Herunterladen Diese Seite drucken

Bticino Terraneo Kit Montageanleitung Seite 13

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Terraneo Kit:

Werbung

Terraneo
GB
Install and connect the devices as indicated in the diagram. Make sure that when the devices are mounted the
power supply is not connected to the public electric power line.
Before energizing the installation check that cabling is correct and make sure that line voltage is compatible with
power supply voltage
Lay cables according to diagram shown in the previous pages, which indicates the number of cables to be arranged
and the layout of devices that make up the installation.
We suggest to provide some extra wires in case one wants to add auxiliary services.
In audio systems which are not too extended (up to 250 meters between power supply/outdoor station and power
supply/farthest indoor station), it is possible to use normal wires or individually twisted multipair telephone cable.
In extended installations (over 500 meters between power supply/outdoor station and power supply/farthest indoor
station), one has to use the door lock control relay item # 336310 to be placed in the voice module.
The use of the relay (also in not too extended installations) enables to reduce any sound hum due to alternating-
current coupling.
The table below shows the minimum conductor cross-section according to the distance between inside and outside
station.
E
Instalar y conectar los aparatos como se indica en el esquema. Asegurarse de que durante las operaciones de
montaje de los aparatos, el alimentador no está conectado a la red pública.
Antes de alimentar la instalación, comprobar que el cableado es correcto y asegurarse de que la tensión de red
es compatible con la del alimentador.
Colocar los cables siguiendo el esquema que se da en las páginas anteriores en las que se ha indicado el número
de los cables que hay que predisponer y la colocación física de los aparatos que componen la instalación.
Recomendamos prever conductores adicionales para añadir eventuales servicios auxiliares.
En las instalaciones audio no demasiado extendidas (hasta 250 metros entre el alimentador/línea exterior y
alimentador/extensión más lejana), es posible utilizar conductores normales o cable telefónico multipar retorcido
individualmente.
En las instalaciones extensas (más de 500 metros entre alimentador/línea exterior y alimentador/extensión más
lejana), es necesario prever el relé de mando cerradura eléctrica art. 336310 que se colocará en el módulo vocal.
El uso del relé (incluso en instalaciones no muy extendidas) permite reducir el eventual zumbido en la voz debido
al acoplamiento con tensión alternada.
La tabla siguiente indica la sección mínima de los cables en función de la distancia entre la unidad exterior y la
unidad interior.
NL
Leg de kabels aan volgens het schema op de volgende bladzijden waarin het nummer van de kabels en de plaatsing
van de apparaten is aangegeven.
Controleer voordat u de installatie aansluit op het lichtnet of de bekabeling goed is aangelegd en of de netspanning
geschikt is voor de voeding.
Installeer en verbind de apparatuur zoals aangegeven in het schema. Vergewis u ervan dat de voeding niet op
het lichtnet is aangesloten tijdens de installatie.
Het is raadzaam om te voorzien in een aantal extra aders voor functies die men wellicht in de toekomst wenst toe
te voegen.
In niet al te uitgestrekte audio-installaties (t/m 250 meter tussen voeding/buitenpost en voeding/verste binnenpost)
mogen gewone geleiders of een telefoonkabel met getwiste paren gebruikt worden.
In uitgestrekte installaties (meer dan 500 meter tussen voeding/buitenpost en voeding/verste binnenpost) moet
een relais art. 336310 voor de bediening van het deurslot in de geluidsmodule geïnstalleerd worden.
Het relais vermindert, ook in minder uitgestrekte installaties, het eventuele gegons op het audiosignaal dat
veroorzaakt wordt door wisselspanning.
In de volgende tabel zijn de minimumdoorsneden van de kabels bij verschillende afstanden tussen de binnenplaats
en de buitenplaats vermeld.
13

Werbung

loading