Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

MADE IN FRANCE
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für XP Metal Detectors Deus V5

  • Seite 1 MADE IN FRANCE Bedienungsanleitung...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS TECHNISCHE VORSTELLUNG Seite 02 KABELLOSER KOPFHÖRER TEILELISTE MONTAGE Seite 03 Menu Seite 25 Diskrimination-Sensitivität-Boden Frequenz - Töne-Lautstärke-Spule Spule einlernen Seite 26 Fernbedienung Seite 05 Spule löschen Seite 26 Werksprogramme, Beschreibung Seite 06 Werksprogramme Seite 27 Einführung Seite 07 Programme speichern und löschen Seite 27 Demontage Kopfhörer Seite 27...
  • Seite 4: Technische Vorstellung

    WIR GRATULIEREN IHNEN ZUM KAUF DES XP METALLDETEKTORS UND WÜNSCHEN VIEL FREUDE BEI DER FORSCHUNG UND ERFORSCHUNG! Sie haben sich für einen High-Tech Detektor entschieden der für außergewöhnliche Leistungen in der Metalldetektion entwickelt wurde. Wir möchten uns für Ihren Kauf und das entgegengebrachte Vertrauen bei Ihnen bedanken.
  • Seite 5: Teileliste

    TEILELISTE Im Lieferumfang des Dēus sind (abhängig von der Version) die aufgeführten Teile enthalten: Ein Update-Kabel: USB mit Mini-B Stecker Ein vormontiertes Teleskopgestänge (nur bei Version mit Fernbedienung) Ein Funkkopfhörer in Schutzbox / Tasche Ein USB Ladekabel: USB mit drei Mini-B Stecker je nach gekaufter Version Ein Netzlader Eine Suchspule mit Spulenschutz...
  • Seite 6 MONTAGE STANDARD SPULE (schwarze Spule) Montage am Gestänge Gummi einseitig links in unteres Gestänge stecken. Gestänge mit Spulenhalter verbinden / einführen. Schraube befestigen. HF SPULE (weisse Spule)
  • Seite 7: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG Name des aktiven Programms Programme, wechseln mit Uhrzeit Batteriezustand der aktiven Spule und Fernbedienung (wechselnde Darstellung) Analoge Darstellung der gemessenen Leitwerte Digitale Leitwertanzeige von 0 - 99 Index für Bodenmineralisierung 1 - BASIC 1 (zur Information erfolgt eine kontinuirliche Messung) Wählen Sie in diesem Feld ihr eigenes Pro l Grad der Mineralisierung OPTION>CONFIGURATION>PROFILE...
  • Seite 8 WERKSPROGRAMME Basisprogramm. 1 - BASIC Ähnliche Einstellungen wie Goldmaxx Power, leistungsstark, schnell. 2 - GM POWER Sehr gute Separierung kleiner Targets auf Böden die stark mit Eisen 3 - DEUS FAST kontaminiert sind und auf hoch mineralisierten Böden. Signalgebung die in Frequenz und Lautstärke entsprechend der Stärke 4 - PITCH des Signals variiert.
  • Seite 9: Einführung

    EINFÜHRUNG Nach dem Au aden des Detektors (Seite 29) DISC SENS TONE FREQ COIL Fernsteuerung Auswählen ob Betrieb mit Kopfhörer einschalten einschalten oder ohne Lautsprecher Beim Einschaltvorgang darf sich kein Metall in der Nähe der Suchspule be nden. Die LED der Spule blinkt nach dem Einschalten 20 x fortlaufend und signalisiert den Einschaltvorgang und die Kalibrierung.
  • Seite 10: Diskrimination

    MENU Kon guration der Grundeinstellungen. MENU Drücken Sie MENU Menu scrollen durch drücken von DISKRIMINATION MENU Einstellen der Diskrimination (von -6.4 bis 99) mit NOTCH DISK SENS. Zurück zum Hautmenu. FREQ. EXPERT Diskrimination ermöglicht das Filtern von unerwünschten Metallen unterhalb eines von Ihnen eingestellten Leitwertes. Die Leitwertskala 1 - BASIC von (0-99 / siehe unten) hilft ihnen die Diskrimminations-Einstellungen zu verstehen und in Verbindung mit den Leitwertzi ern auf der Fern-...
  • Seite 11: Diskrimination Iar (Gold Feld)

    MENU DISKRIMINATION IAR (programm GOLD FELD) Das Programm Nr.10 GOLD FELD nutzt eine andere Methode der Diskrimina- MENU tion, die IAR Methode (I ron Amplitude Rejection): Die Disk Einstellung erfolgt im Bereich 0 bis 5. Diese ndet ihre Anwendung nur auf Eisen-Objekte DISK IAR SENS.
  • Seite 12: Eisenlautstärke

    MENU EISEN - LAUTSTÄRKE Einstellen der Eisen-Lautstärke (0 - 5) mit MENU Zurück zum Hauptmenu FREQ. Eisen Laut. Sie können die Lautstärke tiefer Töne (meistens Eisenortungen) individuell REAKTION AUDIO RESP. justieren. Abhängig von Umständen kann die Reduzierung der Eisenlautstärke zu mehr Aufmerksamkeit und besserer Wahrnehmung anderer Töne führen. Andererseits, manche Anwender bevorzugen eine relativ hohe Eisen-Lautstärke, weil sie wissen, dass im Randbereich der Erfassung des Detektionsfeldes und auf magnetischen Böden auch "gute Ziele"...
  • Seite 13 MENU REAKTIVITÄT / REAKTION ... Beispiele Die Spule wird in einem durchgehenden Schwenk, zuerst über ein Eisenobjekt dann über einen Fingerring geschwenkt. Bei niedriger Reaktionsgeschwindigkeit, und dementsprechend langer Signalauswertung, wird der Ring komplett überdeckt und nicht geortet. Kein Signal Bei einer mittelhohen Einstellung der Reaktionsgeschwindigkeit können Sie den Ring kurz aber mit schwachem Signal detektieren.
  • Seite 14 MENU Audio Response einstellen von 0 bis 7 mit MENU Zurück zum Hauptmenu REAKTION AUDIO R. ( NOTCH Audio Response ermöglicht das Klangvolumen der entfernten Objekte zu DISK verstärken (Signalverstärkung). Es wird mit erhöhter Einstellung der Eindruck vermittelt, mehr Suchtiefe zu bekommen, die tatsächliche Tiefenleistung bleibt aber gleich, lediglich die Dynamik der Audio Kurve wird beein usst.
  • Seite 15 BODEN Grundsätzliches Da die Einstellung des Bodenabgleichs die meiste Erfahrung erfordert, empfehlen wir Ihnen, dieses Kapitel gut zu lesen und die verschiedenen Bodenabgleich-Modi sorgfältig zu verwenden, während Sie Ihre eigenen Bodenerfahrungen sammeln. Standardmäßig bleiben Sie im manuellen Modus auf Stufe 90 für Inland- oder auf trockenem Sand. Am nassen Strand reduzieren Sie das Niveau von 25 auf 27.
  • Seite 16 BODEN PUMPEN MODE Wählen Sie Pumpen mit G.B. G.B. MANUAL MANUELLL G.B OK PUMPEN drücken und die Spule mehrfach über den START BEACH STRAND SCHWENKEN Boden pumpen bis im Display G.B OK erscheint SCHWENKEN IN PROGRESS START Zurück mit 15 cm (6") Pumpen ist ein halbautomatischer Prozess den Sie vor Suchbeginn auf einer repräsentativen Stelle des zu prospektierenden Bodens ausführen sollten.
  • Seite 17: Manuell

    BODEN SCHWENKEN MODE Wählen Sie Schwenken mit Zurück zum Hauptmenu G.B. In diesem Mode scannt der DEUS wiederholt den Boden und ermittelt STRAND SCHWENKEN automatisch einen digitalen Bodenabgleichs-Mittelwert. Dieser automa- MANUELL PUMPEN tische "SCHWENKEN" Bodenabgleich ist nützlich auf relativ gleichmäßig EXPERT mineralisierten Böden, die sich nur geringfügig in verschiedenen Bereichen verändern, so wie es bei den meisten natürlichen Böden und häu g im...
  • Seite 18: Non Motion

    NON MOTION Die Non Motion Programme sind u.a. sinnvoll um Metalle innerhalb von Häusern z.B. in Kellerräumen und Wänden aufzuspüren oder an Plätzen geeignet wo aus Platzgründen nicht geschwenkt werden kann. MODE : Auswahl der 4 Modes : Anzeige Accept/Reject 1-Punktortung: Target Lokalisierung Pfeil drücken zum Scrollen der Menu Funktionen: NON MOTION AUDIO DISC...
  • Seite 19: Pinpointer

    OPTION PINPOINTER MI-6 Wenn der MI-6 Pinpointer sein Audiosignal direkt an den DEUS sendet, wird ein neues Menü mit erweiterten Funktionen sicht- und verfügbar. Pinpointer in Fernbedienung einlernen Wähle OPTION OPTION PINPOINTERS Drücke und wähle SPULEN PINPOINTERS VERBIND ENIRING KONFIGURATION Drücke PROGRAMM SELECT...
  • Seite 20 OPTION Der MI-6 Pinpointer - Erweiterte Funktionen Sensitivität Der MI-6 hat 50 Sensibilitäts-Stufen die mit der Fernsteuerung einstellbar sind. PINPOINTER CONFIG Drücke oder Der MI-6 hat 50 Sensibilitäts Stufen über Fernsteuerung. AUDIO SENS Für präzise Objekt Lokalisierung sind geringe Sensitivitäts Levels wie in SAVE Prog.
  • Seite 21: Fernbedienung Programme

    OPTION FERNBEDIENUNG PROGRAMME Von den 10 fertigen Werksprogrammen (P1 bis P10) , können Sie einzelne OPTION modi zieren und 8 zusätzliche Nutzer-Programme erstellen (P11 bis P18). KONFIGURATION PROGRAMM SPULEN Drücke OPTION PINPOINTER SELECT Wähle PROGRAMM dann drücke SELECT Modi zierte Programme speichern (11-18) PROGRAMM SAVE Wähle...
  • Seite 22 OPTION SPULEN ... Neue Spule in Fernsteuerung und Kopfhörer einlernen Nach dem Kauf einer optionalen Spule ist es notwendig die Spule in die Fernsteuerung und den Kopfhörer einzulernen. Sie können dann mit einem simplen Klick auf der Fernsteuerung, eine der eingelernten Spulen auswählen.
  • Seite 23: Konfiguration

    OPTION KONFIGURATION Con guration erlaubt Ihnen die technischen Einstellungen zu verändern. KONFIGURATION Drücke wähle dann drücke SELECT Option Lautsprecher CONFIG Sie können den Lautsprecher der Fernbedienung jederzeit EIN (ON) und UPDATE AUS (OFF) schalten. Lautsprech BELEUCHTUNG KONTRAST Beleuchtungsdauer auswählen Die Fernsteuerung hat ein beleuchtetes Display, dass sich einschaltet wenn ein Knopf gedrückt wird.
  • Seite 24 OPTION Pro le fortführend... OSCILLOSCOPE DISPLAY XY: Die geortete Target Signatur wird mithilfe eines PROFILE Oscilloscopes dargestellt. Das XY Display bietet eine sehr gute visuelle Hilfe zur Erkennung und Identi kation schwieriger Objekte. Beispiel: Die Identi kation GRAFIK von Targets welche keine präzise Signatur aufweisen (einige Eisenteile, Büchsen ID NORM.
  • Seite 25 OPTION Smartphone Anwendung GO TERRAIN GO TERRAIN ist eine Anwendung für IOS- oder Android Smartphones, die entwickelt wurde um die Deus-Erfahrung zu optimieren. Die wichtigsten Features sind: Geolokalisierung, eine Echtzeitkarte und die Möglichkeit, Ihre Funde zu inventarisieren. In Kürze sind weitere Informationen auf unserer Webseite verfügbar. Updates Die Software kann mit dem Deus USB Anschluß...
  • Seite 26 FUNKKOPFHÖRER Die Funkkopfhörer WS4 und WS5 haben die gleichen Funktionen. Angezeigt: Ladezustand Spule Ladezustandsanzeige der aktiven Suchspule Nicht angezeigt: Ladezustand Kopfhörer und des Kopfhörers (wechselnde Anzeige alle 4 Sek.) Display der Einstellungen und für die Werksprogramme P1, P2, usw. DISC Zeigt eine aktive Funk- SENS TONE...
  • Seite 27 FUNKKOPFHÖRER Die Menus, die über den Kopfhörer einstellbar sind, haben den gleichen Umfang der Einstellungen wie die der Fernbedienung: DISC SENS Fernbedienung AN/ON: Es kann nur die Lautstärke eingestellt werden. TONE Fernbedienung AUS/OFF: Alle Funktionen können eingestellt werden. FREQ COIL Drück um in die verschieden Menus zu gelangen.
  • Seite 28: Spule Löschen

    FUNKKOPFHÖRER SPULE Wenn Sie mit der Fernsteuerung detektieren und damit auf eine andere Spule umschalten, wird der Funkkopfhörer automatisch den Wechsel registrieren (wenn der Kopfhörer eingeschaltet ist). Lassen Sie immer den Kopfhörer eingeschaltet wenn Sie eine Spule via Fernsteuerung wechseln, sonst registrieren Sie nicht die Änderung und die vorher angeschlossene Spule bleibt aktiv.
  • Seite 29 FUNKKOPFHÖRER Programme P1 bis P10 Wähle eins der 10 voreingestellten Werksprogramme. Drücke bis zur P1/10 Anzeige der Programmauswahl. Scroll mit und wähle das gewünschte Programm. Programme sind mit denen in der Fernbedienung identisch und sind auf die gleiche Weise von 1 bis 10 nummeriert.
  • Seite 30: Energieversorgung

    ENERGIEVERSORGUNG Anzeige auf dem Display der Fernbedienung 1 - BASIC 1 Das Symbol zeigt den Ladezustand der Suchspule. Das Symbol zeigt den Ladezustand der Fernbedienung. OPTION MENU G.B. Wenn Sie den Kopfhörer ohne Fernsteuerung benutzen werden Sie auch den Ladezustand der Spule benötigen: DISC SENS TONE...
  • Seite 31: Laden

    ENERGIEVERSORGUNG LADEN Suchspule, Fernsteuerung und Kopfhörer werden mit identischen Lithium-Polymer Batterien mit Span- nung versorgt. Diese Miniatur-Batterien können sehr schnell geladen werden. Die verschiedenen Dēus Elemente können im Ein- oder ausgeschaltetem Betriebszustand geladen werden, allerdings erfolgt eine schnellere Ladung im ausgeschalteten Zustand. Bitte nutzen Sie zur gleichzeitigen Ladung von Fernbedie- nung, Kopfhörer und Spule das im Lieferumfang enthaltene USB/3 mini-B Kabel.
  • Seite 32: Batterien Erneuern

    ENERGIEVERSORGUNG BATTERIEN ERNEUERN Die drei Dēus Batterien sind identisch. Die Batterien für den Funkkopfhörer und die Fernsteuerung lassen sich einfach austauschen. Sie sind mittels einem Mini-Steckers und etwas Klebe lm mit der Platine verbunden. Die Batterie in der Suchspule ist zur Funktionssicherheit und Dichtigkeit versiegelt.
  • Seite 33: Multi-Töne

    EXPERTE In diesem Kapitel nden Sie Informationen für fortgeschrittene Anwender die bereits mit allen Funktionen des Dēus vertraut sind. MULTI TÖNE 2 TON - 3 TON - 4 TON - 5 TON Drücke MENU Wähle DISK mit Drücke EXPERT MULTI TON Wähle 2 Ton - 3 Ton - 4 Ton - 5 Ton mit 2 TON 3 TON...
  • Seite 34: Tx Power (Sendeleistung)

    EXPERTE Multi Ton, Tonschwellen, und Töne Drücke MENU Scrolle mit und wähle Drücke EXPERT Wähle 2 Ton - 3 Ton - 4 Ton - 5 Ton, Voll Ton mit MULTI TON Sobald Sie Ihre Wahl getro en haben (z.B. 4 Ton) Drücke EXPERT 3 TON...
  • Seite 35: Audiosättigung (Audio Overload)

    EXPERTE Die XP 28 x 34cm Spule liefert optimale Leistung, wenn das Terrain geeignet ist und eine korrekte Bodenbalance verwendet wird. Das Gold Feld-Programm kombiniert mit den niedrigeren Frequenzen und der 34/28-cm-Spule kann eine gute Wahl sein, um bestimmte Tiefenziele zu lokalisieren. Die Leistung erhöht den Stromverbrauch des Detektors und verändert seine Stabilität auf schwierigem Untergrund.
  • Seite 36 EXPERTE BODENFILTER MENU Drücke Scrolle mit und wähle REAKTION Drücke MENU EXPERT EISENLAUTS. REAKTION Justiere den Boden lter mit AUDIO RESP. NOTCH. EXPERT Drücke 2 x für zurück zum Hauptmenu. BODENFILTER Einige große Eisenobjekte oder ungewöhnliche Formen sind oft schwieriger zu diskriminieren. Häu g verursachen Eisenobjekte einige gebrochene und undeutliche Signale (knistern).
  • Seite 37 EXPERTE NOTCH BODEN Der Notch Boden ist eine Ergänzung zum Bodenabgleich: Die Funktion G.B. ermöglicht Ihnen nur ein bestimmtes "Fenster" von Bodenwerten zu unterdrücken. Sie können z.B. den Bodenabgleich exakt auf den vorhandenen Boden (z.B. 78) anpassen und dann unterdrücken Sie Falschsignale von "Hot-Rocks"...
  • Seite 38: Praktische Informationen

    PRAKTISCHE INFORMATIONEN TIPPS VOR DEM START Das Hobby Sondengehen ist faszinierend und wird Ihnen viel Freude bereiten. Es ist wichtig, dass Sie sich mit der grundlegenden Bedienung und dem technischen Equipment intensiv beschäftigen. Auf den vorherigen Seiten wurden die einzelnen Funktionen ihres Detektors beschrieben.
  • Seite 39: Puntortung Im Motion Mode

    PUNTORTUNG IM MOTION MODE Wenn Sie ein Objekt unterhalb der Suchspule orten, merken Sie sich den Punkt und schieben Laub und lose Erde beiseite. Häu g liegt das Objekt, besonders bei der Waldsuche, in den obersten cm des Erdbodens. Das tri t besonders häu g auch auf Schrott zu, der meistens in den obersten Erdschichten liegt.
  • Seite 40 PROBLEMLÖSUNGEN Geringe Suchleistung, instabiles Ortungsverhalten, Fehlsignale, etc. URSACHE LÖSUNGEN Sensitivität zu hoch. Reduzieren. Sie be nden sich in einem Gebiet mit Interferenzen Sensitivität reduzieren, Frequenz oder (Hochspannungsleitungen, Transformatoren, Elektrozäune etc.) Suchgebiet wechseln. Es ist ein Gewitter in der Nähe und elektromagnetische Abschalten und Gewitter abwarten.
  • Seite 41: Multi-Notch

    TECHNISCHE DATEN Verbindung Digital kabellos Kanäle 36 automatische Kanäle Funk Frequenzen und Funkleistung 2.4 GHz / 0.56 mW Arbeitsfrequenzen 4 - 8 - 12 - 18 - 25 kHz + Weichen ( X35 Spulen) 15 - 30 - 50/80 kHz + Weichen (in Arbeit, HF Spulen) 99 Stufen Sensitivität Sendeleistung / TX Power...
  • Seite 42: Zubehör

    ZUBEHÖR Kabelkopfhörer FX-01 Spule X35 Spule X35 Spule X35 HF Spule HF Spule elliptisch 22.5 cm 28 cm' 34 x 28 cm 22.5 cm 24 x 13 cm Pinpointer MI-6 Pinpointer MI-4 MI-4 / MI-6 Halterung XP Ko er (Ende 2018) WS4 Armband Schutzhülle Silikon Armband...
  • Seite 43: Ersatzteile

    ERSATZTEILE Spule 22,5cm DD Ref: D01 Unteres Gestänge Plastikhalter für Ref: D03 Fernbedienung (mit Schrauben) Ref: D05B Armschale Schraube Mittleres Alu Gestängeteil (auch als XL version) Ref: D072 Spulenschutz Ref: D04 Ref: D02 Handgri Ref: D06 Oberes Alu- Gestängeteil Ref: D042 Armschale Ref: D07 Spulenschrauben Kit...
  • Seite 44: Werksprogramme

    WERKSPROGRAMME Basisprogramm Mineralisierte Mineralisierte Böden, und mit Eisen kleinere Objekte belastete Böden. Kleine Objekte. Schneller als Programm 2 GMP Programm 1 Programm 2 Programm 3 MENU MENU EXPERT SETTINGS BASIC GM POWER DEUS FAST DISK DISK ( -6.4 bis 99 Thrs.
  • Seite 45 WERKSPROGRAMME Basisprogramm Für grosse Objekte Pro Einstellung für Spezial- Goldnuggets auf Spezial- Pro Einstellung und Münzen mit die Suche tiefer Audio Signal Strandprogramm Sprandprogramm basierend auf mineralisierten variiert in Stärke hohen Targets mit auf nassem Sand. auf trockenem Sand Goldfeldern VOLL TON Audio und Tonhöhe.
  • Seite 46: Ihre Einstellungen

    IHRE EINSTELLUNGEN Programm 11 MENU MENU EXPERTE SETTINGS DISK DISK ( - 6.4 bis 99 Thrs 1 TON / 2 TON 2 TON einschalten 3 TON einschalten 4 TON einschalten 5 TON einschalten VOLL TON einschalten PITCH einschalten 0 bis 99 THRESHOLD 2T/ 3 TON 0 bis 99 THRESHOLD 3T/ 4 TON...
  • Seite 47 IHRE EINSTELLUNGEN Programm 12 Programm 13 Programm 14 Programm 15 Programm 16 Programm17 Programm 18...
  • Seite 48: Empfohlene Verhaltensweisen

    EMPFOHLENE VERHALTENSWEISEN Metalldetektion ist eine Aktivität, die wie andere Freizeitaktivitäten auch ein paar allgemeine Richtli- nien erfordert. Diese Empfehlungen helfen Ihnen dabei ihr Hobby in vollen Zügen zu genießen und gleichzeitig Gesetze, Orte, die Umwelt und andere Menschen zu respektieren. - Schließen Sie alle gegrabenen Löcher.
  • Seite 49 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Dieses Produkt stimmt mit den Standards zur Benutzersicherheit hinsichtlich der elektro- magnetischen Wellen überein. Die Stärke der Funksignale ist ca. 2000 - 4000mal schwächer als herkömmliche Mobiltelefone und auch deutlich schwächer als sie im kabellosen Audio-Bereich als Standard verwendet wird.Wenn das komplette Dēus System genutzt wird fungiert der Dēus Kopfhörer lediglich als passiver Radio-Empfänger! WARNING Der Umfang der im Lieferumfang enthaltenen Zubehörteile kann variieren.
  • Seite 50: Batterie-Spezifikationen Für Lufttransporte

    GARANTIE XP DEUS - 5 Jahre Limitierte Garantie • XP garantiert 5 Jahre das dieses Produkt frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. • Diese vertragliche Garantie für Teile und Verarbeitung wird mit dem Kaufdatum wirksam. Die Garantie beinhaltet nicht: • Bruchschäden durch Stürze, Stöße und Unfallschäden. •...
  • Seite 52: Schnellstart

    SCHNELLSTART Nach dem Laden der Batterien. (Seite 29) DISC SENS TONE FREQ COIL Fernsteuerung einschalten. Wählen Sie ob Sie mit oder Kopfhörer einschalten. (halten Sie die Spule von ohne Lautsprecher Metallen und vom Boden entfernt) detektieren möchten. Sie sind nun startbereit! Das voreingestellte Werksprogramm - BASIC, ein Programm für den allgemeinen Gebrauch ist aktiv.

Inhaltsverzeichnis