Seite 1
DC In Aux In 2. If you are going to use your JBL OnBeat aWake with another audio source, plug one end of a 3.5mm (1/8") stereo cable (not supplied) into the JBL OnBeat aWake’s Audio-In connector, and plug the other end into the audio source’s audio out or headphone out...
Snooze Button Snooze Button Bass ports: Place the OnBeat aWake so that the rear of its enclosure is at least 3" (76mm) away from a wall or other surface to allow the bass ports to operate properly. Docking groove and docking connector: Place your device into the OnBeat aWake’s...
Seite 3
“00” for three seconds when the mute is on.) To restore the sound press either Volume button. Power button: When the OnBeat aWake is on, press the Power button to put it into the standby mode. (The clock display will dim in the standby mode.) When the OnBeat aWake is in standby, press the Power button to turn it on.
Clock format: Press and hold the Snooze button to cycle the clock between the 12-hour and 24-hour format. UPGRADING FIRMWARE You can upgrade the OnBeat aWake’s firmware from within the JBL AmpUp App that is installed on a docked device. Visit the Apple App Store to download the JBL AmpUp App.
Seite 5
DC In Aux In 2. Si vous utilisez votre station d’accueil JBL OnBeat aWake avec une autre source audio, branchez une extrémité d’un câble stéréo 3,5 mm (1/8 po) au connecteur d’entrée Audio (Audio-In) de l’appareil JBL OnBeat aWake, et l’autre extrémité au connecteur de sortie...
Seite 6
Snooze Button rappel d’alarme Ports de graves : placez la station d’accueil OnBeat aWake de façon à ce que l’arrière de son enceinte soit à une distance d’au moins 76 mm (3 po) du mur ou de toute autre surface afin que les ports de graves fonctionnent correctement.
Seite 7
Lorsque la station d’accueil OnBeat aWake est en mode veille, vous pouvez appuyer sur le bouton de rappel d’alarme pour l’allumer. BLUETOOTH Pour lire l’audio sans fil sur la station d’accueil OnBeat aWake à partir d’un appareil Bluetooth : 1. Appuyez sur le bouton de source de la station d’accueil OnBeat aWake et maintenez- le enfoncé...
à ne plus utiliser son équipement. [HARMAN International Industries, Incorporated] déclare par la présente que la station d’accueil JBL ONBEAT AWAKE est en conformité avec l’ensemble des exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/ CE, de la Directive ErP 2009/125/CE et de la Directive RoHS2011/65/UE.
Seite 9
DC In Aux In 2. Si usará su JBL OnBeat aWake con otra fuente de audio, enchufe un extremo de un cable estéreo de 3,5 mm (1/8”) (no se incluye) en el conector de Audio-In (entrada auxiliar) del JBL OnBeat aWake, y enchufe el otro extremo a la salida de audio o conector de salida...
Snooze Button alarma Puertos de graves: Coloque el OnBeat aWake de forma tal que la parte posterior de la carcasa esté, al menos, a 3” (76 mm) de la pared u otra superficie, a fin de que los puertos de graves funcionen correctamente.
Seite 11
Botones subir/bajar volumen: Presione estos botones para subir y bajar el volumen del OnBeat aWake. Para silenciar el sonido, presione ambos botones a la vez. (La pantalla del reloj mostrará “00” durante tres segundos cuando la función silencio está encendida). Para restablecer el sonido, presione cualquiera de los dos botones de Volumen.
International pueden anular la autoridad del usuario para operar este equipo. Por la presente, [HARMAN International Industries, Incorporated], declara que este JBL ONBEAT AWAKE cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE, la Directiva 2009/125/CE sobre los productos relacionados con la energía y la Directiva 2011/65/UE sobre restricciones a la utilización de determinadas...
Seite 13
DC In Aux In 2. Se você for usa o JBL OnBeat aWake com outra fonte de áudio, ligue uma extremidade de um cabo estéreo de 3,5 mm (não fornecido) ao conector Entrada de Áudio do OnBeat aWake, e a outra ao conector de saída de áudio da fonte de áudio ou à saída do fone...
Seite 14
Botão Snooze Snooze Button (Soneca) Portas dos graves: Coloque o OnBeat aWake com a parte traseira de seu gabinete a pelo menos 76 mm da parede ou de outras superfícies para permitir que as portas dos graves funcionem corretamente. Fenda e conector da base: Coloque o dispositivo na fenda da base do OnBeat aWake,...
Seite 15
TRANSMISSÃO SEM FIO VIA BLUETOOTH Para transmitir, sem fio, o áudio para o OnBeat aWake a partir de um dispositivo com Bluetooth ativado: 1. Pressione o botão Source (Fonte) do OnBeat aWake até o ícone Bluetooth aparecer no display.
Seite 17
JBL AmpUp App zur Verfügung. VERBINDUNGEN 1. Stecken Sie das Netzteil des JBL OnBeat aWake in die DC-In-Buchse des Geräts und in eine aktive Steckdose. Das JBL OnBeat aWake schaltet sich automatisch ein. Das Display mit Uhrenanzeige zeigt 3 Sekunden lang „On“ (Ein) und danach „--:--“ an. Wenn Sie Ihr Gerät andocken, wird die Uhrenanzeige des OnBeat aWake mit der Uhr des...
Bassausgänge: Stellen Sie das OnBeat aWake so auf, dass die Rückseite mindestens 76 mm von der Wand oder einer anderen Oberfläche entfernt ist, damit die Bassausgänge ihre optimale Leistung entfalten können. Dock und Docking-Anschluss: Setzen Sie Ihr Gerät so in das Dock des OnBeat aWake, dass es sicher auf dem Docking-Anschluss sitzt.
Seite 19
Quelle hören, schaltet das OnBeat aWake die aktive Quelle automatisch auf das Bluetooth- fähige Gerät. Display: Wenn ein Gerät an das OnBeat aWake angedockt ist, zeigt das Display die aktuelle Zeit an und ein Symbol zeigt die aktive Quelle an.
12- und 24-Stundenformat zu wählen. AKTUALISIERUNG DER FIRMWARE Sie können die Firmware des OnBeat aWake über die JBL AmpUp App aktualisieren, die auf einem angedockten Gerät installiert ist. Gehen Sie auf das Apple App geschäft, um die JBL AmpUp App.
Seite 21
2. Se si desidera utilizzare il dock JBL OnBeat aWake con un'altra sorgente audio, collegare un'estremità di un cavo stereo da 3,5 mm (non in dotazione) al connettore Audio-In del dock JBL OnBeat aWake e l'altra estremità al connettore di uscita audio o di uscita per le cuffie della sorgente audio.
Snooze Button Porte dei bassi: per consentire alle porte dei bassi di funzionare correttamente, posizionare il dock OnBeat aWake in modo che la parte posteriore dell'involucro si trovi ad almeno 76 mm dalla parete o altra superficie. Scanalatura e connettore ancoraggio: posizionare il dispositivo nella scanalatura del dock...
Seite 23
(se la funzione Mute è attivata, sul display dell'orologio viene visualizzato "00" per tre secondi). Per riattivare l'audio, premere uno dei tasti volume. Tasto di accensione: quando il dock OnBeat aWake è acceso, premere il tasto di accensione per metterlo in modalità standby (la luminosità del display dell'orologio si ridurrà...
Seite 29
참고: 아래에 설명된 알람 기능은 JBL AmpUp 앱에서만 지원됩니다. 연결 1. 장치의 DC 입력 커넥터와 전기가 들어 오는 AC 전원 콘센트에 JBL OnBeat aWake의 전원 공급 장치 케이블을 연결합니다. JBL OnBeat aWake가 자동으로 켜집니다. 시계 디스플레이 화면이 3초 동안 "On"(켜짐)으로 읽힌 다음 "--:--"로 표시됩니다. 장치를...
Seite 30
저음 포트: OnBeat aWake를 배치할 때는 OnBeat aWake의 외함 후면이 벽이나 다른 표면에서 최소 3"(76mm) 떨어지도록 하여 저음 포트가 제대로 작동할 수 있게 합니다. 독 그루브 및 독 커넥터: 장치를 OnBeat aWake의 독 그루브에 배치하여 독 커넥터에 단단하게 고정되도록 합니다.
Seite 31
1. 블루투스 아이콘이 디스플레이에 나타날 때까지 OnBeat aWake의 장치 선택 버튼을 누릅니다. 2. 장치를 연결 모드 상태로 둔 다음 블루투스 아이콘이 깜빡일 때까지 OnBeat aWake 의 장치 선택 버튼을 길게 누릅니다. 이렇게 하면 OnBeat aWake가 블루투스 연결 모드 상태로 전환됩니다. 장치의 블루투스 연결 메뉴를 사용하여 OnBeat aWake와...
Seite 32
설정 시계 밝기: OnBeat aWake가 켜져 있는 동안 스누즈 버튼을 눌러 시계 판독의 밝기를 세 가지 설정(밝음, 중간, 흐림) 중 하나로 조정할 수 있습니다. 단, 이 경우 오디오는 재생되지 않습니다. 시계 형식: 스누즈 버튼을 길게 누르면 시간이 12시간 형식과 24시간 형식 간에 전환되어...
Seite 33
™ 该快速设置向导将指导您如何连接和设置您 的基站。请访问 Apple App 存储下载免费的 JBL AmpUp App。 注意:以下介绍的闹钟功能只能通过 JBL AmpUp App 应用使用。 连接 1. 将 JBL OnBeat aWake 电源插入设备的 DC-In 接口和工作交流电电源插座。JBL OnBeat aWake 将会自动打开。时钟显示屏会出现“On” 3 秒钟,然后显示“--:--”。将设备放 置在 OnBeat aWake 上,OnBeat aWake 的时钟显示会与设备上的时钟同步,并显示当 前时间。 DC-In Audio-In DC In Aux In 2.
Seite 41
DC In Aux In 2. Als u uw OnBeat aWake gaat gebruiken met een andere audiobron, moet u het ene uiteinde van een 3,5 mm stereokabel (niet meegeleverd) aansluiten op de Audio-In-aansluiting van de OnBeat aWake en het andere uiteinde op de audio- of hoofdtelefoonuitgang van...
Seite 42
Display Screen Sluimertoets Snooze Button Baspoorten: Plaats de OnBeat aWake op een plank of tafel met de achterzijde van de kast op tenminste 76 mm afstand van een muur of ander oppervlak om te zorgen dat de baspoorten goed kunnen werken.
Seite 43
Ga naar de Apple App Store om de JBL AmpUp App te downloaden. Wanneer de OnBeat aWake op standby staat, drukt u op de sluimertoets om deze aan te zetten. BLUETOOTH DRAADLOZE STREAMING...
Helderheid van klok: U kunt de helderheid van de klokweergave aanpassen door een van drie instellingen Bright, Medium of Dim (Helder, Normaal of Gedimd) te kiezen. Dit doet u door op de sluimertoets te drukken terwijl de OnBeat aWake is ingeschakeld maar er geen audio wordt afgespeeld via het apparaat.
Seite 45
DC In Aux In 2. Dersom du skal bruke din JBL OnBeat aWake med en annen lydkilde, skal du koble en ende av en 3,5 mm (1/8") stereokabel (ikke inkludert) i Audio-inngangen på JBL OnBeat aWake, og koble den andre enden til lydkildens lyd- eller hodetelefonutgang.
Display Screen Snooze-knapp Snooze Button Bassporter: Plasser OnBeat aWake slik at avstanden fra dekselet til veggen er minst 76 mm. Bassportene vil da kunne fungere som de skal. Dokkspor og dokkobling: Plasser enheten i dokksporet, slik at den er godt festet på...
Seite 47
Dersom du starter streame lyd fra en paret Bluetooth-aktivert enhet mens du lytter til en annen kilde, vil OnBeat aWake automatisk skifte kilde til den Bluetooth-aktiverte enheten. Display: Når en enhet er dokket i OnBeat aWake vil displayet vise aktuell tid og et symbol som indikerer den aktive kilden.
Seite 48
NB: Endringer eller tilpasninger som ikke er uttrykkelig godkjent av HARMAN International, kan føre til at brukerens rett til å bruke utstyret annulleres. HARMAN International Industries, Inc. bekrefter med dette at denne JBL SOUNDFLY AIR er i overensstemmelse med de sentrale kravene og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF, ErP-direktivet 2009/125/EF og RoHS-direktivet 2011/65/EU.
Seite 49
DC-In Audio-In DC In Aux In (tasavirtatulo) (äänitulo) 2. Jos aiot käyttää JBL OnBeat aWaken kanssa toista äänilähdettä, kytke 3,5 mm (1/8") stereokaapelin (ei toimiteta mukana) toinen pää JBL OnBeat aWaken Audio-In-liittimeen ja toinen pää äänilähteen ääniulostulo- tai kaiutinulostuloliittimeen.
Seite 50
Display Screen Torkkupainike Snooze Button Bassoportit: Aseta OnBeat aWake siten, että sen kotelon takaosa on vähintään 76 mm (3") etäisyydellä seinästä tai muusta pinnasta, jotta bassoportit toimivat oikein. Telakointiura ja telakointiliitin: Aseta laite OnBeat aWaken telakointiuraan niin, että se on tiukasti telakointiliittimen päällä.
Seite 51
(Kun mykistys on käytössä, kellon näytössä näkyy "00" kolmen sekunnin ajan.) Voit palauttaa äänen painamalla kumpaa tahansa äänenvoimakkuuspainiketta. Virtapainike: Kun OnBeat aWake on päällä, voit asettaa sen valmiustilaan painamalla virtapainiketta. (Kellon näyttö himmenee valmiustilassa.) Kun OnBeat aWake on valmiustilassa, voit käynnistää...
VAROITUS: Muutokset tai muokkaukset, joita HARMAN International ei ole kirjallisesti hyväksynyt, voivat kumota käyttäjän oikeuden käyttää laitteistoa. HARMAN International Industries Incorporated ilmoittaa, että tämä JBL ONBEAT AWAKE -laite noudattaa direktiivin 1999/5/EY, ErP-direktiivin 2009/125/EY ja RoHS-direktiivin 2011/65/EU vaatimuksia ja muita sovellettavia ehtoja.
ниже, доступны только в приложении JBL AmpUp. ПОДКЛЮЧЕНИЕ 1. Включите блок питания OnBeat aWake в разъем питания постоянного тока на устройстве и в рабочую розетку переменного тока. JBL OnBeat aWake включится автоматически. На часовом дисплее в течение 3 секунд появится слово «On», после чего загорится «--:--». При подключении...
Басовые порты: разместите OnBeat aWake так, чтобы задняя стенка корпуса располагалась на расстоянии не менее 76 мм (3") от стены или другой поверхности, чтобы басовые порты работали надлежащим образом. Паз док-разъема и док-контакт: вставьте устройство в паз док-разъема OnBeat aWake, чтобы оно прочно встало в док-контакт.
Seite 55
приложения JBL AmpUp нажмите кнопку «Snooze», чтобы остановить сигнал на предварительно определенное время. Загрузить приложение JBL AmpUp можно на Apple App Store. Когда OnBeat aWake находится в режиме ожидания, можно нажать кнопку «Snooze», чтобы включить его. БЕСПРОВОДНАЯ ПЕРЕДАЧА ПОТОКОВОГО АУДИО ЧЕРЕЗ BLUETOOTH Для...
Seite 57
DC In Aux In 2. Om du tänker använda din JBL OnBeat aWake med en annan ljudkälla, ansluter du den ena änden av en 3,5 mm stereokabel (medföljer ej) i OnBeat aWakes utgång för Audio-In, och ansluter den andra änden till ljudkällans ljudutgång eller till utgången för hörlurar.
Snooze-knapp Snooze Button Basportar: Ställ OnBeat aWake så att höljets baksida befinner sig minst 76 mm från en vägg eller en annan yta så att basportarna kan fungera korrekt. Dockingspår och dockingutgång: Ställ din enhet i OnBeat aWakes dockingspår så att...
Seite 59
OnBeat aWake automatiskt källa till den Bluetooth-kompatibla enheten. Skärm: När en enhet är dockad i OnBeat aWake visar skärmen aktuell tid och en ikon visar den aktuella källan. Snooze-knappen: När du använder JBL AmpUp App i en dockad enhet, trycker du på...
Seite 61
DC In Aux In 2. Hvis du vil bruge JBL OnBeat aWake sammen med en anden lydkilde, skal du tilslutte den ene ende af et 3,5 mm stereokabel (medfølger ikke) til Audio-indgangsstikket på JBL OnBeat aWake og tilslutte den anden ende til lydkildens lydudgang eller...
Seite 62
Display Screen Snooze-knap Snooze Button Basudgange: For at basudgangene kan fungere korrekt, skal du placere OnBeat aWake på en hylde eller et andet underlag, så dens bagside er mindst 76 mm fra væggen eller en anden overflade. Dockingrille og dockingstik: Placer din enhed i OnBeat aWakes dockingrille, så den...
Seite 63
Audio-indgangen, vil OnBeat aWake automatisk skifte kilde til den dockede enhed. Hvis du begynder at streame audio fra en parret Bluetooth-kompatibel enhed, mens du lytter til en anden kilde, vil OnBeat aWake automatisk skifte kilde til den Bluetooth-kompatible enhed.