Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
VAMPYR
CE . . .
®
Bodenstaubsauger
Vacuum Floor Cleaner
Aspirateur-traîneau
Bodemstofzuiger
Aspirapolvere
Aspirador de polvo para suelos
Aspirador de pó para chão
Golvdammsugare
Støvsuger
Gulvstøvsuger
Lattiamallin pölynimuri
Podlahový vysavaè
Fekvõporszívó
Odkurzacz pod³ogowy
ÇëåêôñéêÝò óêóýðåò äáðÝäïõ
Íàïîëüíûé ïûëåñîñ
Gebrauchsanweisung
Operating Instructions
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrucciones para el uso
Instruções de utilização
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Návod k použití
Használati útmutató
Instrukcja obs³ugi
ÏäçãßÝò ÷ñÞóçò
Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG VAMPYR CE Series

  • Seite 1 VAMPYR CE . . . ® Bodenstaubsauger Vacuum Floor Cleaner Aspirateur-traîneau Bodemstofzuiger Aspirapolvere Aspirador de polvo para suelos Aspirador de pó para chão Golvdammsugare Støvsuger Gulvstøvsuger Lattiamallin pölynimuri Podlahový vysavaè Fekvõporszívó Odkurzacz pod³ogowy ÇëåêôñéêÝò óêóýðåò äáðÝäïõ Íàïîëüíûé ïûëåñîñ Gebrauchsanweisung Operating Instructions Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso...
  • Seite 2: Gerätebeschreibung

    A = Öffnungstaste für Papierfilterfach I = Düse B = Leistungsregulierung J = Tragegriff C = Zubehörfach K = Taste für Schlauchabnahme D = Ein-/Aus-Taste L = Saugrohr/Teleskoprohr* E = Parkschiene M = Griff F = Filterwechselanzeige N = Saugschlauch G = Kabeleinzugstaste H = Ordnungsschiene *je nach Ausführung...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sonderzubehör ......9 • Wenn kein Papierfilter eingesetzt ist, kann AEG Kundendienst in Europa ... 135 die Abdeckung nicht geschlossen werden.
  • Seite 4: Staubsauger Betriebsbereit Machen

    Reparaturen können erhebli- che Gefahren für den Benutzer entstehen. • Im Störungsfall wenden Sie sich daher bitte an Ihren Fachhändler oder direkt an den AEG Kundendienst. Teleskoprohr einstellen (je nach Ausführung) Die Taste am Rohr nach unten schieben und das Staubsauger betriebsbereit machen Rohr auf die gewünschte Arbeitsstellung ein-...
  • Seite 5: Das Arbeiten Mit Den Düsen

    Das Arbeiten mit den Düsen Die Düsen werden jeweils durch Druck und Dre- hung auf das Saugrohr aufgesteckt und durch Zug und Drehung wieder abgenommen. Fugendüse Zum Absaugen von Fugen, Ecken und Ritzen. Nutzung der Bodendüse VARIO 500 Für die tägliche Pflege von Teppich- und Hart- fußböden.
  • Seite 6: In Betrieb Nehmen

    In Betrieb nehmen maximaler Leistung. Solange die Mega-Power- Stufe eingeschaltet ist, leuchtet die Mega- Ein- und Ausschalten Power-Signalleuchte (orange). Mit Druck auf die Ein-/Aus-Taste schalten In dieser Leistungsstufe hat das Stellrad nur die Sie das Gerät ein bzw. aus. Funktion des Ein- und Ausschalters. Eine Lei- stungsregulierung ist in dieser Stufe nicht mög- lich.
  • Seite 7 Wechsel des Microfilters Wir empfehlen den Microfilterwechsel bei jedem fünften Papierfilterwechsel, spätestens jedoch dann, wenn bei sauberem Staubbeutel und angehobener Düse die Staubfüllanzeige rot ausgefüllt ist.. Hygienischer Filterwechsel: Bei Entnahme der vollen Filtertüte ziehen Sie an der Verschlußla- sche die Öffnung automatisch zu, Dabei müssen Sie den leichten Widerstand beim Ziehen über- winden.
  • Seite 8: Papierfilter

    Papierfilter Was tun wenn... VAMPYR CE..die Düse sich schwer schieben läßt TE-Nr. 900.087.600 Verringerung Sie die Leistung des Gerätes. Die ET-Nr. 668.901.268 Reinigungswirkung wird in diesem Fall nicht Papierfilter Größe 28 verschlechtert. Microfilter ... der Motor-Überhitzungsschutz einschaltet ET-Nr. 668 100 151 Bei Überlastung des Motor, z.
  • Seite 9: Sonderzubehör

    Für die besondere Pflege von Parkett, Fliesen Sind die Fadenheber an der Saugöffnung abge- und Hartböden. rieben oder verklebt, können Sie neue Fadenhe- ber einsetzen. Fadenheber können Sie beim AEG-Kundendienst unter der ET-Nr. 668 901 690 bestellen. Möbelpinsel mit Drehgelenk Zum Absaugen empfindlicher Stoffe und Gegenstände.
  • Seite 10: Appliance Description

    A = Button to Open the I = Nozzle Paper Filter Compartment J = Carrying Handle B = Power Regulation K = Hose Release Button C = Accessories Compartment L = Suction Tube/Telescopic Tube* D = On/Off Button M = Handle E = Parking Rail N = Suction Hose F = Filter Replacement Indicator...
  • Seite 11: Before Using For The First Time

    Additional Accessories ....17 • Avoid pulling the appliance or suction brush AEG Customer Service in Europe ..135 over the mains lead. The insulation could be damaged.
  • Seite 12: Making The Vacuum Cleaner Ready For Use12

    Making the Vacuum Cleaner Ready for Use The accessories can be connected by pressing together and turning, and separated by pulling and turning: Connect the Suction Hose Plug the suction hose connector into the suc- tion inlet. The connector clips into place and is free to rotate.
  • Seite 13: Using The Nozzles

    Using the Nozzles The nozzles are connected to the suction tube by pressing and turning, and removed by pulling and turning. Crevice Nozzle For vacuuming crevices, gaps and corners. Using the VARIO 500 Floor Nozzle For daily care of carpets and hard floors. The floor nozzle is manually adjustable.
  • Seite 14: Switching On

    Switching On mum power. The Mega-Power indicator lamp lights up for as long as the Mega-Power stage is Switch On and Off activated. In this power stage, the adjustment The appliance is switched on and off by wheel only has the function of the on / off pressing the On/Off button.
  • Seite 15: Paper Filter

    Changing the Microfilter We recommend replacing the microfilter on every fifth paper filter replacement, at the latest when the dust level indicator is completely red with a clean dust bag and the nozzle raised. Hygiene filter replacement: When removing the full filter bag, pull the closing tab to automati- cally close the bag.
  • Seite 16: Carrying And Storage

    Paper Filter What to do, if ... VAMPYR CE..the nozzle is hard to push TE No. 900.087.600 Turn down the power. Cleaning performance ET No. 668.901.268 will not be affected in this case. Paper Filter Size 28 ... the motor thermal overload protection Microfilter device triggers ET No.
  • Seite 17: Additional Accessories

    For special care of parquet, tiles and hard floors. or matted, you can replace them with new thread lifters. You can order new thread lifters from AEG cus- tomer service under ET No. 668 901 690. Furniture Brush with Knuckle Joint For vacuuming delicate materials and objects.
  • Seite 18: Description De L'appareil

    A = Touche d’ouverture pour logement H = Rail de rangement du sac en papier I = Suceur B = Réglage de la puissance J = Poignée de transport C = Logement pour accessoires K = Touche d’enlèvement du tuyau souple D = Touche marche/arrêt L = Tube d’aspiration/tube télescopique* E = Rail de parcage...
  • Seite 19: Avant La Première Mise En Service

    Accessoires spéciaux .....25 – le traîneau présente des détériorations visi- Service après vente AEG en Europe..135 bles.
  • Seite 20: Mettre L'aspirateur En État De Fonctionner

    • En cas de dérangement, adressez-vous à votre revendeur ou directement au service après- vente AEG. Mettre l’aspirateur en état de fonc- Régler le tube télescopique (selon le modèle) tionner Pousser la touche se trouvant sur le tube vers le bas et régler le tube dans la position de marche...
  • Seite 21: Travailler Avec Les Suceurs

    Tirer la fiche de la prise de courant. Appuyer du pied sur la touche d’enroulement du cordon, le cordon d’alimentation s’enroule automatique- ment après usage de l’aspirateur. Travail avec les suceurs Les suceurs se fixent par pression et rotation sur le tube d’aspiration et s’enlèvent par traction et rotation.
  • Seite 22: Mettre En Marche

    Mettre en marche C Touche Mega-Power. Pour les travaux de nettoyage exigeant une Mettre en marche et arrêter puissance d'aspiration particulièrement élevée, Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour actionnez la touche Mega-Power. Votre aspira- mettre l’appareil en service et hors ser- teur tourne alors à...
  • Seite 23 On devra procéder au changement du sac même Changement du microfiltre. si le sac ne paraît pas être rempli, les pores de la Nous recommandons de changer le microfiltre surface du sac étant déjà bouchés par des pous- tous les cinq changements de sac à poussières, sières microscopiques.
  • Seite 24: Sac À Poussières

    Nettoyage Que faire si ... Nettoyer si nécessaire le traîneau et le comparti- ... le suceur-brosse avance difficilement ment du sac à poussière à l’aide d’un chiffon Diminuez la puissance de l’appareil. L’efficacité humide, puis essuyer au chiffon sec. Ne pas uti- du nettoyage n’en sera pas pour autant dimi- liser de détergents abrasifs ni de solvants.
  • Seite 25: Accessoires Spéciaux

    Vous pouvez commander les bandes lève-fils auprès du service après vente AEG sous le N° de pièce de rechange 668 901 690. Suceur pour ameublement avec articulation rotative Pour nettoyer les tissus et objets fragiles.
  • Seite 26: Beschrijving Van Het Toestel

    A = Opentoets voor papierfiltervak I = Zuigkop B = Vermogenregeling J = Draaggreep C = Toebehorenvak K = Toets om slang er af te halen D = Aan-/Uittoets L = Zuigslang/telescoopbuis* E = Parkeerrails M = Greep F = Filterverwisselindicatie N = Zuigslang G = Kabelintrektoets H = Ordeningsrails...
  • Seite 27: Gebruik Wordt Genomen

    Extra toebehoren ..... . . 33 – de behuizing zichtbaar beschadigd is. AEG Klantenservice in Europa... 135 • Rij niet met het apparaat of de zuigborstel over het snoer.
  • Seite 28: Stofzuiger Bedrijfkslaar Maken

    Door onvakkundige reparaties kunnen er ernstige gevaren voor de gebruiker ont- staan. • In geval van storing dient u zich daarom tot uw vakhandel of direct tot de AEG klanten- dienst te richten. Stofzuiger bedrijfsklaar maken Telescooopbuis instellen (naar gelang uitvoering)
  • Seite 29: Het Werken Met De Zuigkoppen

    Het werken met de zuigkoppen De zuigkoppen worden steeds door te drukken en te draaien op de zuigbuis gestoken en door te trekken en te draaien er weer afgehaald. Voegenzuigkop Voor het zuigen van voegen, hoeken en spleten. Gebruik van de de vloerzuigkop VARIO 500 Voor het dagelijks onderhoud van tapijten en harde vloerbedekkingen.
  • Seite 30: In Werking Stellen

    In werking stellen keld is, brandt het mega-power-signaallampje (oranje). In deze stand heeft de draairegelaar In- en uitschakelen alleen een in- en uitschakelfunctie. Vermogens- Door op de Aan-/Uittoets te drukken regeling is in deze stand niet mogelijk. wordt het apparaat aan- c.q. uitgezet. Onderhoud en reiniging Voor het onderhoud of de reiniging dient u erop Vermogenregeling*:...
  • Seite 31 Vervangen van het microfilter Wij raden aan het microfilter te vervangen elke vijfde keer als het papieren filter vervangen wordt, echter uiterlijk als bij schone stofzak en opgetilde zuigkop de stofvulindicatie helemaal rood is. Hygiënisch filter verwisselen: Als het volle filter er uitgehaald wordt, wordt door de afsluitlip de opening automatisch dichtgetrokken.
  • Seite 32: Papieren Filter

    Papieren filter Wat te doen, wanneer ... VAMPYR CE..de zuigkop moeilijk kan worden geschoven TE-nr. 900.087.600 Verlaag het vermogen van het apparaat. De rei- ET-nr. 668.901.268 nigingswerking wordt in dit geval niet minder. Papieren filter formaat 28 ... de motor-oververhittingsbescherming Microfilter ingeschakeld wordt ET-nr.
  • Seite 33: Extra Toebehoren

    Voor het speciale onderhoud van parket, tegels afgeschuurd of vastgeplakt zijn, kunnen nieuwe en harde vloeren. draadopneemstroken ingezet worden. Draadopneemstroken kunnen bij de AEG-Klan- tenservice onder ET-nr. 668 901 690 besteld worden. Meubelkwast met draaigewricht Voor het zuigen van tere stoffen en voorwerpen.
  • Seite 34: Descrizione Dell'apparecchio

    A = Tasto di apertura del vano portafiltro I = Bocchetta B = Regolazione della potenza J = Impugnatura da trasporto C = Vano accessori K = Tasto di sblocco tubo flessibile D = Tasto acceso/spento L = Tubo di aspirazione/Tubo telescopico* E = Guida di appoggio M = Manico F = Spia di sostituzione filtro...
  • Seite 35: Prima Della Prima Messa In Servizio

    Accessori speciali......41 • Non mettere mai in funzione l’apparecchio se: Assistenza clienti AEG in Europa ..135 – il cavo di alimentazione è danneggiato.
  • Seite 36: Preparare L'aspirapolvere Al Funzionamento

    • Se il cavo di alimentazione è difettoso, occorre far sostituire l’intero avvolgimento del cavo dal servizio di assistenza AEG oppure da un’officina autorizzata. • Le riparazioni degli elettrodomestici devono essere eseguite esclusivamente da elettricisti specializzati. Riparazioni eseguite in modo non appropriato possono costituire un grave pericolo per l’utente.
  • Seite 37: Lavorare Con Le Bocchette

    Lavorare con le bocchette Le bocchette vengono montate sul tubo di aspi- razione premendole e girandole e vengono stac- cate tirandole e girandole. Bocchetta per fughe Per l’aspirazione di polvere da fughe, angoli e fessure. Impiego della bocchetta per pavimenti VARIO 500 Per la cura quotidiana di tappeti e pavimenti duri.
  • Seite 38: Messa In Esercizio

    Messa in servizio C Tasto Mega-Power. Per i lavori di pulizia che richiedono una forte Accensione e spegnimento potenza di aspirazione, premete il tasto Mega- Premendo il tasto acceso/spento si Power. In questo modo, il vostro aspirapolvere accende e si spegne l’aspirapolvere. funzionerà...
  • Seite 39: Filtro Di Carta

    Anche se il filtro di carta non sembra essere Sostituzione del microfiltro pieno, lo si dovrebbe comunque sostituire, poi- Si consiglia di sostituire il microfiltro ogni cin- ché la polvere fine aspirata ha ormai intasato i que sostituzioni del filtro di carta, al massimo pori della superficie filtrante.
  • Seite 40: Trasporto E Conservazione

    abrasivi o solventi. Aspirare occasionalmente la ... è scattato il dispositivo di protezione del bocchetta per pavimenti ed i bordi delle spaz- motore contro il surriscaldamento zole con la bocchetta per fughe. In caso del sovraccarico del motore, ad esempio quando il sacchetto della polvere è...
  • Seite 41: Accessori Speciali

    I sollevapeli possono essere ordinati presso il centro di assistenza clienti AEG con il codice Pennello per mobili con giunto snodato ET 668 901 690. Per l’aspirazione di tessuti ed oggetti delicati.
  • Seite 42: Descripción Del Aparato

    A = Tecla de apertura para el compartimento I = Tobera del filtro de papel J = Asidero B = Regulador de la potencia K = Tecla para desmontar la manguera C = Compartimento de accesorios L = Tubo de aspiración/Tubo telescópico* D = Tecla de encendido y apagado M = Asidero E = Barra de aparcado...
  • Seite 43: Normas De Seguridad Para El Usuario

    Accesorios especiales ....49 cuando: Servicio de atención al cliente AEG – el cable de alimentación esté dañado. en Europa ......135 –...
  • Seite 44: Puesta A Punto Del Aspirador Para El

    • En el caso de que el cable de alimentación esté defectuoso, el servicio de atención al cliente AEG o un taller autorizado debe cam- biar el mecanismo completo de enrollamiento del cable. • Las reparaciones de aparatos eléctricos sólo pueden ser realizadas por personal especiali- zado.
  • Seite 45: Trabajar Con Las Toberas

    Trabajar con las toberas Las toberas se colocan en el tubo de aspiración haciendo presión y girando y se desmontan tirando de ellas y girando. Tobera para rendijas Para el aspirado de rendijas, rincones y ranuras. Utilización de la tobera para suelos VARIO 500 Para el cuidado diario de moquetas y suelos duros.
  • Seite 46: Poner En Servicio

    Poner en servicio C Pulsador Mega Power. Para realizar trabajos de limpieza que exijan una Encender y apagar potencia de aspiración muy grande, oprima el El aspirador se enciende y se apaga pre- pulsador Mega Power. Su aspiradora funcionar sionando la tecla de encendido y apa- entonces a su máxima potencia.
  • Seite 47: Filtro De Papel

    Aun cuando parezca que el filtro de papel no Cambio del microfiltro esté lleno, debería realizarse un cambio del Se recomienda efectuar el cambio del microfil- mismo, ya que en este caso estarán obturados tro con cada quinto cambio del filtro de papel o, por partículas de polvo fino los poros de la a más tardar, cuando la indicación de llenado de superficie del filtro.
  • Seite 48: Transporte Y Almacenamiento

    tobera para suelos y las regletas de los cepillos ... se conecta la protección contra sobreca- deberían aspirarse en ocasiones con la tobera lentamiento del motor para rendijas. En caso de sobrecarga del motor, p. ej., porque la bolsa de filtro está llena o por una obturación de los accesorios, una protección de sobrecalenta- Filtros de papel miento desconecta el motor.
  • Seite 49: Accesorios Especiales

    Pida las bandas para levantar hilos al servicio de atención al cliente AEG indicando el número de pieza de repuesto 668 901 690. Pincel para muebles con articulación giratoria Para el aspirado de telas y objetos delicados.
  • Seite 50: Descrição Do Aparelho

    A = Tecla de abertura do compartimento I = Bocal do filtro de papel J = Manípulo de transporte B = Regulação da potência K = Tecla para desencaixe da mangueira c = Compartimento para acessórios L = Tubo de aspiração/Tubo telescópico* D = Tecla liga/desliga M = Manípulo E = Guia de estacionamento...
  • Seite 51: Antes Da Primeira Utilização

    Acessórios especiais .....58 – o caixa da máquina apresentar danificações Assistência técnica da AEG na Europa . . . 135 visíveis.
  • Seite 52: Colocar O Aspirador De Pó Pronto

    • Caso o cabo de ligação esteja com defeito, é necessário mandar trocar o tambor de cabo completo, pela assistência técnica AEG ou por uma oficina autorizada. • Consertos de aparelhos eléctricos só podem ser realizados por profissionais especializados. Consertos incorrectos do aparelho podem causar perigos significativos para o utilizador.
  • Seite 53: Trabalhar Com Os Bocais

    O trabalho com os bocais Para se encaixar os bocais são encaixados no tubo de aspiração, deve-se premer e girar, e puxar e girar para separá-los novamente. Bocal para frinchas Para aspirar frinchas, cantos e fendas. Utilização do bocal para chão VARIO 500 Para a limpeza diária de carpetes e chãos duros.
  • Seite 54: Colocação Em Funcionamento

    Colocar em funcionamento potência máxima. Enquanto a função Mega Power estiver activada, a respectiva lâmpada de Ligar e desligar sinalização (cor de laranja) permanece acesa. Premendo-se a tecla liga/desliga, liga-se Com esta função activada, o selector de potên- ou desliga-se o aparelho. cia serve somente para ligar/desligar o aspirador.
  • Seite 55 Filtro de protecção do motor Substituição higiénica do filtro: Ao retirar o fil- O filtro de protecção do motor é um filtro per- tro de papel cheio, puxando pela lingueta de manente e não tem que ser substituído periodi- fechamento, a abertura do filtro é fechada camente.
  • Seite 56: Filtro De Papel

    Limpeza Limpe a carcaça e a caixa do filtro de papel, quando necessário, com um pano húmido, secando em seguida. Não utilize produtos para esfregar ou solventes. Aspire, de vez em quando, o bocal para o chão e as presilhas da escova com o bocal para frinchas.
  • Seite 57: O Que Fazer Se

    Apanhadores de foi podem ser encomendados estiver funcionando. na assistência técnica AEG sob o número O seu aspirador está equipado com um regu- ET 668 901 690. lador de arranque suave que abaixa a cor- rente de arranque do motor e assim, em condições normais, evita que o fusível dis-...
  • Seite 58: Acessórios Especiais

    Acessórios especiais Escova para radiadores Para aspirar radiadores, superfícies estreitas em Escova turbo ROTOSOFT 1200 estantes ou fendas. Encaixar no bocal de frin- A ROTOSOFT 1200 facilita a limpeza de tapetes e chas. chãos lisos. Através de seus movimentos rotati- vos, a escova afofa tapetes de pelos curtos, nos lugares muito pisados, sem danificá-los.
  • Seite 60 A = Öppningsknapp för papperspåsens fack I = Munstycke B = Effektreglering J = Handtag C = Tillbehörsfack K = Knapp för borttagning av slangen D = Till/från knapp L = Rör/teleskoprör * E = Parkeringsskena M = Handtag F = Indikator för filterbyte N = Sugslang G = Sladdindragningsknapp H = Förvaringsskena...
  • Seite 61: Säkerhetsanvisningar

    Extra tillbehör ......66 – huset har synbara skador. AEG Kundtjänst i Europa ....135 • Undvik att köra över sladden med apparaten eller sugborsten.
  • Seite 62 Gör dammsugaren startklar Tillbehöret sätts ihop genom att man trycker och vrider och tas isär genom att man vrider och drar: Anslut sugslangen Stick in augslangens anslutningsstuts i sugöpp- ningen. Den hakar in och kan vridas runt. Tryck på spärrknappen för att ta bort insugsslangen och dra ut anslutningsstoset.
  • Seite 63 Dynmunstycke .Användning av golvborsten VARIO 500 För att dammsuga alla stoppade möbler, mad- För daglig skötsel av heltäckande mattor och rasser etc. hårda golv. Golvmunstycket kan ställas om Med remsan för trådborttagning på munstycket manuellt. För släta golv är borsten uttryckt och sugs också...
  • Seite 64: Skötsel Och Rengöring

    Reglera effekten – Mega-Power Även när papperspåsen inte verkar vara fylld så bör ett byte ske, eftersom porerna på påsens yta A Slå på och stänga av är igensatta av fint damm. (on / off). Slå på dammsugaren genom att vrida effekt- vredet i pilens riktning Ø...
  • Seite 65: Transport Och Förvaring

    dammindikatorn tänds med tom dammpåse och Papperspåse upplyft munstycke. VAMPYR CE... TE-Nr. 900.087.600 ET-Nr. 668.901.268 Papperspåsens storlek 28 Mikrofilter ET-Nr. 668 100 151 Transport och förvaring Öppna locket tills det hakar in. Ta ut det förbru- kade mikrofiltret (fig.) i fliken och kasta i hus- hållssoporna.
  • Seite 66 Kontrollera papperspåsen, röret dragare. insugsslangen och ta bort eventuella stopp. Trådavdragare kan man beställa från AEG-kund- Dammsugaren kan startas igen efter ca. tjänst under ET-Nr. 668 901 690. 30 minuter..säkringen har löst ut Om Du har en annan elapparat med högt anslutningsvärde inkopplad på...
  • Seite 67 Specialmunnstycke För särskild skötsel av parkett, kakel och hårda golva. Möbelpensel med vridlänk För att dammsuga känsliga material och före- mål. Erhålls endast från kundtjänsten. Borste till element För att damma av mellan elementens ribbor, trånga hyllytor eller fogar. Sätt den på fogmun- stycket.
  • Seite 68: Beskrivelse Af Støvsugeren

    A = Åbnetaste til papirfilterrummet I = Mundstykke B = Effektregulering J = Bæregreb C = Tilbehørsrum K = Taste til at tage slangen du D = Tænd-/Sluk-taste L = Indsugningsrør/teleskoprør* E = Parkeringsskinne M = Greb F = Filterskift-visning N = Sugeslange G = Ledningsindtrækstaste H = Ordensskinne...
  • Seite 69: Før Ibrugtagning Første Gang

    Specialtilbehør ......74 – støvsugerkabinettet har synlige skader. AEG-serviceværksteder i Europa ..135 • Undgå at køre hen over tilledningen med støvsugeren eller sugebørsten.
  • Seite 70: Støvsugeren Gøres Klar Til Ibrugtagning

    Støvsugeren gøres klar til ibrugtagning Tilbehøret kan sættes sammen med et tryk eller en drejning og tages fra hinanden igen ved at trække og dreje det ud: Sugeslangen tilsluttes Sugeslangens tilslutningsstuds stikkes ind i sugeåbningen. Det går i indgreb og kan drejes hele vejen rundt.
  • Seite 71: Ibrugtagning

    Polstermundstykke Brug af gulvmundstykket VARIO 500 Til støvsugning af alle slags polstermøbler, Til den daglige støvsugning af tæpper og hårde madrasser etc.. gulvbelægninger. Gulvmundstykket kan omskif- Ved hjælp af trådopsamlingsstykket på mund- tes manuelt. Til bare gulve, når børsterne er kørt stykket er det ligeledes nemt at fjerne tråde og ud, og til tæpper, når børsterne er kørt ind.
  • Seite 72: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Effektregulering – Mega-Power Også selvom det ikke ser ud til at posen er fyldt, bør den skiftes, da meget små støvpartikler kan A Tænd og sluk (on / tilstoppe den fintporede støvpose. off). Sluk for støvsugeren på effektindstillingen ved at dreje hjulet i pilens Ø...
  • Seite 73: Papirfilter

    Udskiftning af mikrofiltret Støvposer Vi anbefaler at udskifte mikrofiltret ved hver VAMPYR CE... femte udskiftning af papirfiltret, dog senest når TE-nr. 900.087.600 støvpåfyldningsviseren med ren støvpose og løf- ET-nr. 668.901.268 tet mundstykke er helt rød. Papirfilterstørrelse 28 Mikrofilter ET-nr. 668.100.151 Transport og opbevaring Åbn dækslet og klap det op, til det går i indgreb.
  • Seite 74: Hvad Skal Man Gøre, Hvis

    De indsætte nye Kontroller papirstøvposen, røret og slangen og trådbørster. fjern den eventuelle blokering. Trådbørster kan bestilles over AEG-serviceværk- Efter ca. 30 minutter kan støvsugeren tændes stedet under ET-nr. 668.901.690. igen..sikringen springer Såfremt De har tilsluttet andre elektriske appa-...
  • Seite 75 Specialmundstykke Til støvsugning af parketgulve, fliser og hårde gulvbelægninger. Møbelpensel med drejeled Til støvsugning af sarte stoffer og genstande. Kan kun købes over serviceværkstedet. Radiatorbørste Til afstøvning af radiatorelementer, tætsiddende reolhylder eller fuger. Sættes på fugemundstyk- ket.
  • Seite 76: Apparatbeskrivelse

    A = Åpnetast for papirfilterkammer I = Munnstykke B = Kraftregulering J = Bærehåndtak C = Tilbehørskammer K = Tast for slangeavtaking D = På-/Av-tast L = Sugerør/teleskoprør* E = Parkeringsskinne M = Håndtak F = Filterskifteindikator N = Sugeslange G = Kabelinntrekkingstast H = Oppbevaringsskinne *avhengig av utførelsen...
  • Seite 77: Før Førstegangs Bruk

    Spesialtilbehør ......82 – Ledningen er skadet. AEG kundeservice i Europa ... . . 135 – Kapslingen har synlige skader.
  • Seite 78: Støvsugeren Gjøres Driftsklar

    • Ta derfor kontakt med fagforhandleren eller direkte med AEG kundeservice hvis det opp- står forstyrrelser. Støvsugeren gjøres driftsklar Tilbehøret kan settes sammen ved å trykke og dreie og taes fra hverandre ved å trekke og dreie. Sugeslangen tilkoples Sugeslangens tilkoplingsstuss stikkes inn i suge- åpningen.
  • Seite 79: Støvsugeren Tas I Bruk

    Bruk av gulvmunnstykket VARIO 500 For daglig pleie av vegg-til-vegg-tepper og harde gulv. Gulvmunnstykket kan koples om manuelt. Med børstene ute er det egnet for glatte gulv og med børstene inne for tepper. Spesial-gulvmunnstykker se spesialtilbehør. Polstringsmunnstykke For støvsuging av alle typer polstrede møbler, madrasser etc.
  • Seite 80: Vedlikehold Og Rengjøring

    Effektregulering – Mega-Power Selv om papirfilteret ikke virker fullt, skal filteret skiftes ut, da filteroverflatens porer allerede er A Inn- og utkopling tilstoppet av fint støv. (on / off). Slå på støvsugeren med effekthjulet ved å dreie effekthjulet i pilens ret- ning Ø...
  • Seite 81: Papirfilter

    Fulle støvposer med normalt husstøv kan uten Rengjøring betenkeligheter kastes som husholdningsavfall. Kapslingen og papirfilterkammeret skal ved Det nye papirfilteret skyves inn i føringsskin- behov tørkes av med en fuktig klut og tørkes nene til det nedre anslaget (se merket), slik at etterpå.
  • Seite 82: Hva Må Gjøres Hvis

    Papirfilterposen, sugerøret og sugeslangen kon- tere. trolleres, eventuelle tilstoppelser fjernes. Trådløftere kan bestilles hos AEG Kundeservice Etter ca. 30 minutter kan støvsugeren slåes på under ET-nr. 668 901 690. igjen..sikringen har blitt utløst Hvis det skulle være koplet andre elektriske...
  • Seite 83 Spesialmunnstykke For spesiell pleie av parkett, fliser og harde gulv. Møbelkost med dreieledd For støvsuging av ømfintlige stoffer og gjen- stander. Kan kun kjøpes hos kundeservice. Radiatorbørste For støvsuging av radiatorribber, trange hyller eller fuger. Settes på fugemunnstykket.
  • Seite 84: Laitteen Kuvaus

    A = paperisuodatinlokeron avauspainike I = suutin B = tehonsäätö J = kantokahva C = varustelokero K = letkunirrotuspainike D = katkaisija L = imuputki/teleskooppiputki* E = parkkeerauskisko M = kahva F = suodattimenvaihtonäyttö N = imuletku G = johdonkelauspainike H = järjestyskisko *mallista riippuen...
  • Seite 85: Turvallisuusohjeita Laitteen Käyttäjälle

    Erikoisvarusteet ......90 – johto on vahingoittunut, AEG huoltopalvelu Euroopassa ..135 – laitteessa näkyy silmämääräisesti havaitta- via vaurioita.
  • Seite 86: Imurin Saattaminen Käyttövalmiiksi

    • Käänny sen takia häiriön sattuessa erikoisliik- keesi tai suoraan AEG:n huoltopalvelun puo- leen. Pölynimurin saattaminen käyttöval- miiksi Varusteet kootaan yhteen painamalla ja kiertä- mällä ja irrotetaan vetämällä ja kiertämällä: Imuletkun liittäminen Työnnä imuletkun liitoskappale imuaukkoon. Se lukittuu kiinni ja sitä voidaan kiertää ympä- riinsä.
  • Seite 87: Käyttöönotto

    Lattiasuuttimen VARIO 500 käyttö Kokolattiamattojen ja kovapintaisten lattioiden päivittäiseen hoitoon. Lattiasuuttimen harjak- sisto on käsikäyttöisesti vedettävissä sisälle ja ulos. Uloskäännetyin harjoin sileiden lattioiden imurointiin ja sisäänvedetyin harjoin kokolattia- mattojen ja mattojen imurointiin. Erikoislattiasuuttimet, katso erikoisvarusteet. Huonekalusuutin Kaikkien pehmustettujen huonekalujen, patjojen jne.
  • Seite 88: Huolto Ja Puhdistus

    Tehonsäätö – Mega-Power Vaikka paperisuodatin ei näyttäisikään täydeltä, se olisi silti vaihdettava, sillä hieno pöly on voi- A Käynnistäminen ja nut tukkia suodattimen pinnan huokoset. sammuttaminen (on / off). Pölynimuri käynniste- tään kiertämällä tehon- säädintä nuolen osoittamaan suuntaan, kunnes se on Ø max. - asennossa.
  • Seite 89: Paperisuodatin

    Microsuodattimen vaihto Paperisuodatin Suosittelemme vaihtamaan microsuodattimen VAMPYR CE... joka viidennellä paperisuodattimen vaihtoker- TE-nro 900.087.600 ralla, viimeistään kuitenkin, kun pölytäyttö- ET-nro 668.901.268 näyttö on koko alalta punainen, vaikka pölypussi Paperisuodatin koko 28 on puhdas ja suutin koholla. Microsuodatin ET-nro 668 100 151 Kuljetus ja säilytys Avaa kansi ja käännä...
  • Seite 90: Mitä Tehdä, Jos

    Tarkista paperisuodatinpussi, imuputki ja imu- Langannostajia voit tilata AEG-huoltopalve- letku, poista mahdolliset tukokset. lusta tilausnumerolla ET-nro 668 901 690. Noin 30 minuutin kuluttua imuri voidaan käyn- nistää uudelleen.
  • Seite 91 Erikoissuutin Parketin, laattojen ja kovapintaisten lattioiden erityiseen hoitoon. Kiertyvällä nivelellä varustettu huonekalu- pensseli Arkojen kankaiden ja esineiden imurointiin. Saatavissa vain huoltopalvelusta. Lämpöpatteriharja Lämpöpattereiden, ahtaitten hyllypintojen tai uurteiden imurointia varten. Kiinnitys rakosuut- timeen.
  • Seite 92: Popis Pøístroje

    A = Tlaèítko k otevøení schránky I = Tryska papírového filtru J = Držadlo pro nošení B = Regulace výkonu K = Tlaèítko pro sejmutí hadice C = Schránka pro pøíslušenství N = Sací/teleskopická trubka* D = Zapínací/vypínací spínaè M = Rukojet’ E = Parkovací...
  • Seite 93: Pøed Uvedením Do Provozu

    Zvláštní pøíslušenství ....98 • Pøístroj neuvádìjte do provozu, když: Servis firmy AEG v Evropì ..135 – je poškozen pøívodní kabel.
  • Seite 94: Pøíprava Vysavaèe K Provozu

    V dùsledku neodborných oprav mùže vzniknout pro uživatele znaèné nebezpeèí. • V pøípadì poruchy se proto obrat’te na Vašeho odborného prodejce nebo pøímo na servis firmy AEG. Pøíprava vysavaèe k provozu Nastavení teleskopické trubky Pøíslušenství vždy tlakem (vždy podle provedení) pootoèením do sebe zasunout a tahem a...
  • Seite 95: Práce S Tryskami

    Práce z tryskami Trysky se vždy nasunou tlakem a pootoèením na sací trubku a sejmou se opìt tahem a pootoèením. Tryska na spáry K vysávání spár, rohù a rysek. Použití podlahové trysky VARIO 500 K dennímu ošetøování kobercù a tvrdých podlah.
  • Seite 96: Uvedení Do Provozu

    Uvedení do provozu Power zapnut, svítí signální svìtlo Mega- Power (oranžová). V tomto výkonovém stupni Zapnutí a vypnutí zastává nastavovací koleèko pouze funkci Stisknutím zapínacího/vypínacího spínaèe zapínacího a vypínacího spínaèe. V tomto lze pøístroj zapnout popø. vypnout. stupni nelze výkon regulovat. Regulace výkonu*: Údržba a èistìní...
  • Seite 97: Papírový Filtr

    Hygienická výmìna filtru: Pøi sejmutí plného Filtr HEPA filtraèního pytle uzavøete otvor automaticky Vysoce úcinný speciální filtr trídy "S". Tento vytažením uzavírací pøíložky. Pøitom musíte filtr je užitecný a prospešný pro osoby trpící pøekonat slabý odpor. alergiemi. Filtr HEPA by se mel po roce Pytel naplnìný...
  • Seite 98: Co Dìlat, Když

    Zvedáky vláken mùžete objednat u servisu ucpání. firmy AEG pod èíslem è. ET 668 901 690. Asi po 30 minutách lze pøístroj opìt zapnout..vypadla pojistka V pøípadì, že jste pøipojil jiné elektrické...
  • Seite 99 Speciální tryska Pro zvláštní ošetøování parket, dlaždic a tvrdých podlah. Štìtec na nábytek s otoèným kloubem K vysávání choulostivých látek a pøedmìtù. Odbìr prostøednictvím servisu. Kartáè pro topná tìlesa K odstranìní prachu z topných tìles, úzkých ploch polic nebo spár. Nasuòte na trysku na spáry.
  • Seite 100: A Készülék Elemei

    A = Porzsáktartó-nyitókapcsoló I = Szívófej B = Teljesítményszabályozó J = Fogófül C = Tartozékrekesz K = Szívócsõlazító kapcsoló D = Be-/kikapcsoló gomb L = Szívócsõ/Teleszkópcsõ* E = Parkolósín M = Fogórész F = Porzsákcsere-jelzõ N = Szívótömlõ G = Kábelbehúzó kapcsoló H = Tárolósín * kiviteltõl függõen...
  • Seite 101: Az Elsõ Használat Elõtt

    Különleges tartozékok ... . . 107 • A készüléket nem szabad bekapcsolni, ha AEG vevõszolgálat Európában ..135 – a csatlakozóvezeték sérült. – a készülék külsején sérülés látható.
  • Seite 102: A Porszívó Elõkészítése A Használatra

    • Ha a csatlakozóvezeték megsérült, akkor a teljes kábeltekercset ki kell cseréltetni az AEG vevõszolgálatánál, illetve erre jogosult szervizben. • Elektromos készülékeket kizárólag szakember javíthat. Szakszerûtlen javítás következtében készülék használóját jelentõs veszély fenyegetheti. • Zavar esetén ezért forduljon szakkereskedõhöz, illetve közvetlenül az A teleszkópcsõ...
  • Seite 103: A Szívófejek Használata

    A szívófejek használata A szívófejeket mindig nyomással-elfordítással helyezze fel a szívócsõre, és húzással- elfordítással vegye le onnan. Résszívófej Rések, sarkok és hasadékok tisztításához használható. A VARIO 500 padlószívófej használata Szõnyeg- és keménypadló burkolat mindennapos tisztításához. A padlószívófej kézzel átkapcsolható: kiengedett kefével sima felületû...
  • Seite 104: Üzembe Helyezés

    Üzembe helyezés nyomja meg a Mega-Power gombot. A porszívó ekkor maximális teljesítménnyel Be- és kikapcsolás mûködik. A Mega-Power fokozat bekapcsolt A be-/kikapcsoló gomb megnyomásával állapotát mutatja a világító Mega-Power a készülék be-, ill. kikapcsolható. jelzõlámpa (narancsszínû). Ebben teljesítményfokozatban az állítógomb csak a be- és kikapcsoló...
  • Seite 105 A mikroszûrõ cseréje A mikroszûrõ kicserélése minden ötödik porzsákcserénél ajánlott, de legkésõbb akkor, ha a készülékben üres porzsák van, és a szívófejet felemelve mégis piros a telítettség- kijelzõ. Higiénikus porzsákcsere: A megtelt porzsák kivételekor nyílást zárófüllel automatikusan összehúzza, ezért csekély ellenállást érez, amit le kell küzdenie.
  • Seite 106: Papírporzsák

    Papírporzsák Mi a teendõ, ha... VAMPYR CE..a szívófej nehezen mozgatható TE-Nr. 900.087.600 Csökkentse a készülék teljesítményét. Ebben ET-Nr. 668.901.268 az esetben nem romlik a tisztítás hatásfoka. Porzsákméret: 28 ... a motor túlmelegedésvédelme Mikroszûrõ bekapcsol ET-Nr. 668.100.151 A motor túlterhelése esetén, pl. ha a porzsák megtelt vagy egy tartozék eltömõdött, a túlmelegedés elleni védelem lekapcsolja a Szállítás és tárolás...
  • Seite 107: Különleges Tartozékok

    ... a szálemelõ elkopott Speciális szívófej Ha a szívónyílásnál található szálemelõ Parketta, kõlapok és kemény padlók külön lekopott vagy összeragadt, újat lehet ápolásához használható. behelyezni. szálemelõt megrendelheti vevõszolgálatánál, megrendelési száma: ET- Nr. 668 901 690. Bútorecset forgócsuklóval Kényes anyagok és tárgyak portalanításához. Csak a vevõszolgálatnál kapható.
  • Seite 108: Zawartoœæ Opis Urz¹Dzenia

    A = Przycisk do otwierania przegrody filtra I = Dysza papierowego J = Uchwyt do noszenia B = Regulacja mocy K = Przycisk do zdejmowania weza C = Przegroda dla osprzetu L = Rura ssaca/rura teleskopowa* D = Przycisk do w³¹czania/wy³¹czania M = Uchwyt E = Szyna do parkowania N = W¹¿...
  • Seite 109: Przed Pierwszym Uruchomieniem

    Wyposa¿enie specjalne... . 115 – Obudowa posiada widoczne Obs³uga klientów AEG w Europie ..135 uszkodzenia. • Unikajcie przejezdzania przewodu urzad- Przed pierwszym uruchomieniem zeniem lub szczotka. Izolacja mogala by...
  • Seite 110: Przygotowaæ Odkurzacz Do Pracy

    • Przy uszkodzonym doprowadzeniu nale¿y kompletny bêben kablowy zleciæ wymiany przez serwis AEG b¹dŸ przez autoryzowany warsztat. • Naprawy sprzêtu elektrycznego mog¹ byæ dokonywane tylko przez si³y fachowe. Przez niew³aœciwie wykonane naprawy mo¿e powstaæ niebezpieczeñstwo u¿ytkownika. • W przypadku zak³ócenia proszê zwróciæ siê...
  • Seite 111: Praca Z Dyszami

    Praca z dyszami Dysze bêd¹ ka¿dorazowo przez nacisk i obracanie nasadzane na rurê ssawn¹ i zdejmowane z powrotem przez poci¹ganie i obracanie. Dysza do szczelin Do odsysania szczelin, k¹tów i rys. Korzystanie z dyszy pod³ogowej VARIO 500 codziennej pielêgnacji wyk³adzin pod³ogowych i pod³óg twardych.
  • Seite 112: Regulacja Mocy

    Uruchomiæ wcisn¹æ przycisk "mega-power". Odkurzacz pracuje wtedy z maksymaln¹ moc¹. Lampka W³¹czanie i wy³¹czanie kontrolna "mega-power" (pomarañczowa) Naciskajac przycisk W³¹czone/ œwieci tak d³ugo, jak d³ugo w³¹czony jest Wy³¹czone w³¹czamy lub wy³¹czamy stopieñ "mega-power". urz¹dzenie. Na tym stopniu mocy pokrêt³o regulacji pe³ni tylko funkcjê...
  • Seite 113: Filtr Papierowy

    Wymiana mikrofiltra Zalecamy wymianê mikrofiltra przy ka¿dej pi¹tej wymianie filtra papierowego, najpóŸniej jednak gdy przy czystym woreczku do kurzu i uniesionej dyszy czerwony wskaŸnik nape³nienia kurzem jest nape³niony. Higieniczna wymiana filtra:przy wyjmowaniu pe³nej torby filtra ci¹gnijcie za z³¹czkê zamykaj¹c¹, otwór zamyka siê automatycznie. Przy tym musicie przezwyciê¿yæ...
  • Seite 114: Transport I Przechowywanie

    Filtr papierowy Co czyniæ gdy... VAMPYR CE..dysza pozwala si¹ z trudem przesuwaæ TE-Nr. 900.087.600 Zmniejszcie urz¹dzenia. Dzia³anie ET-Nr. 668.901.268 czyszcz¹ce w tym przypadku nie ulega Fitr papierowy wielkoœæ 28 zmniejszeniu. Mikkrofiltr ... gdy w³¹cza siê ochrona przed ET-Nr. 668 100 151 przegrzaniem silnika Przy przeci¹¿eniu silnika, n.p przez pe³ne woreczki filtra lub zapchane wyposa¿enie,...
  • Seite 115: Wyposa¿Enie Specjalne

    Podnoœników nici mo¿ecie zamówiæ serwisie AEG pod ET- Nr.668 901 690. Pêdzel do mebli z przegubem obrotowym Do odkurzania delikatnych materia³ów i przedmiotów. Do nabycia tylko przez serwis..pokrywa wyskakuje z zawiasów Gdyby pokrywa obudowy na skutek zbyt...
  • Seite 116 A = ðëÞêôñï áíïßãìáôïò ôçò õðïäï÷Þò ôïõ É = óôüìéï áíáññüöçóçò (ðÝëìá) ÷Üñôéíïõ ößëôñïõ J = ëáâÞ ìåôáöïñÜò B = ñýèìéóç áðüäïóçò* K = ðëÞêôñï áöáßñåóçò ôïõ åýêáìðôïõ C = õðïäï÷Þ åîáñôçìÜôùí óùëÞíá D = ðëÞêôñï On/Off L = óùëÞíáò áíáññüöçóçò/ôçëåóêïðéêüò...
  • Seite 117 Åéäéêüò åîïðëéóìüò ....117 áóöÜëåéá. AEG óÝñâéò ðåëáôþí óôçí Åõñþðç. . . 127 • Ìçí áöáéñåßôå ðïôÝ ôï ñåõìáôïëÞðôç áðü ôçí ðñßæá, ôñáâþíôáò ôïí áðü áðü ôï...
  • Seite 118 íá Óýíäåóç ôùí óùëÞíùí áíáññüöçóçò áíôéêáôáóôáèåß ïëüêëçñï ôï êáëþäéï áðü (áíÜëïãá ìå ôïí êáôáóêåõáóôéêü ôýðï) ôï óÝñâéò ðåëáôþí ôçò AEG Þ áðü Ýíá ÓõíäÝóôå ôïõò äýï óùëÞíåò ìåôáîý ôïõò. åîïõóéïäïôçìÝíï óõíåñãåßï. • Ïé åðéóêåõÝò óôéò çëåêôñéêÝò óõóêåõÝò åðéôñÝðåôáé íá ðñáãìáôïðïéïýíôáé ìüíï...
  • Seite 119 áðáóöÜëéóçò êáé ôñáâÞîôå Ýîù ôï óôüìéï Ãéá ôá åéäéêÜ óôüìéá áíáññüöçóçò ôïõ óýíäåóçò. äáðÝäïõ âëÝðå óôï êåöÜëáéï "Åéäéêüò åîïðëéóìüò". Óýíäåóç óôï çëåêôñéêü äßêôõï/ôýëéãìá ôïõ êáëùäßïõ Óôüìéï áíáññüöçóçò ôùí áñìþí êáé óôüìéï áíáññüöçóçò ôçò åðÝíäõóçò ôùí Ôï êáëþäéï óýíäåóçò ìå ôï çëåêôñéêü äßêôõï åðßðëùí...
  • Seite 120: Èýóç Óå Ëåéôïõñãßá

    Ñýèìéóç áðüäïóçò - Mega-Power Åéê. Óôüìéï áíáññüöçóçò ôçò åðÝíäõóçò ôùí åðßðëùí Åíåñãïðïßçóç êáé áðåíåñãïðïßçóç Ãéá áíáññüöçóç üëùí ôùí åðßðëùí ìå (on / off). åðÝíäõóç, ôùí óôñùìÜôùí êôë. ÅíåñãïðïéÞóôå ôçí çëåêôñéêÞ óáò óêïýðá ìå Ìå ôéò ëùñßäåò óõëëïãÞò ôùí êëùóôþí óôï ôïí...
  • Seite 121 ÓõíôÞñçóç êáé êáèÜñéóìá Ðñéí áðü ôç óõíôÞñçóç Þ ôï êáèÜñéóìá ðñïóÝ÷åôå íá âñßóêåôáé ç óõóêåõÞ åêôüò ëåéôïõñãßáò êáé ï ñåõìáôïëÞðôçò (öéò) íá Ý÷åé áöáéñåèåß áðü ôçí ðñßæá: YãéåéíÞ áëëáãÞ ößëôñïõ: ÊáôÜ ôçí áöáßñåóç ôçò ãåìÜôçò óáêïýëáò ôïõ ößëôñïõ ôñáâÞîôå ôç ãëþóóá êëåßíïíôáò Ýôóé áõôüìáôá ôçí ïðÞ ôçò...
  • Seite 122 ÌåôáöïñÜ êáé öýëáîç Ößëôñï ðñïóôáóßáò ôïõ êéíçôÞñá Ôï ößëôñï ðñïóôáóßáò ôïõ êéíçôÞñá åßíáé Ýíá Ãéá ôçí åõêïëüôåñç öýëáîç êáé ìåôáöïñÜ ôçò ößëôñï äéáñêåßáò êáé äåí ðñÝðåé íá áëëÜæåé óõóêåõÞò óðñþîôå ôï óôüìéï áíáññüöçóçò ôáêôéêÜ. (ðÝëìá) ôïõ äáðåäïõ óôçí õðïäï÷Þ óôÞñéîçò Åîáéñåßôáé...
  • Seite 123 ðñéí íá èÝóåôå ôç óõóêåõÞ óå ëåéôïõñãßá, ôçí ÓõëëÝêôåò êëùóôþí ìðïñåßôå íá ðáñáããåßëåôå çëåêôñïíéêÞ ñýèìéóç ôçò áðüäïóçò ôçò óôï óÝñâéò ðåëáôþí ôçò AEG êÜôù áðü ôïí çëåêôñéêÞò óêïýðáò óôç ÷áìçëüôåñç âáèìßäá êùäéêü áíôáëëáêôéêïý ET-Nr. 668 901 690. áðüäïóçò êáé åðéëÝãåôå ìéá õøçëüôåñç...
  • Seite 124 Åéäéêüò åîïðëéóìüò Âïýñôóá èåñìáíôéêþí óùìÜôùí Ãéá ôï îåóêüíéóìá ôùí ðôåñõãßùí ôùí Óôñïâéëüâïõñôóá ROTOSOFT 1200 èåñìáíôéêþí óùìÜôùí, óôåíþí åðéöáíåéþí óôñïâéëüâïõñôóá ROTOSOFT 1200 ñáöéþí Þ áñìþí. H âïýñôóá ôïðïèåôåßôáé äéåõêïëýíåé ôçí ðåñéðïßçóç ôùí ôáðÞôùí êáé ðÜíù óôï óôüìéï áíáññüöçóçò ôùí áñìþí. ôùí ëåßùí äáðÝäùí. Ìå ôçí ðåñéóôñïöéêÞ ôçò êßíçóç...
  • Seite 126: Îïèñàíèå Ïûëåñîñà

    A = Êíîïêà îòêðûâàíèÿ îòäåëåíèÿ äëÿ H = Ïðîåì äëÿ âåðòèêàëüíîãî ïîëîæåíèÿ áóìàæíîãî ôèëüòðà I = Íàñàäêà B = Ðåãóëÿòîð ìîùíîñòè J = Ðó÷êà C = Îòäåëåíèå äëÿ äîïîëíèòåëüíîãî Ê = Êíîïêà ñíÿòèÿ øëàíãà îñíàùåíèÿ L = Òðóáà/ Òåëåñêîïè÷åñêàÿ òðóáà* D = Êíîïêà...
  • Seite 127: Ïåðåä Ïåðâûì Èñïîëüçîâàíèåì

    • Ïðèáîð ìîæåò áûòü ïîäêëþ÷åí òîëüêî ê Äîïîëíèòåëüíîå îñíàùåíèå..134 ñåòè ïåðåìåííîãî òîêà 220/230 Â. Ñåðâèñíûå öåíòðû AEG â Åâðîïå..135 • Ýëåêòðîðîçåòêà äîëæíà áûòü çàùèùåíà ïðåäîõðàíèòåëåì íà íå ìåíåå, ÷åì 10 À.
  • Seite 128: Ïîäãîòîâêà Ïûëåñîñà Ê Ýêñïëóàòàöèè

    îí äîëæåí áûòü Ñîåäèíèòå ìåæäó ñîáîé êîëåíà òðóáû. ïîëíîñòüþ çàìåíåí. Îáðàòèòåñü äëÿ ñìåíû êàáåëüíîé êàòóøêè â àâòîðèçîâàííûé AEG ñåðâèñíûé öåíòð. • Ðåìîíò ýëåêòðîïðèáîðîâ ìîæåò ïðîèçâîäèòüñÿ òîëüêî ñïåöèàëèñòàìè. Íåêâàëèôèöèðîâàííûé ðåìîíò ìîæåò ïðèâåñòè ê âîçíèêíîâåíèþ çíà÷èòåëüíîé îïàñíîñòè. •  ñëó÷àå íåîáõîäèìîñòè ïðîèçâåñòè...
  • Seite 129: Ðàáîòà Ñ Íàñàäêàìè

    Ðàáîòà ñ íàñàäêàìè Íàñàäêè ïðèñîåäèíÿþòñÿ ê òðóáå ïûëåñîñà ïóòåì íàæàòèÿ è âðàùåíèÿ, à ñíèìàþòñÿ — ïóòåì âûòÿãèâàíèÿ è âðàùåíèÿ. Ïîäêëþ÷åíèå ê ñåòè. Íàìîòêà ýëåêòðîïðîâîäà Ýëåêòðîïðîâîä íàõîäèòñÿ â îòäåëåíèè äëÿ ýëåêòðîïðîâîäà. Âûòÿíèòå ïðîâîä è âñòàâüòå øòåïñåëü â ýëåêòðîðîçåòêó. Èñïîëüçîâàíèå íàñàäêè äëÿ ïîëà VARIO Âûíüòå...
  • Seite 130: Ââîä Â Ýêñïëóàòàöèþ

    Ââîä â ýêñïëóàòàöèþ Âêëþ÷åíèå è âûêëþ÷åíèå Ïûëåñîñ âêëþ÷àåòñÿ èëè âûêëþ÷àåòñÿ ïóòåì íàæàòèÿ êíîïêè âêëþ÷åíèÿ è âûêëþ÷åíèÿ. Ðåãóëÿòîð ìîùíîñòè*: Ùåëåâàÿ íàñàäêà Äëÿ ÷èñòêè ùåëåé, ñòûêîâ, óãëîâ è ïðîåìîâ. Ðåãóëÿòîð ìîùíîñòè — ïîâîðîòíûé ïåðåêëþ÷àòåëü Ìîùíîñòü âñàñûâàíèÿ ìîæåò áûòü ïðè ïîìîùè ýëåêòðîííîãî ðåãóëÿòîðà ìîùíîñòè...
  • Seite 131: Óõîä È ÷Èñòêà

    êîòîðàÿ â áîëüøèíñòâå ñëó÷àåâ Åñëè Âàì ïðè ýòîì ïîêàæåòñÿ, ÷òî îáåñïå÷èâàåò âûñîêóþ ìîùíîñòü áóìàæíûé ôèëüòð çàïîëíåí íå ïîëíîñòüþ, âñàñûâàíèÿ ïðè ýêîíîìíîì ðàñõîäå Âû òåì íå ìåíåå äîëæíû ïðîèçâåñòè ýëåêòðîýíåðãèè. çàìåíó ôèëüòðà, ïîñêîëüêó êðàñíûé ñèãíàë â òàêîì ñëó÷àå îçíà÷àåò, ÷òî C Êíîïêà "Mega-Power". ïîâåðõíîñòíûå...
  • Seite 132: Áóìàæíûé Ôèëüòð

    Çàìåíà ìèêðîôèëüòðà ×èñòêà Ìû ðåêîìåíäóåì ïðîèçâîäèòü çàìåíó Ïðè íåîáõîäèìîñòè ÷èñòêè ñíà÷àëà ìèêðîôèëüòðà îäíîâðåìåííî ñ êàæäîé ïðîòðèòå êîðïóñ ïûëåñîñà è îòäåëåíèå äëÿ ïÿòîé çàìåíîé áóìàæíîãî ôèëüòðà, ñàìîå áóìàæíîãî ôèëüòðà âëàæíûì êóñêîì æå ïîçäíåå â ñëó÷àå, êîãäà ïðè íîâîì ìàòåðèè, à çàòåì îáîòðèòå ñóõèì êóñêîì ïûëåâîì...
  • Seite 133: Òî Äåëàòü, Åñëè

    ïîñòàâèòü åãî Ïîëîñêè äëÿ ñáîðà íèòîê ìîæíî çàêàçàòü â ýëåêòðîííûé ðåãóëÿòîð ìîùíîñòè íà àâòîðèçîâàííîì AEG ñåðâèñíîì öåíòðå ìèíèìàëüíîå çíà÷åíèå è ëèøü âñëåä çà ïîä àðòèêóëîì ET-Nr. 668 901 690. âêëþ÷åíèåì ïûëåñîñà ïåðåâåñòè ðåãóëÿòîð íà áîëüøåå çíà÷åíèå ìîùíîñòè. Âàø ïûëåñîñ îñíàùåí...
  • Seite 134: Äîïîëíèòåëüíîå Îñíàùåíèå

    Äîïîëíèòåëüíîå îñíàùåíèå Ùåòêà äëÿ áàòàðåé îòîïëåíèÿ Òóðáîùåòêà ROTOSOFT 1200 Äëÿ îáåñïûëèâàíèÿ áàòàðåé îòîïëåíèÿ, ROTOSOFT 1200 îáëåã÷àåò óõîä çà òåñíûõ ïîëîê èëè ñòûêîâ. Íàäåâàåòñÿ íà êîâðàìè è ãëàäêèìè ïîëàìè. Âðàùàÿñü, ùåëåâóþ íàñàäêó. ùåòêà áåðåæíî ðàñïóøàåò óïëîòíèâøèåñÿ ìåñòà íà êîðîòêîâîðñîâûõ êîâðàõ. Ñïåöèàëüíàÿ íàñàäêà Äëÿ...
  • Seite 135: Service Après Vente Aeg En Europe

    Sie es bitte an Vertriebsorganisationen. Diese können dort eingesehen werden. folgende Adresse: In these countries our AEG sales organisations own guarantee Beginnt die Postleitzahl Ihres Wohnortes conditions are applicable. Please obtain further details direct. mit 2 - 3 - 4 - 5 Österreich, 4010 Linz, 0732 / 770101 - 30...
  • Seite 136 AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG ANC 822 949 163 - 0302/40...

Inhaltsverzeichnis