SITRANS LR200 (HART) Kurzanleitung Diese Betriebsanleitung ist eine Kurzfassung der wesentlichen Merkmale und Funktionen des SITRANS LR200. Es ist sehr empfehlenswert, die ausführliche Version der Anleitung zu erwerben, damit Sie Ihr Gerät optimal nutzen können. Die vollständige Betriebsanleitung finden Sie auf der Produktseite unserer Website: https://pia.khe.siemens.com/index.asp?Nr=7427.
Die Kommunikation erfolgt über HART und die Signalverarbeitung über Sonic Intelligence®. Technische Daten Eine vollständige Liste finden Sie in der SITRANS LR200 Betriebsanleitung. Das Prozessschild des Geräts liefert genaue Angaben zu den Zulassungen. Umgebungs-/Betriebstemperatur Hinweis: Prozesstemperatur und Druckwerte sind von den Angaben auf dem Prozesss- child des Geräts abhängig.
Seite 40
Seite 2, Anhang A. Wiring Drawing (Intrinsically Safe: FM) Zeichnung Nr. 23651611 finden Sie unter auf Seite 3 und Wiring Drawing (Intrinsically Safe: CSA) Zeichnung Nr. 23651621 unter auf Seite 4, Anhang A. 7ML19985QL83 SITRANS LR200 (HART) – KURZANLEITUNG Seite DE-3...
• Vermeiden Sie Standorte in der Nähe von Hochspannungs- oder Motorleitungen, Schaltschützen oder Frequenzumrichtern (Thyristor Steuerantriebe). • Vermeiden Sie Störungen des Radarkegels durch Einbauten oder durch die Befüllung. • Vermeiden Sie eine mittige Montage auf Behältern. Seite DE-4 SITRANS LR200 (HART) – KURZANLEITUNG 7ML19985QL83...
Seite 42
Verwenden Sie den 250 mm (10") Schirm auf Stutzen bis zu 250 mm (10") Länge. Montageanweisungen • Das SITRANS LR200 einfach in den Prozessanschluss schrauben und von Hand anziehen. • Für Druckbehälter ist die Verwendung von PTFE Paste (oder anderem geeigneten Dich- tungsstoff) erforderlich;...
Standardanforderungen an den Anschluss oder elektrische Richtlinien zu erfüllen. Safety Extra Low Voltage (Schutzkleinspannungsquelle) Bei einer Kabeleinführung über Schutzrohr (Conduit) verwenden Sie nur zugelassene Rohrverschrau- bungen geeigneter Größe für wassergeschützte Applikationen. Seite DE-6 SITRANS LR200 (HART) – KURZANLEITUNG 7ML19985QL83...
Curve 2 (Flameproof, Increased Safety, Explo- • Angaben zum Strombedarf finden Sie unter sion-proof) auf Seite 5, Anhang A. • Für Anschlussanforderungen beachten Sie lokale Richtlinien. Vorschriften bezüglich Installationen in explosionsgefährdeten Bereichen • Siehe auch Seite 10. 7ML19985QL83 SITRANS LR200 (HART) – KURZANLEITUNG Seite DE-7...
Seite 3, Anhang A, Wiring Drawing (Intrinsically Safe: oder Zeichnung Nr. 23651621 unter CSA) auf Seite 4, Anhang A. Europa: Beachten Sie lokale Vorschriften. Australien: Beachten Sie lokale Vorschriften. International: Beachten Sie lokale Vorschriften. Seite DE-8 SITRANS LR200 (HART) – KURZANLEITUNG 7ML19985QL83...
Eigensicherheit und die Applikation voraus. Die Verantwortung für die Übereinstimmung der eigensicheren Installation mit den Zulassungsanforderungen des Betriebsmittels und den rele- vanten, nationalen Verfahrensregeln liegt beim Installateur. Auswahl einer passiven Barriere für SITRANS LR200 Prüfen Sie, dass die Sicherheitsbeschreibung der Barriere für die Eingangsparameter Eigensicherheit (IS) des LR200 geeignet ist.
Seite 47
EN 60079-17 in Europa) durchgeführt werden. Die Reparatur dieses Geräts darf nur durch entsprechend geschultes Personal in Übere- instimmung mit den geltenden Verfahrensregeln (z. B. EN 60079-19 in Europa) durch- geführt werden. (Fortsetzung auf nächster Seite) Seite DE-10 SITRANS LR200 (HART) – KURZANLEITUNG 7ML19985QL83...
Seite 48
Magnesium, Titan oder Zirkon verwendet werden. In seltenen Fällen können Zündquellen aufgrund einer Funkenbildung durch Aufprall und Reibung auftreten. Dies muss berücksichtigt werden, wenn das SITRANS LR200 in Bereichen installiert ist, die ausdrücklich Betriebsmittel der Gruppe II, Kategorie 1G erfordern.
RUN Modus und PROGRAMMIER-Modus SITRANS LR200 besitzt 2 Betriebsarten: RUN und PROGRAMMIERUNG. Nach Beenden der Installation und erstem Spannungsanschluss an das SITRANS LR200 startet das System im RUN Modus und erfasst den Materialfüllstand. Der Abstand (in Metern) zum Mate- rialfüllstand wird bezogen auf den Messbereich (Nullpunkt des Prozesses) angezeigt. Dies entspricht der Voreinstellung der Anzeige.
• Die PROGRAMMIERUNG kann jederzeit aktiviert werden, um Parameterwerte zu ändern und Betriebsbedingungen einzustellen. • Für die Programmierung am Gerät verwenden Sie das Siemens Handprogrammi- ergerät. • Eine Fernprogrammierung können Sie entweder mit einem HART Hand-Communi- cator oder über PC mit SIMATIC PDM durchführen.
* Werkseinstellung für P069 ist 1954: nach Eingabe und Bestätigung eines neuen Wertes wird dieser zur Vorgabe. Aktivierung des SITRANS LR200 Schalten Sie das Gerät ein. Das SITRANS LR200 startet im RUN Modus. Hinweise: • Halten Sie Infrarotgeräte, wie z. B. Laptops, Mobiltelefone und PDAs, vom SITRANS LR200 fern, um einen versehentlichen Betrieb zu verhindern.
öffnet Parameterfelder. Geben Sie den Wert 999 ein. Taste LÖSCHEN gefolgt von ENTER zum Löschen aller Werte und Start des Resets. Auf der LCD erscheint C.ALL. Reset beendet. (Der Reset dauert einige Sekunden.) 7ML19985QL83 SITRANS LR200 (HART) – KURZANLEITUNG Seite DE-15...
Seite 53
Stab + 50 mm PTFE Wert schnell 10 m/Minute Verlängerung Stab + 100 mm PTFE Die Reaktionszeit P003 soll die max. Verlängerung Geschwindigkeit beim Befüllen oder Entleeren (es gilt der größere Wert) leicht übertreffen. Seite DE-16 SITRANS LR200 (HART) – KURZANLEITUNG 7ML19985QL83...
Seite 54
Korrigieren Mess- 0,0000 bis 20,00 bereich Wert Vorein- 19,56 m (siehe stellung Anmerkung unten) Der Vollpunkt kann auf jeden beliebigen Abstand oberhalb des Nullpunkts eingestellt werden. Die voreingestellte Ausblendung beträgt 0,4 m. 7ML19985QL83 SITRANS LR200 (HART) – KURZANLEITUNG Seite DE-17...
P837 und P838 (Durchführen dieser Funktion bei niedrigem Füllstand) Wenn das SITRANS LR200 einen falschen hohen Füllstand anzeigt oder wenn der Messwert zwis- chen einem falschen hohen Wert und dem Ist-Füllstand schwankt, kann die TVT Kennlinie (Time Varying Threshold) mit P838 und P837 in diesem Bereich angehoben werden; der Empfänger kann damit Störgeräusche von internen Antennenreflexionen, Echos des Montagestutzens oder andere...