Seite 1
Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Schneeschuhe Raquette à neige | Racchette da neve Deutsch ..Seite 06 Français ..Page 17 Italiano ..Pagina 29 Beispielexemplar Modèle d’exemple Esempio ID: #05006...
Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
Allgemeines Allgemeines Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren Diese Gebrauchsanleitung gehört zu diesen Schneeschuhen. Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinwei- se, sorgfältig durch, bevor Sie die Schneeschuhe einsetzen. Die Nichtbe- achtung dieser Gebrauchsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden an den Schneeschuhen führen.
Sicherheit Geeignet für die Schuhgrößen 36–48. 36-48 Maximale Tragkraft beträgt 100 kg. 100kg Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Schneeschuhe sind ausschließlich für das Schneeschuhwandern auf Schnee in steilem Gelände konzipiert. Sie sind ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden Sie die Schneeschuhe nur wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrie- ben.
Seite 9
Sicherheit − Klären Sie vorher Wetteraussichten, Lawinengefahr und Streckenzustand ab. − Wählen Sie immer vor Lawinen gesicherte, markierte und frei- gegebene Routen. − Gehen Sie nie alleine auf eine Tour. − Machen Sie individuelle Touren nur mit Karte und Kompass. −...
Schneeschuhe und Lieferumfang prüfen WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physi- schen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielswei- se teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). −...
Richtige Ausrüstung für das Wandern mit Schneeschuhen Richtige Ausrüstung für das Wandern mit Schneeschuhen Schuhe • Tragen Sie für eine Tour mit Schneeschuhen bequeme und wasserdichte Berg- oder Trekkingstiefel mit Profilsohle. • Verwenden Sie zudem Gamaschen, die Ihren Fuß- und Beinbereich vor Nässe und Kälte schützen.
Schneeschuhe benutzen Schuhgröße einstellen Verwenden Sie die Rasterung des Fersenriemens , um die passende Schuhgröße einzustellen. − Führen Sie den Verschluss durch die Rasterung des Fersenriemens, die Ihre Schuhgröße markiert (siehe Abb. E). Die Schuhgröße (Fersenriemen) sollte vor der Wanderung in einem warmen Raum eingestellt werden.
Hinweise zum Schneeschuhwandern Aus den Schneeschuhen steigen − Ziehen Sie den Öffnungsriemen am jeweiligen Schneeschuh nach außen, um die Haltebänder zu lösen. Hinweise zum Schneeschuhwandern Schneeschuhwandern ist gesund und birgt kaum Verletzungsgefahren. Mit Schnee- schuhen sinkt man im tiefen Schnee außerdem nur wenig ein und ist somit nicht mehr auf gespurte Wege angewiesen.
Reinigung Reinigung HINWEIS! Gefahr durch Fehlbehandlung! Unsachgemäße Reinigung der Schneeschuhe kann zu Beschädigun- gen führen. − Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, scharfe oder metallische Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen. 1. Bürsten Sie die Schneeschuhe nach jeder Benutzung ab. 2.
Technische Daten Technische Daten Modell: RB# 53043 Artikelnummer: 45387 Material: Aluminiumrahmen und Hypalon-Bespannung; Harschkrallen aus Stahl Tragkraft: bis 100 kg Gewicht: 1 kg je Schneeschuh Schuhgrößen: 36–48 Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung.
Seite 16
KUNDENDIENST swiss@royalbeach.de +41 445 809 003...
Seite 17
Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..................4 Utilisation....................5 Contenu de livraison⁄Pièces de l’appareil ..........18 Codes QR ....................19 Généralités....................20 Lire le mode d’emploi et le conserver ............20 Légende des symboles ................20 Sécurité ......................21 Utilisation conforme à l’usage prévu ............21 Consignes de sécurité..................21 Vérifier la raquette à...
Contenu de livraison⁄Pièces de l’appareil Contenu de livraison⁄Pièces de l’appareil Boucle de fixation Plaque de fixation Bride Tapis de talon Cordage Cales de montée Courroie d’ouverture Housse de protection Fermeture SERVICE APRÈS-VENTE swiss@royalbeach.de +41 445 809 003...
Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité.
Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de la raquette à neige. Il contient des informations importantes pour la mise en service et l’utilisation. Lisez attentivement le mode d’emploi, en particulier les consignes de sé- curité, avant d’utiliser les raquettes à...
Sécurité Capacité de charge maximale 100 kg. 100kg Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu Les raquettes à neige sont exclusivement conçues pour être utilisées dans de la neige sur des reliefs escarpés. Elles sont exclusivement destinées à l’usage privé et ne sont pas adaptées à...
Seite 22
Sécurité − Portez des vêtements de couleur vives lorsque vous allez faire des ballades en raquette à neige. − Prévoyez suffisamment de provisions et des boissons chaudes lorsque vous allez en ballade. − Prévoyez aussi de la crème solaire et un kit de premier secours lorsque vous allez en ballade.
Vérifier la raquette à neige et le contenu de la livraison AVIS! Risque d’endommagement! La manipulation non conforme des raquettes à neige peut provo- quer des dommages et une forte usure. − Évitez de marcher sur du béton ou sur de la roche avec les raquettes à...
Utiliser les raquettes à neige Vêtements Adaptez-vous aux conditions météorologiques ambiantes en portants plusieurs couches de vêtements les uns sur les autres. Il est recommandé de portez les vêtements suivants lorsque vous faites une ballade sur la neige avec des raquettes à neige: •...
Indications au sujet des ballades avec raquettes à neige Positionnez les raquettes à neige 1. Placez les raquettes à neige sur le sol droit devant vous avec les lacets ouverts. vers l’extérieur (voir figure A). 2. Tirez la courroie d’ouverture Porter les raquettes à neige 1.
Technique de coordination Veillez, s’il vous plait, à toujours respecter les zones d’animaux protégés et de forêt vierge lors de vos tours et n’entrez pas dans ces zones là! Pour plus d’informations consultez: www.respektiere-deine-grenzen.ch Technique de coordination Pas-à-Pas Décrit aussi comme marche normale, lors de la technique pas-à-pas, les pas sont posés de manière homogène parallèlement sur les terrains plats.
Nettoyage Nettoyage AVIS! Danger de manipulation inadéquate! Un nettoyage non conforme des raquettes à neige peut entraîner des dommages. − N’utilisez aucun produit de nettoyage agressif, des ustensiles de nettoyage tranchants ou métalliques tel qu’un couteau, une spatule dure ou similaire. Ceux-ci peuvent endommager les surfaces.
Données techniques Données techniques Modèle: RB# 53043 Numéro d’article: 45387 Matériau: cadres en aluminium et cordage hypalon; crampons en acier Capacité de charge: jusqu’à 100 kg Poids: 1 kg par raquette à neige Pointures: 36 – 48 Élimination Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes.
Seite 29
Sommario Sommario Panoramica prodotto ................. 4 Utilizzo ......................5 Dotazione/Parti dell’apparecchio ............30 Codici QR ....................31 In generale ....................32 Leggere e conservare le istruzioni per l’uso ..........32 Descrizione pittogrammi ................32 Sicurezza ....................33 Utilizzo conforme alla destinazione d’uso ..........33 Note relative alla sicurezza ................
Codici QR Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial –...
In generale In generale Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le istruzioni per l’uso che state consultando si riferiscono alle presenti racchette da neve. Contengono informazioni importanti relative alla messa in funzione e all’utilizzo. Prima dell’utilizzo delle racchette da neve leggere attentamente le istru- zioni per l’uso, in particolar modo le note relative alla sicurezza.
Sicurezza Adatte per misure di scarpe 36 – 48. 36-48 Capacità di carico massima 100 kg. 100kg Sicurezza Utilizzo conforme alla destinazione d’uso Le racchette da neve sono progettate esclusivamente per ciaspolate sulla neve e su terreni ripidi. Sono destinate esclusivamente all’uso in ambito privato e non in ambito professionale.
Seite 34
Sicurezza − Intraprendere tour individuali solo con mappa e bussola. − Indossare abiti in colori vistosi, quando si fanno le ciaspolate sulla neve. − Portare con sé nel tour cibo adeguato e bevande calde. − Portare nel tour una crema solare e un kit di pronto soccorso. −...
Controllare le racchette da neve e la dotazione AVVISO! Pericolo di danneggiamento! L’uso improprio delle racchette da neve può danneggiarle e provo- care un eccessiva usura. − Evitare di camminare con le racchette da neve su rocce e cemento. − Se la pista ha una sezione priva di neve di oltre 100 metri, sfilare dai piedi le racchette da neve e indossarle di nuovo solo quando ci sarà...
Utilizzare le racchette da neve Abbigliamento Adattarsi alle condizioni climatiche prevalenti, vestendosi a strati. Durante le escur- sioni con le racchette da neve si consiglia di indossare o portare con sè i seguenti indumenti: • Giacca impermeabile robusta e traspirante •...
Consigli per le ciaspolate Posizionare le racchette da neve 1. Posizionare le racchette da neve con gli attacchi aperti davanti a sè sul pavimento. verso l’esterno (vedi figura C). 2. Tirare l’apertura della cinghia Infilare le racchette da neve 1. Infilare il piede dritto in avanti nell’attacco della racchetta da neve. 2.
Tecniche di ciaspolata Tecniche di ciaspolata Step-by-Step Come per la camminata normale, nella tecnica Step-by-Step i passi sono uniforme- mente paralleli al terreno pianeggiante. L’ampiezza dei passi è determinata dalla lar- ghezza delle racchette da neve. Kick-Step In presenza di pendii molto ripidi, si consiglia di utilizzare la tecnica Kick-Step o passo laterale.
Conservazione − Conservare le racchette da neve in un luogo asciutto. Utilizzare a tal fine la borsa Dati tecnici Modello: RB# 53043 Numero articolo: 45387 Materiale: telaio in alluminio e tessuto hypalon; ramponi in acciaio Portata:...
Seite 40
ASSISTENZA POST-VENDITA swiss@royalbeach.de +41 445 809 003...
/ Envoyez la carte de garantie remplie en commun avec le produit Modell/Type/ Artikel-Nr./N° réf. / 11/2015 défectueux à : / Inviare la scheda di Modello: RB# 53043 Cod. art.: 45387 garanzia compilata insieme al prodot- to guasto a: Royalbeach Service Fuchsbühlstraße 6...
Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die ALDI Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch (z. B. Akkus) Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe Keine Transportkosten TIPP: Bevor Sie Ihr Gerät einsenden, wenden Sie sich telefonisch,...
Conditions de garantie Cher client! La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur production du bon de caisse et du bon de garantie dûment renseigné. Il est donc indispensable de conserver ces deux documents.
Condizioni di garanzia Gentile cliente! Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell’acquisto o della consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è assolutamente necessario presentare lo scontrino relativo all’acquisto e riempire la scheda della garanzia.
Seite 45
SPORTARTIKEL VERTRIEB GESMBH SPORTARTIKEL VERTRIEBS GMBH FRANZ-SAUER-STR. 48 WATZMANNSTR. 1 5020 SALZBURG 83417 KIRCHANSCHÖRING AUSTRIA GERMANY KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA swiss@royalbeach.de +41 445 809 003 JAHRE GARANTIE Modell/Type/Modello: Artikel-Nr./N° réf./Cod. art.: 11/2015 ANS GARANTIE RB# 53043 45387 ANNI GARANZIA...