Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
PMP 10
MP3 PŘEHRÁVAČ
CZ
NÁVOD K OBSLUZE
MP3 PREHRÁVAČ
SK
NÁVOD NA OBSLUHU
ODTWARZACZ MP3
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MP3 LEJÁTSZÓ
HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MP3-PLAYER
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
MP3 PLAYER
GB
INSTRUCTION MANUAL
 Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.  Pred
uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju.  Przed
pierwszym użyciem urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona.  A termék
használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék
közelében.  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss
dem Gerät immer beigelegt sein.  Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the first time. The user´s manual must be always included.  Uvijek
pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.  Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in
varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena k napravi.  Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po
prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.  Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas
olema.  Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti jo naudotojo vadovas.  Pirms
ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.
MP3 PLAYER
HR/BIH
UPUTE ZA UPORABU
MP3 PREDVA JALNIK
SI
NAVODILA
MP3 PLEJER
SR/MNE
UPUTST VO ZA UPOTREBU
MP3-MÄNGIJA
ET
KASUTUSJUHEND
MP3 GROTUVAS
LT
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
MP3 ATSK AŅOTĀ JS
LV
ROKASGRĀMATA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ECG PMP 10

  • Seite 1 PMP 10 MP3 PŘEHRÁVAČ MP3 PLAYER HR/BIH NÁVOD K OBSLUZE UPUTE ZA UPORABU MP3 PREHRÁVAČ MP3 PREDVA JALNIK NÁVOD NA OBSLUHU NAVODILA ODTWARZACZ MP3 MP3 PLEJER SR/MNE INSTRUKCJA OBSŁUGI UPUTST VO ZA UPOTREBU MP3 LEJÁTSZÓ MP3-MÄNGIJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KASUTUSJUHEND MP3-PLAYER...
  • Seite 3: Bezpečnostní Pokyny

    MP3 PŘEHRÁVAČ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Čtěte pozorně a uschovejte pro budoucí potřebu! Aby se zabránilo možnému poškození sluchu, vyvarujte se dlouhodobému poslechu při vysoké hlasitosti. Pozorně si přečtěte a uložte k dalšímu použití! • Než přístroj zapnete a  začnete používat, přečtěte si důkladně tento návod a  řiďte se pokyny zde uvedenými.
  • Seite 4 POPIS PŘÍSTROJE Tlačítko hlasitosti + Přehrávání/Stop 2. Červený LED indikátor nabíjení 6. Připojení sluchátek/USB 3. Posuv vpřed Tlačítko hlasitosti - 4. Posuv zpět 8. LED indikátor stavu OBSAH BALENÍ Přehrávač 3. Kabel USB (aux-in) 2. Sluchátka 4. Stručný průvodce POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Základní...
  • Seite 5: Technické Údaje

    úřad, organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo, kde jste produkt 08/05 zakoupili. Tento výrobek splňuje požadavky směrnic EU o  elektromagnetické kompatibilitě a  elektrické bezpečnosti. Návod k obsluze je k dispozici na webových stránkách www.ecg.cz. Změna textu a technických parametrů vyhrazena.
  • Seite 6: Bezpečnostné Pokyny

    MP3 PREHRÁVAČ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Čítajte pozorne a uschovajte na budúcu potrebu! Aby sa zabránilo možnému poškodeniu sluchu, vyvarujte sa dlhodobého počúvania pri vysokej hlasitosti. Pozorne si prečítajte a uložte na ďalšie použitie! • Skôr ako prístroj zapnete a začnete používať, prečítajte si dôkladne tento návod a riaďte sa pokynmi tu uvedenými.
  • Seite 7: Obsah Balenia

    POPIS PRÍSTROJA Tlačidlo hlasitosti + Prehrávanie/Stop Červený LED indikátor nabíjania Pripojenie slúchadiel/USB Posuv vpred Tlačidlo hlasitosti − Posuv späť LED indikátor stavu OBSAH BALENIA Prehrávač Kábel USB (aux-in) Slúchadlá Stručný sprievodca POUŽÍVANIE PRÍSTROJA Základné operácie Zapnutie prehrávača • Dlhým stlačením tlačidla zapnite prehrávač.
  • Seite 8 úrad, organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto, kde ste produkt kúpili. 08/05 Tento výrobok spĺňa požiadavky smerníc EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej bezpečnosti. Návod na obsluhu je k dispozícii na webových stránkach www.ecg-electro.eu. Zmena textu a technických parametrov vyhradená.
  • Seite 9: Instrukcje Bezpieczeństwa

    ODTWARZACZ MP3 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Należy uważnie przeczytać i zachować do wglądu! Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, należy unikać długotrwałego słuchania przy wysokim poziomie głośności. Należy uważnie przeczytać i zachować do wglądu! • Przed włączeniem i rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i postępować zgodnie z zawartymi w niej instrukcjami. Instrukcję należy zachować do wglądu w przyszłości. •...
  • Seite 10: Opis Urządzenia

    OPIS URZĄDZENIA Przycisk zwiększenia głośności + Odtwarzanie/Stop Czerwony wskaźnik ładowania LED Podłączenie słuchawek/USB Następny utwór Przycisk zmniejszenia głośności - Poprzedni utwór Wskaźnik stanu LED ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Odtwarzacz Kabel USB (aux-in) Słuchawki Krótki przewodnik KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA Podstawowe czynności Włączenie odtwarzacza • Naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby włączyć...
  • Seite 11: Dane Techniczne

    Produkt spełnia wymagania dyrektyw UE w zakresie kompatybilności elektromagnetycznej i bezpieczeństwa urządzeń elektrycznych. Instrukcja obsługi jest dostępna na stronie internetowej www.ecg-electro.eu. Zastrzegamy sobie prawo do zmiany tekstu i parametrów technicznych.
  • Seite 12: Biztonsági Előírások

    MP3 LEJÁTSZÓ BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen és a későbbi felhasználásokhoz is őrizze meg! Ha huzamosabb ideig nagy hangerővel hallgatja a készüléket, akkor tartós halláskárosodást szenvedhet. Figyelmesen olvassa el és a későbbi felhasználásokhoz is őrizze meg! • A készülék első használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el a  jelen használati útmutatót és az előírásokat tartsa be.
  • Seite 13: A Készülék Használata

    A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA Hangerő gomb + Lejátszás/Stop LED töltéskijelző, piros Fülhallgató/USB csatlakozó Előre tekerés Hangerő gomb - Vissza tekerés LED állapotjelző dióda A DOBOZ TARTALMA Lejátszó USB kábel (aux-in) Fülhallgató Rövid használati útmutató A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA Alapműveletek A lejátszó bekacsolása •...
  • Seite 14: M Szaki Adatok

    Ez a termék megfelel a kisfeszültségű berendezések biztonságára és az elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó EU irányelveknek. A készülék használati útmutatója a www.ecg-electro.eu oldalon található. A szöveg és a műszaki paraméterek megváltoztatásának a joga fenntartva.
  • Seite 15: Sicherheitshinweise

    MP3-PLAYER SICHERHEITSHINWEISE Bitte aufmerksam lesen und für den künftigen Gebrauch aufbewahren! Um einen Hörschaden vorzubeugen, meiden Sie langzeitiges Hören mit zu hoher Lautstärke. Aufmerksam durchlesen und gut aufbewahren! • Ehe Sie das Gerät einschalten und benutzen, lesen Sie aufmerksam diese Bedienungsanleitung durch und befolgen die angeführten Anweisungen.
  • Seite 16: Verpackungsinhalt

    BESCHREIBUNG DES GERÄTES Lautstärkeregler + Abspielen/Stopp Rote LED-Ladeanzeige Anschließen von Kopfhörern/USB Weiter Lautstärkeregler - Zurück LED-Zustandsanzeige VERPACKUNGSINHALT Musikplayer USB-Kabel (AUX-In) Kopfhörer Kurzer Begleiter VERWENDUNG DES GERÄTES Grundlegende Funktionen Einschalten des Musikplayers • Taste lange gedrückt halten, um das Gerät einzuschalten. •...
  • Seite 17: Technische Angaben

    Produktes gibt Ihnen die Kommunalbehörde, Organisationen für die Bearbeitung von Hausabfall oder die Verkaufsstelle, in der Sie das Produkt erworben haben. Dieses Produkt erfüllt die Anforderung der EU-Richtlinien über elektromagnetische Kompatibilität und elektrische Sicherheit. Bedienungsanleitung s. www.ecg-electro.eu. Eine Änderung des Textes und der technischen Parameter vorbehalten.
  • Seite 18: Mp3-Player

    MP3 PLAYER SAFETY INSTRUCTIONS Please read carefully and keep for future reference. To prevent possible hearing damage, avoid prolonged listening at high volume. Read carefully and keep for future use! • Make sure you read this manual thoroughly and follow the instructions provided here before you turn the device on and start using it.
  • Seite 19 DESCRIPTION Volume button + Play/Stop Red LED charging indicator Headphones jack/USB Forward Volume button - Reverse LED status indicator PACKAGE CONTENTS Player USB cable (aux-in) Headphones Brief Guide USING THE SYSTEM Basic operations Turning on the player • Long press the button to turn on the player.
  • Seite 20: Technical Specifications

    08/05 This product complies with EU directive requirements on electromagnetic compatibility and electrical safety. The instruction manual is available at website www.ecg-electro.eu. Changes in text and technical parameters reserved.
  • Seite 21: Sigurnosne Upute

    MP3 PLAYER SIGURNOSNE UPUTE Pročitajte pažljivo i sačuvajte za buduću uporabu! Kako biste spriječili oštećenje sluha, izbjegavajte dugotrajno slušanje pri visokoj glasnoći. Pažljivo pročitajte i pohranite za kasniju uporabu! • Pažljivo pročitajte ovaj priručnik prije nego što uključite i pokrenete uređaj te slijedite navedene upute. Uputu sačuvajte za buduće potrebe.
  • Seite 22: Opis Uređaja

    OPIS UREĐAJA HR/BIH Tipka jačine zvuka + Reprodukcija/zaustavljanje Crvena LED žaruljica napajanja Spajanje slušalica/USB Kretanje naprijed Tipka jačine zvuka - Kretanje unazad LED pokazivač stanja SADRŽAJ PAKIRANJA Player Kabel USB (aux-in) Slušalice Kratki vodič KORIŠTENJE UREĐAJA Osnovne operacije Uključivanje uređaja •...
  • Seite 23: Tehnički Podaci

    08/05 Ovaj proizvod zadovoljava zahtjeve Direktive EU o elektromagnetskoj kompatibilnosti i sigurnosti električnih uređaja. Zadržano je pravo izmjena teksta i tehničkih podataka. Upute za uporabu dostupne su na web stranici www.ecg-electro.eu.
  • Seite 24: Varnostni Napotki

    MP3 PREDVAJALNIK VARNOSTNI NAPOTKI Pazljivo preberite in shranite za morebitno kasnejšo uporabo! Da se boste izognili možni poškodbi sluha, ne poslušajte radia dalj časa pri visoki glasnosti. Pozorno preberite in shranite za nadaljnjo uporabo! • Preden boste aparat prižgali in ga začeli uporabljati, temeljito preberite ta navodila in upoštevajte vse navedene napotke.
  • Seite 25: Vsebina Embalaže

    OPIS APARATA Upravljanje glasnosti + Predvajanje/Stop Rdeča LED opozorilna lučka polnjenja Priključitev slušalk/USB Premik naprej Upravljanje glasnosti - Premik nazaj LED opozorilna lučka stanja VSEBINA EMBALAŽE Predvajalnik Kabel USB (aux-in) Slušalke Strokovni vodnik UPORABA APARATA Osnovne operacije Vklop predvajalnika • Z dolgim pritiskom na tipko prižgete predvajalnik.
  • Seite 26: Tehni Ni Podatki

    08/05 Ta izdelek je v skladu z EU zahtevami o elektromagnetni skladnosti in električni varnosti. Pridržujemo si pravico do urejanja besedila in tehničnih parametrov. Navodila za uporabo so na razpolago na spletnih straneh www.ecg-electro.eu.
  • Seite 27: Bezbednosna Uputstva

    MP3 PLEJER BEZBEDNOSNA UPUTSTVA Pročitajte pažljivo i sačuvajte za buduću upotrebu! Da biste sprečili oštećenje sluha, izbegavajte dugotrajno slušanje pri velikoj jačini zvuka. Pažljivo pročitajte i sačuvajte za kasniju upotrebu! • Pažljivo pročitajte ovaj priručnik pre nego što uključite i  pokrenete uređaj, i  sledite uputstva koja su u njemu navedena.
  • Seite 28: Sadržaj Pakovanja

    OPIS UREĐAJA SR/MNE Taster jačine zvuka + Reprodukcija/pauza Crveni LED indikator punjenja Spajanje slušalica/USD Pomeranje napred Taster jačine zvuka - Pomeranje nazad LED indikator stanja SADRŽAJ PAKOVANJA Plejer Kabl USB (aux-in) Slušalice Kratki vodič KORIŠĆENJE UREĐAJA Osnovne operacije Uključivanje uređaja •...
  • Seite 29 Tasterima za kretanje napred >> / nazad << možete preskočiti na sledeću ili se vratiti na prethodnu numeru. Jačinu zvuka možete podešavati pritiskom na tastere +/-. Reprodukcija se zaustavlja ponovnim pritiskom na taster Uređaj se isključuje dugim pritiskom na taster TEHNIČKI PODACI Unutrašnja memorija 4 GB Audio format...
  • Seite 30 MP3 MÄNGIJA OHUTUSJUHISED Tutvuge põhjalikult ning säilitage edaspidiseks kasutamiseks. Võimalike kuulmiskahjustuste ärahoidmiseks vältige pikemaajalist kuulamist kõrge helitugevusega. Tutvuge põhjalikult ning säilitage edaspidiseks kasutamiseks! • Enne seadme sisselülitamist ja selle kasutamise alustamist tutvuge põhjalikult kasutusjuhendiga ja järgige selle juhiseid. Hoidke seda juhendit edaspidiseks kasutamiseks. •...
  • Seite 31 KIRJELDUS Helitugevuse nupp + Mängimine/peatamine Laadimise punane LED näidik Kõrvaklappide pesa/USB Edasi Helitugevuse nupp - Tagasi Oleku LED näidik PAKENDI SISU Mängija USB kaabel (aux-in) Kõrvaklapid Kiirjuhis SÜSTEEMI KASUTAMINE Põhilised toimingud Mängija sisse lülitamine • Mängija sisse lülitamiseks vajutage nuppu ning hoidke seda allavajutatud asendis. •...
  • Seite 32: Tehnilised Andmed

    Järgmise/eelmise loo juurde minekuks kasutage edasi >> / tagasi << nuppusid. Helitugevuse reguleerimiseks kasutage +/- nuppusid. Taasesituse peatamiseks vajutage uuesti nuppu. Mängija välja lülitamiseks vajutage nuppu ning hoidke seda allavajutatud asendis. TEHNILISED ANDMED Sisemine mälu 4 GB Audio formaat MP3/WMA Li-Pol 110 mAh Laadimisaeg 2 tundi...
  • Seite 33: Saugos Instrukcijos

    MP3 GROTUVAS SAUGOS INSTRUKCIJOS Atidžiai perskaitykite ir laikykite pasinaudojimui ateityje. Kad išvengtumėte galimo klausos pažeidimo, venkite ilgą laiką klausytis radijo aukštu garsumu. Atidžiai perskaitykite ir laikykite pasinaudojimui ateityje! • Atidžiai perskaitykite šį vadovą ir sekite čia pateikiamas instrukcijas prieš išjungdami prietaisą bei prieš pradėdami juo naudotis.
  • Seite 34: Pakuotės Turinys

    APRAŠYMAS Garsumo mygtukas + Leisti / Stabdyti Raudonas LED įkrovos indikatorius Ausinių lizdas / USB Pirmyn Garsumo mygtukas - Atgal LED būsenos indikatorius PAKUOTĖS TURINYS Grotuvas USB laidas (aux-in) Ausinės Trumpasis žinynas SISTEMOS NAUDOJIMAS Pagrindinės operacijos Grotuvo įjungimas • Norėdami įjungti prietaisą, spauskite mygtuką.
  • Seite 35: Techninės Specifikacijos

    Naudokite sukimo pirmyn >> / ir sukimo atgal mygtukus <<, jei pageidaujate peršokti prie kito / buvusio takelio. Sureguliuokite garsumą mygtukais +/-. Norėdami stabdyti paleistį dar kartą spauskite mygtuką. Norėdami išjungti grotuvą, spauskite mygtuką. TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS Vidinė atmintis 4 GB Garso formatas MP3/WMA Baterija...
  • Seite 36: Drošības Instrukcijas

    MP3 ATSKAŅOTĀJS DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS Lūdzu, rūpīgi izlasiet un saglabājiet turpmākai uzziņai. Lai izvairītos no dzirdes bojājumu riska, izvairieties no ilgas klausīšanās ar augstu skaļuma līmeni. Rūpīgi izlasiet un saglabājiet turpmākai uzziņai! • Pirms ieslēdzat ierīci un sākat to lietot, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un ievērojiet tajā sniegtos norādījumus.
  • Seite 37 APRAKSTS Skaļuma poga + Atskaņot/Beigt Sarkanais LED uzlādes indikators Austiņu pieslēgvieta/USB Uz priekšu Skaļuma poga - Atpakaļ LED stāvokļa indikators KOMPLEKTĀ Atskaņotājs USB kabelis (aux-in) Austiņas Īsā pamācība SISTĒMAS LIETOŠANA Lietošanas pamati Atskaņotāja ieslēgšana • Ilgi nospiediet pogu , lai atskaņotāju ieslēgtu. •...
  • Seite 38: Tehniskā Informācija

    Izmantojiet pogas uz priekšu >> / atpakaļ <<, lai pārietu uz nākamo/iepriekšējo dziesmu. Regulējiet skaļumu, izmantojot skaļuma pogas +/-. Nospiediet pogu vēlreiz, lai beigtu atskaņošanu. Ilgi nospiediet pogu , lai atskaņotāju izslēgtu. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA Iekšējā atmiņa 4 GB Audio formāti MP3/WMA Akumulators Li-Pol 110 mAh...
  • Seite 40 K+B Progres, a.s. K+B Progres, a.s. U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111 U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111 250 69 Klíčany e-mail: ECG@kbexpert.cz 250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: informacije@kbprogres.cz SR/MNE Distribútor pre SR: K+B Progres, a. s., organizacná zložka K+B Progres, a.s.

Inhaltsverzeichnis