Inhaltszusammenfassung für Etan Hi-Flyer Inground 12
Seite 1
Gebruikershandleiding Hi-Flyer Inground 08/10/12/14 met veiligheidsnet User’s manual Hi-Flyer Inground 08/10/12/14 with safety net Manuel de l’utilisateur Hi-Flyer Inground 08/10/12/14 avec le filet de sécurité Bedienungsanleitung Hi-Flyer Inground 08/10/12/14 mit Sichernetz ETAN TRAMPOLINES BV THE NETHERLANDS...
Inhoud Waarschuwingen Voor u begint… Onderhoud Garantie Springvaardigheden Stappen in de montage Trampoline Veiligheidsnet Table of contents Warnings First steps... Maintenance Warranty Jumping skills Assembly steps Trampoline Safety enclosure Inhaltsgabe Warnungen Erste Schritte... Wartung Gawährleistung Esrter Einsatz Montageschritte Trampolin Sicherheitsnetz Sommaire Avertissements Avant le montage...
Waarschuwingen Deze trampoline is alleen geschikt voor huishoudelijk gebruik. Niet geschikt voor kinderen <3 jaar. Maximaal gebruikersgewicht: 150 kg. Deze trampoline is alleen geschikt voor gebruik buitenshuis. Deze trampoline is specifiek gemaakt om in te graven. De trampoline moet door een volwassene worden gemonteerd in overeenstemming met de montage-instructies en gecontroleerd worden voor het eerste gebruik.
Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Max 150 kg. Das Trampolin ist beabsichtigt, in den Boden eingegraben werden. Das Etan Garten Trampolin ist für den Außeneinsatz “Bodenmontage” geeignet. Für den Einsatz als Ingroudvariante contact Ihrem Fachhändler. Alternativ bieten wir Ingroundtrampoline an.
Placez le trampoline à l'écart de tout objet en surplomb tels que branches d'arbres, fils électriques, etc. Cela risquerait d'accroître les accidents. Assurez vous que le filet de sécurité est bien fermé avant chaque utilisation. Ne sautez pas à plusieurs! Cela accroît les risques de collisions et de blessures. Quittez vos chaussures : sautez pieds nus ou en chaussettes.
Erste Schritte... 1. Stellen Sie sicher, dass das Trampolin auf einem glatten Untergrund aufgebaut wird. 2. Legen Sie die Trampoline nicht auf Beton, Asphalt oder anderen harten Oberfläche und nicht in der Nähe der anderen Einrichtungen (zB Schwimmbecken, Schaukeln, Rutschen, Klettergerüste).
✓ Voor het verplaatsen van uw trampoline verwijdert u de verankering indien aanwezig. Til de trampoline met minimaal twee volwassenen op. Til de trampoline niet hoger dan 5 cm. van de grond en schuif deze naar de gewenste plek. ✓ Aanpassingen gedaan door de consument aan de oorspronkelijke trampoline (bijvoorbeeld het toevoegen van een accessoire) moeten worden uitgevoerd volgens de instructies van de fabrikant.
✓Bei extremen Wetterlagen muss das Trampolin gesichert oder abgebaut werden. ✓In den Wintermonaten können Schnee und Frost das Trampolin beschädigen. Es wird empfohlen, den Schnee zu entfernen. Lagern Sie den Abdeckrand und das Sprungtuch trocken ein. ✓Nach 3 Jahren muß das Sicherheitsnetz ausgetauscht werden. ✓...
Garantie De garantietermijn wordt gerekend vanaf de aankoopdatum en geldt voor materiaal- en fabricagefouten. Ongewoon gebruik of aanpassingen aan de trampoline maken de garantie ongeldig. Frame 8 jaar Springmat 2 jaar Randkussen 2 jaar Veren 2 jaar Warranty The warranty will commence on the date of purchase and applies to material and manufacturing errors.
"mid-air" position and point toes. Land back on the mat with feet shoulder width apart (same as start position). IMPORTANT: Visit our website www.etan-international.com for additional exercises. Should you wish to progress any further and learn more advanced techniques for trampolining, please consult a qualified and registered instructor.
Sie außerdem Ihre Zehen. Landen Sie wieder auf der Matte sollen die Füße schulterbreit auseinander stehen (das gleiche wie in der Startposition). WICHTIG: Bitte beachten Sie die auf der Website www.etan-international.nl dargestellten weiteren Übungen. Für fortgeschrittene Nutzer wenden Sie sich an einen ausgebildeten Trampolinexperten.
Ingraafinstructie Inground Hi-Flyer Start met graven van een kuil. Niet de gehele kuil dient uitgegraven te worden. Het diepste punt dient overeen te komen met onderstaand en mag komvormig oplopen. 08/2,50m: kuil 2,10m diepte 55cm 10/3,00m: kuil 2,60m diepte 65cm 12/3,70m: kuil 3,20m diepte 70cm 14/4,30m: kuil 3,80m diepte 70cm Voor een volledige instructie bekijk het filmpje via:...
Seite 13
Anleitung zum Eingraben des Inground Hi-Flyer Trampolines Damit das Trampolin optimal genutzt werden kann, ist es erforderlich, ein Loch in den Boden zu graben .Das Loch muss kegelförmig bis zu der maximalen Tiefe ausgehoben werden. Der Boden muss den Stangen des Trampolins angepasst und (mit einer Wasserwaage) eben ausgerichtet werden.
STAPPEN IN DE MONTAGE ASSEMBLY STEPS MONTAGESCHRITTE ETAPES DE MONTAGE TRAMPOLINE PARTS LIST Number of Parts Reference Diagram Description Number IHF08 IHF10 IHF12 IHF14 Trampoline Mat, stitched with Triangle-Rings Frame Pad Top Rail with Leg Sockets Leg Base Galvanized Springs Small Cap (used on Top Rail with Leg Sockets)
Seite 21
ENCLOSURE PARTS LIST FOR TRAMPOLINE Number of Parts Reference Diagram Description Number IHF08 IHF10 IHF12 IHF14 Upper Frame Tube with Foam Lower Frame Tube with Foam Cable Wire Wrench Self-Locking Screw Allen Wrench Cord Enclosure Netting Plastic Cap...