Inhaltszusammenfassung für Evolution Hulk Compactor Plate
Seite 1
® P O W E R T O O L S COMPACTION PLATE Instruction Manual Manuel d’Instruction Instruktionshandbuch Manual de Instrucción Handleiding Read instructions before operating this tool. Lisez le mode d’emploi avant d’utiliser cet outil. Vor Benutzung des Werkzuegs bitte bedienungsanleitungen sorgfaltig lesen.
Where there are a number of different layers to be compacted on top of each other, compact each layer individually. Improper maintenance can be hazardous. Repairs and servicing should only be conducted by an Evolution Power Tools’ approved engineer. Improper repairs and / or maintenance will invalidate your warranty. CAUTION This equipment is heavy and extreme caution should be used while lifting (minimum of two person lift or use suitable lifting equipment).
Seite 3
Cadmium – 0.01% Level of Sound pressure according to 2000/14/EC, 2005/88/EC (Annex VI):- Guaranteed Sound Power Level: 101.0 dB(A) All Relevant technical documentation is held at Evolution Power Tools Ltd, Sheffield (UK). Authorised by: Mr Matthew J Gavins Managing Director...
Seite 4
Vibration Some vibration from the compaction operation is transmitted through the handle to the operator's hands. The Evolution ‘HULK’ has been specifically designed to reduce hand/arm vibration levels. Refer to Technical Data section for vibration levels and usage times (recommended maximum daily exposure time).
Seite 5
Guasto Grave. Contattare un engine, gradually move it to the OPEN position as the engine warms accende ancora. Rappresentante o Evolution Power If the engine fails to fire after several attempts, follow the trouble- Tools. shooting guide. L'unità non vibra.
Remove material and high or too low. adjust. MAINTENANCE It is recommended that an approved Evolution dealer carries out all major maintenance and repairs. Always use genuine Evolution replacement parts. Before any maintenance is carried out on the machine, switch off the engine and disconnect the HT lead from the sparkplug.
Evolution Power Tools be liable for loss or damage resulting directly or indirectly from the use or merchandise or from any other cause. Evolution Power Tools is not liable for any costs incurred on such goods or consequential damages. No officer, employee or agent of...
Seite 9
Dit zal de waarborgperiode van uw machine valideren en een snelle service verzekeren indien nodig. We danken er u oprecht voor dat u een product van Evolution Power Tools gekozen hebt. LET OP: BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN ALGEMENE EILIGHEIDSREGELS WAARSCHUWING: Voor Eigen Veiligheid.
Seite 10
Enige trillingen van de compressie worden via de handgreep naar de handen van de operateur doorgezet. De Evolution ‘HULK’ werd speciaal ontworpen om de hand/arm vibraties te beperken. Refereer naar de Technische Details sectie voor vibratieniveaus en gebruikstijden (aanbevolen dagelijkse tijd).
Seite 11
Olievolume 0.25 Litres Benzinetype Loodvrij Benzinevolume 1.2 Litres Hoogte (Max) - Bediening 1020 Lengte (Max) - Bediening 1290 Breedte (Max) PRE START CONTROLE LET OP! Uw ‘HULK’ wordt geleverd ZONDER olie in de motor, een 0,5l oliecontainer wordt met de machine bijgeleverd. U MOET de juiste hoeveelheid van 0,25l van deze olie in de motor gieten VOOR het eerste gebruik, omdat de motor anders zal beschadigd worden en niet gedekt zal zijn door de waarborg.
Seite 12
1. Benzinetank 8. Neutrale instellingsschroef 2. Gasklephefboom 9. Benzine ON/OFF hefboom 3. Motor ON/OFF hefboom 10. Luchtfilter 4. Motorolievuller / Peilstok 11. Benzineafvoerstop 5. Motorolieafvoerstop 12. Bougie 6. Terugslag Starter Handgreep 13. Uitlaat 7. Choke hefboom COMPRESSIE Grond die verstoord werd of nieuw gevuld, sub basis en zwarte top, zal kleine leegten of luchtzakken hebben die indien ze niet gecompresseerd worden zullen aanleiding geven tot één of meerdere problemen.
Seite 13
Verwijder materiaal hoog of te laag. en bijstellen. ONDERHOUD We bevelen aan dat een officiële Evolution dealer alle belangrijke onderhouds- en herstellingswerken uitvoert. Gebruik altijd oorspronkelijke Evolution vervangingselementen Voor enig onderhoud dat aan de machine uitgevoerd wordt, moet de machine afgezet worden en de HT kabel van de bougie uitgeschakeld worden.
Seite 14
WIJZIGINGEN AAN TE BRENGEN AAN HET ONTWERP ZONDER VOORAFGAAND BERICHT. Evolution Power Tools zullen binnen de twaalf (12) maanden na de oorspronkelijke datum van aankoop alle producten herstellen of vervangen die defecten vertonen in materiaal of vervaardiging. Deze waarborg is...
Assistance Technique USA : 1-866-EVO-TOOL Compacteur de plaques Félicitations ! Vous venez d’acquérir une HULK par Evolution Power Tools. Veuillez compléter et nous renvoyez votre carte d’enregistrement de produit. Ceci permettra de valider la garantie de votre machine et d’assurer un service rapide si nécessaire.
Seite 16
Vibration Pendant le compactage, des vibrations sont transmises aux mains de l'opérateur par l'intermédiaire de la poignée. Le ‘HULK’ Evolution a été spécialement conçu pour réduire au minimum les vibrations dans les mains et les bras. Veuillez vous reporter au chapitre Caractéristiques techniques pour plus de détails sur les niveaux de vibration et les durées d'utilisation...
Il en va de la responsabilité de l'opérateur de s'assurer qu'il/elle a bien compris comment utiliser l'outil en toute sécurité. Si vous avez des doutes quant à l'utilisation du mélangeur ‘HULK’, consultez votre responsable, votre distributeur ou Evolution Power Tools. SPÉCIFICATIONS Puissance du moteur (Hp) 2,4 à...
Tout en maintenant fermement la poignée d'une main, saisir la poignée du démarreur de l'autre main. Tirer sur la poignée du démarreur jusqu'à ce que vous sentiez une certaine résistance, puis laissez revenir le démarreur. Tirer d'un coup sec sur la poignée du démarreur. Répéter cette dernière opération jusqu'à...
Seite 19
2. Levier d'accélération Levier d'arrivée de carburant (ON/OFF) 3. Manette de démarrage du moteur 10. Filtre à air (ON/OFF) 4. Orifice de remplissage / jauge 11. Bouchon de vidange du d'huile carburant 5. Bouchon de vidange d'huile 12. Bougie moteur 6.
ENTRETIEN Il est recommandé de ne confier l'entretien et les réparations de votre machine qu'à un revendeur agréé Evolution. Par ailleurs, utilisez toujours des pièces d'origine Evolution. Avant de procéder à une intervention sur la machine, arrêtez le moteur et débranchez le fil HT de la bougie.
Seite 21
électriques sont soumis aux garanties respectives des fabricants. Tous les biens défectueux retournés doivent être renvoyés par colis prépayé à Evolution Power Tools. Evolution Power Tools se réserve le droit de le réparer ou de le remplacer par un élément identique ou équivalent. En aucun cas Evolution Power Tools ne peut être rendu responsable de la...
Schicht einzeln verdichtet werden. Eine unsachgemäße Wartung kann gefährlich sein. Alle Reparatur- und Wartungsarbeiten sollten nur von einem autorisierten Techniker von Evolution Power Tools durchgeführt werden. Bei unsachgemäßen Reparatur- oder Wartungsarbeiten erlischt Ihre Garantie. VORSICHT Diese Maschine ist schwer und muss mit extremer Vorsicht angehoben werden (zum Anheben sind mindestens zwei Personen oder geeignetes Hubwerkzeug erforderlich).
Vibration Ein Teil der Vibration wird während des Betriebs der Maschine über den Griff auf die Hände des Bedieners übertragen. Der Evolution „HULK“ wurde eigens so konstruiert, dass die Stärke der auf Hände und Arme übertragenen Vibration reduziert wird. Die Vibrationsstärken und Nutzungszeiten (empfohlene Höchstbelastungsdauer) werden im...
Vibration (m/s2) Nutzungszeit (min) Schallleistungspegel (LwA) 101 dB(A) Öltyp SAE 10W-30 Ölfüllmenge 0,25 Liter Kraftstofftyp bleifrei Kraftstofffüllmenge 1,2 Liter Höhe (max.) – Betrieb 1020 Länge (max.) – Betrieb 1290 Breite (max.) ÜBERPRÜFUNGEN VOR DEM START VORSICHT! Ihr „HULK“ wird OHNE Öl im Motor geliefert. Ein Behälter mit 0,5 l Öl wird mit der Maschine mitgeliefert.
Seite 25
1. Kraftstofftank 8. Einstellschraube für Leerlaufdrehzahl 2. Gashebel 9. Hebel für Kraftstoffhahn 3. Hebel zum An- und Abstellen des 10.Luftfilter Motors 4. Einfüllstutzen und Messstab für 11.Kraftstoff-Ablasschraube Motoröl 5. Motoröl-Ablassschraube 12.Zündkerze 6. Griff des Seilzugstarters 13. Auspuff 7. Choke-Hebel BODENVERDICHTUNG Wenn ein Boden durch Grabungen oder durch Neuauffüllung, Tragschichten bzw.
Niedrige Bodenschicht zu tief Einen Teil des Fahrgeschwindigkeit. (Platte sinkt ein). Materials entfernen. Feuchtigkeitsgehalt Material entfernen zu hoch oder niedrig. und einstellen. WARTUNG Es empfiehlt sich, alle wichtigen Wartungs- und Reparaturarbeiten von einem autorisierten Evolution Fachhändler durchführen zu lassen.
Power Tools behält sich das Recht vor, fehlerhafte Produkte entweder zu reparieren oder gegen einen entsprechenden Artikel zu ersetzen. In keinem Fall ist Evolution Power Tools für Verluste oder Schäden haftbar, die direkt oder indirekt aus der Verwendung oder Vermarktung oder irgendeiner anderen Ursache resultieren.Evolution Power Tools ist nicht...
Placa de compactación Felicidades por la compra de su sierra de ingletes multifunción deslizante de la gama Rage 3 de Evolution Power Tools. Complete y envíe su tarjeta de registro del producto para dar validez al período de garantía de la maquinaria y asegurar un servicio inmediato en caso de necesidad.
Seite 30
Vibración Parte de la vibración de la operación de compactación se transmite a través del mango a las manos del operador. Evolution ‘HULK’ se ha diseñado específicamente para reducir los niveles de vibración en brazos y piernas. Consulte la sección sobre datos técnicos para ver más información sobre niveles de vibración y períodos de uso (tiempo de exposición diaria máxima...
Es responsabilidad del operador garantizar que comprende en detalle cómo manejar este equipo con seguridad. Si no está seguro sobre el uso seguro y correcto del mezclador ‘HULK’, consulte con su supervisor, distribuidor o con Evolution Power Tools. ESPECIFICACIONES Potencia del motor (Hp)
Cierre el combustible. Puesta en marcha del motor Abra la tapa de combustible. Si pone en marcha el motor en frío, pase la palanca del estrangulador a la posición CERRADA (CLOSED). Para volver a poner en marcha un motor templado, deje la palanca del estrangulador en la posición ABIERTA (OPEN).
1. Depósito de combustible 8. Tornillo de ajuste del ralentí 2. Palanca del regulador 9. Palanca de APERTURA (ON) y CIERRE (OFF) del combustible 3. Palanca de ENCENDIDO (ON) y 10. Filtro de aire APAGADO (OFF) del motor 4. Varilla / orificio de llenado de Tapón drenaje para...
MANTENIMIENTO Se recomienda que sea un distribuidor aprobado por Evolution quien realice todas las operaciones de reparación y mantenimiento importantes. Utilice siempre repuestos Evolution originales. Antes de realizar cualquier labor de mantenimiento en la máquina, apague el motor y desconecte el cable de alta tensión de la bujía.
Seite 35
Evolution Power Tools. Evolution Power Tools se reserva el derecho a reparar o sustituir opcionalmente por un artículo igual o equivalente. En ningún caso Evolution Power Tools será responsable por la pérdida o daño resultante directa o indirectamente del uso o comercialización o de cualquier otra causa.
1-866-EVO-TOOL Placa Compactadora Parabéns por ter adquirido uma HULK da Evolution Power Tools. Por favor preencha e envie por e-mail o seu cartão de registo de produto. Ao efectuar o registo irá validar o período de garantia da sua máquina e assegurar uma assistência atempada, caso seja necessária.
Seite 37
Durante a compactação do solo, alguma vibração gerada pela máquina é transmitida para as mãos do operador através do punho de comando. A placa compactadora Evolution 'HULK' foi desenvolvida especificamente para reduzir os níveis de vibração nas mãos/braços. Ver nas Características Técnicas deste manual os níveis de vibração e os tempos de utilização...
Se tiver dúvidas sobre o modo correcto e seguro de operação da misturadora ‘HULK’, consulte o seu supervisor, um Distribuidor ou a Evolution Power Tools. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Potência do motor (Hp)
Colocar o interruptor ON / OFF do motor na posição 'OFF' (Desligar). Fechar a válvula de alimentação de combustível. Arranque do motor Abrir a válvula de alimentação de combustível. Para o arranque do motor frio, colocar a alavanca da borboleta do ar de admissão na posição de fecho (CLOSED).
Seite 40
1. Reservatório de combustível 8. Parafuso de regulação do ralenti 2. Alavanca de aceleração 9. Alavanca ON/OFF de alimentação do combustível 3. Alavanca ON/OFF do motor 10. Filtro de ar 4. Bocal de enchimento do óleo do 11. Bujão de drenagem de combustível motor / Vareta de nível 5.
Seite 41
MANUTENÇÃO É recomendável que as operações de manutenção e de reparação mais complexas sejam efectuadas por um distribuidor autorizado Evolution. Utilizar sempre peças genuínas Evolution. Antes da realização de quaisquer trabalhos de manutenção na máquina, desligar sempre o motor e desligar o cabo (HT) da vela de ignição.
Seite 42
RESERVA-SE AO DIREITO DE EFECTUAR MELHORIAS E ALTERAÇÕES AO DESIGN SEM AVISO PRÉVIO. A Evolution Power Tools, num espaço de doze (12) meses desde a data de compra original, irá efectuar a reparação ou substituição de quaisquer equipamentos que apresentem defeitos de materiais ou mão-de-obra.
Seite 43
Così facendo convaliderà il periodo di garanzia del suo attrezzo e si assicurerà un pronto servizio in caso di bisogno. Un grazie sincero per aver scelto un prodotto Evolution Power Tools. ATTENZIONE: IMPORTANTI...
Seite 44
Vibrazioni Parte delle vibrazioni dovute alle operazioni di costipazione vengono trasmesse attraverso l'impugnatura alle mani dell'operatore. Evolution ‘HULK’ è stato appositamente progettato per ridurre i livelli di vibrazione a mani e braccia. Consultare il capitolo Dati Tecnici per i livelli di vibrazioni e i tempi di utilizzo (esposizione massima giornaliera consigliata).
'HULK', rivolgersi al proprio supervisore, distributore o a Evolution Power Tools. SPECIFICHE TECNICHE Potenza Motore (Hp) 2,4 @ 3600Rpm Tipo Motore 4 Tempi OHV Monocilindro Gioco Valvole INGR.: 0,15 mm ± 0,02 mm (a freddo) SCAR.: 0.20 mm ±...
motore girerà al regime di giri reimpostato. Se per avviare il motore la leva del gas è stata messa in posizione CHIUSA, durante il riscaldamento del motore portarla gradualmente in posizione aperta. Se dopo alcuni tentativi il motore non si accende, seguire la guida di ricerca dei guasti.
Seite 47
Il motore non si Guasto Grave. Contattare un accende ancora. Rappresentante o Evolution Power Tools. L'unità non vibra. Tensione cinghia non Regolare la tensione corretta. cinghia. Filtro aria ostruito. Pulire o sostituire il filtro aria.
RISERVA IL DIRITTO DI EFFETTUARE MIGLIORAMENTI E MODIFICHE SENZA PREAVVISO. Evolution Power Tools provvederà,nei dodici mesi di garanzia, a riparare o sostituire qualsiasi attrezzo risultato difettoso. Questa garanzia decade se l’attrezzo è stato usato per tagliare materiali diversi dalle istruzioni o se ci sia stato danneggiamento per incidenti, negligenze e uso improprio.
Seite 49
Ogni attrezzo ritornato difettoso verrà inviato porto franco a Evolution Power Tools. E’ discrezione di Evolution Power Tools di riparare oppure sostituire ogni attrezzo a proprio giudizio. In nessun caso Evolution Power Tools può essere responsabile per eventuali perdite o danni provocati direttamente o indirettamente per l’uso o l’utilizzo o per qualsiasi altra causa.