Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad 98 97 87 Bedienungsanleitung

Gps-empfänger mit bluetooth

Werbung

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
w w w. c o n r a d . c o m
GPS-Empfänger mit Bluetooth
Version 05/06
Best.-Nr. 98 97 87
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt kann das GPS-Signal empfangen und auswerten. Über eine drahtlose Bluetooth-Verbindung stehen
diese Daten entsprechenden Geräten (z.B. PDA mit Bluetooth und Navigationssoftware) zur Verfügung. Ein
integrierter Akku ermöglicht einen Betrieb ohne störende Kabel.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle
Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• GPS-Empfänger
• LiIon-Akku
• Steckernetzteil
• USB-Kabel (nur für Stromversorgung)
• Autoladeadapter
• CD mit Software (zum Betrieb am PDA nicht erforderlich)
Merkmale
• Akku aufladbar über Steckernetzteil, Autoadapter oder USB-Port eines Computers
• Betriebsdauer bei vollem Akku bis zu 12 Stunden
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nicht-
beachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In
solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern
des Produkts nicht gestattet.
Der Aufbau des Steckernetzteils entspricht der Schutzklasse II. Als Spannungsquelle für das
Steckernetzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose (230V~/50Hz) des öffentlichen
Versorgungsnetzes verwendet werden.
Das Produkt ist kein Spielzeug. Geräte, die an Netzspannung betrieben werden, gehören nicht in
Kinderhände. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden. Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen
elektrischen Schlages!
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer
Höhe wird es beschädigt.
Hinweise zum Umgang mit dem LiIon-Akku
• Der LiIon-Akku gehört nicht in Kinderhände, er ist kein Spielzeug. Lassen Sie den Akku nicht offen herumliegen;
bewahren Sie ihn außer Reichweite von Kindern auf.
• Achten Sie beim Anschluss des Akkus auf die richtige Polung.
• Der Akku darf nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden, es besteht Explosionsgefahr!
• Laden Sie den Akku nur eingelegt im GPS-Empfänger und über die mitgelieferten und dafür vorgesehen
Zubehörteile (Steckerlader, Autoadapter bzw. Ladekabel). LiIon-Akkus bedürfen einer besonderen Ladetechnik!
• Ein beschädigter Akku bzw. die austretenden Flüssigkeiten könnten bei Berührung mit der Haut Verätzungen
verursachen. Benutzen Sie in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
Anschluss des Akkus
Öffnen Sie das Akkufach auf der Unterseite des GPS-Empfängers. Schließen Sie den Akku polungsrichtig an; der
Stecker muss sich leicht einstecken lassen. Verschließen Sie danach das Akkufach wieder.
Aufladen des Akkus
Bei der Erstinbetriebnahme ist der Akku für etwa 8 Stunden aufzuladen, bevor der GPS-Empfänger
verwendet werden kann.
Sie haben drei verschiedene Möglichkeiten, den im GPS-Empfänger eingelegten Akku aufzuladen:
1. Verbinden Sie den GPS-Empfänger über das mitgelieferte USB-Kabel (Stecker Typ A auf Ministecker) mit einem
USB-Port eines Computers. Damit am USB-Port ein Ladestrom zur Verfügung steht, muss der Computer
eingeschaltet sein. Sie können alternativ auch einen USB-Hub mit eigenem Netzteil verwenden. Der Computer
bzw. das Betriebssystem erkennt bei Anschluss keine neue Hardware, da der USB-Port nur zum Aufladen
verwendet wird (es erfolgt keinerlei Datenübertragung über USB).
2. Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem Steckernetzteil und dem GPS-Empfänger. Beachten Sie den Aufdruck auf
dem Steckernetzteil, welche Netzspannung möglich ist. Stecken Sie dann das Steckernetzteil in eine Netz-
steckdose.
3. Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem Autoadapter und dem GPS-Empfänger. Stecken Sie den Autoadapter in
eine 12V-Zigarettenanzünderbuchse. Beachten Sie den Aufdruck auf dem Autoadapter, ob auch eine 24V-
Buchse verwendet werden kann oder nicht!
Bei leerem Akku kann der Ladevorgang bis zu 8 Stunden dauern. Bei beendetem Ladevorgang ziehen Sie das USB-
Ladekabel aus dem GPS-Empfänger heraus, ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose bzw. den
Autoadapter aus der Zigarettenanzünderbuchse.
Beschreibung der LEDs
LED1 (rot)
Power-LED, blinkt langsam bei schwachem Akku
LED2 (grün)
GPS-LED, blinkt langsam bei GPS-Suche, blinkt schnell bei GPS-Empfang
LED3 (blau)
Bluetooth-LED, blinkt langsam bei Übertragung
Möglicherweise ändert der Hersteller die Funktionen bzw. Anzahl/Farben der LEDs. Beachten Sie
bitte die Originalanleitung des Herstellers auf der mitgelieferten CD.
Inbetriebnahme
Die mitgelieferte CD ist zur Inbetriebnahme nicht erforderlich. Möglicherweise hat der Hersteller dort
die Bedienungsanleitung abgelegt oder auch eine Testsoftware für Windows XP. Beachten Sie evtl.
Hinweise der CD.
• Schalten Sie den GPS-Empfänger ein.
• Schalten Sie Ihren PDA ein. Aktivieren Sie die Bluetooth-Hardware/-Software des PDAs, falls noch nicht
geschehen. Zum Testen des Bluetooth-Empfangs können Sie auch einen herkömmlichen Computer/Notebook mit
Bluetooth-Adapter benutzen.
Bei der Inbetriebnahme ist das sog. „Pairing" erforderlich, auf dem PDA (oder einem zum Test verwendeten
Computer/Notebook mit Bluetooth) ist der sog. Hauptschlüssel einzugeben („0000").
Erkennt der GPS-Empfänger innerhalb 10 Minuten keine Bluetooth-Verbindung, schaltet er sich selbst aus, um
Energie zu sparen. In diesem Fall schalten Sie den GPS-Empfänger kurz aus und wieder ein.
• Starten Sie den Bluetooth-Manager Ihres PDAs. Wählen Sie „Neu" und „Verbinden".
• Starten Sie auf dem PDA die Suche nach neuen Bluetooth-Geräten.
• Nachdem der GPS-Empfänger erkannt worden ist (ggf. richtigen COM-Port auswählen und Baudrate auf „9600"
einstellen), muss noch das sog. „Pairing" bestätigt werden. Hierzu ist als 4stellige Codezahl die „0000" (vier Mal
die Null) einzugeben.
• Falls vom PDA eine verschlüsselte Verbindung angeboten wird, so ist diese nicht erforderlich (es werden nur GPS-
Daten vom GPS-Empfänger zum PDA übertragen).
Beachten Sie ggf. die Bedienungsanleitung zum PDA, wie eine Bluetooth-Verbindung aufgebaut
werden kann. Je nach verwendetem PDA und Betriebssystem ist dies unterschiedlich.
Gleiches gilt für einen herkömmlichen Computer/Notebook, wenn Sie diesen zum Testen der
Verbindung zum GPS-Empfänger verwenden möchten.
Aufstellungsort des GPS-Empfängers
Der Aufstellungsort muss so gewählt werden, dass der GPS-Empfänger freie Sicht nach oben hat. Metallisierte
Scheiben oder eine Front-/Heckscheibenheizung verschlechtern oder verhindern den Empfang. Die Sendereichweite
für das Bluetooth-Signal des GPS-Empfängers liegt bei bis zu 10m, abhängig vom Aufstellungsort und der Anordnung
der Bluetooth-Antennen in PDA/Computer und GPS-Empfänger. Zwischen GPS-Empfänger und Bluetooth-Gerät
(z.B. PDA) dürfen sich keine Metallflächen oder elektrische Geräte befinden, dies führt zu Empfangsproblemen.
Hinweise
• Wählen Sie in der GPS-Software Ihres Computers bzw. PDAs die richtige COM-Schnittstelle, falls erforderlich.
Beachten Sie dazu die Bedienungsanleitung zum PDA bzw. zur GPS-Software.
• Der Hersteller behält sich evtl. Änderungen an Hard-/Software vor.
Handhabung
Das gesamte Produkt darf nicht feucht oder nass werden. Der Betrieb des Steckernetzteils ist nur
in trockenen Innenräumen zulässig!
Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum
gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstö-
ren.
Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie es verwenden. Dies kann
u.U. mehrere Stunden dauern.
Zerlegen Sie die Bestandteile des Produkts niemals. Es sind keinerlei für Sie zu wartenden Teile
innen im Produkt enthalten. Überlassen Sie eine Wartung oder Reparatur einer dafür ausgebildeten
Fachkraft.
Wenn Sie Beschädigungen feststellen, so verwenden Sie das Produkt nicht mehr, bringen Sie es ggf.
in eine Fachwerkstatt.
Wenn das Produkt längere Zeit nicht in Betrieb genommen wird, so schalten Sie es aus und entnehmen Sie den Akku.
Falls Sie den GPS-Empfänger in einem Fahrzeug verwenden, so bedienen Sie ihn nur bei stehendem Fahrzeug bzw.
abgestelltem Motor. Gleiches gilt für den PDA und die Navigationssoftware.
Platzieren Sie den GPS-Empfänger so, dass er nicht herunterfallen kann (und dann in den Fußraum eines Fahrzeugs
gelangt). Bei Fahrzeugen mit metallisierten Scheiben bzw. mit Frontscheibenheizung kann es zu Empfangs-
problemen kommen. Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht geknickt oder gequetscht wird.
Entsorgung
a) Allgemein
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
b) Akku-Entsorgung
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus
verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet, die auf das
Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen. Die Bezeichnungen für das ausschlaggeben-
de Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf der Batte-
rie/Akku z.B. unter den links abgebildeten Mülltonnen-Symbolen).
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde,
unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass sich dieses Produkt in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter www.conrad.com.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Druck-
legung. Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© 2006 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S
GPS Receiver with Bluetooth
Item No. 98 97 87
Prescribed use
The product can receive and interpret the GPS signal. Via a wireless bluetooth connection this data is available to
the corresponding devices (eg PDA with bluetooth and navigation software). An integrated rechargeable battery
enables operation without the hassle of cables.
All company names and product designations contained herein are trademarks of the respective owners.
All rights are reserved.
Scope of Delivery
• GPS receiver
• Li-Ion rechargeable battery
• Plug mains unit
• USB cable (only for power supply)
• car charging adapter
• CD with software (not necesarry to operate on PDAs)
Features
• Battery can be recharged via plug-in power supply, car adapter or USB port of a computer
• Operation time at fully charged battery up to 12 hours
Safety Instructions
In case of any damages which are caused due to failure to observe these operating
instructions the guarantee will expire! We neither assume liability for consequential damages!
Nor do we assume liability for damage to property or personal injury, caused by improper
use or the failure to observe the safety instructions. The guarantee will expire in any such
case!
The unauthorized conversion and/or modification of the ufo lamp is inadmissible because of safety
and approval reasons (CE).
The design of the mains plug complies with the safety class 2. As a voltage source for the mains plug
only a proper power socket (230V~/50Hz) of the public power supply system may be used.
The product is not a toy. Keep devices which are operated via the mains voltage out of reach of
children! Be especially careful when children are around.
Do not leave packaging material unattended. It might become a dangerous toy for children!
The product must not get damp or wet. There is danger of a lethal electric shock.
Handle the product carefully and do not drop it, knocks, blows or even a fall from a low height can
damage it.
Notes on handling Li-Ion battery
• The Li-Ion battery should be kept out of children's reach. It is not a toy. Do not leave the battery unattended, store
it out of children's reach.
• Ensure correct polarity when connecting the batteries.
• The battery must not be short-circuited, taken apart or thrown into fire. It might explode.
• Only recharge the battery when the GPS receiver is inserted and via the intended accessories included in delivery
(plug-in charger, car adapter and charging cable). Li-Ion batteries need a special charging technique.
• A damaged battery or leaking liquid may cause acid burns when getting into contact with the skin. Use suitable
protective gloves, if this is the case.
Connecting the rechargeable batteries
Open the battery compartment on the rear side of the GPS receiver. Connect the rechargeable battery observing the
correct polarity; the plug must be easy to insert. Close the battery compartment again.
Recharging Battery
When you first use the rechargeable battery, it should have been recharged for about 8 hours before
it can be used as GPS receiver.
There are three different options to recharge the inserted battery in the GPS receiver:
1. Connect the GPS receiver via the USB cable included in delivery (connector type A on mini connector) with a USB
port of a computer. The computer has to be switched on for the USB port to have a charging current available.
Alternatively, you can use a USB hub with its own plug-in power supply. The computer or the operating system
does not recognize a new hardware when it is connected, since the USB port is only used for charging (no data
transmission occurs via USB).
2. Connect the USB cable with the plug-in power supply and the GPS receiver. Note the imprint on the plug-in power
supply to see what power supply is possible. Plug the power supply unit into a wall socket.
3. Connect the USB cable with the car adapter and the GPS receiver. Insert the car adapter in a 12V cigarette lighter
jack. Observe the marking on the car adapter, if a 24V jack can be used or not!
When the battery is empty the charging process can take up to 8 hours. When charging is complete, pull the USB
charging cable from the GPS receiver, pull the plug-in power supply from the mains socket or the car adapter from
the cigarette lighter socket.
Description of LEDs
LED1 (red)
Power LED, flashes slowly when rechargeable battery is low
LED2 (green)
GPS LED, flashes slowly at GPS search, flashes quickly at GPS reception
LED3 (blue)
Bluetooth LED, flashes slowly during transmission
It is possible that the manufacturer modifies the functions or the number/color of the LEDs. Take note
of the original operating manual of the manufacturer on the CD included in the delivery.
*2006/05/26mbe
Putting-into-operation
w w w. c o n r a d . c o m
The CD included in delivery is not necessary for operation. The manufacturer may have stored the
operating instructions there or also test software for Windows XP. Pay attention to possible notes on
the CD.
Version 05/06
• Switch on the GPS receiver.
• Switch on your PDA. Activate the bluetooth hardware/software of the PDA if you have not done it already. To test
the bluetooth reception you can also use a conventional computer/notebook with bluetooth adapter.
When activating the device, the so called "pairing" may be necessary, the so called main key has to be entered
("0000") on the PDA (or a computer/notebook with bluetooth, used for test purposes).
If the GPS receiver does not recognize a Bluetooth connection within 10 minutes, it switches off automatically in
order to save energy. In this case, switch off the GPS receiver briefly then switch it on again.
• Start the bluetooth manager of your PDA. Select "new" and "connect".
• Start the search for new bluetooth devices on the PDA.
• Once the GPS receiver is recognized (if necessary select the correct COM port and set baud rate on "9600"), the
so-called "Pairing" must still be confirmed. To that effect, enter "0000"(4x zero) as 4digit code number.
• If PDA offers an encoded connection, this is not necessary (only GPS data is transferred from GPS receiver to
PDA).
If necessary, take note of the operating instructions for the PDA, as to how to establish a bluetooth
connection. This varies, depending on PDA and operating system used.
The same is the case for conventional computers/notebooks, if you want to use them to try the
connection to the GPS receiver.
Installation Site of the GPS Receiver
The installatioin site has to be selected in a way so that the GPS receiver has a clear view towards the top. Metallized
windows or a front/rear window heater impairs or prevents reception. The transmission range for the bluetooth signal
of the GPS receiver is up to 10m, depending on the installation site and the arrangement of bluetooth antenna in PDA/
computer and GPS receiver. There must be no metall surfaces or electric devices between the GPS receiver and the
bluetooth device (eg PDA), as this causes reception problems.
Note
• Select the correct COM interface in the GPS software of your computer or of the PDA, if necessary.
To do this, note the operating instructions for the PDA or for the GPS software.
• The manufacturer reserves the right to make possible changes to hardware or software.
Handling
The entire product must not get damp or wet. The operation of the plug-in power supply is only
admissible in dry indoors.
Never use the product immediately after it has been brought from a cold room into a warm one.
Condensation water that forms might destroy the product.
Leave the product switched off and wait until it has reached room temperature. This can sometimes
take several hours.
Never take apart components of the product. There are no serviceable parts for you inside the
product. Leave maintenance or repairs to accordingly trained specialists.
If you notice any damage, don't use the product anymore. Where applicable, take it to a specialist
workshop.
If you do not use the product for a longer period of time, switch it off and take out the rechargeable battery.
If you use the GPS receiver in a car, only use it when the vehicle is stationary or when the engine is off. The same
is the case for the PDA and the navigation software.
Put the GPS receiver in a place where it cannot fall down (and get into the footwell of a vehicle). For vehicles with
metallized windows or with front window heater, there may be reception problems. Make sure the cable is not jammed
or crushed!
Disposal
a) General information
Electronic and electronic devices must not be disposed of in the domestic waste.
At the end of its serviceable life, dispose of the product according to the relevant statutory
requirements.
b) Rechargeable battery disposal
The end user is legally obliged (battery regulation) to return used batteries and storage batteries. Do not dispose
of used batteries via the domestic waste!
Batteries/rechargeable batteries containing harmful substances are marked with the following
symbols which point out that they are not allowed to be disposed of in the domestic refuse. The
markings for hazardous heavy metals are: Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead (name on battery/
rechargeable battery, eg under the rubbish bin icons on the left).
You can return your exhausted batteries/rechargeable batteries free of charge to any authorized
disposal station in your area, in our stores or in any other store where batteries/rechargeable batteries
are sold.
Thus, you comply with your legal obligations and make your contribution to environmental protection.
Declaration of Conformity
Hereby, we, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau (Germany), declare that this product
complies with the essential requirements and relevant regulations of the guideline 1999/5/EG.
The declaration of conformity of this product can be found at www.conrad.com.
These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
These operating instructions reflect the current technical specifications at time
of print. We reserve the right to change the technical or physical specifiations.
© 2006 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad 98 97 87

  • Seite 1 Steckernetzteil, welche Netzspannung möglich ist. Stecken Sie dann das Steckernetzteil in eine Netz- Hereby, we, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau (Germany), declare that this product Hiermit erklären wir, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass sich dieses Produkt in steckdose.
  • Seite 2 2. Verbind de USB kabel met de stekkervoeding en de GPS ontvanger. Houd rekening met de opdruk op de Hierbij verklaren wij, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dat dit product in overeenstemming allume cigarre 12V. Respectez le marquage sur l’adaptateur de voiture, si vous pouvez utiliser une douille Nous, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau (Allemagne), déclarons par la présente que le...