Seite 1
Bicycle wall Bracket Bicycle wall Bracket Seinäteline polkupyörälle Instructions for use Käyttöohje Vägghållare för cykel Vægholder til cyklen Bruksanvisning Brugervejledning fahrrad-wandhalterung Bedienungsanleitung IAN 89269 GB/CY...
Contents/Sisällysluettelo/Innehållsförteckning/Indholdsfortegnelse/Inhaltsverzeichnis Use only for designated use ......4 Määräysten mukainen käyttö ......6 Technical Details ..........4 Tekniset tiedot ............6 Scope of delivery, part designations ....4 Toimituksen sisältö, osat ........6 Safety Advice ............4 Turvallisuusohjeet ..........6 Assembly instructions ..........
• When hanging the bicycles, make sure that Congratulations! they rest securely on the notches and that they With your purchase you have decided on a are hanging from the hook. high-quality product. Get to know the product • Only use the included mounting materials on before you start to use it.
using the article 3 years warranty You can hang a maximum of two bicycles on The product was produced with great care and the wall rack (two men’s bicycles, or one men’s under constant supervision. You receive a three- bicycle and one ladies’ bicycle). year warranty for this product from the date of When not using the bicycle rack, you can re- purchase.
• Käytä pakkauksessa olevaa Onnittelumme! asennusmateriaalia vain, kun asennat Olet hankkinut itsellesi korkealaatuisen tuotteen. telineen paksuun betoniseinään. Tutustu tuotteeseen ennen ensimmäistä käyttöä. • Jos asennat telineen ohueen seinään, käytä Lue käyttöohje huolellisesti läpi. Käytä tuotetta seinään sopivia kiinnitysmateriaaleja. vain ohjeissa kuvatulla tavalla ja mainitussa •...
tuotteen käyttö Mahdollisissa reklamaatiotapauksissa ota meihin yhteyttä soittamalla allaolevaan asiakaspalvelu- Voit ripustaa enintään kaksi polkupyörää numeroon tai lähettämällä viesti sähköpostitse. seinäpidikkeeseen (2 x miestenpyörä tai Asiakaspalvelijamme sopivat kanssasi tarvitta- 1 x miestenpyörä ja 1 x naistenpyörä). vista toimenpiteistä mitä pikimmin. Palvelemme Kun et tarvitse polkupyörien seinäpidikettä, sinua joka tapauksessa henkilökohtaisesti.
• When hanging the bicycles, make sure that Grattis! they rest securely on the notches and that they Med ditt köp har du bestämt dig för en högvär- are hanging from the hook dig produkt. Lär känna produkten innan första •...
Borra upp fästhålen på de markerade ställena Våra servicemedarbetare kommer att i samråd och sätt sedan i de 6 pluggarna i borrhålen. med dig fastlägga den fortsatta handläggnin- Montera nu väggställningen på väggen med de gen. Du erhåller alltid en personlig konsultation. 6 skruvarna.
• Ved ophængning af cykler skal det sikres, at Tillykke! cykler hænger sikkert i profiler / på kroge Med dit køb har du valgt et kvalitetsprodukt. • Anvend det medfølgende monterings- Gør dig fortrolig med produktet inden den første materiale udelukkende ved montering på ibrugtagning.
3 års garanti Hold vægholderen op mod et egnet sted på væggen og marker de 6 fastgørelseshuller Produktet er fremstillet med største omhu og med en blyant. Bor fastgørelseshullerne ved under vedvarende kontrol. Der ydes en garanti de markerede steder og anbring 6 rawlplugs på...
• Achten Sie beim Einhängen der Fahrräder Herzlichen Glückwunsch! darauf, dass die Fahrräder sicher in den Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwer- Profileinkerbungen sitzen / am Haken tiges Produkt entschieden. Machen Sie sich hängen. vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt •...
3 Jahre garantie Für die Montage des Wandhalters benötigen Sie folgende, nicht im Lieferumfang enthaltene Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter Werkzeuge: ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf • 1 x Bohrmaschine dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kaufda- •...
Seite 16
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D-22397 Hamburg Version: 08/2013 Delta-Sport-Nr.: FW-1636 IAN 89269 GB/CY...