Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Consignes de Sécurité
  • Données Techniques
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Dati Tecnici
  • Safety Instructions
  • Cleaning, Care and Maintenance
  • Technical Data
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INFRAREDQUARZHEATER7211CH
 GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCTION FOR USE
Gebrauchsanweisung ○ Mode d'emploi ○ Istruzioni per l'uso ○ Instruction for use
U7211CH
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rotel U7211CH

  • Seite 1 INFRAREDQUARZHEATER7211CH U7211CH  GEBRAUCHSANWEISUNG  MODE D’EMPLOI  ISTRUZIONI PER L’USO  INSTRUCTION FOR USE Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Deutsch  SICHERHEITSHINWEISE o Lesen Sie erst alle Hinweise, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. o Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von acht Jahren Personen eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren...
  • Seite 3 o Lesen Sie diese Anweisungen durch, bevor Sie den Quarzstrahler in Betrieb nehmen. o Verwenden Sie das Gerät nicht als Baby- oder Wickeltischstrahler. o Kinder jünger als 3 Jahre sind fernzuhalten, es sei denn, sie werden ständig überwacht. o Kindern ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Gerät nur ein- und ausschalten, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und...
  • Seite 4 o Schließen Sie den Quarzstrahler nur an 230 Volt Wechselstromspannungen. o Das Gerät darf nur waagerecht installiert werden und darf nicht an Wänden aus Kunststoff, Synthetikmaterial oder anderen, leicht entflammbaren Materialien z.B. Holz, Paneele, Pappe oder ähnlichem befestigt werden. Bei Nicht-einhaltung kann es zur Brandgefahr kommen! o Den Quarzstrahler...
  • Seite 5 o Den Zugschalter nur durch senkrechten Zug nach unten betätigen. o Das Heizgerät erwärmt sich während längeren Betriebes stark – daher Frontgitter Quarzröhren auf keinen Fall berühren. o Beachten Sie, dass das Gerät auch nach dem Ausschalten noch einige Zeit heiß ist. o ACHTUNG! Keine Fremdobjekte...
  • Seite 6 Gerätes aufbewahren oder benutzen. Brandgefahr! o Sicherheitsabstände nach VDE 0100, Teil 701 und die Vorschriften der regionalen EVU sowie die Mindestabstände lt. Fig. 1 einhalten. o Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt...
  • Seite 7 o Das Gerät nicht mit einem Verlängerungskabel oder einer zwischengeschalteten Zeitschaltuhr betreiben. o Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern anbringen. o Das Gerät ist nicht geeignet für den Gebrauch in der Tieraufzucht bzw. – haltung. o Benutzen Sie den Quarzstrahler nicht, wenn das Gerät oder die Anschluss-leitung beschädigt ist oder Störungen auftreten.
  • Seite 8 (Zugschalter Pos. „0„) in jedem Fall der Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen ist! Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use...
  • Seite 9  MONTAGE UND ELEKTRISCHER ANSCHLUSS ACHTUNG: Der Quarzstrahler darf erst an das Stromnetz angeschlossen und in Betrieb genommen werden, wenn er korrekt in einer waagerechten Position an der Wand installiert wurde. Ein Einschalten vor Montage und nicht in waagerechter Position kann zur Beschädigung der Heizstäbe führen.
  • Seite 10: Technische Daten

    600 W 1200 W 1800 W Schutzklasse Schwenkbereich: 30°  ENTSORGUNG Für eine sachgerechte Entsorgung ist das Gerät dem Fachhändler, der Servicestelle oder der Firma Rotel AG zurückzugeben. Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use...
  • Seite 34 Transport costs will be borne by the purchaser. Please do not forget to state your address and, should the error not be obvious, include an explanation together with your parcel. Servicestation: Service après-vente: Rotel AG Servizio Assistenza: Parkstrasse 43 Telefon 062 787 77 00 Service station: 5012 Schönenwerd...

Diese Anleitung auch für:

7211ch

Inhaltsverzeichnis