Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Carrera RC Green Challenger Montage- Und Betriebsanleitung Seite 10

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
NEDERLANDS
Stel het Carrera RC-voertuig nooit aan een continu wisselende belasting,
G
d.w.z. voortdurend voor- en achteruitrijden, bloot.
Werp het voertuig nooit al staande op de vloer.
H
De correcte montage van het Carrera RC-voertuig moet steeds vóór en
I
na iedere rit gecontroleerd worden. Eventueel schroeven en moeren vas-
ter aandraaien.
Inhoud van de levering
1 x Carrera RC Voertuig
1
1 x Controller
1 x USB-laadkabel
1 x 6,4 V – 900 mAh LiFePO
2 x 1,5 V micro AAA batterijen (niet oplaadbaar)
Opladen van de accu
Let erop dat u de bijgeleverde LiFePO
2
LiFePO
-lader (USB-laadkabel) laadt. Indien u de accu met een andere
4
LiFePO
-lader of een ander type lader probeert op te laden, kan dit tot ernstige
4
schade leiden. U kunt de accu met de bijbehorende USB-laadkabel aan een
USB-poort van een computers of een USB-netadapter met ten minste 1A uit-
gangsstroom laden:
• Verbind de USB-laadkabel met de USB-poort van een computer
aan de USB-laadkabel brandt groen en geeft aan dat de laadeenheid correct
op de computer is aangesloten. Wanneer u een lege accu aansteekt brandt
de led op de USB-laadkabel niet meer en toont aan, dat de accu geladen
wordt.
De USB-laadkabel is zo gemaakt, dat verwisseling van de polen
uitgesloten is.
• Het duurt ongeveer 80 minuten om een lege accu (niet diepontladen) weer
op te laden. Wanneer de accu volledig geladen is, brandt de ledindicator aan
de USB-laadkabel weer groen.
Laad de accu na gebruik absoluut weer op, om een zogenaamde diepte-
ontlading van de accu te vermijden. De accu moet na gebruik minimum
20 minuten afkoelen, voor hij weer volledig mag worden geladen. Laad
de accu van tijd tot tijd (ca. alle 2–3 maanden) op. Laders en adapters
mogen niet worden kortgesloten.
Verwijder met een schroevendraaier het deksel van het accuvak bij het
3
Carrera RC-voertuig. Let hierbij op de juiste polariteit.
Instelling van de stuurinrichting (links/rechts)
Open het batterijvak met een schroevendraaier en plaats de batterijen in
4
de controller. Let op de correcte polariteit.
1. Schakel het voertuig met de ON/OFF-schakelaar in. De LED op de
5
bovenzijde van het voertuig knippert ritmisch.
2. Schakel de controller in. De LED aan de controller knippert ritmisch. Na
6
enkele seconden branden de LEDs aan het voertuig en de controller per-
manent. De koppeling is voltooid.
• Bij het vervangen van de eerste accu door de tweede moet een rijpauze van
minstens 10 minuten worden ingelast. Bij daarop volgende vervangingen
moet telkens een rustpauze van minstens 20 minuten worden ingelast.
• Permanent gebruik van de motor vermijden.
• Als het voertuig zichzelf meermaals kort na elkaar vanzelf uitschakelt
is de accu leeg. Gelieve de accu te laden.
• Bewaar de accu altijd buiten het voertuig.
• Het Carrera RC-voertuig na de rit schoonmaken.
Functies van de controller – Full Function
Met de joysticks kunt u het voertuig in alle richtingen besturen:
7
Joystick links: vooruit, achteruit
Joystick rechts: links, rechts
Probleemoplossingen
Het voertuig reageert niet
• De schakelaar van de zender en auto op „ON" zetten.
• Zijn batterijen/accu's er goed ingezet?
• Zijn de batterijcontacten verbogen of vervuild?
• Zijn batterijen ontladen of defect?
• Zijn voertuig en zender/controller correct verbonden (zie
Het voertuig reageert niet goed, de reikwijdte is te gering!
• Wordt het vermogen van de batterijen/accu's minder?
• Als er nog andere modellen met radiografische afstandsbesturing in de
buurt zijn, die misschien op dezelfde frequentie zenden?
Accu
4
-accu alleen met de bijgeleverde
4
6
)?
• Veroorzaken metalen tralies/hekken storingen?
• Zend- of stroommasten leiden vaak tot een ongecontroleerd gedrag van de
modelauto.
• Zijn walkie-talkies/CB radio-operators/Wifi-netwerken in de omgeving die
storingen kunnen veroorzaken?
Estimado Cliente:
Os nossos parabéns pela aquisição do seu novo carro-miniatura Carrera RC
fabricado ao nível tecnológico actual. Devido ao nosso empenho constante no
aperfeiçoamento dos nossos produtos, reservamo-nos o direito de realizar
alterações tanto técnicas como no equipamento, em materiais e no design
sem aviso prévio. Diferenças mínimas entre o presente produto e os dados e
ilustrações contidos neste manual, não implicam direitos de qualquer nature-
za. Este manual de instruções, de uso e de montagem faz parte integrante do
produto. A inobservância deste manual de instruções e das indicações de
segurança nele contidas, implica a extinção da garantia. Guarde este manual
para consultas posteriores e para sua eventual entrega a terceiros no caso da
transferência do carro-miniatura para os mesmos.
A última versão deste manual de instruções de uso e informações sobre
as peças de reposição disponíveis podem ser consultadas em
carrera-rc.com
na secção de serviço.
. De led
Condições de garantia
Os produtos Carrera são brinquedos de técnica de alta qualidade, pelo que
deviam ser tratados com cuidado. Siga necessariamente as indicações conti-
das no manual de instruções. Todas as peças são submetidas a um controlo
rigoroso (reservados os direitos a alterações técnicas e do modelo em prol do
melhoramento do produto).
Se surgirem contudo alguns defeitos, concede-se uma garantia no âm-
bito das condições seguintes:
A garantia abrange defeitos de material ou de fabrico comprovadamente exis-
tentes no momento da aquisição do produto Carrera. O prazo da garantia é de
24 meses, contados a partir da data de aquisição. Excluídos da garantia estão
as peças de desgaste (tais como por exemplo pilhas/baterias Carrera RC,
antenas, pneus, peças da caixa de velocidades, etc.) e danos decorrentes de
manuseio / utilização incorrectos (tais como por exemplo saltos acima da altu-
ra recomendada, quedas do produto, etc.) ou de intervenção no produto. A
reparação deve ser realizada unicamente pela empresa Stadlbauer Marketing
+ Vertrieb GmbH ou então por uma empresa por ela devidamente autorizada.
No âmbito desta garantia, a empresa Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH
opta pela substituição do produto Carrera completo ou apenas pela substitui-
ção das peças defeituosas, ou por um substituto equivalente. Excluídos da
garantia estão custos de transporte, de embalagem e de deslocação bem
como danos da responsabilidade do adquirente. Estes custos estão a cargo
do adquirente. Os direitos de garantia só podem ser exercidos exclusivamen-
te pelo primeiro adquirente do produto Carrera.
Os direitos à garantia só podem ser exercidos se
• o cartão de garantia for remetido devidamente preenchido, juntamente com
o produto Carrera defeituoso e acompanhado do recibo / factura / talão de
aquisição.
• não forem efectuadas alterações arbitrárias no cartão de garantia.
• o brinquedo tiver sido tratado de acordo com as indicações contidas no
manual de instruções e utilizado para o uso devido.
• os danos / disfunções não resultarem de força maior ou de desgaste decor-
rente do funcionamento.
Não é possível substituir cartões de garantia.
Nota para os Estados da UE:
quanto à obrigação do vendedor conceder uma garantia legal informa-se que
esta obrigação não é limitada por uma garantia material.
Declaração de conformidade
Por este meio, a Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH declara que esta minia-
tura inclusive o comando se encontram em conformidade com os requisitos
fundamentais das seguintes diretivas CE: com as Diretivas CE 2009/48 bem
como com as demais disposições aplicáveis da Diretiva 2014/53/EU (RED). O
original da declaração de conformidade pode ser solicitado em carrera-rc.com.
Potência máxima da radiofrequência <10 dBm
Gama de frequências: 2400 – 2483.5 MHz
10
PORTUGUĘS

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis