Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toshiba RD-XS34SG Bedienungsanleitung
Toshiba RD-XS34SG Bedienungsanleitung

Toshiba RD-XS34SG Bedienungsanleitung

Hdd/dvd-videorecorder
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RD-XS34SG:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DIGITAL VIDEO
HDD/DVD-VIDEORECORDER
RD-XS34SG
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTALLATIONS-
ANLEITUNG
Lesen Sie zuerst dieses
Handbuch.
Printed in China
P000422630
N
PM0020770010
© 2005 Toshiba Corporation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toshiba RD-XS34SG

  • Seite 1 DIGITAL VIDEO HDD/DVD-VIDEORECORDER RD-XS34SG BEDIENUNGSANLEITUNG INSTALLATIONS- ANLEITUNG Lesen Sie zuerst dieses Handbuch. Printed in China P000422630 PM0020770010 © 2005 Toshiba Corporation...
  • Seite 2: Sicherheitsvorkehrungen

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Memo WARNUNG: UM FEUERGEFAHR UND DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH SONSTIGER FEUCHTIGKEIT AUS. IM GERÄT STEHEN TEILE UNTER GEFÄHRLICHER HOCHSPANNUNG. ÖFFNEN SIE NIEMALS DAS GEHÄUSE, UND ÜBERLASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN STETS NUR QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL.
  • Seite 3 Copyright Es ist erlaubt, TV-Programme, Filme, Videobänder und anderes Material aufzuzeichnen, sofern Rechte Dritter nicht verletzt werden. ACHTUNG: Queste Diese Serviceanleitungen sind nur für qualifiziertes Servicepersonal bestimmt. Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu reduzieren, führen Sie keine anderen Servicearbeiten als die in der Bedienungsanleitung beschriebenen aus, wenn Sie dazu nicht qualifiziert sind.
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT: BEACHTEN SIE ALLE HINWEISE UND ERLÄUTERUNGEN IN DIESER ANLEITUNG UND AUF DEM GERÄT. HEBEN SIE DIE ANLEITUNG FÜR SPÄTER AUF. Dieses Gerät ist so konzipiert und wird so produziert, daß keine Gefahr für Personen besteht. Bei unsachgemäßem Betrieb kann es jedoch zu elektrischer Schlaggefahr und zu Feuergefahr kommen. Beachten Sie bitte die folgenden Sicherheitsangaben zur Installation, zum Betrieb und zur Wartung, um allen Gefahrensituationen vorzubeugen.
  • Seite 5: Weitere Sicherheitshinweise

    Introduction WEITERE SICHERHEITSHINWEISE 14. Schließen Sie nicht zu viele Netzstecker an 20. Verwenden Sie niemals eine verkratzte, deformierte oder reparierte Disc. Solche Discs derselben Steckdose oder an einem Verlängerungskabel an, da sonst durch können zerbrechen und schwere Verletzungen Überlastung Feuergefahr und sowie eine Fehlfunktion des Gerätes Elektroschlaggefahr besteht.
  • Seite 6: Einleitung

    Einleitung Zur besonderen Beachtung Hinweise zur Handhabung Hinweise zur Reinigung Trennen Sie niemals das Netzkabel aus der Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches, trockenes Wandsteckdose, wenn sich der Recorder nicht im Tuch. Bereitschaftsbetrieb befindet; sofern es kein Notfall ist. Lösungsmittel wie Verdünner oder Benzin dürfen nicht Anderenfalls kann eine Fehlfunktion verursacht verwendet werden, da sie die Oberfläche des werden.
  • Seite 7: Stromausfall

    Stromversorgung unterbrochen wird, wird der gesamte aufgenommene Inhalt gelöscht. Toshiba übernimmt keine Haftung für irgendwelche Toshiba ist nicht haftbar für Schäden oder den Verlust Schäden, die durch Feuer, Naturkatastrophen (wie von aufgenommenen Inhalten, die aufgrund von Gewitter, Erdbeben usw.), Handlungen dritter Stößen, Vibrationen, Zweckentfremdung oder...
  • Seite 8 Einleitung Zur besonderen Beachtung (Fortsetzung) Hinweise zum Kondensieren von Feuchtigkeit Hinweise zum Copyright Durch kondensierte Feuchtigkeit kann das Gerät Urheberrechtliches Material darf ohne Genehmigung beschädigt werden. Lesen Sie die folgenden nicht kopiert, ausgestrahlt, über Kabel übertragen, Angaben sorgfältig durch. öffentlich vorgeführt oder vermietet werden. Einige DVD-Videodiscs sind mit einem Kopierschutz Kondensierte Feuchtigkeit entsteht, wenn Sie z.
  • Seite 9 ShowView sind eingetragene Warenzeichen der Programm Aufnahme Kopie innerhalb derselben Disc Gemstar Development Corporation. Das ShowView- System wird unter der Lizenz der Gemstar Development DVD-RAM Corporation hergestellt. Kann Kann kopiert aufgenommen werden DVD-R/RW werden Kopie frei Hergestellt unter der Lizenz von QSound Labs, Inc. U.S.A.
  • Seite 10: Installationsverfahren

    Einleitung Installationsverfahren Lesen Sie sich die “SICHERHEITSVORKEH- RUNGEN”, “WICHTIGE SICHERHEITSHIN- WEISE” und die “Zur besonderen Beach- tung” sorgfältig durch. Seite 2 bis 9) Legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein. Seite 12) Schließen Sie am Recorder eine Antenne an. Seite 14) Schließen Sie an dem Recorder einen Satellitenempfänger oder einen CANAL+ -Decoder an.
  • Seite 11: Inhaltsverzeichnis

    C: Einstellung des TV-Formats ..................44 D: Fernbedienungseinstellungen ..................46 Steuerung eines Fernsehers mit der Fernbedienung dieses Recorders ....46 Steuerung eines zweiten und dritten TOSHIBA HDD/DVD-Videorecorders mit der Fernbedienung dieses Recorders ..............48 Einstellen der Satellitensteuerfunktion ................50 1:Schließen Sie den Satellitenreceiver an den Recorder an ........ 50 2:Verbinden Sie das mitgelieferte IR-Steuerkabel mit dem Recorder ....
  • Seite 12: Vorbereitung Für Die Fernbedienung

    Einleitung Vorbereitung für die Fernbedienung Hinweise zu den Batterien Bei falscher Handhabung können die Batterien auslaufen Öffnen Sie die Abdeckung. und Korrosionsschäden verursachen. Beachten Sie die folgenden Angaben, um Störungen zu vermeiden: • Legen Sie die Batterien richtigherum ein. • Versuchen Sie nicht, die Batterien aufzuladen, halten Sie sie von Hitze fern, öffnen Sie sie nicht, schließen Sie sie nicht kurz, und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
  • Seite 13: Anschluss

    Anschlussverfahren “Anschluss an eine Antenne und einen Fernseher” ( Seite 14) Anschluss Schließen Sie Ihren Recorder an Ihren Fernseher und/ oder Audiosystem an. Anschluss an eine Antenne und einen Fernseher Anschluss an einen Fernseher “Anschluss an eine Antenne und einen mit Cinchbuchsen Fernseher”...
  • Seite 14: Anschluss An Eine Antenne Und Einen Fernseher

    Anschluss Anschluss an eine Antenne und einen Fernseher Schließen Sie Ihren Fernseher und die Antenne an diesen Recorder an, um Übertragungssignale aufzunehmen und auf dem Fernseher anzusehen. Trennen Sie das Antennenkabel von Ihrem Fernseher ab und schließen Sie es am RF IN (FROM ANT.)-Anschluss des Recorders an. Schließen Sie den RF OUT (TO TV)-Anschluss über das mitgelieferte Koaxkabel an den Fernseher an.
  • Seite 15 Schließen Sie ihn an einen Fernseher an, der mit SCART-Eingängen ausgestattet ist. Für Ansehen empfangener Kanäle oder aufgenommener Inhalte schließen Sie wie unten gezeigt an. Ansehen über den RF OUT-Anschluss ist nicht möglich. SCART-Kabel (nicht mitgeliefert) Siehe für Anschlüsse an Fernseher ohne SCART-Eingänge “Anschluss an einen Fernseher mit Cinchbuchsen”...
  • Seite 16: Anschluss An Einen Fernseher Mit Cinchbuchsen

    Anschluss Anschluss an einen Fernseher mit Cinchbuchsen Das Anschlussverfahren hängt davon ab, ob Ihr Fernseher eine S-Videobuchse besitzt oder ob es sich um einen normalen Fernseher (ohne S-Videobuchse) handelt. Normaler Fernseher An Video- An Audio- An VIDEO OUT An ANALOG AUDIO OUTPUT eingänge eingänge (R: Rot, L: Weiß)
  • Seite 17: Anschluss An Einen Fernseher Mit Komponenten-Videobuchsen

    Anschluss Anschluss an einen Fernseher mit Komponenten-Videobuchsen Wenn Ihr Fernseher mit Komponenten-Videoeingänge ausgestattet ist, bringt Sie dies in den Genuss einer besseren Bildqualität. An P VIDEO OUTPUT An Y An P VIDEO VIDEO OUTPUT OUTPUT An ANALOG AUDIO An ANALOG AUDIO OUTPUT OUTPUT (L: Weiß)
  • Seite 18: Anschluss Eines Satellitenreceivers/Canal+ -Decoder

    Anschluss Anschluss eines Satellitenreceivers/CANAL+ -Decoder Sie können einen Satellitenreceiver/CANAL+ -Decoder an diesen Recorder anschließen, um sich Filme anzuschauen oder um mit dem Recorder Satellitenprogramme aufzunehmen. Mit einem SCART-Kabel Wenn Ihr Fernseher und der Satellitenreceiver/CANAL+ -Decoder mit einem SCART-Eingang ausgestattet sind, schließen Sie den Recorder mit einem SCART-Kabel an.
  • Seite 19: Indem Das Rf-Koaxialkabel (Nur Für Den Satellitenempfänger) Benutzt Wird

    Indem das RF-Koaxialkabel (nur für den Satellitenempfänger) benutzt wird Nachdem Sie diesen Anschluss ausführten, müssen Sie am Recorder einen Kanal für den Empfang von Satellitensendern zuordnen. Satellitenreceiver Antenne RF IN RF OUT An AV1(AUDIO/VIDEO) IN/OUT SCART-Kabel (nicht mitgeliefert) Fernseher An den Antenneneingang An SCART-Eingang...
  • Seite 20: Anschluss An Ein Audiosystem

    Anschluss Anschluss an ein Audiosystem Sie können Mehrkanal-Surround-Sound wie z.B. 5.1-Kanal-Klang genießen, wenn Sie das Gerät an einen mit Dolby Digital und DTS-Sound kompatiblen Verstärker anschließen. • Zum Anschließen an einen Fernseher siehe Seiten 15 bis 17. • Weitere Informationen zum Ausgabeklang finden Sie auf Seite 75 in der “BEDIENUNGSANLEITUNG”.
  • Seite 21: Grundlegender Setup

    B: Einstellung des Ausgabeklangs C: Einstellung des TV-Formats D: Fernbedienungseinstellungen Steuerung eines Fernsehers mit der Fernbedienung dieses Recorders Steuerung eines zweiten und dritten TOSHIBA HDD/DVD-Videorecorders mit der Fernbedienung dieses Recorders Einstellen der Satellitensteuerfunktion 1: Schließen Sie den Satellitenreceiver an den Recorder an...
  • Seite 22: Starten Des Recorders

    Grundlegender Setup Starten des Recorders Während das Symbol blinkt, prüft der Recorder den Status und liest für den Start die Daten von Nach den erforderlichen Anschlüssen, HDD und DVD-Laufwerk ein. Wenn im DVD- • schalten Sie das Gerät ein, das am Recorder Laufwerk keine Disc eingelegt ist, benötigt der angeschlossen ist.
  • Seite 23: Start-/Fertigstellen (Schließ-)-Symbole

    Start-/Fertigstellen (Schließ-)-Symbole Diese Symbole werden rechts oben in der Ecke des Bildschirms angezeigt. Während sie blinken, funktioniert der Recorder wie folgt: Einschaltsequenz, Lesen einer Disc, Aufnahme beenden Loading Entladen einer Disc, Beenden der Funktion loading Öffnen der Disc-Schublade Open Schließen der Disc-Schublade Close...
  • Seite 24: A: Anfangseinstellung

    Grundlegender Setup A: Anfangseinstellung Mit diesem Schritt wird die Uhrzeit des Recorders und Tuners eingestellt, um übertragene Fernsehprogramme aufzunehmen. Sobald dieser Prozess abgeschlossen ist, ist normalerweise keine Rückstellung der Uhr erforderlich. (Wenn jedoch Abweichungen in der Zeitanzeige des Recorders oder Änderungen der empfangbaren Fernsehsender auftreten, sollte Sie diese Einstellung noch einmal ausführen.) Drücken Sie SETUP, wenn das Einstellungsmenü...
  • Seite 25: Funktion

    Wenn eine Meldung erscheint Tipp für die Einstellung Der Recorder kann eine Meldung anzeigen. Jede Der Recorder wartet mit einer Vielzahl an GUI Meldung variiert je nach Betriebsstatus. (Graphical user Interface)-Anzeigen auf, um Befolgen Sie die unten stehenden Beispiele. Tastenbetätigungen einschließlich kundenspezifische Einstellung, Wiedergabe und Aufnahme auszuführen.
  • Seite 26: 1: Einstellung Der Sprache

    Grundlegender Setup A: Anfangseinstellung (Fortsetzung) 1: Einstellung der Sprache Wählen Sie die bevorzugte Sprache für die Bildschirmanzeigen aus. Drücken Sie SETUP, wenn das Einstellungsmenü nicht angezeigt wird. OPEN/CLOSE TOP MENU MENU RETURN Drücken Sie zur Auswahl von “Basiseinstellungen” ANGLE SUBTITLE AUDIO CHANNEL und dann ENTER.
  • Seite 27: 2: Einstellung Der Zeit Und Des Datums

    2: Einstellung der Zeit und des Datums Stellen Sie die Uhr des Recorders ein. Wenn sie nicht korrekt eingestellt ist, kann der Recorder außer der Wiedergabe keine andere Funktion ausführen. Drücken Sie SETUP, wenn das Einstellungsmenü nicht angezeigt wird. OPEN/CLOSE MENU RETURN TOP MENU...
  • Seite 28 Grundlegender Setup A: Anfangseinstellung (Fortsetzung) Auto (Automatische Einstellung der Uhr) Wenn Sie “Auto” wählen und die ENTER-Taste in Schritt 4 drücken, startet die Automatische Uhreinstellfunktion. z.B. Automatische Zeit- & Datumseinstellung. • Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, wird das Menü “Basiseinstellungen” wieder angezeigt. (Fortsetzung) Hinweis •...
  • Seite 29 Manuell (Manuelle Einstellung der Uhr) Wählen Sie “Manuell” und drücken Sie in Schritt 4 ENTER OPEN/CLOSE Seite 27. z.B. TOP MENU MENU RETURN ANGLE SUBTITLE AUDIO CHANNEL TIMESLIP INSTANT REPLAY INSTANT SKIP EASY NAVI Manuelle Uhreinstellung Jahr Datum Zeit REC MENU EDIT MENU 2005 22 (Fr) 16 :...
  • Seite 30: 3: Einstellung Des Kanals

    Grundlegender Setup A: Anfangseinstellung (Fortsetzung) 3: Einstellung des Kanals Dieser Recorder ist mit einem eingebauten Tuner ausgestattet, der für den Empfang von Fernsehprogrammen zuständig ist. Sie müssen die Sender, die vom Tuners empfangen werden, voreinstellen. Drücken Sie SETUP, wenn das Einstellungsmenü nicht angezeigt wird.
  • Seite 31: Wenn Sie "Auto" Wählen Und In Schritt

    Auto (Automatische Einstellung des Kanals) Wenn Sie “Auto” wählen und in Schritt 4 ENTER drücken, startet die Automatische Kanaleinstellfunktion. z.B. Automatisches scannen der TV 1-19 CH Abbrechen • Der vorherige Bildschirm wird angezeigt, wenn die Automatische Einstellung des Kanals abgeschlossen ist.
  • Seite 32 Grundlegender Setup A: Anfangseinstellung (Fortsetzung) Manuell (Manuelle Einstellung der Uhr) OPEN/CLOSE Wählen Sie “Manuell” und drücken Sie in MENU RETURN TOP MENU Schritt 4 ENTER. ( Seite 30) ANGLE SUBTITLE AUDIO CHANNEL Der Einstellungsbildschirm erscheint. z.B. Man. TV-Kan. 1/20 Position Heimka. Sender Hilfska.
  • Seite 33 Drücken Sie ADJUST ( ) um den Empfangskanal einzustellen. OPEN/CLOSE • Drücken Sie SKIP ( ) um nach dem Sender zu MENU RETURN TOP MENU suchen, den Sie empfangen möchten. ANGLE SUBTITLE AUDIO CHANNEL TIMESLIP INSTANT REPLAY INSTANT SKIP EASY NAVI Drücken Sie um den Cursor zu “Sender”...
  • Seite 34 Grundlegender Setup A: Anfangseinstellung (Fortsetzung) Drücken Sie um den Cursor zu “Hilfska.” zu bewegen. OPEN/CLOSE z.B. Man. TV-Kan. 1/20 TOP MENU MENU RETURN Position Heimka. Sender Hilfska. Skip 1-22 ENTER ANGLE SUBTITLE AUDIO CHANNEL 1-36 1-39 1-41 FRAME/ADJUST FRAME/ADJUST FRAME/ADJUST TIMESLIP •...
  • Seite 35 Drücken Sie um den Cursor zu “MFT” zu bewegen, und drücken Sie ADJUST ( ENTER um die Empfangsbedingung einzustellen. Nehmen Sie eine Einstellung für einen Kanal vor, wenn das Funksignal schwach ist oder wenn der Empfang von anderen Funksignalen gestört wird. Wenn dies ENTER eingestellt ist, könnten Sie eine Verbesserung von Bild PAUSE...
  • Seite 36: Ändern Der Tabelle Für Voreingestellte Sender

    Grundlegender Setup A: Anfangseinstellung (Fortsetzung) Ändern der Tabelle für voreingestellte Sender Sie können voreingestellte TV-Sender auf Ihre Wunschpositionen mit den von Ihnen gewünschten Nummern neu anordnen. Beispiel: Wechsel von Position 1 und Position 4. z.B. Man. TV-Kan. 1/20 Position Heimka. Sender Hilfska.
  • Seite 37: 4: Einstellung Der Uhr

    4: Einstellung der Uhr Während das Gerät ausgeschaltet ist (im Standby-Betrieb), wird die Uhr automatisch mit den von den Fernsehsendern gesendeten Uhrendaten korrigiert. Drücken Sie SETUP, wenn das Einstellungsmenü nicht angezeigt wird. OPEN/CLOSE TOP MENU MENU RETURN Drücken Sie zur Auswahl von “Basiseinstellungen” ANGLE SUBTITLE AUDIO CHANNEL...
  • Seite 38 Grundlegender Setup A: Anfangseinstellung (Fortsetzung) Drücken Sie zur Auswahl von “Uhr einstellen” und dann ENTER. OPEN/CLOSE z.B. TOP MENU MENU RETURN ANGLE SUBTITLE AUDIO CHANNEL ENTER Basiseinstellungen Sprache Deutsch Einstellung Zeit & Datum Auto Kanaleinstellung Auto TIMESLIP Eingangssignal AV1 Ausgang Video INSTANT REPLAY INSTANT SKIP...
  • Seite 39: 5: Einstellung Des Eingangssignals

    5: Einstellung des Eingangssignals Nehmen Sie die Auswahl entsprechend des Videosystems der empfangenen Übertragungen oder der Aufnahmequelle von den Eingangsbuchsen vor. Drücken Sie SETUP, wenn das Einstellungsmenü nicht angezeigt wird. OPEN/CLOSE MENU RETURN TOP MENU Drücken Sie zur Auswahl von “Basiseinstellungen” ANGLE SUBTITLE AUDIO CHANNEL...
  • Seite 40: 6: Einstellung Des Av1-Ausgangs

    Grundlegender Setup A: Anfangseinstellung (Fortsetzung) 6: Einstellung des AV1-Ausgangs Für die Auswahl des Videoausgangs entsprechend Ihres Fernsehsystems. Diese Einstellung unbedingt vornehmen, wenn der Recorder über die AV1(AUDIO/VIDEO)IN/OUT-Buchse mithilfe eines SCART-Kabels angeschlossen ist. Drücken Sie SETUP, wenn das Einstellungsmenü nicht angezeigt wird. OPEN/CLOSE TOP MENU MENU...
  • Seite 41: 7: Einstellung Des Av2-Eingangs

    7: Einstellung des AV2-Eingangs Sie können einen Satellitenreceiver oder ein anderes Gerät an die AV2(SAT/DECODER)IN/OUT-Buchse auf dem hinteren Anschlussfeld dieses Recorders anschließen. Sie müssen den Videosignaltyp des angeschlossenen Gerätes auswählen. ( Seite 18) Drücken Sie SETUP, wenn das Einstellungsmenü nicht angezeigt wird.
  • Seite 42: B: Einstellung Des Ausgabeklangs

    Grundlegender Setup B: Einstellung des Ausgabeklangs Wählen Sie die Ausgabeklang-Einstellung entsprechend des angeschlossenen Fernsehers oder Audiosystems aus. Drücken Sie SETUP, um das Setup-Menü anzeigen zu lassen. OPEN/CLOSE Wenn es schon angezeigt wird, drücken Sie die TOP MENU MENU RETURN Taste SETUP ANGLE SUBTITLE...
  • Seite 43 Drücken Sie um das Ausgabeklangformat auszuwählen. Bitstream: Bei Anschluss an einen Verstärker mit Dolby Digital-, DTS-, MPEG1- und MPEG2-Decoder auswählen. ENTER Seite 20) OPTICAL Verstärker Der Recorder gibt Digital-Audiosignale im Bitstream- Format aus, wenn Sie DVD-Videodiscs abspielen, die im Dolby Digital-, DTS-, MPEG1- und MPEG2- Aufnahmesystem aufgenommen wurden.
  • Seite 44: C: Einstellung Des Tv-Formats

    Grundlegender Setup C: Einstellung des TV-Formats Wählen Sie die Bildgröße entsprechend des Seitenverhältnisses Ihres Fernsehers aus. Drücken Sie SETUP, um das Setup-Menü anzeigen zu lassen. OPEN/CLOSE Wenn es schon angezeigt wird, drücken Sie die MENU RETURN TOP MENU Taste SETUP ANGLE SUBTITLE AUDIO CHANNEL...
  • Seite 45: Drücken Sie Zur Auswahl Von Bildgröße

    Drücken Sie zur Auswahl von Bildgröße 4:3 LB: Wählen, wenn ein normaler 4:3 Fernseher angeschlossen ist. ENTER Zeigt Kinofilme mit schwarzem Rand oben und unten im Bild. 4:3 normal: Wählen, wenn ein normaler 4:3 Fernseher angeschlossen ist. Das Bild wird so beschnitten, dass es den ganzen Bildschirm füllt.
  • Seite 46: D: Fernbedienungseinstellungen

    Grundlegender Setup D: Fernbedienungseinstellungen Führen Sie diesen Schritt entsprechend Ihrer Präferenzen und des Verwendungszwecks aus. Steuerung eines Fernsehers mit der Fernbedienung dieses Recorders Die Fernbedienung dieses Recorders besitzt eine Funktion zur Steuerung eines Fernsehers. Vorbereitung: Eingabe des Markencodes in die Fernbedienung REC MENU EDIT MENU Während TV CODE gedrückt gehalten wird, LIBRARY...
  • Seite 47 0481 Hinweise • TOSHIBA-Code ist werkseitig eingestellt. • Einige Marken haben mehrere Codes. Versuchen Sie einen nach den anderen, bis die Fernbedienung Ihren Fernseher steuern kann. • Je nach Fernseher ist es möglich, dass die Fernbedienung überhaupt nicht steuert oder einige Tasten nicht betätigt werden können.
  • Seite 48: Steuerung Eines Zweiten Und Dritten Toshiba Hdd/Dvd-Videorecorders Mit Der Fernbedienung Dieses Recorders

    Steuerung eines zweiten und dritten TOSHIBA HDD/DVD-Videorecorders mit der Fernbedienung dieses Recorders Wechselt die Codes, um den Recorder zu steuern. Wenn Sie einen zweiten und dritten TOSHIBA HDD/DVD-Viderecorders verwenden, stellen Sie die verschiedenen Fernbedienungscodes für jeden Recorder ein, um jedwedes Durcheinander in den Recordern zu vermeiden.
  • Seite 49: Einstellung Der Fernbedienung

    Sie können den Empfang der Fernbedienungssignale am Recorder vorübergehend deaktivieren, wenn die Auswahl DR 1, DR 2 und DR 3 nicht ausreichend ist, während Sie mehrere TOSHIBA HDD/DVD-Videorecorder verwenden. Drücken Sie für drei oder mehr Sekunden die Tasten HDD und DVD am Recorder gleichzeitig.
  • Seite 50: Einstellen Der Satellitensteuerfunktion

    Grundlegender Setup Einstellen der Satellitensteuerfunktion Dieser Recorder kann Kanäle eines angeschlossenen Satellitenreceivers wählen. Diese Funktion ist auch bei Timer-Aufnahmen verfügbar, d.h. der Recorder kann Satellitenkanäle nach Ihren Einstellungen automatisch wählen. Was Sie tun müssen 1. Schließen Sie den Satellitenreceiver an Führen Die die folgenden Anweisungen aus, wenn Sie diese Funktion nutzen wollen.
  • Seite 51: 3:Wählen Sie Einen Videoeingang Oder Kanal, Der Für Satellitenkanäle Verwendet Werden Soll

    3. Wählen Sie einen Videoeingang oder Kanal, der für Satellitenkanäle verwendet werden soll Wählen Sie nach der Art Ihres Anschlusses einen Videoeingang oder Kanal. Wählen Sie beispielsweise, wenn Sie die AV1 IN/OUT-Buchse für den Anschluss an den Recorder verwendet haben “AV1". Satellitenreceiver Line Drücken Sie SETUP.
  • Seite 52: Drücken Sie / , Um Den Angeschossenen

    Grundlegender Setup Einstellen der Satellitensteuerfunktion (Fortsetzung) Drücken Sie / , um den angeschossenen Gerätes zu wählen, und drücken Sie dann ENTER. z.B. Basiseinstellungen ENTER Sprache Deutsch Dekoder Einstellung Zeit & Datum Auto Kanaleinstellung Auto Eingangssignal AV1 Ausgang Video Video AV2 Eingang SAT-Rec.
  • Seite 53: 4:Geben Sie Einen Markencode Ihres Satellitenreceivers Ein

    4. Geben Sie einen Markencode Ihres Satellitenreceivers ein Sie können Kanäle eines angeschlossenen Satellitenreceivers über den Recorder steuern. Führen Sie die Schritte 1 bis 3 auf ( Seite 51) durch. OPEN/CLOSE TOP MENU MENU RETURN Drücken Sie / , um “Hersteller” zu wählen, und drücken Sie dann ENTER.
  • Seite 54 Grundlegender Setup Einstellen der Satellitensteuerfunktion (Fortsetzung) Markencodetabelle für Satellitenreceiver (Marken) Diese Markencodes werden häufig für Satellitenreceiver verwendet. Probieren Sie einen Markencode Ihres Satellitenreceiverherstellers aus. Markenname Markencode Markenname Markencode Toshiba 0029 0033 Kathrein 0012 0017 0019 0020 0024 Alba 0017 0023...
  • Seite 55 0119 0163 Hinweise • Toshiba übernimmt keine Garantie dafür, dass alle oben aufgelisteten Markencodes erwartungsgemäß funktionieren. • Toshiba übernimmt keinerlei Haftung für eine mögliche Nichtverfügbarkeit der Satellitensteuerfunktion Ihres Satellitenreceivers. • Wenden Sie sich bei Marken, die nicht oben aufgeführt sind, an Ihren Händler.
  • Seite 56: 5:Wählen Sie Einen Von Ihnen Benutzten Provider, Um Mit Der Fernbedienung Des Recorders Zwischen Den Kanälen Wechseln Zu Können

    Grundlegender Setup Einstellen der Satellitensteuerfunktion (Fortsetzung) 5. Wählen Sie einen von Ihnen benutzten Provider, um mit der Fernbedienung des Recorders zwischen den Kanälen wechseln zu können Wählen Sie ein von Ihnen benutztes Netzwerk, dann werden Satellitenkanäle, Programmbezeichnungen und Hilfskanäle automatisch eingestellt. Drücken Sie SETUP.
  • Seite 57: Auswahl Von Satellitenkanälen

    • Wenn Sie eines der oben aufgeführten Netzwerke auswählen, erhalten Sie eine Bestätigungsmeldung. Wenn Sie “Ja” auswählen, werden Hilfskanäle für das Netzwerk geändert, wenn sich die Hilfskanäle, die Sie bereits eingestellt haben, überschneiden. • Bei erneuter Wahl von “- -- - ” werden die von Ihnen eingestellten Hilfskanäle gelöscht.
  • Seite 58 Memo...

Inhaltsverzeichnis