II. Előkészületek a munkához
•
FIGYELMEZTETÉS!
y A termék használatba vétele előtt a jelen útmutatót olvassa
el, és azt a termék közelében tárolja, hogy más felhasználók is
el tudják olvasni. Amennyiben a terméket eladja vagy kölcsö-
nadja, akkor a termékkel együtt a jelen használati útmutatót
is adja át. A használati útmutatót védje meg a sérülésektől.
1. Ellenőrizze le a menetnél található tömítőgyűrűt, azon nem
lehet sérülés (pl. szakadás, bevágás, deformáció, illetve
a tömítés nem lehet kemény stb.). A rossz tömítést helyette-
sítse eredeti, a gázégő gyártójától származó új tömítéssel.
A rossz tömítés mellett a gáz kiszivároghat. Ha a tömítés
rossz, akkor a gázégőt ne használja.
2. Ellenőrizze le a gázégő menetét, azon nem lehet sérülés.
A meneten illetve a gázvezetékben nem lehet mechanikus
szennyeződés, mert elzárja a gáz útját. Ha a menet sérült,
akkor a készüléket ne használja. A készüléket márkaszer-
vizben javítassa meg. A mechanikus szennyeződéseket
óvatosan távolítsa el a menetről és a menet környékéről,
nehogy megsérüljön a tömítés.
3. A gázégőt csavarozza a palack menetére, azonban ne húzza
meg nagyon erősen, nehogy megsérüljön a menet vagy a tömí-
tés. Habképző anyaggal (pl. mosogatószeres vízzel) ellenőrizze
le, hogy nincs-e gázszivárgás. Amennyiben a szivárgó gáz
buborékokat képez, akkor a gázégőt jobban húzza meg a palac-
kon, vagy cserélje ki a tömítést.
4. A szabályozó gombot az ON nyíl irányába forgassa el a gáz
megnyitásához.
5. Nyomja meg a piezoelektromos gyújtó karját a gáz begyújtá-
sához.
6. A szabályozó gombot az ON/OFF nyíl irányába forgassa el
a gáz és a láng szabályozásához.
•
FIGYELMEZTETÉS!
y A folyékony halmazállapotú gáz elpárolgása (gáz halmazálla-
potúvá változása) jobba lesz, ha az égőt 1-2 percig előmelegíti.
A GÁZÉGŐ KIKAPCSOLÁSA / A LÁNG
ELOLTÁSA
y A szabályozó gombot az OFF nyíl irányába forgassa el ütközé-
sig a gáz elzárásához és a láng eloltásához.
y Amennyiben palackot kíván cserélni, akkor a szabályozó gombot
zárja el, várja meg a láng eloltását, majd várja meg a gázégő
lehűlését is. A palackot csavarozza le, ellenőrizze le a tömítőgyűrű
épségét és csavarozzon a menetbe új palackot.
•
FIGYELMEZTETÉS!
y A palack cseréjét jól szellőztetett helyiségben, vagy szabadban
hajtsa végre, ügyelve arra, hogy a közelben ne legyen nyílt
láng, vagy bármilyen más hőforrás, illetve szikra. Az illetéktelen
személyeket küldje el a palack cseréje előtt.
HU
III. Biztonsági utasítások
y A gázégőt gyerekek vagy magatehetetlen személyek, illetve
a használati útmutatót nem ismerő, továbbá kábítószer, alkohol vagy
gyógyszerek kábító hatása alatt álló személyek nem használhatják.
y A gázégőt kizárólag csak propán vagy bután gázt, illetve
propán-bután gázkeveréket tartalmazó palackról lehet üzemel-
tetni. A gázégőt más gázokról üzemeltetni tilos, mert az esetleg
magasabb lánghőmérséklet a készülék sérülését okozhatja.
y Sérült, hibás vagy tömítetlen gázégőt ne használjon.
y Használatba vétele előtt ellenőrizze le, hogy nincs-e
gázszivárgás (pl. mosogatószeres vagy szappanos vízzel).
A gázszivárgást nyílt lánggal keresni tilos! A gázszivárgás
ellenőrzését lehetőleg szabadban végezze.
y Amennyiben a gázégő nem tömít (pl. gázszagot érez), akkor
a készüléket azonnal vigye szabadba és keresse meg, majd
szüntesse meg a szivárgás okát.
y A készüléket gyúlékony vagy robbanásveszélyes anyagok
közelében használni tilos. A láng és a fal (vagy mennyezet)
között legyen legalább 40 cm-es távolság.
y A munka közben vagy a használat után (egy bizonyos ideig)
a gázégő végét ne fogja meg. Égési sérülést szenvedhet.
Munka közben használjon védőkesztyűt, amely megvédi az
égési sérülésektől.
y A gázégő begyújtása és használata során a fúvókát ne fordít-
sa maga, vagy más személyek felé.
y A gázégőt gyúlékony folyadékok vagy gázok (pl. benzin,
alkohol stb.) begyújtásához használni tilos.
y A gázégővel csak jól szellőztetett helyen dolgozzon, mert
a gázégő működéséhez nagy mennyiségű oxigénre (friss
levegőre) van szükség, illetve zárt helyen veszélyes lehet az
égéstermékek felhalmozódása is.
y A gázpalackot ne cserélje ki, ha a gázégő még forró.
y A gázégőt védje a szennyeződésekkel (pl. megolvadt műanyagoktól).
y A gázégőt a rendeltetésétől eltérő célokra használni vagy
átalakítani tilos.
y Tartsa be a gázpalackon feltüntetett használati és biztonsági
előírásokat is. A gázpalackot közvetlen napsütés vagy magas
(50°C-nál magasabb) hő hatásának ne tegye ki.
IV. Tisztítás, karbantartás, szerviz
y A gázégő nem igényel különösebb karbantartást. Szükség
szerint a gázégőt enyhén benedvesített puha ruhával törölje
meg, vagy puha kefével tisztítsa meg.
Az esetlegesen eltömődött fúvókát tűvel tisztítsa ki.
V. Tárolás
Az alábbi előírások palackkal szerelt gázégőre vonatkoznak.
y Tartsa be a gázpalackon feltüntetett tárolási és biztonsági
utasításokat, valamint az alábbiakat is.
6
E X T O L P R E M I U M
y A gázégőt jól szellőztetett helyen, gyúlékony és robbanékony
anyagoktól távol tárolja. Gyúlékony és robbanékony anyagok
közelében a gázégő tüzet vagy robbanást okozhat.
y A gázégőt ne tárolja közvetlen napsütötte helyen, vagy magas
(50°C-nál magasabb) hőmérsékleten, illetve olyan helyen, ahol
a gázégőt mechanikus sérülés, vagy extrém hőmérsékleti változás
érheti, mert a gázpalack felrobbanhat.
y A gázégőt száraz helyen tárolja.
VI. Garancia és garanciális
feltételek
y Az eladó írásban köteles tájékoztatni a vevőt a termékhiba
felelősségről (amennyiben ezt a vevő kéri). A termékre (az
áruhiba felelősség alapján) az eladástól számított 24 hóna-
pig garanciát vállalunk.
y Ha a termék a garancia ideje alatt meghibásodik, akkor forduljon
az eladó üzlethez, amely a javítást az Extol® márkaszerviznél
rendeli meg. A termék garancia utáni javításait az Extol®
márkaszervizeknél rendelje meg. A szervizek jegyzékét a honla-
punkon találja meg (lásd az útmutató elején).
A garancia csak a rejtett (belső vagy külső) anyaghi-
bákra és gyártási hibákra vonatkozik, a használat
DE
Einleitung
Sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für Ihr Vertrauen, dass Sie der Marke Extol®
durch den Kauf dieses Produktes geschenkt haben.
Das Produkt wurde Zuverlässigkeits-, Sicherheits- und
Qualitätstests unterzogen, die durch Normen und Vorschriften der
Europäischen Union vorgeschrieben werden.
Hersteller: Madal Bal a. s., Průmyslová zóna Příluky 244, 76001 Zlín, Tschechische Republik
I. Technische Daten
Bestellnummer
8848107
Heizleistung 1,1 kW
Brennstofftyp
Propan-Butan
Bestimmt für max. Flammentemperatur
1300 °C
Brennerversorgung
Gaskartusche mit Gewinde
erfüllt die Norm EN 417
Gewinde der Gaskartusche
EU 7/16"
Brennstoffverbrauch
93 g/h
Höchsttemperatur der Flamme
1300 °C
Durchmesser des Brenners
20 mm
Gewicht des Brenners
158 g
Funktion der Gasvorwärmung
ja
(Preheating-anti flare function)
Elektrische Piezo-Zündung
ja
Manuelle Regelung der Flamme
ja
7
E X T O L P R E M I U M
vagy a termék nem rendeltetésszerű használatából,
túlterheléséből vagy sérüléséből eredő kopásokra és
elhasználódásokra, vagy meghibásodásokra nem.
Megfelelőségi nyilatkozat
Gyártó: Madal Bal a.s.
Bartošova 40/3 • CZ-760 01 Zlín • Cégszám: 49433717
cég kijelenti, hogy az alábbi jelölésű és megnevezésű termék, illetve
az ezen alapuló egyéb kivitelek megfelelnek az EN 521:2006 szabvány
követelményeinek. Az általunk jóvá nem
hagyott változtatások esetén a fenti nyilatkozatunk érvényét veszti.
A jelen nyilatkozat kiadásáért kizárólag a gyártó a felelős.
A megfelelőségi nyilatkozat kiadásának a helye és dátuma:
Zlín, 2017.05.05.
Az EU megfelelőségi nyilatkozat kidolgozásért felelős személy
(aláírása, neve, beosztása):
Martin Šenkýř, gyártó cég igazgatótanácsi tag
DE
Im Falle von jeglichen Fragen wenden Sie sich bitte an unseren
Kunden- und Beratungsservice:
www.extol.eu
servis@madalbal.cz
Herausgegeben am: 5. 6. 2017
1)
Der Brenner ist für ein Treibstoffgemisch in
1)
Gaskartuschen bestimmt, die Propan/Butan
in unterschiedlichen Verhältnissen enthalten.
Gegebenenfalls kann ein Treibstoffgemisch
mit einem Gehalt von fast reinem Propan
oder Butan verwendet werden. Der
Brenner ist nocht für Treibstoffgemische
für Autogenbrennen bestimmt, die eine
Flammentemperatur von mehr als 1300°C
aufweisen, da dieser dann durch die zu hohe
Temperatur beschädigt werden kann.
DE