Abb. A: Bestandteile des Bauchgurts
1. D-Ringe für Anschluss der Stützausrüstung HINWEIS! Nicht für Fallsicherung.
2. Verstellbares Bauchgurtschloss
Abb. B
1. Sperre öffnen
2. Gurt hindurchfädeln
3. Gurt durch die Sperre zurückfädeln
Bauchgurt und Sicherheitsseil nach EN-358
GEBRAUCHSANWEISUNG
HINWEIS! Vor dem Verwenden der Ausrüstung ist die Gebrauchsanweisung
durchzulesen!
Stützsystem: Der Bauchgurt, der dicht anliegend umzuschnallen ist, wird in Verbindung
mit einem Sicherheitsseil verwendet, um die Arbeitsposition einnehmen zu können
und einen Absturz zu verhindern. Das Sicherheitsseil muss stets oberhalb der Taille
des Anwenders und in gespanntem Zustand verankert sein. Das Stützsystem ist
kein Fallschutzsystem! Die Ausrüstung darf keinem Fallruck ausgesetzt werden! Der
Bauchgurt ist aus Polyesterband (Breite 45 mm) gefertigt. Die Strangbruchkraft beträgt
mindestens 22 kN. Die Gurtsperre ist in mehreren Ausführungen lieferbar: als Schnellver-
bindung (Cobra), als Bajonettverschluss und als Gurtverschluss aus Stahl. Der stählerne
Gurtverschluss hat an der Innenseite eine Pfeilmarkierung (1), die anzeigt, wo der Gurt
ins Schloss einzuführen ist, und eine weitere Pfeilmarkierung (2) an der Vorderseite, die
anzeigt, wo der Gurt zu sichern ist. Das Sicherheitsseil ist mit einer Regulierungssperre
aus Stahl oder Aluminium ausgerüstet, die eine schnelle und sichere Positionsverstel-
lung ermöglicht. Das Sicherheitsseil wird am Bauchgurt sowie an einem nach EN 795
genehmigten Anschlagpunkt befestigt. Sie muss einer Stoßkraft von 15 kN standhalten
können. Als Alternative kann das Seil an dem einen D-Ring des Bauchgurts und um
den Befestigungspunkt sowie (zurückführend) am anderen D-Ring befestigt werden.
Kontrollieren Sie dabei, dass Haken und Regulierungssperre an den D-Ringen korrekt
verankert sind, bevor man sich mittels Sicherheitsseil abstützt.
Vorsicht! Arbeit in großer Höhe erfordert nach EN 365 die volle Gesundheit
des Anwenders, Ausbildung für den Gebrauch der Ausrüstung sowie Kenntnis der
potenziellen Gefahren. Vor der Arbeit in großer Höhe ist ein Evakuierungsplan für einen
eventuellen Absturz und ein Hängenbleiben des Angeseilten im Auffanggurt zu erstellen.
Vorsicht! Vor Inbetriebnahme des Produkts ist eine Anpassung (Feineinstellung)
vorzunehmen. Diese erfolgt an einem sicheren Platz, um korrekte Größe, ausreichenden
Einstellbereich sowie akzeptables Komfortniveau für die auszuführende Arbeit zu
gewährleisten.
Vorsicht! Die Stützausrüstung darf nicht modifiziert oder mit anderem Zubehör (außer
dem Zubehör des Herstellers) umgerüstet werden. Reparaturen oder Austausch von
Teilen dürfen nur vom Hersteller vorgenommen werden.
Vorsicht! Die Stützausrüstung dient nur der persönlichen Sicherheit des Anwenders.
Jede andere Verwendung ist unzulässig. Jeder Anwender sollte nach Möglichkeit über
eine persönliche Stützausrüstung verfügen (siehe Norm EN 365 hinsichtlich persönlicher
Sicherheitsausrüstung).
Vorsicht! Bei Inanspruchnahme des Systems nach Norm EN 363:2008 muss der
Anwender mit Funktion und Gebrauch der Komponenten einverstanden sein. Im
Zweifelsfalle sind Vertragshändler oder Hersteller zu verständigen.
Vor dem Gebrauch: Kontrollieren Sie sorgfältig Material und Funktion der Ausrüstung.
Achten Sie auf eventuellen Gurtbruch, verschlissene Nähte, Risse, Materialverfärbung
sowie auf Schäden an Haken und Karabinerhaken.
Vorsicht! Bei Fehler an der Ausrüstung, welche die Sicherheit beeinträchtigen können,
ist das Produkt unverzüglich auszutauschen. Im Zweifelsfalle sind Vertragshändler oder
Hersteller zu verständigen.
Vorsicht! Nach einem Absturz ist das Produkt unverzüglich auszusortieren und
auszutauschen.
Vorsicht! Beim Anbringen des Stützsystems muss der Anschlagpunkt nach EN 795
genehmigt sein bzw. einer Stoßkraft von 15 kN standhalten können. Das Sicherheitsseil
muss stets oberhalb der Taille des Anwenders und in gespanntem Zustand verankert
sein. Das Sicherheitsseil wird so gespannt, dass eine Bewegungsfreiheit von maximal
0,6 m gewährleistet ist.
HINWEIS! Kontrollieren Sie regelmäßig die Schnallen und deren korrekte Einstellung
während der Anwendung (EN 358).
Vorsicht! Die Mindestbruchlast der Ausrüstung beträgt 15 kN.
HINWEIS! Material bzw. Funktion der Fallsicherung können durch folgende Faktoren
oder Vorgänge beeinträchtigt werden: extrem hohe Temperaturen, Chemikalien, Strom,
Abrieb, Ablängen, Verschleiß durch scharfe Kanten sowie Unwetter.
HINWEIS! Die Ausrüstung ist in einem trockenen, dunklen und gut belüfteten Raum zu
verwahren. Seile und Gurte werden über weiche Schlauchaufhänger gehängt. Während
des Transports wird die Ausrüstung in dafür vorgesehenen Koffern bzw. Transportboxen
verwahrt.
HINWEIS! Sämtliche Cresto-Produkte sind mit Kennzeichnungsetiketts ausgerüstet.
Auf dem Etikett befinden sich Name des Herstellers, Produktname, Modellbezeichnung,
Seriennummer, Fertigungsdatum, EN-Norm sowie die Nummer des Zertifizierungsin-
stituts.
HINWEIS! Maximale Lebensdauer des Produkts ist 10 Jahre ab Fertigungsdatum.
Verschleiß und unsachgemäße Verwendung können die Lebensdauer verkürzen. In
folgenden Fällen darf das Produkt nicht weiter verwendet werden: Bei Ätzschäden,
Fadenbruch, abgeschnittenen Gurtkanten, Verfärbung der Gurte, grobem Verschleiß,
rostigen Metallteilen sowie bei mangelhafter Funktion und Etikettierung.
Vorsicht! Bei beabsichtigtem Export des Produkts muss der Vertragshändler für eine
Übersetzung der Gebrauchs-, Wartungs- und Inspektionsanweisung in die betreffende
Sprache sorgen.
WARTUNG
HINWEIS! Die Ausrüstung ist in einem trockenen, dunklen und gut belüfteten Raum
zu verwahren. Sie muss vor Dampf, scharfen Kanten, Vibrationen und Sonnenlicht
geschützt sein. Die Ausrüstung ist zur Erhaltung von Funktion und Lebensdauer zu
reinigen. Metallteile können mit Druckluft sauber geblasen werden. Schmieröl ist zu
vermeiden! Leicht verschmutzte Ausrüstung ist mit einer weichen Bürste in lauwarmem
Wasser zu reinigen. Dabei kann eine schonende Seifenlösung verwendet werden.
Stark verschmutzte Ausrüstung kann in der Waschmaschine (in einem Waschbeutel)
mit phosphatfreiem Waschmittel bei 40° gewaschen werden. Die Ausrüstung wird nass
aufgehängt und an der Luft getrocknet. Dabei darf sie nicht offenem Feuer oder einer
anderen Wärmequelle ausgesetzt sein.
INSPEKTION
Vorsicht! Aus Sicherheitsgründen muss das Produkt mindestens einmal jährlich
abgenommen (inspiziert) werden, damit Funktion und Lebensdauer gewährleistet sind
(siehe EN 365).
HINWEIS! Bei häufigem Gebrauch oder harter Beanspruchung der Ausrüstung muss
die Abnahme (Inspektion) öfter als oben angegeben erfolgen.
Vorsicht! Die Abnahme ist von einem dafür zertifizierten Sachverständigen unter
genauer Befolgung der Abnahmevorschriften des Herstellers durchzuführen.
HINWEIS! Das Kennzeichnungsetikett des Produkts muss lesbar sein!
PROTOKOLL
Jede Komponente des Fallsicherungssystems muss nach EN 363:2008 protokolliert
werden. Das Protokoll ist mindestens einmal jährlich von der zuständigen Person
auszufüllen. (Siehe Ausrüstungsprotokoll auf letzter Seite).
REPARATUREN
Eine Reparatur des Produkts darf nur durch den Hersteller erfolgen.
EU-Baumusterprüfung erstellt von:
SP - Sveriges Tekniska Forskningsinstitut
Postfach 857
SE-501 15 BORÅS
Schweden
www.sp.se
Zuständigkeitsnr. 0402
DE