mode tipko odprete...
  • Seite 102 Ponavljanje • Normal Predvaja v normalnem zaporedju glasbene datoteke vse do zadnje v mapi Repeat One Ponavlja izbrano glasbeno datoteko Folder Predvaja glasbene datoteke v mapi Repeat Folder Ponavlja glasbene datoteke v mapi Repeat All Ponavljaj vse glasbene datoteke iz vseh map Random Predvaja glasbene datoteke v slučajnem zaporedju Intro.
  • Seite 103: Reševanje Težav

    REŠEVANJE TEŽAV Ni slišati zvoka Preverite ali ni glasnost nastavljena na 0 in ali so slušalke pravilno priključene. Preverite ali slušalke niso umazane. Poškodovane MP3 datoteke lahko šumijo, ali pa jih celo ni mogoče predvajati. Čudni znaki na Preverite nastavitev jezika. zaslonu V predvajalnik ni Preverite USB vhod, preverite ali...
  • Seite 104: Tehni Ni Podatki

    TEHNIČNI PODATKI Zaslon LCD zaslon 128 × 64 točk Spomin notranji 4 GB, spominska kartica do 32 GB Priključitev k rač. visoko zmogljiv USB 2.0 Čas predvajanja do 11 ur Format predvajana MIC posnetek, podatkovni potek 32 kHz, format WAV Avdio format MP3/WMA/WMV Izhod maks.
  • Seite 105 EU zahtevami o elektromagnetni skladnosti in električni varnosti. Pridržujemo si pravico do urejanja besedila in tehničnih parametrov. Navodila za uporabo so na razpolago na spletnih straneh www.ecg-electro.eu.
  • Seite 106 MP3 PLEJER BEZBEDNOSNA UPUTSTVA Pročitajte pažljivo i sačuvajte za buduću upotrebu! Da biste sprečili oštećenje sluha, izbegavajte dugotrajno slušanje pri velikoj jačini zvuka. Pažljivo pročitajte i sačuvajte za kasniju upotrebu! • Pažljivo pročitajte ovaj priručnik pre nego što uključite i pokrenete uređaj, i sledite uputstva koja su u njemu navedena. Priručnik čuvajte za slučaj da vam zatreba u budućnosti.
  • Seite 107 • Ne izlažite baterije povišenoj toploti poput sunca, vatre i slično. • Uređaj nemojte izlagati delovanju izvora toplote kao što su radijatori, grejalice ili drugi uređaji koji proizvode toplotnu energiju (npr. pojačala). • Izmene ili modifikacije koje nisu izričito odobrene mogu dovesti do gubitka prava na korišćenje uređaja.
  • Seite 108: Sadržaj Pakovanja

    Ekran 1. Vreme reprodukcije 6. Stanje reprodukcije 2. Naziv kompozicije/Izvođač 7. Stanje baterije 3. Ikona načina rada 8. Način ponovljene 4. Format datoteke reprodukcije 5. Ekvilajzer SADRŽAJ PAKOVANJA 1. Plejer 3. Uputstva za upotrebu 2. Slušalice SR/MNE KORIŠĆENJE UREĐAJA Osnovne operacije Nivo napunjenosti baterije Ugrađena litijumska baterija omogućava upotrebu uređaja i ...
  • Seite 109 • Punjenje pomoću mrežnog adaptera tipa USB: 5 V, 500 mA (ne isporučuje se). Napomena: Vreme punjenja ne bi smelo biti duže od 2 sata. Preporučujemo isključivanje uređaja pre punjenja. Kretanje kroz stavke izbornika i kompozicije Tasterima I I krećete se kroz stavke izbornika i kroz numere. Za vreme reprodukcije, taster služi za brzo kretanje na prethodnu/ sledeću numeru.
  • Seite 110 zaustaviti. Način rada Music (reprodukcija muzike) prekida se dugim pritiskom na taster Snimanje Snimanje u  načinu rada Recorder zaustavlja se pritiskom tastera Reprodukcija muzike 1. Priključite slušalice u konektor na plejeru. 2. Dugim pritiskom na taster  (najmanje 1,2 sekunde) uključite uređaj, odaberite način rada Music (reprodukcija muzike) i pritiskom na taster  pokrenite reprodukciju.
  • Seite 111 1. Ako se nazivi datoteka podudaraju, možete pritiskom na taster Mode pokrenuti način rada Lyric. 2. Reči pesme će se prikazati na ekranu. 3. Dodatnim pritiskom tastera Mode zaustavite način rada Lyric. Snimanje Pre snimanja proverite da li je baterija dovoljno napunjena. U svaku mapu moguće je sačuvati do 99 datoteka.
  • Seite 112 4. Tasterima I I možete preći na prethodni ili sledeći zapis. Setting (podešavanja) Ova stavka omogućava izmenu podešavanja raznih funkcija plejera. Zbog različitih firmvera moguće je da će se neke mogućnosti u  određenoj meri razlikovati od onih opisanih u uputstvu. 1. Otvorite izbornik glavnih funkcija i pritiskom I odaberite stavku Setting na taster (podešavanja).
  • Seite 113 3. Tasterom Mode odaberite fasciklu koji sadrži tekstualne datoteke. Izaberite datoteku pritiskom tastera I odaberite stavku Text i potvrdite odabir pritiskom 4. Tasterom tastera Mode. Tekst možete pomerati tasterima I Upotreba plejera kao USB pogona Plejer se može koristiti kao USB flash disk. Podržani su sistemi Windows 98 (potrebno je instalirati drajvere), Windows 2000 i ...
  • Seite 114 Napomena: Fascikle je moguće promeniti u  svakom režimu rada, odnosno reprodukcije muzike, snimanja ili pregledanja sadržaja. Brisanje datoteka Za vreme rada funkcije reprodukcije muzike ili drugih sadržaja možete obrisati trenutno aktivnu datoteku. 1. Zaustavite reprodukciju i  pritiskom na Mode taster odaberite podizbornik stavke Stop.
  • Seite 115 Ponavljanje • Normal Reprodukcija uobičajenim redosledom muzičkih datoteka sve do poslednje u fascikli Repeat One Ponavlja odabranu muzičku datoteku Folder Reprodukcija muzičkih datoteka u fascikli Repeat Folder Ponavlja muzičke datoteke u mapi Repeat All Ponavlja sve muzičke datoteke iz svih fascikli Random Reprodukcija muzičkih datoteka nasumičnim redosledom Intro.
  • Seite 116 OTKLANJANJE POTEŠKOĆA Ne čuje se nikakav Proverite da li je jačina zvuka moguće zvuk postavljena na 0 i da li su slušalice pravilno priključene. Proverite da li su slušalice čiste. Oštećene MP3 datoteke mogu imati šumove odnosno moguće je da će reprodukcija biti potpuno nemoguća.
  • Seite 117 TEHNIČKI PODACI Ekran LCD, rezolucija 128 × 64 tačke Memorija Unutrašnja, 4 GB, memorijska kartica do 32 GB Način spajanja na PC: brzi USB 2.0 Vreme reprodukcije do 11 sati Format snimanja glasa: MIC datoteka, kvaliteta 32 kHz, format WAV Audio format MP3/WMA/WMV Snaga izlaza do 10 mW (L) + 10 mW (R), (32 Ohm)
  • Seite 118 UPOTREBA I ODLAGANJE OTPADA Papir i  karton dostaviti deponiji. Foliju ambalaže, PE kese, plastične elemente odložiti u  plastične kontejnere za recikliranje. ZBRINJAVANJE PROIZVODA PO ISTEKU ROKA TRAJANJA Zbrinjavanje električne i elektronske opreme (vredi za zemlje članice EU i druge evropske zemlje koje provode sistem recikliranja). Simbol na proizvodu ili ambalaži znači da se proizvod ne sme tretirati kao komunalni otpad.
  • Seite 119 MP3 MÄNGIJA OHUTUSJUHISED Tutvuge põhjalikult ning säilitage edaspidiseks kasutamiseks. Võimalike kuulmiskahjustuste ärahoidmiseks vältige pikemaajalist kuulamist kõrge helitugevusega. Tutvuge põhjalikult ning säilitage edaspidiseks kasutamiseks! • Enne seadme sisselülitamist ja selle kasutamise alustamist tutvuge põhjalikult kasutusjuhendiga ja järgige selle juhiseid. Hoidke seda juhendit edaspidiseks kasutamiseks. •...
  • Seite 120 • Ärge avage seadme korpust. Seadme sees puuduvad kasutaja poolt seadistatavad osad. Laske seadet remontida kogemustega hooldustehnikul. • Ärge jätke patareisid ülemääraste temperatuuride mõjualasse, näiteks otsese päikesevalguse, tule jne. mõjualasse. • Ärge jätke seadet soojusallikate, nagu näiteks radiaatorite, kütteseadmete või muude soojust tekitavate seadmete, näiteks võimendite lähedale.
  • Seite 121: Pakendi Sisu

    Kuvar 1. Taasesituse aeg 6. Taasesituse olek 2. Laulu/esitaja nimi 7. Aku olek 3. Režiimi ikoon 8. Taasesituse kordamise 4. Faili formaat režiim 5. Ekvalaiser PAKENDI SISU 1. Mängija 3. Kasutusjuhend 2. Kõrvaklapid SÜSTEEMI KASUTAMINE Põhilised toimingud Aku laetuse tase Sisseehitatud liitiumaku võimaldab seadet ühe laadimisega kasutada kuni 11 tundi.
  • Seite 122 • Laadimine USB AC/DC adapteri abil: 5 V, 500 mA (ei kuulu tarnekomplekti). Märkus: Laadimise aeg ei tohi ületada 2 tundi. Enne laadimist soovitame seadme välja lülitada. Menüüelementide ja lugude lehitsemine Lugude ja menüüelementide lehitsemiseks saate kasutada Inuppusid. Taasesituse ajal saab nuppusid kasutada kiireks liikumiseks eelmise/järgimise loo juurde.
  • Seite 123 uuesti. Muusika režiimi (muusika taasesitus) peatamiseks vajutage nuppu. Salvestamine Salvestamise režiimis salvestamise peatamiseks vajutage nuppu. Muusika mängimine 1. Ühendage kõrvaklapid mängija pistikusse. 2. Mängija sisse lülitamiseks vajutage nuppu (vähemalt 1,2  sekundiks), valige muusika režiim (muusika taasesitus) ja taasesituse alustamiseks vajutage nuppu.
  • Seite 124 2. Kuvarile ilmub laulu tekst. 3. Laulusõnade esitamise režiimi lõpetamiseks vajutage uuesti Mode nuppu. Salvestamine Enne salvestamist veenduge, et aku on piisavalt täis laetud. Igasse kausta saab salvestada kuni 99 faili. Salvestamise režiimis salvestamine I nuppu avage 1. Avage põhimenüü ning kasutades menüüelement Record (salvestamine).
  • Seite 125 4. Eelmise/järgmise loo juurde liikumiseks kasutage I nuppusid. Seadistamine Siin saate muute mängija erinevate funktsioonide seadistusi. Individuaalsed valikud võivad sõltuvalt püsivara versioonist mõnevõrra erineda. I nuppu 1. Avage põhimenüü ning kasutades avage menüüelement Setting (seadistus). 2. Seadistamise režiimi kinnitamiseks vajutage Mode nuppu.
  • Seite 126 I nuppu 4. Menüüelemendi Text (tekst) valimiseks kasutage ja kinnitamiseks vajutage Modenuppu. Teksti lehitsemiseks kasutage I I nuppusid. Mängija kasutamine USB-seadmena Mängijat saab kasutada standardse USB-mälupulgana, mis toetab Windows 98 (draiveri installimine vajalik), Windows 2000 või hilisemat versiooni (draiveri installimine ei ole vajalik), Mac OS 10.3, Red Hat Linux 8.0 või hilisemat versiooni.
  • Seite 127 Märkus: Kaustasid saate vahetada mistahes muusika taasesituse / salvestamise / taasesituse salvestamise režiimides. Failide kustutamine Mängitud faile saate kustutada muusika/salvestuse taasesituse režiimides. 1. Menüüelemendi Stop alammenüüde avamiseks peatage taasesitus ja vajutage Mode nuppu. 2. Delete file (kustuta fail) või Delete all (kustuta kõik) valimiseks kasutage I nuppusid.
  • Seite 128 Folder (kaust) Esitab kaustas olevad muusikafailid. Repeat Folder Kordab kaustas olevad muusikafaile. (kausta kordus) Repeat All Kordab kõiki kaustas olevaid (korda kõiki) muusikafaile. Random Esitab muusikafaile juhuslikus (juhuslik) järjekorras. Intro Esitab lugude algused. (tutvustus) A-B korduse režiimid • Korduse saate seadistada algusest kuni - B tähiseni või valida algustähiseks A.
  • Seite 129 VEAOTSING Puudub heli. Kontrollige helitugevuse seadistust ja kõrvaklappide ühendust. Veenduge, et kõrvaklapid on puhtad. Kahjustatud MP3 failid võivad tekitada müra ja võivad üldse mitte mängida. Kuvaril on Kontrollige keele seadistusi. tundmatud sümbolid. Mängijale ei Kontrollige USB-porti, veenduge, et saa salvestada mängija on arvutiga nõuetekohaselt muusikat.
  • Seite 130: Tehnilised Andmed

    TEHNILISED ANDMED Kuvar LCD kuvar 128 × 64 punkti Sisemälu 4 GB, kuni 32 GB mälukaart Arvutiühendus suure kiirusega USB 2.0 ühendus Taasesituse aega kuni 11 tundi Salvestamisformaat MIC salvestus, andmevoog 32 kHz, WAV formaat Audio formaat MP3/WMA/WMV Väljundvõimsus maks. 10 mW (V) + 10 mW (P), (32 oomi) Andmevoog MP3: 32–320 kbit/s WMA, WMV: 32–384 kbit/s...
  • Seite 131 KASUTAMINE JA KASUTUSEST KÕRVALDAMINE Pakkepaber ja lainepapp – viige jäätmejaama. Pakkekiled, PE kotid, plastist osad – visake plasti ringlussevõtu konteineritesse. TOOTE KASUTUSEST KÕRVALDAMINE TÖÖEA LÕPUS Elektri- ja elektroonikaseadmete kasutusest kõrvaldamine (kehtib EL-i liikmesriikides ja teistes Euroopa riikides, kus rakendatakse ringlussevõtusüsteemi) Näidatud sümbol tootel või pakett tähendab, et toodet ei tohiks käidelda nagu olmejäätmeid.
  • Seite 132 MP3 GROTUVAS SAUGOS INSTRUKCIJOS Atidžiai perskaitykite laikykite pasinaudojimui ateityje. Kad išvengtumėte galimo klausos pažeidimo, venkite ilgą laiką klausytis muzikos aukštu garsumu. Atidžiai perskaitykite laikykite pasinaudojimui ateityje! • Atidžiai perskaitykite šį vadovą ir sekite čia pateikiamas instrukcijas prieš išjungdami prietaisą bei prieš pradėdami juo naudotis.
  • Seite 133 • Nenuiminėkite prietaiso dangčio. Jo viduje nėra elementų, kuriuos galėtų konfigūruoti pats naudotojas. Visus prietaiso remonto darbus patikėkite kvalifikuotam technikui. • Maitinimo elementų negali veikti pernelyg didelė temperatūra, pavyzdžiui, saulėkaita, liepsna ir pan. • Nelaikykite prietaiso šalimais šilumos šaltinių, tokių kaip radiatoriai, šildytuvai arba kiti šilumą...
  • Seite 134: Pakuotės Turinys

    Ekranas 1. Paleisties laikas 5. Glodintuvas 2. Dainos / atlikėjo 6. Paleisties būsena pavadinimas 7. Baterijos būsena 3. Režimo piktograma 8. Paleisties kartojimo režimas 4. Failo formatas PAKUOTĖS TURINYS 1. Grotuvas 3. Naudotojo vadovas 2. Ausinės SISTEMOS NAUDOJIMAS Pagrindinės operacijos Baterijos įkrovimo lygis Integruota ličio jonų...
  • Seite 135 • Įkrova per USB AC/DC adapterį: 5 V, 500 mA (į komplektą neįeina). Pastaba: įkrovos trukmė neviršija 2 valandų. Rekomenduojame prieš įkraunant išjungti prietaisą. Naršymo meniu punktai ir takeliai Takelius ir meniu punktus galite naršyti mygtukais I I. Paleisties metu šiais mygtukais galima greitai peršokti prie kito / ankstesnio takelio.
  • Seite 136 Paleistis Pradėkite paleistį muzikos režime (muzikos atkūrimo paleistis) nuspausdami mygtuką . Norėdami stabdyti paleistį dar kartą spauskite šį mygtuką. Norėdami išeiti iš muzikos režimo (muzikos paleistis) palaikykite ilgiau nuspaustą mygtuką Įrašymas Norėdami baigti įrašymą įrašytuvo režime spauskite mygtuką Muzikos paleistis 1.
  • Seite 137 Dainos žodžių rodymas Grotuvas suteikia galimybę peržiūrėti dainos žodžius *.LRC failais. Failas su dainos žodžiais privalo būti tokiu pat pavadinimu kaip ir atitinkamas MP3 failas (pvz. My heart will go on.mp3, o dainos žodžių failas būtų toks: My heart will go on.lrc). Jei pavadinimai sutampa, paleisties piktograma keičiasi į...
  • Seite 138 Įrašų atkūrimo paleistis 1. Atverkite pagrindinį meniu ir naudodamiesi I pasirinkite punktą „Voice“ mygtuku (balsas). 2. Kad patvirtintumėte atkūrimo paleisties režimą, spauskite mygtuką Mode (režimas). 3. Norėdami pradėti atkūrimą, spauskite mygtuką 4. Jei pageidaujate pereiti prie kito / ankstesnio takelio, naudokitės mygtukais I Nustatymas Šis punktas suteikia galimybę...
  • Seite 139 „Memory info“ „Information about free space and memory (atmintinės info) use“ (informacija apie laisvą vietą diske ir naudojama atmintinę) „Firmware „Information about firmware“ (informacija Version“ apie mikroprogramą) (mikroprogramos versija) „Exit“ (baigti „End settings“ (galutinės nuostatos) darbą) Pastaba: nuspaudus mygtuką galima greitai pasišalinti iš bet kokio meniu punkto.
  • Seite 140 Grotuvą galima įkrauti per USB jungtį, kai pastarasis prijungiamas prie kompiuterio, tuomet baterijos sąnaudos neeikvojamos. Grotuvas palaiko budėjimo režimą. Kai grotuvas prijungtas prie kompiuterio ir vyksta duomenų perkėlimo laukimas, kad perjungtumėte į pagrindinį meniu, spauskite Mode (režimas). Prijungus grotuvą prie kompiuterio, galimi 3 grotuvo režimai: duomenų...
  • Seite 141 Failų šalinimas Leidžiamą failą galite šalinti muzikos / įrašymo atkūrimo režimuose. 1. Norėdami atverti „Stop“ meniu punkto antrines parinktis, stabdykite paleistį ir spauskite Mode (režimas). 2. Naudokite mygtukus pasirinktumėte „Delete File“ (šalinti failą) arba „Delete all“ (šalinti visus failus) parinktis. 3.
  • Seite 142 „Repeat One“ Kartoja pasirinktą muzikos failą. (kartoti vieną kartą) „Folder“ Leidžia muzikos failus iš pasirinkto (aplankas) aplanko „Repeat Kartoja pasirinkto aplanko muzikos Folder“ (kartoti failus aplanką) „Repeat All“ Kartoja visus muzikos failus iš pasirinkto (kartoti visus) aplanko. „Random“ Vyksta muzikos failų perklausa (atsitiktinė...
  • Seite 143: Trikčių Diagnostika Ir Šalinimas

    TRIKČIŲ DIAGNOSTIKA IR ŠALINIMAS Nėra garso Patikrinkite, ar garsumas nėra nustatytas ties 0, ir ar tinkamai prijungtos ausinės. Patikrinkite, ar ausinėse nėra nešvarumų. Pažeisti MP3 failai gali skleisti triukšmus arba gali nepavykti jų paleisti. Ekrane rodomi Patikrinkite kabos nuostatą. keisti simboliai. Grotuve nepavyksta Patikrinkite USB prievadą, įsitikinkite, išsaugoti muzikos.
  • Seite 144: Techninės Specifikacijos

    TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS Ekranas LCD ekranas 128 × 64 vaizdo taškų Integruota atmintinė 4 GB, atminties kortelė iki 32 GB Prijungimas prie AK didelio greičio USB 2.0 Atkūrimo paleisties trukmė iki 11 val. Įrašymo formatas MIC įrašymas, duomenų srautas 32 kHz, WAV formatas Garso formatas MP3/WMA/WMV Išvestis...
  • Seite 145 NAUDOJIMAS IR ATLIEKŲ UTILIZAVIMAS Vyniojamasis popierius ir gofruoto kartono dėžė – išmesti į atliekas. Pakavimo folija, PE maišeliai, plastikiniai elementai – išmesti į plastiko perdirbimo konteinerius. GAMINIŲ UTILIZAVIMAS PASIBAIGUS JŲ EKSPOATACIJOS LAIKUI Elektros ir elektronikos dalių utilizavimas (taikoma ES valstybėse narėse ir kitose Europos šalyse, galioja...
  • Seite 146 MP3 ATSKAŅOTĀJS DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS Lūdzu, rūpīgi izlasiet un saglabājiet turpmākai uzziņai. Lai izvairītos no dzirdes bojājumu riska, izvairieties no ilgas klausīšanās ar augstu skaļuma līmeni. Rūpīgi izlasiet un saglabājiet turpmākai uzziņai! • Pirms ieslēdzat ierīci un sākat to lietot, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un ievērojiet tajā...
  • Seite 147 • Nepakļaujiet ierīci siltuma avotu iedarbībai, piemēram, radiatoriem un citām ierīcēm, kas izstaro siltumu. • Veicot izmaiņas vai modifikācijas, kuras nav īpaši apstiprinātas un norādītas instrukcijās, var tikt zaudēta ierīces lietošanas atļauja. • Pārāk augsts skaņas spiediens no austiņām var izraisīt dzirdes bojājumus.
  • Seite 148 Displejs 1. Atskaņošanas laiks 5. Ekvalaizers 2. Dziesmas nosaukums/ 6. Atskaņošanas stāvoklis Izpildītājs 7. Akumulatora stāvoklis 3. Režīma ikona 8. Atskaņošanas atkārtošanas 4. Faila formāts režīms KOMPLEKTĀ 1. Atskaņotājs 3. Lietošanas rokasgrāmata 2. Austiņas SISTĒMAS LIETOŠANA Lietošanas pamati Akumulatora uzlādes līmenis Iebūvētais litija akumulators ļauj jums ierīci lietot līdz 11 stundām ar vienu uzlādes reizi.
  • Seite 149 • Uzlādēšana, izmantojot USB/maiņstrāvas/līdzstrāvas adapteri: 5 V, 500 mA (nav iekļauts). Piezīme: Uzlādēšanas laikam nevajadzētu pārsniegt 2 stundas. Mēs iesakām pirms lādēšanas ierīci izslēgt. Izvēlnes punktu un dziesmu pārlūkošana Jūs varat pārlūkot dziesmas un izvēlnes punktus, izmantojot pogas I I. Atskaņošanas laikā pogas izmanto, lai pārietu pie iepriekšējās/nākamās dziesmas.
  • Seite 150 Ierakstīšana Beidziet ierakstīšanu Ierakstītāja režīmā, nospiežot pogu Mūzikas atskaņošana 1. Pievienojiet austiņas atskaņotāja savienotājam. 2. Ilgi nospiediet (vismaz 1,2 sekundes), lai ieslēgtu atskaņotāju; atlasiet režīmu Mūzika (mūzikas atskaņošana) un nospiediet , lai sāktu atskaņošanu. 3. Izmantojot pogas I I, jūs varat pāriet pie iepriekšējās/ nākamās dziesmas.
  • Seite 151 Ierakstīšana Pirms ierakstīšanas pārliecinieties, ka akumulators ir pietiekami uzlādēts. Katrā mapē var saglabāt līdz 99 ierakstītiem failiem. Ierakstīšana ierakstīšanas režīmā I, atlasiet 1. Atveriet galveno izvēlni un, izmantojot pogu punktu Record (Ieraksts). 2. Nospiediet pogu Mode, lai apstiprinātu ierakstīšanas režīma izvēli.
  • Seite 152 Iestatījumi Šajā sadaļā jūs varat mainīt dažādu atskaņotāja funkciju iestatījumus. Atsevišķas iespējas var nedaudz atšķirties no aparātprogrammatūras versijas rokasgrāmatā. 1. Atveriet galveno izvēlni un, izmantojot pogu I, atlasiet punktu Setting (Iestatījumi). 2. Nospiediet pogu Mode, lai apstiprinātu iestatījumu režīmu. Iestatījumu režīma punkti Sistēmas laiks Pulksteņa iestatījums Izgaismojums...
  • Seite 153 I, lai atlasītu punktu Text (Teksts), un 4. Izmantojiet pogu apstipriniet, nospiežot Mode. Izmantojiet pogas I I, lai pārlūkotu tekstu. Atskaņotājs kā USB disks Šo atskaņotāju var izmantot kā standarta USB zibatmiņas disku; tas atbalsta operētājsistēmas Windows 98 (nepieciešama draivera instalācija), Windows 2000 un jaunākas versijas (draiveru instalācija nav nepieciešama), Mac OS 10.3, Red Hat Linux 8.0 un jaunākas versijas.
  • Seite 154 4. Nospiediet pogu Mode, lai apstiprinātu mapes maiņu. Piezīme: Jūs varat mainīt mapes jebkurā mūzikas atskaņošanas / ierakstīšanas / ieraksta atskaņošanas režīmā. Failu dzēšana Jūs varat dzēst atskaņoto failu mūzikas/ierakstu atskaņošanas režīmos. 1. Pēc atskaņošanas beigšanas nospiediet pogu Mode, lai atvērtu punkta Stop apakšizvēlni.
  • Seite 155 Atskaņošanas iespējas Mūzikas un ierakstu atskaņošanas režīmos jūs varat izvēlēties dažādus režīmus, piem., atkārtošana, atskaņošanas nejaušā secībā u.c. Atkārtošana • Normal Atskaņo mūzikas failus normālā secībā līdz pēdējam failam mapē. Repeat One Atkārto atlasīto mūzikas failu. Folder Atskaņo mūzikas failus mapē. Repeat Folder Akārto mūzikas failus mapē.
  • Seite 156: Problēmu Novēršana

    PROBLĒMU NOVĒRŠANA Nav skaņas Pārbaudiet, vai nav iestatīts skaļuma līmenis 0, un vai austiņas ir pareizi pievienotas. Pārbaudiet, vai austiņas nav netīras. Bojāti MP3 faili var būt trokšņaini vai var vispār netikt atskaņoti. Neparastas Pārbaudiet valodas iestatījumu. rakstzīmes displejā Nav iespējams Pārbaudiet USB pieslēgvietu;...
  • Seite 157: Tehniskā Informācija

    TEHNISKĀ INFORMĀCIJA Displejs LCD displejs, 128 × 64 punkti Iekšējā atmiņa 4 GB, atmiņas karte līdz 32 GB Savienojums ar datoru augsta ātruma USB 2.0 Atskaņošanas laiks līdz 11 stundām Ierakstīšanas formāts Mikrofona ierakstīšana, datu plūsma 32 kHz, WAV formāts Audio formāts MP3/WMA/WMV Izvade maks.
  • Seite 158: Atbrīvošanās No Atkritumiem

    ATBRĪVOŠANĀS NO ATKRITUMIEM Ietinamais papīrs un kartons – nogādāt pārstrādes punktā. Iepakojuma folija, PE maisi, plastmasas daļas – iemest plastmasas šķirošanas konteineros. ATBRĪVOŠANĀS NO IERĪCĒM KALPOŠANAS LAIKA BEIGĀS Atbrīvošanās no elektriska un elektroniska aprīkojuma (attiecas uz ES dalībvalstīm un citām Eiropas valstīm, kur ieviesta pārstrādes sistēma) Norādītais simbols uz ierīces vai iepakojuma nozīmē, ka ierīci nedrīkst pievienot sadzīves...
  • Seite 160 K+B Progres, a.s. K+B Progres, a.s. U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111 U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111 250 69 Klíčany e-mail: ECG@kbexpert.cz 250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: informacije@kbprogres.cz SR/MNE Distribútor pre SR: K+B Progres, a. s., organizacná zložka K+B Progres, a.s.

Inhaltsverzeichnis