Seite 1
J O N S E R E D S E R V I C E Instruction Manual Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using this unit. English Manuel d’instructions Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentive- ment les instructions et assurez--vous de les avoir Français comprises.
SICHERHEITSHINWEISE Der Bediener ist dafür verantwortlich, die GEFAHR - - DIESES ANGETRIE- Warnungen und Anweisungen in dieser An- leitung und auf dem Gerät zu befolgen. Kinder BENE WERKZEUG KANN GEFÄHRLICH dürfen dieses Gerät auf keinen Fall verwen- SEIN! Dieses Gerät kann beim Bediener und den.
Seite 4
Bewahren Sie Benzin immer in einem ON/OFF- -Schalter -- Der ON/OFF--Schalter Behälter auf, der für entzündliche Flüssigkei- sollte zum Ausschalten des Motors einge- ten zugelassen ist. setzt werden. Gashebelsperre -- Die Gashebelsperre dient DER SICHERE BETRIEB IHRES dazu, den Gashebel in der Betriebsposition GERÄTS zu halten, so dass die Hände beim Start oder während längerer Betriebseinsätze frei sind.
Seite 5
gungsdämpferelement sicher zwischen dem ALLGEMEINE ARBEITSANWEISUN- Motor und den Händen befestigt ist. Schalldämpfer -- Verwenden Sie nie ein Dieser Abschnitt beschreibt grundlegende Si- Gerät mit defektem Auspufftopf. Überprüfen cherheitsvorkehrungen bei der Arbeit mit der Sie den Auspufftopf regelmäßig auf sicheren Heckenschere.
messer entfernen. Untersuchen Sie das ärztliche Hilfe auf, wenn Sie folgende Messer auf Schäden hin und lassen Sie es Symptome bemerken: Taubheit, Schmerzen, nötigenfalls reparieren oder ersetzen. Kraftlosigkeit, Veränderungen der Hautfarbe Halten Sie die Lüftungsschlitze immer sauber. oder --textur, Gefühllosigkeit in Fingern, Stoppen Sie das Gerät, stellen Sie sicher, Händen oder...
Seite 7
Halten Sie das Gerät in der Startposition auf Choke den Boden, wie es die Abbildung zeigt. Halten Sie das Gerät so, dass sich das Klinge nicht auf dem Boden und nicht in der Nähe von Bäumen, Büschen, Zuschauern usw. befin- det.
5. Ziehen Sie kräftig am Seilzugstarter, bis EINEN ERSOFFENEN MOTOR der Motor läuft, aber nicht mehr als STARTEN fünfmal. Ein ersoffener Motor kann gestartet werden, 6. Lassen Sie den Motor 10 Sekunden lang indem der ON/OFF--Schalter in die ON--Posi- laufen und bringen Sie den Chokehebel tion, der Chokehebel in die OFF CHOKE-- dann in die OFF CHOKE--Position.
Seite 9
LAGERUNG ACHTUNG: Führen Sie die folgenden nach jedem Gebrauch durch. Öl S Lassen Sie den Motor abkühlen, und si- chern Sie das Gerät, bevor Sie es lagern oder transportieren. Oberer Gurt S Lagern Sie Gerät und Treibstoff an einem gut belüfteten Ort, der sicher vor Funken- flug und offenem Feuer von Geräten wie Wassererhitzern, Elektro--motoren, Schal- tern, Öfen usw.
FEHLERBEHEBUNGSTABELLE VORSICHT!: Die Zündkerze ist vor Wartungsarbeiten zu entfernen, außer bei Vergasereinstellungen. MÜHE GRUND LÖSUNG 1. Schalter--ON/OFF auf OFF. 1. Stellen Sie den ON/OFF--Schalter in Motor startet die Position ON (an). nicht. 2. Motor geflutet. 2. Sehen Sie ”Startanweisungen” im Gebrauchkapital.
Wir, Poulan/Weed Eater, eine Abteilung von Electrolux North America, Inc., Texarkana, TX, 75501, USA, Tel: +1 (903) 223 4100, erklären hiermit unter voller und alleiniger Haftung, dass die Heckenschere Jonsered Modell HT21 gemäß Anhang V der RICHTLINIE beurteilt wurde und, beginnend mit der Seriennummer 2001--305(N oder D)00001, den Auflagen der RICHTLINIE entspricht.
ISO 11806 and ISO 7916 Leerlauf: Borderer Handgriff 2,4 m/s Hinterer Handgriff 1,9 m/s handle 4,5 m/s Vollgas: Borderer 3,6 m/s Hinterer Handgriff JAHR DER HERSTELLUNG: 2002 ADRESSE DES HERSTELLERS: Jonsered SE--561 82 Huskvarna Huskvarna, Sweden -- 32 --...