Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Smith & Nephew DYONICS POWER II Gebrauchsanweisung
Smith & Nephew DYONICS POWER II Gebrauchsanweisung

Smith & Nephew DYONICS POWER II Gebrauchsanweisung

Footswitch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DYONICS POWER II:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Instructions for Use
Gebrauchsanweisung
Modo de empleo
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Bruksanvisning
Gebruiksaanwijzing
Instruções de Utilização
Brugsanvisning
Bruksanvisning
사용 지침
Smith & Nephew
DYONICS™ POWER II
Footswitch
Smith & Nephew
DYONICS™ POWER II-Fußschalter
Interruptor de pedal DYONICS™ POWER II
de Smith & Nephew
Boîtier de pédales DYONICS™ POWER II
de Smith & Nephew
Pedaliera Smith & Nephew
DYONICS™ POWER II
Smith & Nephew
DYONICS™ POWER II fotomkopplare
Smith & Nephew
DYONICS™ POWER II-voetschakelaar
Interruptor de pé DYONICS™ POWER II
da Smith & Nephew
Smith & Nephew
DYONICS™ POWER II fodkontakt
Smith & Nephew
DYONICS™ POWER II-fotbryter
Smith & Nephew
DYONICS™ POWER II 풋스위치

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Smith & Nephew DYONICS POWER II

  • Seite 1 Instructions for Use Gebrauchsanweisung Modo de empleo Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Instruções de Utilização Brugsanvisning Smith & Nephew Bruksanvisning 사용 지침 DYONICS™ POWER II Footswitch Smith & Nephew DYONICS™ POWER II-Fußschalter Interruptor de pedal DYONICS™ POWER II de Smith &...
  • Seite 2: Device Description

    • Read these instructions completely prior to use. Device Description • Read the Smith & Nephew DYONICS POWER II The Smith & Nephew DYONICS POWER II Footswitch Control System Operations/Service Manual (REF 70109) is a wired footswitch designed (REF 10600181) completely prior to use.
  • Seite 3 For information about the DYONICS POWER II Control The footswitch can be assigned to either Port A or Unit, read that product’s Operations/Service Manual Port B on the DYONICS Power II Control Unit. For (REF 10600181). more information, see the DYONICS POWER II Control For more information about the DYONICS 5 Fluid System Operations/Service Manual (REF 10600181).
  • Seite 4: Warranty

    English Warning Message Table If a problem occurs with the footswitch, one of the following messages will appear on the LCD screen of the DYONICS™ POWER II Control Unit. Problem Cause Solution Unknown Footswitch Unable to communicate with Check to make sure that the footswitch cable is footswitch.
  • Seite 5 • Alle Komponenten regelmäßig auf Verschleiß Indikationen überprüfen. • Um eine Beschädigung der Anschlusskomponenten Der DYONICS POWER II-Fußschalter ist als Zubehör zum der Steuerungseinheit zu vermeiden, den Stecker nicht Smith & Nephew DYONICS POWER II-Steuerungssystem feucht einstecken. Sicherstellen, dass die gereinigten konzipiert.
  • Seite 6 Steuerungssystems (REF 10600181). Reinigung Betriebsarten Ein/Aus und Variabel Die folgenden Maßnahmen zur Reinigung des Fußschalters Der DYONICS POWER II-Fußschalter wird entweder im sind nach jeder Verwendung durchzuführen: Modus Ein/Aus oder im Modus Variabel betrieben. 1. Das Fußschalterkabel von der Steuerungseinheit Mit Ein/Aus wird die Betriebsart der Pedale des trennen.
  • Seite 7: Garantie

    Deutsch Tabelle der Warnmeldungen Tritt eine Störung des Fußschalters auf, erscheint eine der folgenden Nachrichten auf der LCD-Anzeige der DYONICS™ POWER II-Steuerungseinheit. Problem Ursache Lösung Unknown Footswitch (Unbekannter Kommunikation mit dem Fußschalter Überprüfen, ob das Fußschalterkabel Fußschalter) gestört. Anderen Fußschalter ordnungsgemäß...
  • Seite 8 DYONICS POWER II. para la resección de tejidos blandos y óseos, que incluye, PRECAUCIÓN: Para evitar daños a las piezas de conexión entre otros, el uso en cavidades articulares grandes, cavidades articulares pequeñas y en cirugía funcional...
  • Seite 9 Al presionar el pedal izquierdo o derecho, la unidad de control suministra potencia a . La unidad de control DYONICS POWER II y la unidad la pieza de mano para accionar la hoja en la dirección de control DYONICS 5 están conectadas entre sí por indicada.
  • Seite 10 Español Tabla de mensajes de advertencia Si ocurre un problema con el interruptor de pedal, aparecerá uno de los mensajes siguientes en la pantalla LCD de la unidad de control DYONICS™ POWER II. Problema Causa Solución Unknown Footswitch (Interruptor de Imposible comunicarse con el Compruebe que el cable del interruptor pedal desconocido)
  • Seite 11: Contre-Indications

    Description du matériel Smith & Nephew (Réf. 10600181) dans son intégralité avant toute utilisation. Le boîtier de pédales DYONICS POWER II de Smith & Nephew (Réf. 70109) est un boîtier filaire destiné à Précautions l’unité de commande DYONICS POWER II (Réf. 700873) pour commander l’action de la lame.
  • Seite 12 Le boîtier de pédales peut être connecté au Port A ou au DYONICS 5, consultez le manuel d’utilisation et Port B de l’unité de commandite DYONICS Power II. Pour de maintenance correspondant (Réf. 1061600). plus d’informations, consultez le manuel d’utilisation et de maintenance du système de commande DYONICS...
  • Seite 13 Français Tableau des messages d’avertissement En cas de problème avec le boîtier de pédales, un des messages suivants s’affiche sur l’écran LCD de l’unité de commande DYONICS™ POWER II. Problème Cause Solution Unknown Footswitch (Boîtier de pédales Communication impossible avec le Vérifiez que le câble du boîtier de inconnu) boîtier de pédales.
  • Seite 14 Indicazioni per l’uso verificarne l’usura. • Non danneggiare i connettori dell’unità di controllo, La pedaliera DYONICS POWER II è da utilizzarsi come evitando di collegarli se bagnati. Assicurarsi che i cavi accessorio del sistema di controllo Smith & Nephew di collegamento della pedaliera siano completamente DYONICS POWER II.
  • Seite 15 La pressione sul pedale destro o sinistro porta l’unità di controllo ad . l’unità di controllo DYONICS POWER II e l’unità di alimentare il manipolo per muovere la lama nella direzione controllo DYONICS 5 sono collegate l’una all’altra indicata.
  • Seite 16: Garanzia

    Italiano Tabella dei messaggi di errore In caso di problemi con la pedaliera, uno dei seguenti messaggi sarà visualizzato sullo schermo LCD dell’unità di controllo DYONICS™ POWER II. Problema Causa Soluzione Unknown Footswitch (Pedaliera Impossibile comunicare con la Controllare il corretto collegamento sconosciuta) pedaliera.
  • Seite 17 DYONICS POWER II fotomkopplare är avsedd som kopplaren är helt torra innan de ansluts till ett tillbehör till Smith & Nephew DYONICS POWER II kontrollenheten. kontrollsystem. DYONICS POWER II kontrollsystem indiceras för användning när det används med lämp- Bruksanvisning liga procedurspecifika blad, för resektion av mjuk- och...
  • Seite 18 1. Fotomkopplaren och DYONICS 5 kontrollenhet är tilldelade till samma port och . DYONICS POWER II kontrollenhet och DYONICS 5 kontrollenhet är anslutna till varandra via DYONICS 5 Fig. 1: DYONICS POWER II fotomkopplare gränssnittskabel för rakapparat (REF 91000973).
  • Seite 19 Svenska Tabell med varningsmeddelanden Om ett problem uppstår med fotomkopplaren visas ett av följande meddelanden på LCD-skärmen till kontrollenheten för DYONICS™ POWER II. Problem Orsak Lösning Unknown Footswitch (Okänd Det går inte att kommunicera med Kontrollera att kabeln till fotomkopplaren fotomkopplare) fotomkopplaren.
  • Seite 20: Gebruiksaanwijzing

    DYONICS POWER II-bedieningssysteem geïndiceerd voor Sluit de DYONICS POWER II-voetschakelaar aan op de resectie van zacht weefsel en bot, met inbegrip van, maar connectorpoort voor de voetschakelaar, die zich op het...
  • Seite 21 De voetschakelaar kan worden toegewezen aan zowel Zie voor meer informatie de Handleiding voor Poort A als Poort B op de DYONICS Power II-bedieningsunit. bediening en onderhoud van het DYONICS POWER II- Zie voor meer informatie de Handleiding voor bediening en vloeistofbeheersysteem (REF 1061600).
  • Seite 22: Garantievoorwaarden

    Nederlands Tabel met waarschuwingboodschappen Als er een probleem optreedt met de voetschakelaar, zal een van de volgende boodschappen op het lcd-scherm van de DYONICS™ POWER II-bedieningsunit verschijnen. Probleem Oorzaak Oplossing Unknown Footswitch (Onbekende Kan geen verbinding maken met Controleer of de kabel van de voetschakelaar) voetschakelaar.
  • Seite 23 Descrição do dispositivo Assistência Técnica do Sistema de Controlo DYONICS POWER II da Smith & Nephew O interruptor de pé DYONICS POWER II da Smith & Nephew (REF 10600181) antes de utilizar este (REF 70109) é um interruptor de pé eléctrico concebido dispositivo.
  • Seite 24 Quando o pedal esquerdo ou o pedal direito forem premidos, a . A unidade de controlo DYONICS POWER II e unidade unidade de controlo transmite energia à peça de mão para de controlo DYONICS 5 estiverem ligadas entre si mover a lâmina na direcção indicada.
  • Seite 25 Português Tabela de mensagens de advertência Se ocorrer algum problema com o interruptor de pé, aparecerá uma das seguintes mensagens no ecrã LCD da unidade de controlo DYONICS™ POWER II. Problema Causa Solução Unknown Footswitch (Interruptor de pé Impossível comunicar com o interruptor Verifique se o cabo do interruptor de desconhecido) de pé.
  • Seite 26 Det skal sikres, at rengjorte fodkontakt-kabelstik DYONICS POWER II fodkontakten er beregnet til anvendelse er helt tørre inden tilslutning til kontrolenheden. som tilbehør til Smith & Nephew DYONICS POWER II kontrolsystemet. DYONICS POWER II kontrolsystemet er Brugsanvisning beregnet til anvendelse, når det bruges sammen med...
  • Seite 27 Derudover fungerer fodkontaktens knap Udskylning kun, når: 1. Fodkontakten og DYONICS 5 kontrolenheden er tildelt samme port, og . DYONICS POWER II kontrolenheden og DYONICS 5 kontrolenheden er forbundet via DYONICS 5 shaver- grænsefladekablet (REF 91000973). Figur 1: DYONICS POWER II fodkontakten Læs betjenings- og servicehåndbogen til DYONICS...
  • Seite 28 Dansk Tabel over advarselsmeddelelser Hvis der opstår et problem med fodkontakten, vises en af følgende meddelelser på LCD-skærmen på DYONICS™ POWER II kontrolenheden. Problem Årsag Løsning Unknown Footswitch (ukendt Kan ikke kommunikere med Kontrollér, at fodkontaktens kabel er fodkontakt) fodkontakten. Prøv en anden sluttet korrekt til frontpanelet.
  • Seite 29 Smith & Nephew DYONICS POWER II-fotbryter (REF 70109) er en fotbryter med ledning konstruert Ifølge amerikansk føderal lovgivning kan dette utstyret for bruk sammen med DYONICS POWER II-kontrollenhet kun selges av eller på rekvisisjon fra lege. (REF 700873) til styring av bladet. Fotbryteren •...
  • Seite 30 Fotbryteren kan tilordnes til enten port A eller port B på fuktig klut (og et mildt bakteriedrepende middel DYONICS Power II-kontrollenheten. For mer informasjon, eller isopropylalkohol). slå opp i drifts-/servicehåndboken for DYONICS POWER II- 3. Påse at kabelkontakten er helt tørr før den kobles kontrollsystem (REF 10600181). til kontrollenhetens fotbryterkontakt.
  • Seite 31 Norsk Tabell over varselsmeldinger Hvis det oppstår et problem på fotbryteren, vil én av følgende meldinger vises på LCD-skjermen på DYONICS™ POWER II-kontrollenheten. Problem Årsak Løsning Unknown Footswitch (ukjent fotbryter) Kan ikke kommunisere med fotbryter. Sjekk om fotbryterkabelen er riktig Prøv med en annen fotbryter.
  • Seite 32 경고 POWER II 풋스위치 • 외과의는 이 장치를 사용하기 전에 필요한 수술 테크닉을 익혀야 합니다. • 사용하기 전에 이 사용 지침을 잘 읽으십 시오. • 사용 전 Smith & Nephew DYONICS POWER II 기기 설명 제어 시스템 사용/수리 설명서 (REF 10600181)를 완전히 숙지하십시오.
  • Seite 33 습니다. 좌측 또는 우측 페달을 누르면 제어 포트에 할당되어 있고 장치에서 핸드피스로 전원을 공급하여 표시된 2. DYONICS POWER II 제어 장치 및 DYONICS 5 방향으로 칼날이 움직이게 됩니다. 좌측 및 제어 장치가 DYONICS 5 셰이버 인터페이스 우측 페달은 순방향이나 역방향 중 한 곳으로...
  • Seite 34 한국어 경고 메시지 표 풋스위치에 문제가 발생하는 경우 다음 메시지 중 하나가 DYONICS™ POWER II 제어 장치의 LCD 화면에 나타납니다. 문제 원인 해결 방법 Unknown Footswitch 풋스위치와 통신할 수 없습 풋스위치 케이블이 전면 패널에 니다. 다른 풋스위치를 사용해 제대로 연결되어 있는지 확인하 (알...
  • Seite 36 Symbols Symbole, Símbolos, Symboles, Simboli, Symboler, Symbolen, Símbolos, Symboler, Symboler, 표시 Non-Sterile Catalog Number CE Mark Caution: See Instructions for Use European Representative Unsteril Best.-Nr. CE-Zeichen Vorsicht: Siehe Europa-Vertretung Gebrauchsanweisung No esterilizado N.° de catálogo Marca CE Representante europeo Precaución: Ver Modo de empleo Non stérile de référence de catalogue Marque CE...

Inhaltsverzeichnis