Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Building Technologies
Fire Safety & Security Products
IPAW6-10
Personal transmitter
Persönlicher Funksender
Transmisor personal
Trasmettitore personale
Personlig sändarenhet
Émetteur personnel Intrunet
Persoonlijke zender
STEP: A6V10372530_a
Edition: 2013-01-28
CADIM: A5Q00053222
P/N 7121789 Rev. B
English
Before starting to setup and use this device,
please read the Safety Instructions.
Scope of delivery
IPAW6-10 personal transmitter
Plastic ring holder for pendant style and lanyard
Wrist band and lanyard
Description
The Intrunet Personal Alarm is used to transmit a
user notification to the control panel. Depending on
the panel's configuration, this notification can be
interpreted e.g. as a panic alarm or to activate the
operation of a specific device (such as a garage
door).
Preparation
The IPAW6-10 is ready to use.
Depending on the user's preferences:
the device can be either worn as a wrist watch
(by inserting the wrist band into the two slits of
the appropriate ring holder).
or it can be worn as a pendant by removing the
wrist ring holder and replacing it with the
pendant ring holder.
Deutsch
Lesen Sie vor dem Einrichten und Verwenden
dieses Geräts die Sicherheitshinweise.
Lieferumfang
Persönlicher Funksender IPAW6-10
Kunststoffringhalter für Anhängertragestil und
Umhängeband mit Clip
Handgelenkband und Umhängeband mit Clip
Beschreibung
Das persönliche Alarmgerät von Intrunet sendet
eine Benutzermeldung an die Zentrale. In
Abhängigkeit von der Konfiguration der Zentrale
wird diese Meldung z. B. als Panikalarm interpretiert
oder sie aktiviert ein spezifisches Gerät (z. B. eine
Garagentor).
Vorbereitung
Das IPAW6-10 ist betriebsbereit.
Je nach Benutzerpräferenz:
kann das Gerät entweder am Handgelenk (durch
Einführen des Handgelenkbands in die zwei
Schlitze des passenden Ringhalters)
oder als Anhänger getragen werden, indem der
Handgelenkhalter durch den Anhängerhalter
ersetzt wird.
Fig. 1
Use
The IPAW6-10 is activated by pressing the button
until the LED lights on (approximately 1.5 sec), which
triggers the transmission of a notification message to
the panel.
Configuration
Enroll into the panel as a remote control
Please refer to the panel's documentation for
enrollment instructions
During the enrollment procedure, press the
IPAW6-10 button until the LED flashes when
device activation is requested by the panel.
Technical Data
Radio protocol
SiWay
Radio frequency
868 MHz
Wireless range
150 m in open space (typ.)
Identification
Unique ID serial number – 24
bit
Power
Low battery indication if
voltage<2.4V (information
transmitted to panel + LED
blinking when button is
pushed)
Battery type
CR2032 (not replaceable)
Verwendung
The IPAW6-10 is activated by pressing the button
until the LED lights on (approximately 1.5 sec), which
triggers the transmission of a notification message to
the panel.
Konfiguration
Über Fernsteuerung an der Zentrale anmelden
Weitere Anweisungen zur Anmeldung finden Sie
in der Dokumentation der Zentrale.
Wenn die Zentrale während der Anmeldung die
Geräteaktivierung anfordert, die Taste des
IPAW6-10 drücken, bis die LED blinkt.
Technische Daten
Funkprotokoll
SiWay
Funkfrequenz
868 MHz
Funkreichweite
150 m ohne Hindernisse
(typischerw.)
Identifikation
Eindeutige ID-Seriennummer,
24 Bit
Spannung
Anzeige eines niedrigen
Batteriestandes, wenn
Batteriespannung < 2,4 V
beträgt (Information wird an
Zentrale übertragen und LED
blinkt beim Drücken der Taste)
Batterietyp
CR2032 (nicht austauschbar)
Fig. 2
Installation Instruction
Battery capacity
210 mAh
Current consumption <1uA standby
<25±3mA transmission
Operation voltage
3.0 VDC
Battery lifetime
>5 years
@ 10 transmissions per day
Operating temp.
5 °C to +55 °C
Dimensions
34 mm Ø
0.9mm thin
Protection class
IP65
Siemens Security Products hereby declares that this
product is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC on Radio and
Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE)
and 2004/108/EC on Electromagnetic Compatibility
(EMC).
The EC Declaration of Conformity is available from
your Siemens sales office or:
Siemens AB, Security Products, Englundavägen 7,
SE-171 24 Solna, Sweden
Installationsanleitung
Batteriekapazität
210 mAh
Stromverbrauch
<1uA standby
<25±3mA bei Übertragung
Betriebsspannung
3.0 VDC
Batterielebensdauer > 5 Jahre
bei 10 Übertragungen pro Tag
Betriebstemperatur
5 °C bis +55 °C
Abmessungen
34 mm Ø
0.9mm dünn
Schutzklasse
IP65
Siemens Security Products erklärt hiermit, dass
dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen
sowie weitere relevante Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EC über Funkanlagen und
Telekommunikationsendeinrichtungen (R&TTE) und
2004/108/EC über Elektromagnetische
Verträglichkeit (EMV) erfüllt.
Die EG-Konformitätserklärung erhalten Sie in Ihrem
Siemens-Verkaufsbüro oder bei:
Siemens AB, Security Products, Englundavägen 7,
SE-171 24 Solna, Schweden

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens IPAW6-10

  • Seite 1 Installation Instruction Battery capacity 210 mAh Before starting to setup and use this device, The IPAW6-10 is activated by pressing the button Current consumption <1uA standby please read the Safety Instructions. until the LED lights on (approximately 1.5 sec), which <25±3mA transmission...
  • Seite 2 Español Instrucciones de instalación Utilización Datos técnicos Antes de instalar y usar este dispositivo, lea las El IPAW6-10 se activa pulsando el botón hasta que Protocolo de radio SiWay Instrucciones de seguridad. se enciende la luz LED (aproximadamente 1,5 Frecuencia de radio...
  • Seite 3 Instructions d'installation Utilisation Données techniques Avant de commencer l’installation de ce produit, merci de prendre connaissance des consignes Le IPAW6-10 est activé en appuyant sur le bouton Protocole radio SiWay de sécurité. jusqu'à ce que le témoin DEL s'allume (environ 1,5 Fréquence radio...
  • Seite 4 Nederlands Installatie-instructies Gebruik Technische gegevens Voor u dit apparaat start en ermee begint te werken, moet u deze veiligheidsinstructies De IPAW6-10 wordt geactiveerd door op de knop te Radioprotocol SiWay aandachtig doornemen. drukken totdat de LED-lampjes gaan branden Radiofrequentie 868 MHz (ongeveer 1,5 sec.).