Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Design-Funktastatur
mit Funkmaus und USB-Nano-Empfänger
Design-Funktastatur
mit Funkmaus und
USB-Nano-Empfänger
Bedienungsanleitung
und Serviceinformationen
Draadloos design-toetsenbord
met draadloze muis en
USB-nano ontvanger
Gebruikershandleiding en
service-informatie
STMS 2017 A1

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest STMS 2017 A1

  • Seite 1 Design-Funktastatur mit Funkmaus und USB-Nano-Empfänger Design-Funktastatur Draadloos design-toetsenbord mit Funkmaus und met draadloze muis en USB-Nano-Empfänger USB-nano ontvanger Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding en und Serviceinformationen service-informatie STMS 2017 A1...
  • Seite 3: Lieferumfang

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2017 A1 Deutsch Funktastatur mit Funkmaus und USB-Nano-Empfänger STMS 2017 A1 Lieferumfang Funktastatur STMS 2017 A1 Funkmaus STMS 2017 A1 USB-Nano-Empfänger STMS2017A1-R (im Auslieferungszustand in der Funkmaus eingelegt) 2 Batterien vom Typ AAA, 1,5V (Micro) für die Funktastatur (ohne Abbildung) 2 Batterien vom Typ AAA, 1,5V (Micro) für die...
  • Seite 4: Systemvoraussetzungen

    Deutsch Funktastatur mit Funkmaus STMS 2017 A1 Systemvoraussetzungen ® ® Intel Pentium III / AMD Athlon oder höher 1 freier USB 2.0-Anschluss ® ® ® ® Microsoft Windows XP, Windows Vista oder Windows CD-Rom oder DVD-Laufwerk zur Installation der Software Übersicht...
  • Seite 5 Funktastatur mit Funkmaus STMS 2017 A1 Deutsch Linke Maustaste Rechte Maustaste Zoom - (Standardbetrieb) Play / Pause (Mediabetrieb) Zoom + (Standardbetrieb) Media Player starten (Mediabetrieb) Tilt-Wheel (4-Wege-Scrollrad) Lautstärkeregelung und Ton aus (Mediabetrieb) Kontrollleuchte für den Energiezustand der Batterie Zurück (Standard) Vorheriger Titel (Mediabetrieb) Vorwärts (Standard)
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch Funktastatur mit Funkmaus STMS 2017 A1 Inhaltsverzeichnis Lieferumfang   Systemvoraussetzungen   Übersicht   Inhaltsverzeichnis   Wichtige Sicherheitshinweise   Kinder und Personen mit Einschränkungen ............5   Batterien ......................6   Funkschnittstelle....................6   Betriebsumgebung ....................6   Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............... 7  ...
  • Seite 7: Wichtige Sicherheitshinweise

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2017 A1 Deutsch Wichtige Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig als zukünftige Referenz auf.
  • Seite 8: Batterien

    Deutsch Funktastatur mit Funkmaus STMS 2017 A1 Batterien Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein, versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen und werfen Sie sie unter keinen Umständen ins Feuer. Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterien (alte und neue, Alkali und Kohle, usw.) gleichzeitig.
  • Seite 9: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2017 A1 Deutsch hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (z.B. Badezimmer) oder übermäßigem Staubaufkommen ausgelegt. Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit: 5°C bis 40°C, max. 90% rel. Feuchte Achten Sie darauf, dass: keine direkten Wärmequellen (z.B. Heizungen) auf das Gerät wirken;...
  • Seite 10: Reparatur Und Pflege

    Deutsch Funktastatur mit Funkmaus STMS 2017 A1 Wenn Sie das Gerät nicht innerhalb der Bundesrepublik Deutschland benutzen, müssen Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes beachten. Reparatur und Pflege Reparaturarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde, Flüssigkeit oder Gegenstände ins Innere des Gehäuses gelangt sind, es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde oder wenn es nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist.
  • Seite 11: Hinweis Zur Konformität

    Einleitung Vielen Dank für den Kauf der Design Funktastatur mit Funkmaus und USB-Nano- Empfänger STMS 2017 A1. Die Geräte sind mit einer SmartLink-Funktechnologie ausgestattet, die das manuelle Synchronisieren überflüssig macht. Mit den vielen Sondertasten der Geräte können Sie die Arbeit mit der Maus und der Tastatur an Ihre persönlichen Wünsche anpassen.
  • Seite 12: Hardware Installieren

    Deutsch Funktastatur mit Funkmaus STMS 2017 A1 Hardware installieren Entnehmen Sie alle Geräte der Verpackung und überprüfen Sie anhand der Liste auf Seite 1 die Vollständigkeit der Lieferung. Batterien einlegen Legen Sie die Batterien in die Funktastatur und in die Funkmaus ein, wie es auf den folgenden Abbildungen gezeigt ist.
  • Seite 13 Funktastatur mit Funkmaus STMS 2017 A1 Deutsch  Schalten Sie die Funkmaus ein, indem Sie den Ein-/Ausschalter (15) in die Stellung „ON“ schieben. Abb.: Detailansicht der geöffneten Maus Ein-/Ausschalter der Funkmaus Optischer Sensor Aufbewahrungsmulde für den USB-Empfänger Die Funkmaus arbeitet mit einer automatischen Standby- Funktion.
  • Seite 14: Den Usb-Nano-Empfänger Anschließen

    Deutsch Funktastatur mit Funkmaus STMS 2017 A1 Den USB-Nano-Empfänger anschließen Wenn Sie an Ihrem Computer noch die vorherige Tastatur und Maus angeschlossen haben, fahren Sie den Computer bitte herunter, entfernen die betreffenden Geräte vom PC und starten Sie den Computer dann neu.
  • Seite 15: Die Handballenauflage

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2017 A1 Deutsch Die Handballenauflage Bei Bedarf können Sie die mitgelieferte Handballenauflage an der Unterseite der Funktastatur anbringen. Drehen Sie die Funktastatur und die Handballenauflage auf ihre Oberseite. Legen Sie möglichst ein weiches Tuch darunter, um die Oberflächen nicht zu beschädigen.
  • Seite 16: Software Installieren

    CD-Rom CD-Rom-Laufwerk Ihres Computers. Installationsprozess sollte automatisch beginnen, andernfalls starten Sie die Datei „SilverCrest STMS 2017 A1 Driver Setup V1.0.exe“ auf der CD-Rom manuell durch einen Doppelklick. ® ® Nur bei den Betriebssystemen Windows Vista und Windows 7 wird die Installation zunächst durch die Benutzerkontensteuerung mit der Meldung „Ein...
  • Seite 17 Funktastatur mit Funkmaus STMS 2017 A1 Deutsch Zum Abschluss der Installation klicken Sie bitte auf Fertigstellen. Falls Ihr Computer einen Neustart verlangt, führen Sie diesen bitte aus, bevor Sie die Software verwenden.
  • Seite 18: Die Symbole In Der Taskleiste

    Deutsch Funktastatur mit Funkmaus STMS 2017 A1 Die Symbole in der Taskleiste Ein Doppelklick auf dieses Symbol öffnet das Konfigurationsmenü für die optische Maus. (Beschreibung siehe Seite 17 - Konfiguration der optischen Funkmaus). Ein Doppelklick auf dieses Symbol öffnet das Konfigurationsmenü für die Tastatur.
  • Seite 19: Konfiguration Der Optischen Funkmaus

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2017 A1 Deutsch Um zwischen dem Standardbetrieb und dem Mediabetrieb der optischen Maus zu wechseln, drücken Sie die Taste CPI (13) und halten diese mindestens 3 Sekunden gedrückt bis die Ladekontrollleuchte (10) kurz aufblinkt. Die verfügbaren Funktionen für den Mediabetrieb entnehmen Sie bitte der Liste auf Seite 3.
  • Seite 20: Konfiguration Der Funktastatur

    Deutsch Funktastatur mit Funkmaus STMS 2017 A1 Konfiguration der Funktastatur Die Funktastatur verfügt über 20 Schnellzugriffstasten (Hotkeys), einen Lautstärkeregler und ein Scrollrad. Nach der Installation der Software sind die Sondertasten mit folgenden Standardeinstellungen versehen. Zusätzlich sind 17 Sondertasten frei programmierbar.
  • Seite 21 Funktastatur mit Funkmaus STMS 2017 A1 Deutsch Um die programmierbaren Sondertasten konfigurieren zu können, führen Sie einen Doppelklick auf dieses Symbol in der Taskleiste aus (unten rechts auf Ihrem Bildschirm, neben der Systemuhr). Oder klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol und wählen dann...
  • Seite 22: Anhang Problemlösung

    Deutsch Funktastatur mit Funkmaus STMS 2017 A1 Anhang Problemlösung Wenn Funktastatur und Funkmaus nach der Installation nicht auf Eingaben reagieren, prüfen Sie bitte folgendes:  Prüfen Sie, ob die Batterien in der richtigen Anordnung (mit der richtigen Polarität) eingelegt sind.
  • Seite 23: Technische Daten

    Funktastatur mit Funkmaus STMS 2017 A1 Deutsch Technische Daten 2,4 GHz Funkfrequenz SmartLink-Technologie (kein Verbinden zwischen Empfänger und Maus/Tastatur mehr notwendig) Reichweite bis zu 5m Tastatur 20 Sondertasten (Hotkeys), davon 17 programmierbar Drehregler für Lautstärke Scrollrad 446 mm x 172 mm x 28 mm (LxBxH, mit Handballauflage),...
  • Seite 24: Garantiehinweise

    Deutsch Funktastatur mit Funkmaus STMS 2017 A1 Garantiehinweise...
  • Seite 25 Funktastatur mit Funkmaus STMS 2017 A1 Deutsch...
  • Seite 26: Leveringsomvang

    Nederlands Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 2017 A1 Draadloos designtoetsenbord met draadloze muis en USB-nano-ontvanger STMS 2017 A1 Leveringsomvang Draadloos toetsenbord STMS 2017 A1 Draadloze muis STMS 2017 A1 USB-nano-ontvanger STMS2017A1-R (standaard in de draadloze muis geplaatst) 2 AAA-batterijen, 1,5 V (micro) voor draadloos toetsenbord...
  • Seite 27: Systeemvoorwaarden

    Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 2017 A1 Nederlands Systeemvoorwaarden ® ® Intel Pentium III / AMD Athlon of hoger 1 vrije USB-2.0-aansluiting ® ® ® ® Microsoft Windows XP, Windows Vista of Windows CD-rom of dvd-drive voor de installatie van de software...
  • Seite 28 Nederlands Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 2017 A1 Linkermuisknop Rechtermuisknop Uitzoomen (standaardmodus) Afspelen / pauzeren (mediamodus) Inzoomen (standaardmodus) Mediaspeler starten (mediamodus) Kantelwiel (vierrichtingsschuifwiel) Volumeregeling en dempen (mediamodus) Lampje voor batterijniveau Terug (standaard) Vorige titel (mediamodus) Vooruit (standaard) Volgende titel (mediamodus)
  • Seite 29: Inhoud

    Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 2017 A1 Nederlands Inhoud Leveringsomvang   Systeemvoorwaarden   Overzicht   Inhoud   Belangrijke veiligheidsvoorschriften   Kinderen en personen met een handicap ............28   Batterijen ......................29   Radio-interface ....................29   Werkingsomgeving .................... 29  ...
  • Seite 30: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Nederlands Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 2017 A1 Belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees onderstaande aanwijzingen grondig door voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt en neem alle waarschuwingen in acht, zelfs wanneer u ervaren bent in de omgang met elektronische apparatuur. Bewaar dit handboek zorgvuldig als toekomstige referentie.
  • Seite 31: Batterijen

    Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 2017 A1 Nederlands Batterijen Houd bij het plaatsen van de batterijen rekening met de polariteit, probeer de batterijen niet opnieuw op te laden en werp ze in geen geval in het vuur. Gebruik geen verschillende soorten batterijen tegelijk (oude en nieuwe, alkali en koolstof, enz.).
  • Seite 32: Beoogd Gebruik

    Nederlands Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 2017 A1 Zorg ervoor dat: er geen directe warmtebronnen (bijv. verwarmingstoestellen) op het apparaat inwerken; het apparaat niet blootgesteld wordt aan rechtstreeks zonlicht of kunstlicht; contact met spuit- en druppelwater en agressieve vloeistoffen vermeden...
  • Seite 33: Reparatie En Onderhoud

    Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 2017 A1 Nederlands Reparatie en onderhoud Herstellingen zijn noodzakelijk als het apparaat beschadigd werd, als vloeistoffen of voorwerpen in de behuizing terechtgekomen zijn, het apparaat aan regen of vocht blootgesteld werd, of als het niet perfect functioneert of gevallen is. Indien u rookontwikkeling, ongewone geluiden of geuren vaststelt, schakelt u het apparaat onmiddellijk uit.
  • Seite 34: Conformiteit

    Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop van dit draadloze designtoetsenbord met draadloze muis en USB-nano-ontvanger STMS 2017 A1. De apparaten bevatten een SmartLink-technologie die handmatige synchronisatie overbodig maakt. Met de vele speciale knoppen op de apparaten kunt u het werken met de muis en het toetsenbord aan uw persoonlijke wensen aanpassen.
  • Seite 35: Hardware Installeren

    Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 2017 A1 Nederlands Hardware installeren Pak alle apparaten uit en controleer aan de hand van de controlelijst voor de inhoud van de verpakking op pagina 24 of u alle vermelde items hebt ontvangen. Plaatsen van de batterijen Plaats de batterijen in het draadloze toetsenbord en de draadloze muis, zoals in de onderstaande afbeeldingen wordt aangegeven.
  • Seite 36 Nederlands Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 2017 A1  Duw de aan/uit-schakelaar (15) naar de positie 'ON' om de draadloze muis in te schakelen. Afb.: Gedetailleerde weergave van de geopende muis Aan/uit-knop van de draadloze muis Optische sensor Opbergvak voor USB-nano-ontvanger De draadloze muis beschikt over een automatische stand-by- functie.
  • Seite 37: De Usb-Nano-Ontvanger Aansluiten

    Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 2017 A1 Nederlands De USB-nano-ontvanger aansluiten Als uw oude toetsenbord en muis nog steeds op de computer zijn aangesloten, schakelt u de computer uit, koppelt u de betreffende apparaten los van de pc en start u de computer opnieuw op.
  • Seite 38: De Polssteun

    Nederlands Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 2017 A1 De polssteun Zo nodig kunt u de meegeleverde polssteun aan de onderzijde van het toetsenbord bevestigen. Draai het draadloze toetsenbord en de polssteun ondersteboven. Leg ze bij voorkeur op een doek om schade te voorkomen.
  • Seite 39: Software Installeren

    Plaats daarvoor de bijgevoegde cd-rom in de cd-rom-drive van uw computer. De installatieprocedure moet automatisch beginnen, anders start u het bestand „SilverCrest STMS 2017 A1 Driver Setup V1.0.exe“ op de cd-rom manueel door te dubbelklikken. ®...
  • Seite 40 Nederlands Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 2017 A1 Klik Voltooien installatieprogramma te voltooien. Als wordt aangegeven dat u de computer opnieuw moet opstarten, start u de computer opnieuw op voordat u de software gebruikt.
  • Seite 41: De Symbolen In De Taakbalk

    Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 2017 A1 Nederlands De symbolen in de taakbalk Een dubbele klik op dit symbool opent het configuratiemenu voor de optische muis (beschrijving zie bladzijde 40 – Configuratie van de optische muis). Een dubbele klik op dit symbool opent het configuratiemenu voor het toetsenbord (beschrijving zie bladzijde 41 –...
  • Seite 42: De Draadloze Muis Configureren

    Nederlands Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 2017 A1 Om tussen het standaardgebruik en het mediagebruik van de optische muis te schakelen, drukt u op de knop CPI (13) en houdt deze ten minste 3 seconden ingedrukt, tot het laadcontrolelampje (10) kort oplicht. De beschikbare functies voor het mediagebruik vindt u in de lijst op bladzijde 26.
  • Seite 43: Het Draadloze Toetsenbord Configureren

    Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 2017 A1 Nederlands Het draadloze toetsenbord configureren Het draadloze toetsenbord beschikt over 20 sneltoetsen, een volumeknop en een schuifwiel. Na de installatie van de software zijn de speciale toetsen van de volgende standaardinstellingen voorzien. Daarnaast zijn 17 speciale toetsen vrij programmeerbaar.
  • Seite 44 Nederlands Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 2017 A1 Om de programmeerbare speciale toetsen te kunnen configureren, dubbelklikt u op het symbool in de taakbalk (onderaan rechts op uw beeldscherm, naast de systeemklok). Of klik met de rechtermuisknop op het pictogram en selecteer 'Openen' in het snelmenu.
  • Seite 45: Bijlage Probleemverhelping

    Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 2017 A1 Nederlands Bijlage Probleemverhelping Als het draadloze toetsenbord en de draadloze muis na installatie niet reageren, test u het volgende:  Controleer of de batterijen juist geplaatst werden (volgens de juiste polariteit). ...
  • Seite 46: Technische Gegevens

    Nederlands Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 2017 A1 Technische gegevens 2,4 GHz radiofrequentie SmartLink-technologie (geen verbinding tussen ontvanger en muis/toetsenbord meer nodig) Reikwijdte tot 5 m Toetsenbord 20 speciale toetsen (hotkeys), daarvan 17 programmeerbaar Draaiknop voor geluidssterkte Schuifwiel 446 mm x 172 mm x 28 mm (LxBxH, met polssteun),...
  • Seite 47: Garantie

    Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 2017 A1 Nederlands Garantie...
  • Seite 50 M at -No : 1 6 31 35 6 1 6 30 95 4 1 6 30 95 3 1 6 30 95 6 TARGA GmbH Lange Wende 41 1 6 30 95 2 D-59494 Soest www.silvercrest.cc 1 6 30 95 5...

Inhaltsverzeichnis