Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Grundig WK 5260 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WK 5260:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KETTLE
WK 5260
WK 5260 C
DE
EN FR
TR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grundig WK 5260

  • Seite 1 KETTLE WK 5260 WK 5260 C EN FR...
  • Seite 3 ______________________________________________...
  • Seite 4 ______________________________________________ DEUTSCH 05-11 ENGLISH 12-17 FRANÇAIS 18-23 TÜRKÇE 24-29...
  • Seite 5 Es darf nicht für den gewerblichen oder das Gerät selbst beschädigt ist. Gebrauch verwendet werden. Unsere GRUNDIG Haushaltsgeräte entspre- Gerät nicht für Zwecke benutzen, für die es chen den geltenden Sicherheitsnormen. Wenn nicht bestimmt ist. Der Wasserkocher ist nur das Gerät oder das Netzkabel beschädigt ist,...
  • Seite 6 SICHERHEIT UND AUFSTELLEN _______________ Gerät trocknen, bevor es mit der Stromversor- Wasserkocher mindestens bis zur Markierung gung verbunden wird. der Mindestfüllmenge befüllen. Gerät und dessen Zubehör niemals auf oder Betreiben Sie das Gerät nie ohne Wasser. in der Nähe von heißen Oberflächen wie Gerät ausschalten, bevor es vom Sockel ge- Gasbrennern, elektrischen Kochplatten oder nommen wird.
  • Seite 7: Bedienelemente Und Teile

    Bedienelemente und Teile Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Siehe Abbildung auf Seite 3. GRUNDIG Wasserkochers WK 5260/WK 5260 C. Ausgießer Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig, Kalk-Wasserfilter um sicherzustellen, dass Sie Ihr Qualitätsprodukt...
  • Seite 8: Betrieb

    BETRIEB ______________________________________ Vorbereitung ― Der Ein-/Ausschalter leuchtet blau, der Kochvorgang beginnt. Alle Verpackungsmaterialien und Aufkleber Hinweis entfernen und diese entsprechend den gesetz- Der Deckel sollte während des Kochvor- lichen Vorschriften entsorgen. gangs immer geschlossen sein; andernfalls Vor dem Gebrauch sorgfältig alle Teile, die schaltet sich der Wasserkocher nicht automa- mit Wasser in Kontakt kommen, reinigen (siehe tisch aus.
  • Seite 9: Reinigung Und Pflege

    INFORMATIONEN ___________________________ Reinigung und Pflege Lösung abgießen und das Innere sorgfältig ausspülen. Achtung Wasserkocher mit sauberem Wasser füllen und Zur Reinigung des Gerätes niemals Benzin, dieses kochen. Lösungsmittel, Scheuermittel oder harte Bürs- Wasserkocher entleeren und erneut mit Was- ten verwenden. ser ausspülen.
  • Seite 10: Technische Daten

    INFORMATIONEN ___________________________ Technische Daten Dieses Produkt wurde aus hochwertigen Teilen und Materialien hergestellt, die wiederverwen- Dieses Produkt entspricht den Euro- det werden können und zum Recycling geeignet päischen Richtlinien 2004/108/EG, sind. 2006/95/EG, 2009/125/EG und Deshalb dürfen Geräte am Ende ihrer 2011/65/EU.
  • Seite 11: Service Und Ersatzteile

    Sie, sich mit Ihrem Fachhändler bzw. mit der Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen. Sollte dies nicht möglich sein, wenden Sie sich bitte an das GRUNDIG-Service-Center unter folgenden Kontaktdaten: TELEFON: 0180/5231852* (Montag bis Freitag von 08.00 bis 18.00 Uhr) Telefax: 0180/5231846* http://service.grundig.de...
  • Seite 12 Keep the instruction manual for future reference. Should this appliance be given to a third party, Our GRUNDIG Household Appliances meet then this instruction manual must also be handed applicable safety standards, thus if the ap- over.
  • Seite 13 SAFETY AND SET-UP _________________________ Operate the appliance with its original base Do not use the base for any other purpose. Do not use the appliance with damp or wet hands. Always use the appliance on a stable, flat, clean and dry surface. Make sure that there is no danger that the power cord could be accidentally pulled or that someone could trip over it when the ap-...
  • Seite 14: Controls And Parts

    Controls and parts Dear Customer, Congratulations on the purchase of your new See the figure on page 3. GRUNDIG Kettle WK 5260/WK 5260 C. Spout Please read the following user notes carefully to Hard water filter (inside) ensure you can enjoy your quality product from Grundig for many years to come.
  • Seite 15: Operation

    OPERATION _________________________________ Preparation ― On/Off switch illuminates blue and boil- ing process begins. Remove all packaging and sticker materials Note and dispose of them according to the applica- should always be closed during the ble legal regulation. boiling process; otherwise the kettle will not Before using the appliance for the first time, switch off automatically.
  • Seite 16: Cleaning And Care

    INFORMATION ______________________________ Cleaning and care Empty the kettle and again rinse it with water. Notes Caution Never use petrol, solvents or abrasive clean- If there is still some scale, repeat the proce- dure. ers, metal objects or hard brushes to clean the appliance.
  • Seite 17: Environmental Note

    INFORMATION ______________________________ Environmental note Technical data This product conforms to the This product has been made from high-quality European directives 2004/108/EC, parts and materials which can be re-used and 2006/95/EC, 2009/125/EC and are suitable for recycling. 2011/65 EU. Therefore, do not dispose of the product with normal household waste at the end of its service life.
  • Seite 18 Nos appareils ménagers de marque bouilloire est conçue pour faire bouillir de l'eau. N'utilisez pas la bouilloir pour faire GRUNDIG respectent les normes de sécurité bouillir et chauffer d'autres liquides ou de la applicables. Par conséquent, si l’appareil ou le cordon d’alimentation venait à être en- nourriture en boîte, pot ou bouteille.
  • Seite 19 SÉCURITÉ ET INSTALLATION __________________ Ne laissez pas l'appareil sans surveillance N'ouvrez pas le couvercle pendant que l'eau lorsque vous l'utilisez. Nous vous recom- bout. Faites attention quand vous ouvrez le mandons la plus grande prudence lorsque couvercle après que l'eau a bouilli. La vapeur l'appareil est utilisé...
  • Seite 20 GRUNDIG WK 5260/WK 5260 C. Veuillez lire attentivement les recommandations Filtre pour eau dure ci-après pour pouvoir profiter au maximum de la qualité de votre produit Grundig pendant de Couvercle nombreuses années à venir. Bouton d’ouverture du couvercle Une approche responsable ! Manche GRUNDIG est attaché...
  • Seite 21 FONCTIONNEMENT __________________________ Préparation Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ― Le bouton Marche/arrêt s'allume et le Retirez les emballages et autocollants avant processus de cuisson commence. de les jeter selon les lois en vigueur. Remarque Avant la première utilisation de l'appareil, net- Le couvercle doit être toujours fermé...
  • Seite 22: Nettoyage Et Entretien

    INFORMATIONS _____________________________ Nettoyage et entretien Laissez la solution dans la bouilloire pendant quelques heures. Attention Videz la solution et rincez bien l'intérieur. N'utilisez jamais d'essence, de solvants ou de nettoyants abrasifs, d'objets métalliques ou de Remplissez la bouilloire avec de l'eau claire et faites la bouillir.
  • Seite 23: Données Techniques

    INFORMATIONS _____________________________ Remarque à caractère envi- Données techniques ronnemental Ce produit est conforme aux direc- tives européennes 2004/108/EC, Le présent appareil a été fabriqué avec des 2006/95/EC, 2009/125/EC et pièces et du matériel de qualité supérieure sus- 2011/65/EU. ceptibles d'être réutilisés à des fins de recyclage. Ne le mettez donc pas au rebut aux côtés des déchets domestiques à...
  • Seite 24 Kullanma kılavuzunu daha sonra başvurmak üzere saklayın. Bu cihaz üçüncü bir şahsa verildi- GRUNDIG Küçük Ev Aletleri, geçerli güven- ğinde bu kullanma kılavuzu da teslim edilmelidir. lik standartlarına uygundur; bu nedenle cihaz veya elektrik kablosu hasar görürse, herhangi Bu cihaz özel ev kullanımı...
  • Seite 25 GÜVENLİK VE KURULUM ____________________ Cihazı sadece birlikte verilen parçalarla kul- lanın. Cihazı sadece orijinal taban ünitesiyle kulla- nın. Taban ünitesini başka herhangi bir amaç için kullanmayın. Cihazı elleriniz ıslak veya nemliyken kullan- mayın. Cihazı daima dengeli, düz, temiz ve kuru bir yüzey üzerinde kullanın.
  • Seite 26: Kontroller Ve Parçalar

    GENEL BAKIŞ ________________________________ Kontroller ve parçalar Değerli Müşterimiz, Yeni GRUNDIG Su Isıtıcısı WK 5260/WK 5260 C'ı Sayfa 3'teki şekle bakın. satın aldığınız için sizi kutlarız. Dolum Ağzı Grundig kalitesindeki ürününüzü yıllarca keyifle Kireçli su filtresi kullanabilmeniz için aşağıdaki kullanıcı notlarını...
  • Seite 27 KULLANIM __________________________________ Hazırlık ― Açma/Kapama düğmesi mavi yanar ve kaynatma işlemi başlar. Tüm ambalaj ve etiket malzemelerini çıkarın ve yürürlükteki yasal düzenlemelere uygun ola- Kapak kaynatma işlemi süresince daima rak atın. kapalı olmalıdır; aksi takdirde su ısıtıcısı oto- Cihazı ilk kez kullanmadan önce su ile temas matik olarak kapanmayacaktır.
  • Seite 28 BİLGİLER _____________________________________ Temizleme ve bakım Isıtıcıyı temiz suyla doldurun ve suyu kaynatın. Isıtıcıyı boşaltın ve suyla tekrar durulayın. Dikkat Cihazı temizlemek için kesinlikle benzin, sol- Notlar ventler ya da aşındırıcı temizleyiciler, metal Hala çıkmamış kireç varsa, bu işlemi tekrar nesneler veya sert fırçalar kullanmayın. edin.
  • Seite 29: Teknik Veriler

    BİLGİLER _____________________________________ Çevre ile ilgili not Teknik veriler Bu ürün, tekrar kullanılabilir ve geri dönüşüme Bu ürün, 2004/108/EC, 2006/95/EC, uygun yüksek kaliteli parça ve malzemelerden 2009/125/EC ve 2011/65/EI Avrupa üretilmiştir. direktiflerine uygundur. Bu nedenle, hizmet ömrünün sonunda ürünü normal evsel atıklarla birlikte Güç...

Diese Anleitung auch für:

Wk 5260 c

Inhaltsverzeichnis