Herunterladen Diese Seite drucken

Alre JTF-1/12m/TW Bedienungsanleitung Seite 3

Werbung

Consignes de sécurité!
Uniquement des personnes qualifiées en matière d'électricité doivent ouvrir ce dispositif en con-
formité avec le schéma des connexions représenté dans le couvercle du boîtier / représenté dans
les notices d'instructions. Tous électriciens spécialisés chargés de l'exécution de tels travaux
doivent se conformer aux prescriptions de sécurité actuellement en vigueur s'y rapportant.
1. Application
Le JTF est un thermostat antigel à sûreté intégrée. Il a été spécialement conçu pour la protection
antigel côté d'air de corps de chauffe à eau chaude et d'échangeurs thermiques dans les systèmes
de ventilation, de chauffage ou de climatisation. La valeur de consigne réglée au dispositif peut
être fixée au moyen d'un plomb. Les dispositifs de cette série sont homologués TÜV et confor-
ment au standard DIN EN 14597.
2. Fonctionnement
Le détecteur à tube capillaire est actif sur toute sa longueur. Lorsque la longueur de déclenchement
du capillaire (30cm avec la variante à 6m ou bien 60cm avec celle à 12m, voir chapitre 6, «Gamme
de livraison») sous-dépasse la valeur de consigne réglée, les contacts 1-4 se ferment et les contacts
1-2 s'ouvrent. Avec les dispositifs à deux étages, ce point de coupure se trouve au niveau du deuxiè-
me étage (voir illustration 1). Le point de commutation du premier étage dépasse celui du deuxième
étage par une valeur de 5K de telle manière qu'il soit – déjà avant l'atteinte du point de danger
correspondant – possible d'intervenir dans le circuit de réglage afin de pouvoir ouvrir forcément une
soupape ou de fermer un clapet d'air extérieur. Une désactivation du système complet, des travaux
de service inutiles et/ou la fermeture des opérations peut ou bien peuvent ainsi être évité(s). La lon-
gueur de déclenchement du capillaire ne doit pas être cohérente, seule sa longueur totale est décisive.
Les thermostats de cette série sont disponibles en tant que types de réinitialisation automatique ou
manuelle (voir chapitre 6., «Gamme de livraison»). Avec les thermostats de protection antigel à deux
étages uniquement le deuxième étage interverrouille. Le premier étage repasse automatiquement.
En combinaison avec des tubes plongeur (voir chapitre 5., «Accessoires»), les types JTF-3 et JTF-4
conviennent également pour être utilisés pour des fins de protection antigel côté d'eau dans des
conduites ou circuits d'eau. La fonction antigel sera déclenchée dès que le système détecte une fuite
du médium sur le détecteur à tube capillaire.
3. Montage / conditions d'installation / entretien
Le thermostat antigel doit être installé sur la conduite / le système d'aération etc. à un endroit aisé-
ment à accéder. La position de montage peut être librement choisie. Attention: Le dispositif ne doit
pas être exposé à des températures inférieures à la valeur de consigne effectivement réglée. Étant
donné que le pot à membrane contient la même quantité de médium (gaz) requise pour le déclen-
chement que le détecteur à tube capillaire sur toute sa longueur, un déclenchement de la fonction
de protection antigel pourrait se produire bien que le tube à capillaire soit exposé à une température
essentiellement plus élevée. Des clips de fixation (voir paragraphe 5., «Accessoires») permettent de
fixer le tube capillaire devant le corps de chauffe à protéger en forme de méandre de telle façon qu'il
puisse détecter la température de l'air réchauffé. Pour une fixation du tube capillaire utile et raison-
nable il faut faire attention à la taille du corps de chauffe, aux températures extérieures minimales
se présentant et à l'élargissement de la plage de température (relatif au temps d'aller et au temps
de retour = fonction de protection antigel de flux de retour). Dans la zone où le tube capillaire du
détecteur passe dans l'installation d'aérage / dans la conduite de ventilation, il faut veiller à ce que le
capillaire soit, de manière suffisante, protégé contre l'usure par frottement (voir chapitre 5., «Acces-
soires»). En déroulant le tube capillaire, il faut faire attention à le tenir à la protection antipliage au
pot à membrane. Les dispositifs de cette série ne nécessitent pas d'entretien.
4. Caractéristiques techniques
Tension de commutation:
24 V~ ... 250 V~, 50/60 Hz
Courant de commutation:
15(8)A, à 24 V~ min.150mA (auto-nettoyage des contacts)
Contacts:
1 ou 2 contacts à permutation sans potentiel
Indice de protection:
I
Type de contact:
TW = Typ 2.B
TB = Typ 2.B.J.V
Type de protection:
voir chapitre 6., «Gamme de livraison»
Température ambiante:
-9 ... +55°C,
Attention: faire attention à se conformer aux informations dans
chapitre 3, «Montage / conditions d'installation / entretien»!
Plage de réglage:
-10 ... +12°C, (réglage d'usine 5°C);
(avec des thermostats à 2 étages
Précision:
± 2K
Différentiel :
voir «Gamme de livraison»
Température max. détecteur: 200°C
Matériau du détecteur:
cuivre
Boîtier:
en tôle d'acier zingué, couvercle en ABS
Poids:
type à 1 étage env. 660g, type à 2 étages env. 720g
Caractéristiques physiques et toxicologiques de l'agent expansif:
ne pas dangereux pour la santé humaine, ne pas combustible, non polluant.
5. Accessories
JZ-07:
Support de fixation
JZ-04:
Passage tubulaire (pour passage du tube capillaire dans des conduites
de ventilation / des systèmes d'aération) fourni avec tuyau flexible de protection
JZ-05/6K:
1 jeu de clips de fixation en plastique (6 pièces),
uniquement admis jusqu'à max.105°C
JZ-05/6M: 1 jeu de clips de fixation métalliques (6 pièces)
JZ-05/1M:
Clip de fixation métallique individuel
TH-140:
Tube plongeur en laiton nickelé (pour types JTF-3 et -4)
NTH-140:
Tube plongeur en V4A pour l'utilisation en milieux agressifs (pour types JTF-3 et -4)
SW-200-12: Hélice de protection pour l'installation dans des conduites de ventilation
(pour types JTF-3 et -4)
Внимание!
F
Только специалисту-электрику разрешается открывать данное устройство и осуществлять его
установку согласно схеме соединений на крышке корпуса / в руководстве по эксплуатации.
При этом должны выполняться существующие правила техники безопасности.
1. Применение
JTF представляет собой самозащищенный термостат защиты от замерзания, разработанный
специально для защиты от замерзания водонагревательных элементов и теплообменников на
стороне воздуха или воды в вентиляционных, нагревательных установках или кондиционерах.
Термостат имеет пломбируемую ручку настройки заданного значения. Устройства прошли
проверку TÜV согласно DIN EN 14597.
2. Принцип действия
Капиллярный датчик активен по всей своей длине. Если активирующая длина капилляра
(30 см у 6-метровых вариантов или 60 см у 12-метровых вариантов – см. пункт 6 „Объем
поставки") упадет ниже настроенного заданного значения, контакты 1-4 замыкаются, а
контакты 1-2 размыкаются. В двухступенчатых термостатах защиты от замерзания этот
момент отключения приходится на вторую ступень (см. рисунок 1). Переключение на
первой ступени происходит уже на 5 K выше, чем на второй ступени, таким образом, уже
до момента наступления точки опасности существует возможность вмешательства в контур
регулирования и принудительного размыкания клапана или закрытия заслонки притока
наружного воздуха. Таким образом, это позволяет по возможности избежать отключения
установки, излишних случаев техобслуживания и прекращения производственного процесса.
Активирующая длина капилляра не обязательно должна быть сплошной, решающей
является ее общая длина. Термостаты защиты от замерзания поставляются с возможностью
автоматического или ручного возврата в исходное положение (см. пункт 6 „Объем поставки").
В двухступенчатых термостатах защиты от замерзания блокируется только вторая ступень,
возврат в исходное положение первой ступени происходит самостоятельно. Типы JTF-
3 и JTF-4 с помощью погружной гильзы (см. пункт 5 „Принадлежности") используются для
защиты от замерзания на стороне воды. При утечках среды капилляра срабатывает защита
от замерзания.
3. Монтаж / условия установки / техобслуживание
Термостат защиты от замерзания устанавливают в хорошо доступном месте вентиляционного
канала / в вентиляционной установке и т.п. Монтаж не зависит от положения. Внимание:
Запрещается подвергать устройство воздействию температуры, меньшей настроенного
заданного значения. Поскольку резервуар диафрагмы содержит такое количество
активирующей среды (газа), соответствующее активирующей длине капилляра, может
сработать функция защиты от замерзания, хотя сам капилляр подвергается значительно
более высокой температуре. Капилляр крепят посредством монтажных скоб (см. пункт 5
„Принадлежности") в виде прямоугольника перед защищаемым нагревательным элементом,
чтобы он мог регистрировать подогретый воздух. Для разумного натяжения необходимо
учитывать размер нагревательных элементов, минимальные наружные температуры и
разность температур в подающем и обратном контурах (защита от замерзания в обратном
контуре). В зоне ввода датчика в вентиляционную установку / вентиляционный канал
необходимо предусмотреть наличие достаточной защиты от протирания капилляра (см. пункт
5 „Принадлежности"). При разматывании капилляр необходимо удерживать за специальное
приспособление на резервуаре диафрагмы, предотвращающее его излом. Устройство не
требует технического обслуживания.
4. Технические характеристики
Коммутационное напряжение: 24В~ ... 250В~, 50/60Гц
Коммутационный ток:
Контакты:
Класс защиты:
Вид контактов:
Степень защиты:
Температура окр. среды:
Диапазон настройки:
2
ième
étage)
Точность:
Разность переключения:
Температура датчика:
Материал датчика:
Корпус:
Вес:
Физические и токсикологические свойства расширяющего средства: - не опасно для
здоровья, не горит, не загрязняет окружающую среду.
5. Принадлежности
JZ-07:
JZ-04:
JZ-05/6K:
JZ-05/6M: 1 комплект монтажных скоб: 6 шт. из металла
JZ-05/1M:
TH-140:
NTH-140:
SW-200-12: Защитная спираль для монтажа в вентиляционном канале
3
15(8) A, при 24 В~ мин. 150 мА (самоочищение контактов)
1 или 2 гальванически развязанных переключающих контакта
I
TW = тип 2.B
TB = Тип 2.B.J.V
см. „Объем поставки" (пункт 6)
-9 ... +55°C,
Внимание: соблюдайте пункт 3 „Монтаж / условия
установки"!
-10 ... +12°C, заводская настройка
(при 2-ступенчатом для 2-й ступени) 5°C
± 2K
см. программу поставки
макс. 200°C
медь
оцинкованная листовая сталь, крышка АБС
1-ступенчатый – ок. 660 г, 2-ступенчатый – ок. 720 г
Монтажный хомут
Ввод капиллярной трубки для воздуховодов / вентиляционных
установок с защитным шлангом
1 комплект монтажных скоб: 6 шт. из пластмассы (макс. до 105°C)
Отдельная монтажная скоба из металла
Погружная гильза, латунь, никелированная (для типов JTF-3 и JTF-4)
Погружная гильза, V4A для агрессивных сред (для типов JTF-3 и JTF-4)
(для типов JTF-3 и JTF-4)
RUS

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Jtf-1/twJtf-2w/tbJtf-2/tbJtf-2/12m/tbJtf-1w/twJtf-3/tw ... Alle anzeigen