flow rate identified in the table HARACTERISTICS Valve FWD04 3/4” The 3-way motorised ON/OFF valve kit, connected to the Daikin FWD06~10 1” controllers, permits to set the room temperature by cutting off the water flow to the heat exchanger.
IM_EN_ED2+4MV A6.fm Page 2 Thursday, April 6, 2006 3:20 PM NOTES NSTALLATION Proceed as follows to install the valve kit ■ All field wiring and components must be installed by a licensed electrician and must comply with relevant local and national regulations. ■...
Ventilbausatzserie. für die Einschränkung des Durchflusswiderstands überdimensioniert. Die Schraubkupplungen an den Enden des Bausatzes, haben jedoch immer den IGENSCHAFTEN gleichen Durchmesser wie die Wärmetauscher der Basiseinheit. Der motorisierte EIN/AUS Dreiwegeventil-Bausatz, der an die Daikin Regler angeschlossen ist, ermöglicht Raumtemperatur Durchflusswiderstand einzustellen, indem der Wasserdurchfluss an den Wärmetauscher...
Seite 6
IM_DE_ED2+4MV A6.fm Page 2 Thursday, April 6, 2006 3:17 PM HINWEIS NSTALLATION Gehen Sie wie folgt vor bei der Installation des Ventilsatzes. ■ Sämtliche bauseitigen Verdrahtungen und Bauteile müssen von einem zugelassenen Elektriker installiert werden und den entsprechenden örtlichen und staatlichen Vorschriften entsprechen.
Vanne ARACTÉRISTIQUES FWD04 3/4” FWD06~10 1” Le kit vanne ouverture/fermeture motorisées 3 voies, connectées aux dispositifs de régulation Daikin, permet de régler la température FWD12 1” ambiante en coupant l'arrivée d'eau vers l'échangeur thermique. FWD16+18 1” 1/4 11,5 Le kit est disponible en différentes versions pour toutes les unités...
Seite 8
IM_FR_ED2+4MV A6.fm Page 2 Thursday, April 6, 2006 3:22 PM REMARQUES NSTALLATION Procédez comme suit pour installer le kit vanne : ■ Tous les câbles et éléments à prévoir sur place doivent être installés par un électricien agréé et doivent être conformes aux réglementations locales et nationales en vigueur.
índice de caudal expresado en la tabla El kit de válvula ON/OFF motorizada de 3 vías, conectado a los Válvula controladores Daikin, permite ajustar la temperatura de la habitación FWD04 3/4" cortando el caudal de agua que se dirige al intercambiador de calor.
IM_ES_ED2+4MV A6.fm Page 2 Thursday, April 6, 2006 3:21 PM NOTAS NSTALACIÓN Proceda del modo siguiente para instalar el kit de válvula. ■ Todo el cableado en obra y los componentes deben ser instalados por un electricista autorizado y deben cumplir con las regulaciones locales y nacionales pertinentes.
Accertarsi di di calore, completo di 2 valvole di regolazione per la regolazione utilizzare solo accessori prodotti da Daikin, che sono del flusso dell'acqua e per la chiusura del circuito dell'acqua progettati specificamente per essere utilizzati con l'unità e mentre si effettua la manutenzione dell'unità...
IM_IT_ED2+4MV A6.fm Page 2 Thursday, April 6, 2006 3:23 PM NOTE NSTALLAZIONE Per installare il kit della valvola procedere come di seguito indicato. ■ Tutti i collegamenti elettrici e i componenti non di fornitura devono essere eseguiti esclusivamente da un elettricista qualificato ed in conformità alle specifiche della normativa nazionale e locale vigente in materia.
Seite 13
Notes_1 Page 1 Thursday, April 6, 2006 5:30 PM NOTES NOTES...
Seite 14
Notes_1 Page 1 Thursday, April 6, 2006 5:30 PM NOTES NOTES...
Seite 15
Notes_1 Page 1 Thursday, April 6, 2006 5:30 PM NOTES NOTES...
Seite 16
CR_IM_ED2+4MV A6.fm Page 1 Thursday, April 6, 2006 5:26 PM 4PW17555-1A Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgium...