Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
INSTALLATION
MANUAL
Models
UATYP60AGXY1
UATYP80AGXY1
UATYP100AGXY1
UATYP120AGXY1
UATYP150AGXY1
UATYP200AGXY1
UATYP250AGXY1
UATYP300AGXY1
UATYP360AGXY1
UATYP420AGXY1
Conditionneurs D'air En Toiture
Kompaktanlage Für Dachmontage
Manuale Di Installazione
Unità A Pacchetto Per Installazione Sul Tetto
Unidades Del Conjunto Del Tejado
Руководство По Установке
Компактные Установки Для Кондиционирования
Воздуха, Монтируемые На Крыше Здания
Çatı Tipi Ambalaj Üniteleri
Installation Manual
English
Rooftop Package Units
Manuel D'installation
Français
Installationshandbuch
Deutsch
Italiano
Manual De Instalación
Español
Русский
Kurulum kılavuzu
Türkçe
IM-RTA-0612(5)-DAIKIN
Part No.: R08019037720E

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Daikin UATYP60AGXY1

  • Seite 22 CONTOUR ET DIMENSIONS UAT(Y)(P)360, 420A 1730 1130 1800 1080 1220 REPRISE D’AIR ADMISSION 1974 D’AIR 1650 27,5 DESSIN DÉTAILLÉ A CENTRE DE GRAVITÉ...
  • Seite 35: Auslegung Und Abmessungen

    AUSLEGUNG UND ABMESSUNGEN UAT(Y)(P)60A (Gerät ; mm) * Außer: Ablaufgröße. (gerät ; zoll) 150 150 150 150 150 150 150 150 Rückluftkanal Flansch Zuluftkanal Flansch 16-ø3 Öffnungen 16-ø3 Öffnungen 4-15X25 Montageöffnungen 1000 Detail B Detail A Hänger (4 Stellen) Luftzufuhr Luftzufuhr Steuerkasten Kondensator...
  • Seite 36 AUSLEGUNG UND ABMESSUNGEN UAT(Y)(P)80, 100, 120A (2) Abwärtsströmung Detail B Detail A 140 140 100 100 10 261 Ansicht C (Unteransicht) 4-15X25 Montageöffnungen 19-ø3 Öffnungen 16-ø3 Öffnungen 1000 Hänger (4 Stellen) Abfluss R 1 Steuer- Kondensator kasten Lufteinlass Verkabelungsöffnung *(4)RT80, 100A nur Rückluft Luftzufuhr...
  • Seite 37 AUSLEGUNG UND ABMESSUNGEN UAT(Y)(P)150, 200A (2) Abwärtsströmung 140140 59,5 120120 59,5 Detail A 4-15X25 Montageöffnungen 22-ø3 Öffnungen 24-ø3 Öffnungen Ansicht C (Unteransicht) Aufhänger (4 stellen) Detail B Steuerkasten Kondensator Kondensator Kondensator Lufteinlass Lufteinlass Lufteinlass Verkabelungsöffnung Luftzufuhr Rückluft Abfluss R1 * C.O. nur RT-A 1670 1200...
  • Seite 38 AUSLEGUNG UND ABMESSUNGEN UAT(Y)(P)360, 420A 1730 1130 1800 1080 1220 RÜCKLUFT 1974 LUFTZUFUHR 1650 27,5 DETAIL A SCHWERPUNKT...
  • Seite 39: Vorsichtmassnahmen

    INSTALLATIONSHANDBUCH Das vorliegende Handbuch enthält die Installationsanweisungen für einen sicheren und ordnungsgemäßen Betrieb dieser Anlage. Je nach den örtlichen Gegebenheiten können spezielle Anpassungen notwendig sein. Vor der Inbetriebnahme des Klimagerätes dieses Handbuch bitte aufmerksam zur Kenntnis nehmen und für künftigen Bedarf aufbewahren. Dieses Gerät für den Betrieb durch Fachleute oder geschulte Benutzer in Geschäften, der Leichtindustrie und in landwirtschaftlichen Betrieben sowie für gewerbliche Zwecke durch Laien ausgelegt.
  • Seite 40: Installation Des Gerätes

    INSTALLATION DES GERÄTES 1.1 Aufstellort Das Gerät ist so zu installieren, dass die abgeführte Luft nicht wieder einströmen kann (im Fall von Kurzschluss bei Abluft). Auf ausreichenden Abstand für die Wartung rund um das Gerät achten. Bei Installation von zwei oder mehreren Geräten an einem Ort, sind diese so zu positionieren, daß die Abluft eines Gerätes nicht von dem anderen Gerät angesaugt wird.
  • Seite 41 INSTALLATION DES GERÄTES 1.4 Heben des Geräts UAT(Y)(P)60~200A UAT(Y)(P)250, 300A Maßeinheit werden anhebende Aufhängerhaltewinkel bei Ecke 4 der Maßeinheit für Maßeinheit anhebenden Anhänger-Auslegerarm Kette Zweck benutzt. Der Winkel A der Kette sollte mindestens 45° sein und Isolierung sollte bei Ecke 4 der Kette hinzugefügt werden, um die Beschädigung der Verkleidung beim Anheben zu verhindern.
  • Seite 42 INSTALLATION DES GERÄTES 1.6 Benötigter Raum um das Gerät (Gerät ; mm) Alle angegebenen Werte; Mindestwerte UAT(Y)(P)150, 200A UAT(Y)(P)60, 80, 100, 120A (Minimale aussparung) Wartung des Luftfilters, luft Kondensa- Kondensa- filter-wartung toreinlass toreinlass Wartung des elektrischen Kondensa- Wartung des Sicherungsstromkreises Wartung des toreinlass Luftfilters, luft...
  • Seite 43 INSTALLATION DES GERÄTES 1.7 Umrechnung Überprüfen Sie bitte die unten aufgeführten Zubehörteile. (Im Gerät und nur für umwandelbare Gerät verfügbar). 1. Abdeckung für Seiteneinlauf 1 Stück 2 Stücke UAT(Y)(P)80, 100, 120A 2. Gehäusefuß 4 Stücke UAT(Y)(P)150, 200A Die Umwandlung des Geräts auf Down Flow, geschieht folgendermaßen. SCHRITT 1 Oberes paneel entfernen...
  • Seite 44: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN NUR KÜHLEN (R22) MODELL UAT60A UAT80A UAT100A UAT120A UAT150A KÜHLMITTEL KÄLTEMITTELFÜLLUNG 4,5 x 2 VERDAMPFER LUFTSTROM 1800 2826 3532 3600 5651 1334 1667 1699 2667 EXTERNER STATISCHER DRUCK mmAq KONDENSATOR LUFTSTROM 4500 5650 8000 11300 2124 2667 3776 5333 STEUERUNG SLM CONTROLLER...
  • Seite 45: Elektrische Daten

    ELEKTRISCHE DATEN NUR KÜHLEN (R22) MODELL UAT60A UAT80A UAT100A UAT120A UAT150A STROMVERSORGUNG V/ph/Hz 400 / 3N ~ / 50 SPANNUNGSBEREICH 380 ~ 415 MAX, DAUERSTROM (COMP) 14,0 23,0 26,9 27,5 23,0 x 2 VOLLLASTSTROM (FLA, COMP) 12,1 15,6 16,9 22,3 15,6 x 2 STROM BEI FESTGEBREMSTEM LÄUFER 95 x 2...
  • Seite 46 VERKABELUNG • Alle elektrischen Arbeiten sind von qualifiziertem Personal und in Übereinstimmung mit den örtlichen Bestimmungen und Gesetzen durchzuführen. Methode für den Anschluss elektrokabel Vor dem Anschließen der Kabel finden Sie in der Electric Power Company Gerichtsstand. 1. Der gesamte Schaltplan des Gerätes. 2.
  • Seite 47 VERKABELUNG Anordnung für Klemmenblock für Steuerpult werden unten gezeigt. STEUERMODUL UAT(Y)(P)60A STEUERMODUL UATY(P)150, 200A Stecker für Fernbedie- UATY(P) nur nungleitungen 52C1 52C2 52F1 52F2 4 4 W W V V 1 1 4 4 W W V V 2 2 51F1 X1 X2 X3 51F1...
  • Seite 48 VERKABELUNG 380 ~ 415V, 3N ~ /50 Beispiel für eine Verkabelung und Auswahl von Schaltschutz STROMKABEL UNTERBRECHERKAPAZITÄT ÜBERSTROMSCHUTZSCHALTER ERDUNGSKABEL MODELL mehr) UAT(Y)(P)60A UAT(Y)(P)80A UAT(Y)(P)100A UAT(Y)(P)120A UAT(Y)(P)150A UAT(Y)(P)200A UAT(Y)(P)250A UAT(Y)(P)300A UAT(Y)(P)360A UAT(Y)(P)420A Hinweis: Ein Hauptschalter oder andere Mittel zur Unterbrechung, die an allen Polen einen Kontaktunterbrecher haben, müssen gemäß dem örtlichen und/oder innerstaatlichen Vorschriften und Bestimmungen eingetragen werden.
  • Seite 49: Spezielle Vorkehrungen Beim Beschäftigen R407C Maßeinheit

    SPEZIELLE VORKEHRUNGEN BEIM BESCHÄFTIGEN R407C MAßEINHEIT • • R407C BEHANDELN, eine zeotropic refrigerant Keine additional Aufl adung des Kompressoröls wird die Mischung, die null Ozon Erschöpfung Potential und folglich Erlaubnis gehabt. hat, der Montreal Protokoll Regelung hat entsprochen. Es • Kein ander refrigerant anders als R407C.
  • Seite 50: Vakuumherstellung Und Laden

    VAKUUMHERSTELLUNG UND LADEN Kompaktanlage für Dachmontage werden werksseitig mit ausreichend Kühlmittel vorgefüllt. Manchmal muss jedoch während der Wartungsarbeiten nachgefüllt werden. Deshalb müssen Vorsichtsmaßnahmen vorgenommen werden, um einen optimalen und fehlerfreien Betrieb zu gewährleisten: (i) Das System sollte sorgfältig abgesaugt werden, um zu gewährleisten, dass nicht komprimierbares Gas und Feuchtigkeit in das System gelangen.
  • Seite 119 ‫ﺍﻟﺘﻔﺮﻳﻎ ﻭﺍﻟﺸﺤﻦ‬ ‫ﻭﺣﺪﺍﺕ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﻣﺴﺒﻘ ﺎ ﹰ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺼﻨﻊ ﺑﻤﺎﺩﺓ ﺗﺒﺮﻳﺪ ﻛﺎﻓﻴﺔ. ﻣﻊ ﺫﻟﻚ، ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺣﺎﺟﺔ ﻟﻠﺸﺤﻦ ﺍﺛﻨﺎﺀ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺘﺼﻠﻴﺢ‬ ‫ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ. ﻟﺬﻟﻚ، ﻳﺠﺐ ﺍﺧﺬ ﺑﻌﺾ ﺍﻻﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﻟﻀﻤﺎﻥ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺑﺎﻓﻀﻞ ﻣﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﻭﺧﺎﻟﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺸﺎﻛﻞ‬ .‫ﻳﺠﺐ...
  • Seite 120 ‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺧﺎﺻﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬ R407C .‫ﻻﻳﺴﻤﺢ ﺑﺎﻟﺸﺤﻦ ﺍﻻﺿﺎﻓﻲ ﻟﺰﻳﺖ ﺍﻟﻀﺎﻏﻄﺔ‬ • ‫ﻋﺒﺎﺭﺓ ﻋﻦ ﻣﺰﻳﺞ ﻣﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﻣﻨﻌﺪﻡ ﺍﻟﻤﺪﺍﺭ ﻭﺍﻟﺬﻱ‬ ‫ﺍﻥ‬ R407C • ‫ﻻﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﺎﺩﺓ ﺗﺒﺮﻳﺪ ﺍﺧﺮﻯ ﻏﻴﺮ‬ ‫ﻳﻜﻮﻥ ﺍﺳﺘﻨﺰﺍﻓﻪ ﻣﻦ ﻃﺒﻘﺔ ﺍﻻﻭﺯﻭﻥ ﺻﻔﺮ ﺍ ﹰ ﻭﻫﺬﺍ ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ ﻣﻊ ﺿﻮﺍﺑﻂ‬ R407C •...
  • Seite 121 ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻻﺳﻼﻙ‬ ‫ﻣﺜﺎﻝ ﻋﻠﻰ ﺷﺒﻜﺔ ﺍﻻﺳﻼﻙ ﻭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻗﺎﻃﻊ ﺍﻟﺪﺍﺋﺮﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ 380 ~ 415V, 3N ~ /50 ‫ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﺄﺭﻳﺾ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺳﻌﺔ ﺍﻟﻘﺎﻃﻊ‬ ‫ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﻃﺮﺍﺯ‬ ‫ﻣﻢ‬ ‫)ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﻢ‬ (‫)ﺍﻣﺒﻴﺮ‬ (‫)ﺍﻣﺒﻴﺮ‬ UAT(Y)(P)60A UAT(Y)(P)80A UAT(Y)(P)100A UAT(Y)(P)120A UAT(Y)(P)150A UAT(Y)(P)200A UAT(Y)(P)250A UAT(Y)(P)300A...
  • Seite 122 ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻻﺳﻼﻙ‬ .‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻤﻚ ﺑﺎﻟﻨﻬﺎﻳﺎﺕ ﺍﻟﻄﺮﻓﻴﺔ ﻣﻮﺿﺢ ﺃﺩﻧﺎﻩ‬ ‫ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬ UATY(P)150, 200A UAT(Y)(P)60A ‫ﻓﻘﻂ‬ UATY(P) 52C1 52C2 ‫ﻣﻮﺻﻼﺕ ﺃﺳﻼﻙ‬ 52F1 52F2 4WV 1 ‫ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ 4WV 2 51F1 X1 X2 X3 51F1 51C1 51C2 X1 X2 52F2 52F3 ‫ﺍﻟﻨﻬﺎﻳﺎﺕ...
  • Seite 123 ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻻﺳﻼﻙ‬ .‫ﻳﺠﺐ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺠﻤﻴﻊ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻻﺳﻼﻙ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻓﻨﻲ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻣﺨﺘﺺ ﻭﻣﺆﻫﻞ ﻭﺣﺴﺐ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﺘﺰﻭﻳﺪ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﻭﺍﻟﻘﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ‬ • ‫ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻻﺳﻼﻙ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ .‫ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻻﺳﻼﻙ، ﺍﺳﺘﺸﺮ ﺷﺮﻛﺔ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭﺍﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺼﺎﺭﻳﺢ ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ .‫ﻣﺨﻄﻂ ﺷﺒﻜﺔ ﺍﻻﺳﻼﻙ ﺍﻟﻜﺎﻣﻞ ﻟﻠﻮﺣﺪﺓ‬ .‫ﻭﺻﻠﺔ...
  • Seite 124 ‫ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﺗﺒﺮﻳﺪ ﻓﻘﻂ‬ (R22) ‫ﻃﺮﺍﺯ‬ UAT150A UAT120A UAT100A UAT80A UAT60A ‫ﺗﺰﻭﻳﺪ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ 400 / 3N ~ / 50 V/ph/Hz ‫ﻣﺪﻯ ﺍﻟﻔﻮﻟﻄﻴﺔ‬ 380 ~ 415 ‫ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻻﻗﺼﻰ ﻟﻠﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ‬ 23.0 x 2 27.5 26.9 23.0 14.0 (COMP) ‫ﺗﻴﺎﺭ ﺣﻤﻞ ﻛﺎﻣﻞ‬ (FLA, COMP) 15.6 x 2 22.3...
  • Seite 125 ‫ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻔﻴﺰﻳﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﺗﺒﺮﻳﺪ ﻓﻘﻂ‬ (R22) ‫ﻃﺮﺍﺯ‬ UAT150A UAT120A UAT100A UAT80A UAT60A ‫ﻣﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‬ ‫ﻛﺠﻢ‬ ‫ﺷﺤﻦ ﻣﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺒﺪﻳﺪ‬ 4.5 x 2 ‫ﺗﺪﻓﻖ ﻫﻮﺍﺀ ﺍﻟﻤﺒﺨﺮ‬ 5651 3600 3532 2826 1800 2667 1699 1667 1334 ‫ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺍﻟﺴﺎﻛﻦ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ‬ mmAq ‫ﺗﺪﻓﻖ ﻫﻮﺍﺀ ﺍﻟﻤﻜﺜﻒ‬ 11300 8000 5650 4500...
  • Seite 126 ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬ ‫ﻣﻌﺒﺄﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ، ﻭﻣﺘﺎﺣﺔ ﻟﻠﻮﺣﺪﺍﺕ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺤﻮﻳﻞ ﻓﻘﻂ‬ .‫ﺑﺮﺟﺎﺀ ﻓﺤﺺ ﺃﺟﺰﺍﺀ ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﺃﺩﻧﺎﻩ‬ ‫ﻗﻄﻌﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ‬ ‫ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻲ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ‬ UAT(Y)(P)80, 100, 120A ‫ﻗﻄﻌﺔ‬ ‫ﻏﻼﻑ ﺍﻟﺴﺎﻕ‬ UAT(Y)(P)150, 200A ‫ﻗﻄﻌﺔ‬ .‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﺤﻮﻳﻞ ﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺪﻓﻖ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ، ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﻭﻓﻘ ﺎ ﹰ ﻟﻠﺨﻄﻮﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺨﻄﻮﺓ‬...
  • Seite 127 ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬ ‫ﻭﺣﺪﺓ : ﻣﻢ‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﺎﺣﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﻮﺣﺪﺍﺕ‬ ‫ﺟﻤﻴﻊ ﻗﻴﻢ ﺍﻟﻤﺴﺎﺣﺎﺕ ؛ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﺩﻧﻰ ﻟﻠﺘﺼﻔﻴﺔ‬ UAT(Y)(P)60, 80, 100, 120A UAT(Y)(P)150, 200A ‫ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻷﺣﺮﻑ‬ ،‫ﺧﺪﻣﺔ ﻣﻠﻒ ﺍﻟﻤﺒﺨﺮ‬ ‫ﻣﺪﺧﻞ‬ ‫ﻣﺪﺧﻞ‬ ‫ﻭﻣﺮﺷﺢ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ‬ ‫ﺍﻟﻤﻜﺜﻒ‬ ‫ﺍﻟﻤﻜﺜﻒ‬ ‫ﻣﺪﺧﻞ‬ ‫ﺧﺪﻣﺔ ﺩﺍﺋﺮﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ،‫ﺧﺪﻣﺔ ﻣﻠﻒ ﺍﻟﻤﺒﺨﺮ‬ ‫ﺍﻟﻤﻜﺜﻒ‬...
  • Seite 128 ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬ UAT(Y)(P)60~200A UAT(Y)(P)250, 300A ‫ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻛﺘﺎﺋﻒ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻖ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻻﺭﻛﺎﻥ ﺍﻻﺭﺑﻌﺔ‬ ‫ﻛﺘﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻖ‬ .‫ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻻﻏﺮﺍﺽ ﺍﻟﺮﻓﻊ‬ ‫ﺳﻠﺴﻠﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺍﻻﻗﻞ‬ ‫ﺑﺪﺭﺟﺔ‬ ‫ﻳﺠﺐ ﺍﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﺍﻟﺴﻠﺴﻠﺔ‬ ‫ﻭﻳﺠﺐ ﺍﺿﺎﻓﺔ ﻣﺎﺩﺓ ﻋﺎﺯﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺭﻛﺎﻥ ﺍﻻﺭﺑﻌﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻠﺴﻠﺔ‬ .‫ﻟﻤﻨﻊ ﺗﻀﺮﺭ ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺮﻓﻊ‬ ‫ﺍﻧﺎﺑﻴﺐ...
  • Seite 129 ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬ ‫ﻣﻜﺎﻥ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﺭﻛ ﹼ ﺐ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺳﺤﺐ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ ﺍﻟﻤﻮﺯﻉ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻟﻠﺪﺍﺧﻞ ﻣﺮﺓ ﺛﺎﻧﻴﻪ‬ ‫. ﺍﺗﺮﻙ‬ ‫ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﺍﻟﺤﺎﻝ ﻓﻲ ﺩﺍﺋﺮﺓ ﺗﻘﺼﻴﺮ ﺗﺼﺮﻳﻒ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ‬ .‫ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﻟﻠﺼﻴﺎﻧﺔ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬ .‫ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻭﺣﺪﺗﻴﻦ ﺍﻭ ﺍﻛﺜﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ، ﻳﺠﺐ ﺍﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﺣﺪﻯ ﺍﻟﻮﺣﺪﺍﺕ ﻣﺮﻛﺒﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﻻ ﺗﺘﺄﺛﺮ ﺑﻬﻮﺍﺀ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻻﺧﺮﻯ‬ .‫ﺗﺄﻛﺪ...
  • Seite 130 ‫ﻛﺘﻴﺐ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ .‫ﻳﺰﻭﺩﻙ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻜﺘﻴﺐ ﺑﻄﺮﻕ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ ﺍﻟﺠﻴﺪ ﻭﺍﻟﻤﺄﻣﻮﻥ ﻟﻮﺣﺪﺓ ﻣﻜﻴﻔﺔ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ‬ .‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻱ ﺍﺟﺮﺍﺀ ﺿﺒﻂ ﺧﺎﺹ ﻟﻜﻲ ﻳﻼﺋﻢ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺗﻚ‬ .‫ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﻜﻴﻔﺔ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ، ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﻛﺘﻴﺐ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻫﺬﺍ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻭﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﻪ ﻟﻠﻤﺮﺍﺟﻌﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬ ‫ﻫﺬﺍ...
  • Seite 131 ‫ﺍﻟﺮﺳﻢ ﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻄﻲ ﻭﺍﻷﺑﻌﺎﺩ‬ UAT(Y)(P)360, 420A 1130 1730 1080 1800 1220 ‫ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ‬ ‫ﺍﻟﺮﺍﺟﻊ‬ ‫ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ‬ 1974 ‫ﺍﻟﻤﺰﻭﺩ‬ 1650 27.5 ‫ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻟﺠﺎﺫﺑﻴﺔ‬...
  • Seite 132 ‫ﺍﻟﺮﺳﻢ ﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻄﻲ ﻭﺍﻷﺑﻌﺎﺩ‬ UAT(Y)(P)150, 200A ‫ﺍﻟﺘﺪﻓﻖ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‬ 140140 59.5 120120 59.5 ‫ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‬ ‫ﻓﺘﺤﺎﺕ ﺍﻻﻟﺘﻘﺎﺀ‬ 25 × 15-4 ‫ﻓﺘﺤﺎﺕ‬ 22-ø3 ‫ﻓﺘﺤﺎﺕ‬ 24-ø3 ‫ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﻉ‬ ‫ﺍﻟﻌﺮﺽ‬ ‫ﺃﻣﺎﻛﻦ‬ ‫ﺣﻤﺎﻟﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‬ ‫ﻣﺪﺧﻞ‬ ‫ﻣﺪﺧﻞ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ‬ ‫ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ‬ ‫ﻣﺪﺧﻞ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ‬ ‫ﻟﻠﻤﻜﺜﻒ‬ ‫ﻟﻠﻤﻜﺜﻒ‬ ‫ﻟﻠﻤﻜﺜﻒ‬ ‫ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ ﺍﻟﻤﺰﻭﺩ‬ ‫ﻓﺘﺤﺔ...
  • Seite 133 ‫ﺍﻟﺮﺳﻢ ﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻄﻲ ﻭﺍﻷﺑﻌﺎﺩ‬ UAT(Y)(P)80, 100, 120A ‫ﺍﻟﺘﺪﻓﻖ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‬ ‫ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‬ ‫ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‬ 140 140 100 100 10 261 ‫ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﻉ‬ ‫ﺍﻟﻌﺮﺽ‬ ‫ﻓﺘﺤﺎﺕ ﺍﻻﻟﺘﻘﺎﺀ‬ 25 × 15-4 ‫ﻓﺘﺤﺎﺕ‬ ‫ﻓﺘﺤﺎﺕ‬ 16-ø3 19-ø3 1000 ‫ﺃﻣﺎﻛﻦ‬ ‫ﺣﻤﺎﻟﺔ‬ ‫ﺻﺮﻑ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﻣﺪﺧﻞ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ‬ ‫ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻠﻤﻜﺜﻒ‬ ‫ﻓﺘﺤﺔ ﺍﻷﺳﻼﻙ‬ ،(4)RT80 * ‫ﻓﻘﻂ‬...
  • Seite 134 ‫ﺍﻟﺮﺳﻢ ﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻄﻲ ﻭﺍﻷﺑﻌﺎﺩ‬ UAT(Y)(P)60A ‫ﻭﺣﺪﺓ ؛ ﻣﻢ‬ ‫ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ؛ ﺑﻮﺻﺔ‬ ‫* ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﺀ: ﺣﺠﻢ ﺃﻧﺒﻮﺏ ﺍﻟﺼﺮﻑ‬ 150 150 150 150 150 150 150 150 ‫ﺷﻔﺔ ﻗﻨﺎﺓ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ‬ ‫ﺷﻔﺔ ﻗﻨﺎﺓ ﺍﻟﺘﺰﻭﺩ ﺑﺎﻟﻬﻮﺍﺀ‬ ‫ﻓﺘﺤﺎﺕ‬ 16-ø3 ‫ﻓﺘﺤﺎﺕ‬ 16-ø3 ‫ﻓﺘﺤﺎﺕ ﺍﻻﻟﺘﻘﺎﺀ‬ 25 × 15-4 1000 ‫ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‬...
  • Seite 136 ‫ﻛﺘﻴﺐ‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﻛﺘﻴﺐ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ﻭﺣﺪﺍﺕ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺴﻄﺢ‬ ‫ﻃﺮﺍﺯ‬ UATYP60AGXY1 UATYP80AGXY1 UATYP100AGXY1 UATYP120AGXY1 UATYP150AGXY1 UATYP200AGXY1 UATYP250AGXY1 UATYP300AGXY1 UATYP360AGXY1 UATYP420AGXY1 IM-RTA-0612(5)-DAIKIN ‫ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺠﺰﺀ‬ R08019037720E :...

Inhaltsverzeichnis