Herunterladen Diese Seite drucken

Siemens IPAW6-10 Installationsanleitung Seite 3

Werbung

Svenska
Innan du börjar installera och arbeta med denna
anordning, var god läs Säkerhetsinstruktionerna.
Leveransens omfattning
IPAW6-10 personlig sändarenhet
Ringhållare i plast för användning som halsband
och rem
Handledsband och rem
Beskrivning
Intrunet Personlarm används för att användaren ska
kunna skicka en signal till kontrollpanelen. Beroende
på hur kontrollpanelen konfigurerats kan denna
signal tolkas på olika sätt. Den kan bland annat
fungera som paniklarm eller för att aktivera en
funktion på en viss enhet (som t.ex. en garagedörr).
Förberedelseinstal
IPAW6-10 är redo att användas.
Enheten kan bäras på olika sätt:
Antingen som ett armbandsur (genom att föra in
handledsbandet i de två skårorna på
ringhållaren).
Eller så kan den bäras som ett hängsmycke
genom att byta ut ringhållaren för handleden mot
ringhållaren för användning som halsband.
Français
Avant de commencer l'installation de ce produit,
merci de prendre connaissance des consignes
de sécurité.
Contenu de l'emballage
Emetteur personnel IPAW6-10
Support bague en plastique pour porte-clé et
cordon tour de cou
Bracelet et cordon tour de cou
Description
L'alarme personnelle Intrunet est utilisée pour
transmettre un signal radio à la centrale. Suivant la
configuration de la centrale, ce signal radio peut être
interprété en tant qu'alarme de panique ou peut
servir à mettre en marche un dispositif spécifique
(par exemple la porte du garage).
Préparation
Le IPAW6-10 est prêt à être utilisé tel quel.
Suivant les préférences de l'utilisateur :
l'émetteur peut se porter comme une montre-
bracelet (en insérant le bracelet dans les deux
fentes du support bague approprié) ;
ou il peut être porté comme un porte-clé ou au
bout d'un cordon tour de cou en enlevant le
support bague de bracelet et en le remplaçant
par le support bague de porte-clé.
Användning
Enheten IPAW6-10 aktiveras genom att man trycker
på knappen tills LED-lampan tänds (cirka 1,5
sekunder). Detta gör att en signal skickas till
kontrollpanelen
Konfiguration
Anslut till kontrollpanelen som en fjärrkontroll
Läs brukanvisningen till kontrollpanelen för att få
instruktioner om anslutningen
Vid enhetsaktiveringen från kontrollpanelen
under anslutningsprocessen ska du trycka på
knappen på IPAW6-10 tills LED-lampan börjar
blinka.
Utilisation
Le IPAW6-10 est activé en appuyant sur le bouton
jusqu'à ce que le témoin DEL s'allume (environ 1,5
sec) indiquant que la transmission du signal radio à
la centrale a été déclenchée.
Configuration
Programmation dans la centrale en tant que
télécommande
Pour les instructions de programmation, veuillez
vous reporter au manuel de la centrale.
Pendant la procédure de programmation,
appuyez sur le bouton du IPAW6-10 jusqu'à ce
que le témoin DEL clignote lorsque la centrale
vous invite à activer l'émetteur.
Installationsanvisningar
Tekniska data
Radioprotokoll
SiWay
Radiofrekvens
868 MHz
Trådlös räckvidd
150 m på öppen plats (typ.)
Identifiering
Unikt ID-serienummer – 24-bit
Strömförsörjning
Varning om låg batterinivå när
spänningen sjunker under 2,4
V (information skickas till
kontrollpanelen plus att LED-
lampan blinkar när knappen
trycks in)
Batterityp
CR2032 (ej utbytbart)
Batterikapacitet
210 mAh
Strömförbrukning
<1uA i standbyläge
<25±3 mA vid överföring
Spänning vid bruk
3,0 V DC
Batteriets livslängd
>5 år
@ 10 överföringar per dag
Drifttemperatur
5 °C till +55 °C
Mått
Diameter: 34 mm
Tjocklek: 0,9 mm
Skyddsklass
IP65
Siemens Security Products deklarerar härmed att
denna produkt är i överensstämmelse med relevanta
krav i direktiv 1999/5/EG om radioutrustning och
teleterminalutrustning (R&TTE) samt i direktiv
2004/108/EG om elektromagnetisk kompatibilitet
(EMC).
En konformitetsdeklaration (EC Declaration of
Conformity) kan erhållas från er
Siemensrepresentant eller från:
Siemens AB, Security Products, Englundavägen 7,
SE-171 24 Solna, Sverige
Instructions d'installation
Données techniques
Protocole radio
SiWay
Fréquence radio
868 MHz
Portée
150 m en champ libre (typ.)
Identification
Numéro de série unique - 24
bits
Alimentation
Indication de niveau bas de la
pile quand la tension est <
2,4V (information transmise à
la centrale + clignotement du
témoin DEL quand le bouton
est pressé)
Type de pile
CR2032 (sans remplacement)
Capacité de la
210 mAh
batterie
Consommation
<1uA en veille
électrique
<25±3mA en transmission
Tension de
3,0 V DC
fonctionnement
Durée de vie de la
>5 ans
pile
avec 10 transmissions par jour
Temp. de
Entre 5 °C et +55 °C
fonctionnement
Dimensions
34 mm Ø
épaisseur 0,9 mm
Indice de protection
IP65
Siemens Security Products déclare par la présente
que ce produit est conforme aux principales
exigences et autres dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/EC concernant les équipements
radio et terminaux de télécommunication (R&TTE) et
de la directive 2004/108/EC relative à la compatibilité
électromagnétique (CEM).
La déclaration de conformité CE est disponible
auprès de votre bureau de vente Siemens ou de :
Siemens AB, Security Products, Englundavägen 7,
SE-171 24 Solna, Sweden

Werbung

loading